El bardo. Un pindárica Oda (1757) es un poema de Thomas Gray , establecido en el momento de Eduardo I 's conquista de Gales . Inspirada en parte por sus investigaciones sobre la historia y la literatura medievales, en parte por su descubrimiento de la música de arpa galesa, fue en sí misma una poderosa influencia en las generaciones futuras de poetas y pintores, considerada por muchos como la primera obra creativa del Renacimiento celta y como mentirosa la raíz del movimiento romántico en Gran Bretaña.
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/5/5f/William_Blake_-_The_Poems_of_Thomas_Gray,_Design_53_The_Bard_01.jpg/440px-William_Blake_-_The_Poems_of_Thomas_Gray,_Design_53_The_Bard_01.jpg)
Sinopsis
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/a/ac/The_Bard_%281774%29.jpeg/310px-The_Bard_%281774%29.jpeg)
Mientras el ejército victorioso de Eduardo I marcha por las laderas de las montañas Snowdonian cerca del río Conwy, se encuentran con un bardo galés que maldice al rey. El bardo invoca las sombras de Cadwallo , Urien y Mordred , tres de las víctimas de Edward, [1] [2] que tejen el destino de la línea Plantagenet de Edward , insistiendo en las diversas miserias y desgracias de sus descendientes. El bardo continúa prediciendo el regreso del dominio galés sobre Gran Bretaña en la forma de la casa de Tudor , y el florecimiento de la poesía británica en los versos de Spenser , Shakespeare y Milton . Finalmente le dice a Edward:
["] ... con alegría veo
Las diferentes condenas que nos asignan nuestros destinos.
Sé tu desesperación, y tu cegado cuidado,
Triunfar y morir son míos".
Habló, y precipitadamente desde la altura de la montaña En lo
profundo de la marea rugiente se sumergió en la noche interminable. [3]- líneas 139-144
Composición y publicación
Gray era un estudioso entusiasta de la historia medieval y, con el tiempo, llegó a hacer un estudio particular de la poesía galesa más antigua , aunque sin llegar a aprender el idioma. [4] [5] Varias páginas de sus libros comunes están dedicados a notas sobre Welsh prosodia , y también mencionó que hay una leyenda, ahora se considera bastante ahistórico, que había llegado a través de Thomas Carta 's una historia general de Inglaterra (1747 –1755). Cuando Eduardo I conquistó Gales, "se dice", escribió Gray, "que colgó a todos sus Bardos, porque alentaron a la Nación a la rebelión, pero sus obras (vemos), aún permanecen, la Lengua (aunque en decadencia) todavía vive, y el arte de su versificación es conocido y practicado hasta el día de hoy entre ellos ". Gray también estudió la literatura escandinava temprana , y encontró en un poema nórdico antiguo el estribillo "'Vindum vindum / Vef Darradar'", que reaparecería en The Bard como "Tejer la urdimbre y tejer la trama". En 1755 comenzó a trabajar en El bardo , y en agosto de ese año había completado dos tercios del poema. Al principio, trabajó con una velocidad y un sentido de identificación que eran inusuales para él. "Me sentí el Bardo", declaró. Pero componer la tercera y última estrofa resultó más difícil, y finalmente se detuvo. [6] [7] [8] Durante dos años el poema permaneció inconcluso, pero luego, en 1757, asistió a un concierto de John Parry , un arpista ciego que afirmó que el repertorio tradicional de arpa galesa se remontaba a los druidas . Gray estaba tan inspirado por esta experiencia que regresó a The Bard con nuevo entusiasmo, y pronto pudo decirle a su amigo William Mason : "El señor Parry, debe saberlo, ha puesto en marcha mi Oda de nuevo, y por fin la ha traído. a una conclusión ". [9] [10] Gray vendió los derechos de autor de este poema y de su "El progreso de la poesía" al editor Robert Dodsley por 40 guineas, y Dodsley los publicó juntos bajo el título Odas del Sr. Gray . [11] El libro fue impreso por Horace Walpole , amigo de Gray, que acababa de instalar una imprenta en su