The Country Wife es una comedia de la Restauración escrita en 1675 por William Wycherley . Producto del toleranteperíodo de la Restauración temprana, la obra refleja unaideología aristocrática y anti- puritana , y fue controvertida por su explícita sexualidad incluso en su propia época. El título contiene un juego de palabras lascivo con respecto a la primera sílaba de " país ". Se basa en varias obras de Molière , con características añadidas que el público londinense de la década de 1670 exigía: diálogo en prosa coloquial en lugar del verso de Molière. , una trama complicada y trepidante, y muchas bromas sexuales. Se basa en dos mecanismos de trama poco delicados: el truco de un libertino de fingir impotencia para tener aventuras clandestinas con mujeres casadas de forma segura, y la llegada a Londres de una joven "esposa de campo" sin experiencia, con su descubrimiento de las alegrías de la vida en la ciudad, especialmente los fascinantes hombres de Londres. La condición implícita que el libertino, Horner, afirmó sufrir fue, dijo, contraída en Francia mientras "trataba con mujeres comunes". La única cura era que un cirujano redujera drásticamente el alcance de su estatura viril; por lo tanto, no podía ser una amenaza para la esposa de ningún hombre.
La esposa del campo | |
---|---|
Escrito por | William Wycherley |
Caracteres |
|
Fecha de estreno | Enero 1675 |
Lugar estrenado | Teatro Real, Drury Lane |
Idioma original | inglés |
Género | Comedia de restauración |
Configuración | Londres |
El truco escandaloso y el lenguaje franco han mantenido durante gran parte de la historia de la obra fuera del escenario y descatalogada. Entre 1753 y 1924, The Country Wife fue considerada demasiado escandalosa para ser interpretada y fue reemplazada en el escenario por la versión limpia y suave de David Garrick , The Country Girl , ahora una curiosidad olvidada. [1] La obra original vuelve a ser una de las favoritas en el escenario actual y también es aclamada por los críticos académicos , que elogian su energía lingüística, su aguda sátira social y su apertura a diferentes interpretaciones.
Fondo
Después de que se levantara la prohibición escénica puritana de 18 años en la Restauración de la monarquía en 1660, la vida teatral de Londres se recreó rápida y abundantemente. Durante el reinado de Carlos II (1660-1685), dramaturgos como John Dryden , George Etherege , Aphra Behn y William Wycherley escribieron comedias que reafirman triunfalmente el dominio y el prestigio aristocráticos tras los años de poder de la clase media durante la Commonwealth de Oliver Cromwell . Reflejando la atmósfera de la Corte , estas obras celebran un estilo de vida de sensual intriga y conquista, especialmente conquista que sirvió para humillar a los maridos de las clases medias londinenses y para vengar, en la arena sensual, la marginación y el exilio sufrido por los realistas bajo Cromwell. El interés personal de Charles en el escenario alimentó el drama de la Restauración, y sus cortesanos favoritos fueron poetas, dramaturgos y hombres de ingenio, como John Wilmot, conde de Rochester , Charles Sackville, conde de Dorset y William Wycherley. Wycherley no tenía título ni riqueza, pero en 1675 ya se había recomendado a sí mismo en dos comedias bien recibidas y había sido admitido en el círculo íntimo, compartiendo la conversación y, a veces, con las amantes de Charles, quien "le tenía mucho cariño a causa de su ingenio". [2] En 1675, a los 35 años, causó sensación con The Country Wife , considerada la obra más atrevida e ingeniosa jamás vista en el escenario inglés.
Al igual que Carlos II, Wycherley había pasado algunos años de la Commonwealth en Francia y se había interesado por el teatro francés, ya lo largo de su corta carrera como dramaturgo (1671-1676) tomó prestadas tramas y técnicas de obras de teatro francesas, particularmente Molière . Sin embargo, a diferencia del francés, el público inglés de la década de 1670 no tenía entusiasmo por las comedias estructuralmente simples o por las unidades neoclásicas de tiempo, lugar y acción , sino que exigía un ritmo rápido, muchas complicaciones y, sobre todo, "variedad". Para lograr la textura mucho más densa y la trama más compleja que complacía en Londres, Wycherley combinaría varias obras originales para producir una acción bulliciosa y estados de ánimo enfrentados, que van desde la farsa hasta la paradoja y la sátira.
