"Eso es todo lo que hay, no hay más", fue una frase que Ethel Barrymore usó para rechazar los llamados a telón . La línea entró en la conciencia nacional de los Estados Unidos en las décadas de 1920 y 1930 y a menudo ha sido referenciada y parodiada. [1]
Orígenes
Según el columnista de entretenimiento Sidney Skolsky en marzo de 1931, la línea proviene de una obra de teatro que protagonizó Barrymore, Thomas Raceward's Sunday , que se estrenó en el Hudson Theatre de Nueva York el 15 de noviembre de 1904. Barrymore interpretó a una chica del este en un rancho del oeste. Durante una escena, leyó una carta de su casa, y su línea al terminar de leer la carta fue "Eso es todo lo que hay, no hay más". [2] Barrymore usaría la línea después de la obra para acallar el atronador aplauso que la llamaba a hacer una llamada a la cortina. La frase, que tipificaba el humor directo y el disgusto por la atención de Ethel, se convirtió en parte del idioma nacional. La propia Ethel lo parodiaría en una transmisión navideña de 1949 en el programa de radio de Bing Crosby , aunque no pudo terminar la lectura sin estallar en carcajadas. [3] Según los informes, las últimas palabras de Ethel Barrymore fueron "¿Están todos felices? Sé que estoy feliz. Eso es todo lo que hay, no hay más". [4]
Referencias en cultura popular
La frase ha sido parodiada y referenciada con frecuencia. [5] En el teatro fue el más famoso citado en George S. Kaufman y Edna Ferber 's The Royal Family , una comedia que satiriza la familia Barrymore. Ejemplos de referencias cinematográficas incluyen el código previo de 1933 Sons of the Desert , donde es citado por Oliver Hardy. En literatura fue la línea de cierre de todos los libros de la serie infantil Madeline , y se convertiría en la frase más famosa de la franquicia. Las referencias en la música incluyen " Eso es todo lo que hay en eso " [6] de Nat King Cole y " Eso es todo lo que hay, no hay más " de Judy Garland . Bruce Springsteen también era conocido por decir variaciones de las líneas durante sus largas interpretaciones de final de concierto de la canción de Gary US Bonds " Quarter to Three " en el Darkness Tour en 1978. En King Kong de 2005 , el personaje de Naomi Watts Ann Darrow usa el frase cuando se agota por la insistencia de Kong de que continúe realizando trucos de vodevil para entretenerlo. Más recientemente, en el videojuego Cuphead de 2017 (que emula estilísticamente los dibujos animados de los años 30 y generalmente mantiene la estética de los años 30), la canción final que se reproduce sobre los créditos termina con la famosa frase (segundos después seguida de "... o hay?" Y una risa siniestra).
Ver también
Referencias
- ^ Ethel Barrymore en TCM
- ^ La Gran Manzana: "Eso es todo lo que hay, ¡no hay más!" (Discurso de telón de Broadway)
- ^ [1]
- ^ VIDA . 1959-06-29. pag. 116 . Consultado el 8 de noviembre de 2015 , a través de Internet Archive .
Eso es todo lo que hay, no hay más.
- ^ Resultados de búsqueda en el archivo de noticias de Google para "Eso es todo lo que hay, no hay más"
- ^ Eso es todo lo que hay