casa, Strawberry Hill , y que se había propuesto inaugurar la empresa con los poemas de Gray. Las Odas se publicaron el 8 de agosto de 1757 en un hermoso cuarto, con una tirada de 2000 copias a un precio de un chelín. [12] Walpole persuadió a Gray de que añadiera cuatro notas al pie de página en The Bard para la primera edición, aunque Gray le dijo a Walpole: "No me encantan las notas ... Son signos de debilidad y oscuridad. Si una cosa no se puede entender sin ellas, había es mejor que no se entienda en absoluto ". Estos resultaron, para muchos lectores, inadecuados para explicar el poema, y Gray escribió complacido a Mason: "nadie me comprende, y estoy perfectamente satisfecho". Más bien contra su voluntad, fue persuadido de agregar algunas notas más para la edición de 1768. [13]
Recepción de la crítica
En el estado general de ignorancia de la cultura galesa que prevaleció en los círculos literarios ingleses en 1757, The Bard formó una especie de desafío para los lectores de Gray. Afirmó que "todas las personas de condición están de acuerdo en no admirar, ni siquiera comprender" las Odas . [14] En 1778, el escritor político Percival Stockdale fue una de esas voces negativas:
Si el tema de un poema es oscuro, o no se conoce en general, o no es interesante, y si abunda en alusiones y hechos de este carácter impropio y poco interesante, el escritor que elige el tema e introduce esas alusiones impropias e ineficaces. y hechos, delata una gran falta de juicio poético y gusto. El señor Gray tenía un cariño viciado por esas fábulas, narrativas y referencias tan insípidas. [15]
El Dr. Johnson se quejó de manera característica: "No veo que The Bard promueva ninguna verdad, moral o política", y encontró muchas de las imágenes ridículas. [16] Pero desde el principio, la queja de Gray de un malentendido universal fue errónea. En diciembre de 1757, solo cuatro meses después de la publicación de The Bard , se le ofreció a Gray el premio Poet Laureateship . [17] Reseñas favorables, incluso entusiastas, aparecieron en Critical Review , Monthly Review y Literary Magazine , y sus voces pronto se hicieron eco de muchas otras. [18] John Brown , un comentarista social de moda en ese momento, según los informes, llamó a El bardo y El progreso de la poesía las mejores odas del idioma; David Garrick los consideró los mejores en cualquier idioma; Thomas James Mathias comparó favorablemente al Bardo con Píndaro , Horacio , Dante y Petrarca ; y en 1807 incluso Percival Stockdale había cambiado de opinión y podía escribir sobre su "excelencia poética". [19] [20] Una excepción a esta tendencia fue Samuel Taylor Coleridge , quien en 1799 escribió que " El bardo una vez me intoxicaba, y ahora lo leo sin placer", y más de treinta años después todavía podía comentar que lo encontró. "frígida y artificial". [21] En general, sin embargo, como señaló Edmund Gosse , El bardo "durante al menos un siglo permaneció casi sin rival entre los poemas apreciados por personas estrictamente poéticas por las cualidades de sublimidad y pompa de la visión". [22]
Influencia literaria
La publicación de The Bard abrió un nuevo capítulo en la historia de la poesía inglesa. Podría llamarse el primer poema primitivista en el idioma inglés, [23] [24] y ciertamente su éxito inspiró a una nueva generación de escritores a centrar su atención en temas gaélicos y galeses del pasado lejano en un movimiento que llegó a ser conocido como el renacimiento celta. Uno de los primeros en estar tan influenciado fue el escocés James Macpherson , cuyos poemas en prosa publicados bajo el nombre del antiguo bardo Ossian alcanzaron una popularidad extraordinaria, extendiendo el glamour celta por Europa y América. [25] [26] [27] [28] También indirectamente inspiradas por The Bard fueron las evocaciones enormemente populares de Walter Scott del pasado escocés. [29] El bardo , de hecho, fue