Una novedad de la Restauración de la que Wycherley aprovechó fue la disposición de la opinión pública a aceptar mujeres en el escenario, por primera vez en la historia británica. El público quedó fascinado al ver a mujeres reales revertir el travestismo de los chicos actores isabelinos y aparecer con trajes masculinos ajustados en los populares papeles de calzones , y escucharlos igualar o incluso superar a los héroes libertinos en réplicas y doble sentido . La elección de Charles de actrices como amantes, en particular Nell Gwyn , ayudó a mantener fresco el interés, y Wycherley juega con este interés en The Country Wife haciendo que el Sr. Pinchwife disfrace a su esposa (la epónima 'esposa del campo') con un traje de niño. También se ha sugerido que usa el encanto de las mujeres en exhibición para enfatizar de una manera casi voyeurista la provocadora inocencia de Margery, así como la inmodesta sabiduría de las esposas de la "ciudad" como Lady Fidget. [3]
Parcelas
The Country Wife está más pulcramente construida que la mayoría de las comedias de la Restauración, pero es típico de su tiempo y lugar al tener tres fuentes y tres tramas. Las tramas separadas están interconectadas pero son distintas, y cada una proyecta un estado de ánimo marcadamente diferente. Pueden esquematizarse como el truco de la impotencia de Horner , la vida matrimonial de Pinchwife y Margery, y el noviazgo de Harcourt y Alithea.
1. El truco de la impotencia de Horner proporciona el principio organizador de la obra y los puntos de inflexión de la acción. El truco, fingir impotencia donde no puede llegar ningún hombre completo, se basa (distante) en la clásica comedia romana Eunuchus de Terence . El libertino de clase alta Harry Horner comienza una campaña para seducir a tantas mujeres respetables como sea posible, poniendo así cuernos o "poniéndoles cuernos" a sus maridos: el nombre de Horner sirve para alertar a la audiencia de lo que está sucediendo. Difunde un falso rumor de su propia impotencia para convencer a los hombres casados de que se le puede permitir socializar con sus esposas sin peligro. El rumor también está destinado a ayudar a su campaña de seducción masiva ayudándolo a identificar a las mujeres que están secretamente ansiosas por tener relaciones sexuales extramatrimoniales, porque esas mujeres reaccionarán ante un hombre supuestamente impotente con horror y disgusto reveladores. Este truco de diagnóstico, que invariablemente funciona a la perfección, es uno de los muchos chistes de The Country Wife a expensas de las hipócritas mujeres de clase alta que son libertinas de corazón.
La artimaña de Horner contra la impotencia es un gran éxito, y tiene relaciones sexuales con muchas damas de reputación virtuosa, en su mayoría esposas e hijas de ciudadanos o "cits", es decir, hombres de negocios y emprendedores ascendentes de la City de Londres, a diferencia de la Town. los barrios aristocráticos donde viven Horner y sus amigos. Tres de estas mujeres aparecen en el escenario, generalmente juntas: Lady Fidget, su cuñada, la Sra. Dainty Fidget, y su amiga, la Sra. Squeamish, nombres que transmiten tanto una delicada sensibilidad sobre la joya de la reputación como una cierta inquietud física. malestar o cosquillas, y el diálogo da una impresión indefinida de muchos más. La obra está estructurada como una farsa, impulsada por el secreto de Horner y por una sucesión de casi descubrimientos de la verdad, de la que se libra con aplomo y buena suerte. Una última y espeluznante amenaza de exposición llega en la última escena, a través de la franqueza bien intencionada de la joven esposa de campo Margery Pinchwife. Margery está indignada por las acusaciones de impotencia dirigidas al "pobre y querido señor Horner", que sabe por experiencia personal que son falsas, y tiene la intención de decirlo en la tradicional reunión pública al final de la obra de todo el elenco. . En una obra maestra final del embaucador , Horner evita el peligro, uniendo fuerzas con sus amantes más sofisticados para persuadir a la celosa Esposa de alfiler de que al menos pretenda creer que Horner es impotente y que su propia esposa sigue siendo inocente. Horner nunca se convierte en un personaje reformado, pero se supone que seguirá cosechando los frutos de su desinformación plantada, más allá del último acto y más allá.
