Taumata-whakatangihanga-koauau-o-Tamatea-Turi-pukaka-piki-maunga-horo-Nuku-Pokai-whenua-ki-tana-tahu [1] es una colina cerca de Porangahau , al sur de Waipukurau en el sur de la Bahía de Hawke , Nueva Zelanda . La altura de la colina es de 305 metros (1,001 pies). La colina se destaca principalmente por su nombre inusualmente largo, que es de origen maorí ; a menudo se abrevia a Taumata por brevedad. [2] Ha ganado algo de fama ya que es el topónimo más largo encontrado en cualquier país de habla inglesa, y posiblemente el topónimo más largo del mundo; según World Atlas . [3]El nombre de la colina (con 85 caracteres) también se ha incluido en el Guinness World Records como el topónimo más largo. A veces también se utilizan otras versiones del nombre, incluidas las más largas.
Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu | |
---|---|
Taumata | |
Punto mas alto | |
Elevación | 305 m (1.001 pies) |
Nombrar | |
Traducción en inglés | La cumbre donde Tamatea, el hombre de las grandes rodillas, el deslizador, el escalador de montañas, el traga-tierras que viajaba, jugaba su kōauau a su amado. |
Idioma del nombre | Maorí |
Geografía | |
Localización | Hawke's Bay, Nueva Zelanda |
Pronunciación
Audio externo | |
---|---|
Pronunciación de la versión LINZ (57 caracteres) del nombre en Kōrero Māori, el sitio web de la Comisión de Idiomas Māori |
En el Alfabeto Fonético Internacional , el nombre puede transcribirse como[tɐʉmɐtɐ.
Significado del nombre
El nombre "Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu" se traduce aproximadamente como "La cumbre donde Tamatea, el hombre de las grandes rodillas, el deslizador, el escalador de montañas, el tragador de tierras que viajaba, tocaba su kōauau (flauta)".
Otras versiones
Algunas formas [¿ según quién? ] del nombre son aún más largos: "Taumatawhakatangihangakoauauotamateaurehaeaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu" tiene 92 letras. Una versión aún más larga, Taumata-whakatangihanga-koauau-o-Tamatea-haumai-tawhiti-ure-haea-turi-pukaka-piki-maunga-horo-nuku-pokai-whenua-ki-tana-tahu, tiene 105 letras y significa "El cerro de la flauta de Tamatea - quien fue soplado aquí desde lejos, tenía un pene rajado, rozó sus rodillas trepando montañas, cayó a la tierra, y rodeó la tierra - a su amada". [4]
Los mapas de 1929 publicados por el Departamento de Tierras y Estudios utilizan un nombre de 28 caracteres "Taumatawhakatangihangakoauau". [5] [6] En 1941, la Junta Geográfica Honoraria de Nueva Zelanda cambió el nombre de la colina a un nombre de 57 caracteres "Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu", que ha sido un nombre oficial desde 1948, y apareció por primera vez en un mapa de 1955. [7] La base de datos de lugares geográficos de Nueva Zelanda, mantenida por Land Information New Zealand (LINZ), muestra el nombre oficial con macrons "Taumatawhakatangihangakōauauotamateapōkaiwhenuakitānatahu". [8]
Tamatea, exploradora de la tierra
Tamatea-pōkai-whenua (Tamatea el explorador de la tierra) fue el padre de Kahungunu, antepasado de la Ngāti Kahungunu iwi (tribu). [9] La mención de las exploraciones de la tierra por parte de Tamatea ocurren no solo en las leyendas de Ngāti Kahungunu, sino también en las tradiciones de los iwi de Northland , donde se dice que exploró los puertos de Hokianga y Kaipara .
En las tradiciones de la región de Bay of Plenty , dejó un hijo, Ranginui, que es el antepasado de Ngāti Ranginui de Tauranga . Las leyendas de la costa este de la Isla Norte cuentan sus exploraciones en Tūranga-nui ( Gisborne ), Māhia, Wairoa, Ahuriri ( Napier ), Heretaunga (cerca de Hastings ) y Pōrangahau. Viajó a través del río Mangakopikopiko, sobre la silla de montar Tītī-o-kura a través de Pohokura hasta el lago Taupo . El río y el pantano Ōtamatea llevan su nombre. Tamatea es también el nombre de un lugar en Napier.