un precursor del romanticismo, o como dijo el crítico William Powell Jones, Gray "encendió una llama ... cuando escribió El bardo , y el fuego arrasó con el movimiento romántico mismo". [30] Su influencia se extendió a Ernest Renan , Matthew Arnold y hasta WB Yeats y los otros escritores angloirlandeses del Crepúsculo celta . [31] Una medida del lugar del poema en la cultura del mundo de habla inglesa radica en la afirmación del académico James MacKillop de que "La definición estándar en inglés actual de esta palabra celta [ bardo ], que denota un poeta de estatus exaltado, es decir, la voz de una nación o pueblo, data del uso que Thomas Gray hizo de ella en su poema ". [32]
El bardo en otros medios
Artes visuales
- Paul Sandby , Un Landskip histórico que representa al bardo galés en la inauguración de la Oda celebrada del Sr. Gray , 1761. Sin trazas. [33]
- Thomas Jones , The Bard, de la Oda del Sr. Gray, "¡Pero, qué gloriosas escenas" , 1774, óleo sobre lienzo. Museo Nacional de Gales. [34] [35]
- Henry Fuseli , serie de dibujos, 1770-1778. Uno reproducido en Paul Ganz Los dibujos de Henry Fuseli (1949); otro en FI McCarthy, "El bardo de Thomas Gray, su composición y su uso por pintores", The National Library of Wales Journal , vol. 14 (1965), Lámina 9. [36]
- Benjamin West , The Bard , 1778, óleo sobre roble. Tate Britain. Reproducido en Nigel Llewellyn y Christine Riding (eds.), The Art of the Sublime (2013). [37]
- William Blake , serie de ilustraciones, c. 1797-1798, pluma y acuarela sobre papel. Centro de Yale para el arte británico. Reproducido en Blake Archive. [38]
- JMW Turner , Castillo de Caernarvon , 1800, acuarela sobre papel. Tate Britain. Uno de un par inacabado inspirado en The Bard . [39] [40]
- JMW Turner, Mirando hacia el valle profundo hacia Snowdon, con un ejército en marzo de 1800–1802, gouache y acuarela sobre papel. Tate Britain. Una pintura inacabada, probablemente pensada como pieza complementaria del castillo de Caernarvon . [40] [41] [42]
- Benjamin West, The Bard , 1809, óleo sobre lienzo. La colección del Museo de Israel es un obsequio de Herman y Lila Shickman, Nueva York, a American Friends of the Israel Museum. [43] [44]
- William Blake, The Bard , 1809 (?), Temple y oro sobre lienzo. Tate Britain. Reproducido en el sitio web de Tate. [45]
- John Martin , El bardo , c. 1817, óleo sobre lienzo. Centro de Yale para el arte británico. [46]
- William Etty , Youth on the Prow y Pleasure at the Helm (una línea del poema), Tate Gallery (y una versión anterior)
Escultura
- William Theed , The Bard , 1858, mármol. Mansion House, Londres . [47]
Música
- John Christopher Smith , una propuesta de serenata u oratorio, nunca se llevó a cabo. Gray escribió notas detalladas para beneficio de Smith sobre la estructura precisa que debería tomar el trabajo. [48]
- John Callcott , The Bard , para voces solistas, coro a 4 partes, orquesta y continuo. 1786. [49]
- William Horsley , El frío es la lengua de Cadwallo , c. 1810. Una alegría . [50]
- Edwin George Monk , The Bard: A Selection from Gray's Ode , para barítono, coro y piano. 1856. [51]
- Charles Villiers Stanford , The Bard: A Pindaric Ode de Thomas Gray , para bajo, coro y orquesta, Op. 50. 1892; realizado por primera vez en 1895. [52]
Teatro
- James Boaden , The Cambro-Britons , 1798. Act iii, sc. 5 es una dramatización de The Bard . [53]
Notas
- ^ Tovey, DC, ed. (1898). Poemas en inglés de Gray . Cambridge: Cambridge University Press. pag. 210. ISBN 9780403009978. Consultado el 10 de junio de 2013 .
- ^ Lonsdale, Roger , ed. (1969). Los poemas de Thomas Gray, William Collins, Oliver Goldsmith . Londres: Longmans. pag. 186. ISBN 0582484448. Consultado el 10 de junio de 2013 .
- ^ Gray, Thomas (1903). Bradshaw, John (ed.). Las obras poéticas de Thomas Gray . Londres: G. Bell and Sons. págs. 38 -60.
- ^ Ketton-Cremer 1955 , págs. 132-133.