2. La vida conyugal de Pinchwife y Margery se basa en Molière 's escuela de los maridos (1661) y escuela de las mujeres (1662). Pinchwife es un hombre de mediana edad que se ha casado con una ingenua campesina con la esperanza de que ella no sepa ponerle los cuernos. Sin embargo, Horner le enseña, y Margery atraviesa las complejidades del matrimonio y la seducción de la clase alta de Londres sin siquiera darse cuenta. Las comedias de restauración a menudo contrastan la ciudad y el campo por su efecto humorístico, y este es un ejemplo de ello. Tanto Molière en School for Wives como Wycherley en The Country Wife obtienen mucho humor del encuentro entre, por un lado, jóvenes inocentes pero curiosas y, por otro lado, la sofisticada cultura de las relaciones sexuales del siglo XVII que se encuentran. La diferencia, que más tarde haría que Molière fuera aceptable y Wycherley atroz para los críticos y productores de teatro del siglo XIX, es que Agnes de Molière es naturalmente pura y virtuosa, mientras que Margery es todo lo contrario: entusiasta por la belleza viril de los galanes, libertinos y especialmente a los actores de teatro, mantiene a Pinchwife en un estado de continuo horror con su franqueza y su interés en el sexo. Una broma corriente es la forma en que los celos patológicos de Pinchwife siempre lo llevan a proporcionar a Margery el tipo de información que él desea que ella no tenga.
3. El noviazgo de Harcourt y Alithea es una historia de amor convencional sin ninguna fuente directa. Mediante la perseverancia y el amor verdadero, el ingenioso Harcourt, el amigo de Horner, gana la mano de la hermana de Pinchwife, Alithea, quien, cuando comienza la obra, está comprometida con el petimetre superficial Sparkish. El mecanismo de demora de esta historia es que la erguida Alithea se aferra virtuosamente a su compromiso con Sparkish, incluso mientras su carácter estúpido y cínico se revela ante ella. Solo después de que Alithea haya sido atrapada en una situación engañosamente comprometedora con Horner, y Sparkish haya dudado de su virtud, mientras que Harcourt no, finalmente admite su amor por Harcourt.
Escenas clave
Escenas notorias de la obra incluyen "la escena china", un diálogo sostenido de doble sentido que se escucha principalmente desde fuera del escenario, donde Horner supuestamente está discutiendo su colección de porcelana con dos de sus amigas. El esposo de Lady Fidget y la abuela de la Sra. Squeamish están escuchando al frente del escenario y asintiendo con la cabeza, sin captar el doble significado que es obvio para el público. Lady Fidget ya le ha explicado a su esposo que Horner "conoce muy bien la porcelana y se tiene muy bien, pero no me deja verla para que no le pida algo. Pero lo averiguaré y ya tendré lo que vine a buscar". (IV.iii.110). Un diálogo como este convirtió a "china" en una mala palabra en una conversación común, afirmó más tarde Wycherley.
En otra escena famosa, la autodenominada "pandilla virtuosa" de Lady Fidget se reúne en el alojamiento de Horner para divertirse, deshacerse de su virtud pública y comportarse exactamente como libertinos masculinos, cantando canciones desenfrenadas y bebiendo brindis desafiantes. Finalmente, cada una de las damas declara triunfalmente que el propio Horner es el mismo amante por el que han estado brindando, y estalla un caos de celos cuando se dan cuenta de que sus amigos también han estado recibiendo los favores de Horner. Pero rápidamente se dan cuenta de que no les queda más remedio que guardar el escandaloso secreto: "Pues no hay remedio, hermanas partícipes, no nos peleemos, cuide nuestro honor" (V.iv.169).