Las primeras leyendas de la Isla Sur dicen que Tamatea navegó por la costa este. Su canoa naufragó en el extremo sur y se transformó en la cordillera de Tākitimu. Tamatea luego regresó a la Isla Norte y viajó a través del río Whanganui . [10]
En la cultura popular
El nombre aparece en un jingle de Mountain Dew y en un anuncio de SEEK Learning TV en Australia. [11] También aparece en el single de 1976 (relanzado en 1979) "The Lone Ranger" de la banda británica Quantum Jump , que aparece en la secuencia del título de la segunda serie de The Kenny Everett Video Show . [ cita requerida ] Es el tema de una canción de 1960 del baladista neozelandés Peter Cape . [12] La estrella del tenis Martina Navratilova aprendió a decir la palabra cuando tenía diez años. [13]
Ver también
- Lista de nombres de lugares largos
- Topónimos más largos en inglés
Referencias
- ^ Esta ortografía se basa en el letrero ubicado en la colina misma, dos versiones del cual se muestran en las fotografías que se muestran en este artículo.
- ^ Reed, AW (2010). Peter Dowling (ed.). Topónimos de Nueva Zelanda . Rosedale, North Shore: Raupo. pag. 392. ISBN 9780143204107.
- ^ "El topónimo más largo del mundo" . Atlas mundial . Atlas mundial. 9 de enero de 2019 . Consultado el 9 de enero de 2019 .
El topónimo más largo del mundo pertenece a una colina cerca de Porangahau en el sur de Hawke's Bay en Nueva Zelanda. Es un nombre dado en el idioma maorí. Esta colina tiene 305 metros de altura y es famosa por su nombre largo. Desde entonces, este nombre se ha reducido a Taumata para facilitar la pronunciación. El significado del nombre se ha traducido para significar "el lugar donde Tamatea, el hombre que tenía grandes rodillas, el escalador de montañas, el deslizador, el traga-tierras que viajaba, tocaba la flauta de nariz que tenía para sus seres queridos". . " Con 85 caracteres, es el topónimo más largo del mundo según el Guinness World Records.
- ^ George C. Denniston; Frederick Mansfield Hodges; Marilyn Fayre Milos (31 de octubre de 2001). Comprensión de la circuncisión: un enfoque multidisciplinario para un problema multidimensional . Saltador. pag. 130. ISBN 978-0-306-46701-1.
- ^ NZ Lands and Survey (1929). HB41: Distrito de encuesta de Porangahau (JPEG) (Mapa). 1: 63360. NZMS13. Cartografía de WJ Harding. § HB41 . Consultado el 26 de febrero de 2020 .
- ^ "Detalle del nombre del lugar: Taumatawhakatangihangakoauau" . Diccionario geográfico de Nueva Zelanda . Junta Geográfica de Nueva Zelanda . Consultado el 26 de febrero de 2020 .
- ^ Departamento de Tierras y Estudios (1955). Porangahau (JPEG) (Mapa) (1ª ed.). 1: 63360. NZMS1. § N151 . Consultado el 26 de febrero de 2020 .
- ^ "Detalle del nombre del lugar: Taumatawhakatangihangakōauauotamateapōkaiwhenuakitānatahu" . Diccionario geográfico de Nueva Zelanda . Junta Geográfica de Nueva Zelanda . Consultado el 8 de agosto de 2019 .
- ^ Te Ahukaramū Charles Royal (21 de septiembre de 2007). "Papatūānuku - la tierra" . Te Ara: La enciclopedia de Nueva Zelanda . Archivado desde el original el 3 de abril de 2009 . Consultado el 14 de junio de 2018 .
- ^ Taonui, Rāwiri (21 de septiembre de 2007). "Ngā waewae tapu - exploración maorí" . Te Ara: La enciclopedia de Nueva Zelanda . Archivado desde el original el 15 de junio de 2009 . Consultado el 14 de junio de 2018 .
- ^ "Long Name, Bro - Aprendizajes de SEEK Learning" . Consultado el 10 de febrero de 2015 .
- ^ Canción popular de Nueva Zelanda: Peter Cape Según esta fuente, Cape lo llama "Taumata".
- ^ Louisa Wall (29 de marzo de 2011). "Un verdadero espectáculo de los titanes del tenis" . The New Zealand Herald . Consultado el 28 de marzo de 2011 .
Y en un día lluvioso en Checoslovaquia, Navratilova, una niña aburrida de 10 años, aprendió uno de los topónimos más largos del mundo. Poco sabía ella que algún día estaría en Nueva Zelanda, diciendo Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu para felicitar su agradecimiento a la gente de Tamaki Makaurau por su hospitalidad.
Coordenadas :40 ° 20′46 ″ S 176 ° 32′25 ″ E / 40,346 ° S 176,5402 ° E / -40,346; 176.5402