- ^ Snyder , 1923 , pág. 34.
- ^ Ketton-Cremer 1955 , págs. 133-134.
- ^ Snyder , 1923 , pág. 45.
- ^ Jones , 1937 , págs. 100-102.
- ^ Morgan, Prys (1999). "Renacimiento cultural galés". En McCalman, Iain (ed.). Un compañero de Oxford para la época romántica . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 755. ISBN 0198122977. Consultado el 10 de junio de 2013 .
- ^ Edwards, Owain; Kinney, Phyllis. "Parry, John (i) ['Parry Ddall']" . Grove Music Online . Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 10 de junio de 2013 .
- ^ Baird, John D. (2004). "Gray, Thomas (1716-1771)" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 11356 . Consultado el 10 de junio de 2013 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ^ Ketton-Cremer 1955 , págs. 150-151.
- ^ Snyder , 1923 , pág. 38.
- ^ Baird, John D. (2004). "Gray, Thomas (1716-1771)" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 11356 . Consultado el 11 de junio de 2013 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ^ Radcliffe, David Hill. "El Bardo. Una Oda Pindarica" . Poesía inglesa 1579-1830. Spenser y la tradición . Centro de Tecnologías Aplicadas en Humanidades, Virginia Tech . Consultado el 11 de junio de 2013 .
- ^ Williams, WT; Vallins, GH, eds. (1937). Gray, Collins y su círculo . Londres: Methuen. págs. 131-132 . Consultado el 11 de junio de 2013 .
- ^ Baird, John D. (2004). "Gray, Thomas (1716-1771)" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 11356 . Consultado el 11 de junio de 2013 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ^ Ketton-Cremer , 1955 , p. 155.
- ^ Mitford, John , ed. (1835). Las obras de Thomas Gray, volumen 3 . Londres: William Pickering. pag. 169 . Consultado el 16 de junio de 2013 .
- ^ Radcliffe, David Hill. "El Bardo. Una Oda Pindarica" . Poesía inglesa 1579-1830. Spenser y la tradición . Centro de Tecnologías Aplicadas en Humanidades, Virginia Tech . Consultado el 11 de junio de 2013 .
- ^ Coleridge, Samuel Taylor (1983). Engell, James; Bate, W. Jackson (eds.). Biographia Literaria . Londres: Routledge y Kegan Paul. pag. 41. ISBN 0710008961. Consultado el 12 de junio de 2013 .
- ^ Gosse, Edmund W. (1887). Gris . Nueva York: Harper. pag. 130 . Consultado el 12 de junio de 2013 .
- ^ Encyclopædia Britannica . 12 (11ª ed.). Cambridge: Cambridge University Press. 1910. p. 394 . Consultado el 12 de junio de 2013 .
- ^ McCarthy , 1965 , p. 106.
- ^ Clery, EJ (2002). "La génesis de la ficción" gótica " . En Hogle, Jerrold E. (ed.). El compañero de Cambridge a la ficción gótica . Cambridge: Cambridge University Press. pag. 29. ISBN 0521791243. Consultado el 12 de junio de 2013 .
- ^ Snyder 1923 , págs. 60–68.
- ^ Encyclopædia Britannica . 12 (11ª ed.). Cambridge: Cambridge University Press. 1910. p. 394 . Consultado el 12 de junio de 2013 .
- ^ Fulford, Tim (2001). " " Naturaleza "Poesía" . En Sitter, John (ed.). El compañero de Cambridge a la poesía del siglo XVIII . Cambridge: Cambridge University Press. pag. 126. ISBN 0521650909. Consultado el 12 de junio de 2013 .
- ^ Agrawal, RR (1990). El renacimiento medieval y su influencia en el movimiento romántico . Nueva Delhi: Abhinav. pag. 108. ISBN 8170172624. Consultado el 12 de junio de 2013 .
- ^ Jones , 1937 , pág. 99.
- ^ Shaw, Francis (1934). "El crepúsculo celta" . Estudios . 23 : 25–41 . Consultado el 16 de junio de 2013 .
- ^ MacKillop, James (2012). Bardo . Un diccionario de mitología celta . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 9780198609674. Consultado el 12 de junio de 2013 .