Una escena de la trama de Pinchwife que combina farsa y pesadilla es el intento de Pinchwife de obligar a la señora Pinchwife a escribir una arrogante carta de despedida a Horner, utilizando la amenaza freudiana de "escribir puta con esta navaja en la cara" (IV.ii.95). Como todos los esfuerzos de Pinchwife, falla, dando a la Sra. Pinchwife la oportunidad de enviar a Horner una carta de fan.
Temas y análisis
La dinámica del matrimonio
La gente se casa por el bien de las apariencias, por ejemplo, Alithea siente que no tiene más remedio que casarse con Sparkish porque su estatus en la sociedad lo espera. Las esposas son tratadas como una propiedad, como lo demuestra Pinchwife que encierra a Margery en su habitación y le prohíbe hablar con los hombres. El matrimonio de Sir Jasper con Lady Fidget es beneficioso para su negocio; por lo tanto, la trata como su activo. Constantemente le pide a Horner que la "vigile" para que no tenga la oportunidad de convertirlo en un cornudo. Además, existe una lucha por el dominio entre hombres y mujeres. Como dice Pinchwife, "Si no engañamos a las mujeres, ellas nos engañarán" es la base misma de la trama principal de la obra, "que se centra en el intercambio de posiciones de dominio dentro de su propia familia". [4] Pinchwife decide casarse con una mujer del campo con la esperanza de que ella no sea lo suficientemente inteligente como para saber cómo hacer trampa, pero sus extremos para evitar que se exponga a los hombres lo llevan a la ruina. Se espera que solo las mujeres permanezcan fieles a sus maridos. Como resultado, Lady Fidget "usa el sexo como un medio de venganza contra sus maridos y logra una especie de victoria moral sobre ellos al convertirlos en lo que más temen ser: cornudos". [5]
Posición de poder de Horner
Inicialmente, Horner confía en que puede buscar a las mujeres casadas que estén dispuestas a tener aventuras porque son las que no se preocupan por su honor. Horner parece creer que está en una posición de poder sobre las mujeres porque su relación extramarital es con él, pero su poder se desvanece durante la duración de la obra. En el Acto 5, Escena 4, Lady Fidget, Dainty Fidget y Mistress Squeamish irrumpen en el alojamiento de Horner a pesar de su protesta, transmitiendo "su posición inferior que alude a su disfraz: un eunuco humilde". [5] Hablan de él como si no estuviera presente, refiriéndose a él como una 'bestia', 'sapo' y eunuco. Cohen dice: "A medida que las mujeres adquieren una confianza agresiva en sí mismas, Lady Fidget también 'le da una palmada en la espalda', revelando así los roles socio-sexuales alterados que ahora se presentan". [5] Mientras Horner cree que está manipulando a las mujeres, ha "agotado sus recursos sexuales y, en realidad, se ha convertido en ese objeto impotente e inútil que el mundo reconoce públicamente que es". [5] El verdadero poder de Horner no está en la relación con las mujeres, sino con los hombres. Demuestra su dominio sobre los hombres a los que pone los cuernos.
Las verdaderas intenciones de Horner hacia las mujeres
Andrew Kaufman afirma que, aunque puede parecer que Horner finge despreciar a las mujeres debido a su pretendido estado de eunuco, su odio hacia las mujeres es real. Cuando se le preguntó si disfrutaba de la compañía de las mujeres, "el lenguaje de Horner en un constante aluvión de ingenio hostil, descargando una hostilidad que, por el momento, no puede expresarse directamente. Su acción característica, verbalmente, es 'desenmascarar' a las mujeres". [6]
Primera representación
The Country Wife se presentó por primera vez en enero de 1675, por King's Company, en el Theatre Royal, Drury Lane . Esta lujosa casa de juegos, diseñada por Christopher Wren y con espacio para 2.000 espectadores, había abierto tan solo el año anterior. Era de diseño compacto, conservando, a pesar de su gran capacidad de asientos, gran parte del contacto íntimo actor / público del teatro isabelino, todavía con un escenario o plataforma de tamaño casi isabelino , en el que los actores se presentaban para un máximo contacto con el público.
El elenco original se incluyó en la primera edición de The Country Wife , como era una práctica estándar, y los estudiosos modernos han sugerido que esta información arroja luz sobre las intenciones de Wycherley. [7] Wycherley escribió pensando en los actores originales, adaptando los roles a sus puntos fuertes. Además, dado que la audiencia estaba formada principalmente por espectadores habituales, los autores y directores podían utilizar las asociaciones del repertorio anterior de un actor para enriquecer o socavar un personaje, efectos familiares en la televisión y en el cine de hoy.
Varios de los actores eran comediantes especializados, en particular Joseph Haines, quien interpretó al personaje de ingenio falso Sparkish, el prometido original de Alithea. Al comienzo de su carrera de alto perfil como comediante y hombre de la canción y el baile, el joven Haines ya tenía una reputación de excentricidad y presencia dominante en el escenario, lo que sugiere que Sparkish no es simplemente un trasero cómico para los verdaderos ingenios Horner, Harcourt y Dorilant. para burlarse, pero también una amenaza real para el romance de Harcourt y Alithea.
Pinchwife fue interpretado por el anciano Michael Mohun , mejor conocido por interpretar a villanos amenazantes, como Volpone e Iago . La Sra. Pinchwife era Elizabeth Boutell o Bowtel, una joven actriz que tenía "un aspecto infantil. Su voz era débil, aunque muy suave; generalmente actuaba como la joven inocente de quien todos los héroes están locos enamorados". [8] De hecho, todos los papeles grabados de Boutell habían sido solteros y niñas inocentes, y Margery fue su primer papel de casada. [9] Emparejar a Boutell y Mohun como pareja enfatizaría "su juventud e inocencia contra la edad y la violencia de Mohun". [10] El otro marido para ser engañado por Horner, Sir Jaspar Fidget, fue interpretado por otro actor ancianos, William Cartwright , el más conocido de piezas cómicas como Falstaff . Este casting sugiere que Sir Jaspar fue interpretado como un papel francamente cómico, mientras que Pinchwife sería "alarmante además de divertido". [10]
Los protagonistas masculinos, Horner y Harcourt, fueron interpretados por los actores contrastados Charles Hart y Edward Kynaston (o Kenaston). Hart, de 45 años de edad, fuertemente masculino, "fue celebrado por sus papeles de superhombre, en particular el arrogante y sanguinario Almanzor en La conquista de Granada de John Dryden ", y también por interpretar a héroes de comedia desenfrenados con indiferencia y carisma. [11] Muchos críticos dan crédito a las personalidades y habilidades de Hart y Nell Gwyn por haber creado, tanto como lo hizo cualquier dramaturgo, la famosa pareja de comedia de Restauración que coquetea y bromea. El hermoso andrógino Kynaston, probablemente de unos treinta años, era un héroe diferente. Había comenzado su carrera en 1660 como la destacada imitadora femenina de la Restauración [12] - "la mujer más bonita de toda la casa" [13] - antes de que las mujeres reales entraran en la profesión en el otoño de 1660. (La película de 2004 Stage Beauty es vagamente basado en la carrera de Kynaston).
John Harold Wilson sostiene que la famosa presencia viril en el escenario de Hart como Horner debe tenerse en cuenta al interpretar la obra. En la personificación de Hart, Horner habrá ganado mujeres no tanto a través de ingeniosos trucos como "a la antigua", al ser "peligrosamente atractivo", y sólo los tontos como Sir Jaspar Fidget lo creen realmente inofensivo. [14] Harcourt / Kynaston, aunque en 1675 era un actor bien considerado y hábil de papeles masculinos, claramente habría sido eclipsado por Horner / Hart. Las actrices asociadas con cada héroe también deben haber tendido a hacer que la trama de Horner sea más sorprendente en el escenario que la trama del amor verdadero. La amante principal de Horner, Lady Fidget, portavoz de "la pandilla virtuosa" de esposas de la ciudad secretamente hambrientas de sexo, fue interpretada por la dinámica Elizabeth Knepp , a quien Samuel Pepys declaró "la cosa más excelente, de humor loco y canta lo más noble que he visto". jamás escuchado ", talentos a los que la famosa escena de la bebida en el alojamiento de Horner parece diseñada para hacer justicia. Por el contrario, la elección de la actriz Elizabeth James como Alithea habría restado importancia a la trama Harcourt-Alithea. Tales consideraciones históricas han hecho que los críticos modernos se muestren escépticos ante la interpretación clásica de Norman Holland de 1959 de la obra "camino correcto / camino incorrecto", que posiciona la trama del amor verdadero como la más importante.