- ^ Morris, Susan. "Sandy: (2) Paul Sandby" . Oxford Art Online . Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 10 de junio de 2013 .
- ^ McCarthy , 1965 , p. 110.
- ^ "El bardo: Jones, Thomas (1742-1803)" . Colecciones de arte en línea . Museo Nacional de Gales . Consultado el 14 de junio de 2013 .
- ^ McCarthy , 1965 , p. 111.
- ^ Benjamin West, El bardo, 1778 . Tate. Enero de 2013. ISBN 9781849763875. Consultado el 13 de junio de 2013 .
- ^ "Ilustraciones de los poemas de Gray , c. 1797–98" . El archivo de William Blake . Consultado el 14 de junio de 2013 .
- ^ Wilton, Andrew. "Turner, J (oseph) M (allord) W (illiam)" . Oxford Art Online . Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 14 de junio de 2013 .
- ↑ a b Shanes , 2008 , p. 88.
- ^ "Joseph Mallord William Turner, mirando hacia un valle profundo hacia Snowdon, con un ejército en marzo de 1799-1800" . Tate . Consultado el 14 de junio de 2013 .
- ^ Wilton, Andrew. "Turner, J (oseph) M (allord) W (illiam)" . Oxford Art Online . Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 14 de junio de 2013 .
- ^ Benjamin West, El bardo, 1778 . Tate. Enero de 2013. ISBN 9781849763875. Consultado el 14 de junio de 2013 .
- ^ "Lote 14: Benjamin West, PRA (1738-1820)" . Artfact . Consultado el 14 de junio de 2013 .
- ^ "William Blake, el bardo, de Gray,? 1809" . Tate . Consultado el 14 de junio de 2013 .
- ^ "El bardo" . Centro de Yale para el arte británico . Consultado el 14 de junio de 2013 .
- ^ "El Bardo (estatua), Mansion House" . PMSA: Asociación de Escultura y Monumentos Públicos . Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2012 . Consultado el 14 de junio de 2013 .
- ^ McCarthy, B. Eugene (1997). "Música de Gray para" The Bard " " . Revisión de estudios ingleses . 48 (189): 19–32. doi : 10.1093 / res / xlviii.189.19 . Consultado el 14 de junio de 2013 .
- ^ Hughes-Hughes, Augustus (1908). Catálogo de música manuscrita en el Museo Británico. Volumen 2 . Londres: Museo Británico. pag. 218 . Consultado el 14 de junio de 2013 .
- ↑ Northup , 1917 , pág. 62.
- ^ Entrada de catálogo para la copia del Royal College of Music . COPAC . RJ Porteus & Co. 1884 . Consultado el 16 de junio de 2013 .
- ^ Dibble, Jeremy (2002). Charles Villiers Stanford . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 237. ISBN 0198163835. Consultado el 16 de junio de 2013 .
- ↑ Northup , 1917 , pág. 66.
Referencias
- Jones, William Powell (1937). Thomas Gray, académico . Consultado el 10 de junio de 2013 .
- Ketton-Cremer, RW (1955). Thomas Gray: una biografía . Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9780521141468. Consultado el 10 de junio de 2013 .
- McCarthy, FI (1965). "El bardo de Thomas Gray: su composición y su uso por pintores" . Revista de la Biblioteca Nacional de Gales . 14 (1): 106 . Consultado el 14 de junio de 2013 .
- Northup, Clark Sutherland (1917). Una bibliografía de Thomas Gray . Consultado el 10 de junio de 2013 .
- Shanes, Eric (2008) [2004]. La vida y obras maestras de JMW Turner (4ª ed.). Nueva York: Parkstone Press. ISBN 978-1859956816. Consultado el 10 de junio de 2013 .
- Snyder, Edward D. (1923). El renacimiento celta en la literatura inglesa 1760-1800 . Cambridge, Mass .: Harvard University Press . Consultado el 10 de junio de 2013 .
enlaces externos
- Texto anotado de The Bard en el Archivo Thomas Gray
- Anotada descripción de las ilustraciones del poema de Blake en el Blake William Archivo
- "La montaña sublime de la ilustración al romanticismo: el bardo en Thomas Gray y John Martin" por Robert Baldwin