Historia de la etapa
La jugada tuvo una buena racha inicial, aunque el truco de Horner y la notoria escena china inmediatamente elevaron la ofensiva. Wycherley se rió de tales críticas en su próxima obra, The Plain Dealer (1676), donde hace que la hipócrita Olivia exclame que la escena china en The Country Wife "ha quitado bastante la reputación de la porcelana pobre en sí misma y ha manchado a los más inocentes y bonitos muebles de la alcoba de una dama ". La sensible prima de Olivia, Eliza, insiste en que irá a ver a The Country Wife de todos modos: "Todo esto no me va a dejar de engreír con la porcelana, ni con la obra de teatro, que se representa hoy, ni con otra del mismo autor bestial, como tú lo llamas. , que iré a ver ". [15] Al describirse a sí mismo en The Plain Dealer como el "autor bestial" de la escena china, Wycherley parece más divertido que arrepentido. De hecho, The Country Wife sobrevivió a las quejas para convertirse en una obra de repertorio confiable desde 1675 hasta mediados de la década de 1740, pero para entonces el gusto del público había cambiado demasiado para aguantar más las bromas sexuales. Su última actuación del siglo XVIII en 1753 fue seguida por una pausa de 171 años, hasta la exitosa producción de la Phoenix Society en 1924 en el Regent Theatre de Londres. La primera actuación estadounidense de Country Wife original de Wycherley tuvo lugar en 1931.
Durante su largo destierro del escenario, The Country Wife continuó una existencia sombría en la versión limpia de David Garrick The Country Girl (1766), donde Margery es virgen y Horner su amante romántico. Esta obra fue muy popular, pasó por al menos veinte ediciones, llegó al escenario de Nueva York en 1794 y sobrevivió tanto en Londres como en Nueva York hasta el siglo XX. Los pocos críticos modernos que han leído la versión de Garrick suelen descartarla como "sentimental y aburrida, donde The Country Wife es astringente y provocativa". [1] El original de Wycherley es ahora de nuevo un clásico de la escena, con innumerables interpretaciones profesionales y amateurs, un favorito de los actores debido a la gran cantidad de buenas partes que ofrece.
The Country Wife también se escenificó como un musical -, Lust . Escrita por los Heather Brothers , se representó por primera vez en el Queens Theatre en Hornchurch en el distrito londinense de Havering en 1992. Más tarde se trasladó al Theatre Royal Haymarket en el West End londinense, protagonizada por Denis Lawson como Horner. La producción y Lawson se trasladaron al John Houseman Theatre de Nueva York en 1995.
Otras adaptaciones
En 1977, la obra del mes de la BBC transmitió una producción de The Country Wife con Anthony Andrews como Horner, Helen Mirren como Margery y Bernard Cribbins ; luego fue lanzado en DVD.
El 13 de abril de 2008, se emitió una adaptación en BBC Radio 3 dirigida por David Blount y con Ben Miller como Horner, Geoffrey Whitehead como Pinchwife, Clare Corbett como Mrs. Margery Pinchwife, Nigel Anthony como Sir Jasper Fidget, Celia Imrie como Lady Fidget y Jonathan Keeble como Harcourt. [dieciséis]
La película Shampoo (1975), con Warren Beatty como el personaje de Horner, es una versión algo distante de The Country Wife después de exactamente 300 años, según se informa inspirada en la producción del Festival de Chichester de 1969. [17]
Recepción de la crítica
Desde su creación hasta mediados del siglo XX, The Country Wife estuvo sujeta tanto a elogios estéticos como a la indignación moral. Muchos críticos a lo largo de los siglos han reconocido su energía e ingenio lingüísticos, incluidos incluso victorianos como Leigh Hunt , quien elogió su calidad literaria en una selección de obras de la Restauración que publicó en 1840 (en sí misma una empresa atrevida, por obras supuestamente "obscenas" que había estado agotado durante mucho tiempo). Sin embargo, en una influyente reseña de la edición de Hunt, Thomas Babington Macaulay hizo a un lado las cuestiones de mérito literario, afirmando con indignación que "la indecencia de Wycherley está protegida contra los críticos como un zorrillo está protegido contra los cazadores. Es seguro, porque es demasiado sucio para manejar y demasiado repugnante incluso para acercarse ". Margery Pinchwife, considerada en la época de Wycherley como un personaje puramente cómico, fue denunciada por Macaulay como una mujer escarlata que se lanzaba a "una intriga licenciosa del tipo más bajo y menos sentimental".
Fue Macaulay, no Hunt, quien marcó la pauta del siglo XIX. La obra era imposible de escenificar y discutir por igual, olvidada y oscura.
Los críticos académicos de la primera mitad del siglo XX continuaron acercándose a The Country Wife con cautela, con frecuentes advertencias sobre su "crueldad", incluso cuando elogiaron su aguda observación social. En este momento nadie lo encontraba divertido, y la crítica positiva intentaba rescatarlo como sátira y crítica social más que como comedia. La "licenciosa" Sra. Pinchwife de Macaulay se convierte en el siglo XX en un foco de preocupación moral: para críticos como Bonamy Dobrée, es un personaje trágico, destinado a que su ingenuidad se aproveche cruelmente de la "sombría figura de pesadilla" de Horner. . [18]
Crítica moderna
Los últimos cincuenta años han sido testigos de un cambio importante y los críticos académicos han reconocido la obra como una obra poderosa y original. La propuesta ampliamente influyente de Norman Holland en 1959 de una lectura de "camino correcto / camino incorrecto" tomó la moralidad de Wycherley con seriedad innovadora e interpretó la obra como presentando dos tipos malos de masculinidad - el libertinaje de Horner y la posesividad de Pinchwife - y recomendando la media dorada de Harcourt, la verdadero amante, el representante de la confianza mutua en el matrimonio. Un enfoque de hitos en competencia de la misma generación es el de Rose Zimbardo (1965), quien analiza la obra en términos genéricos e históricos como una feroz sátira social.
Ambos tipos de lectura ahora han caído en desgracia; Hay poco consenso sobre el significado de The Country Wife , pero su "notoria resistencia a la interpretación" [19] está teniendo un efecto estimulante en lugar de amortiguar el interés académico. Recientemente se ha puesto de relieve la dimensión ideológica de la obra. Fue escrito por un cortesano para una audiencia cortesana y aristocrática , y Douglas Canfield ha señalado una complicación inusual para una obra cortesana. Los actos de agresión de los cuernos de Horner están dirigidos no sólo a perturbar a las familias de clase media de "la ciudad", en la forma habitual del libertino aristocrático de la Restauración , sino también a su propia clase alta, los habitantes de "la ciudad" - el barrios nuevos y de moda (el futuro West End) que surgieron al oeste de las murallas medievales de la ciudad después del Gran Incendio de Londres en 1666. El código cortesano propuesto por Wycherley es un juego sexual. Eve Kosofsky Sedgwick argumentó en Between Men que el juego no se juega entre hombres y mujeres, sino entre hombres por medio de mujeres, que son simplemente los "conductos" del deseo homosocial entre hombres. La jerarquía de ingenio significaba que el hombre más ingenioso y viril ganaría en el juego. Por lo tanto, Horner, como dice Canfield, "representa no solo la superioridad de clase, sino ese subconjunto de clase representado por el ingenio de la ciudad, una minoría privilegiada que ... es la jet set identificada con la ciudad y la corte como los lugares del poder real en el reino ". El agresivo ataque montado en la escena china contra la clase y la generación por la que Wycherley fue patrocinado con la expectativa de que él la defendería (contra Sir Jaspar Fidget y Lady Fidget), sugiere Canfield, solo permitiría que una audiencia de esa clase se riera cómodamente. si Horner fuera castigado con una impotencia real al final, que no es así. "Cuando la obra concluye sin una justicia poética que haga a Horner realmente impotente", escribe Canfield, "dejándolo en cambio potente y todavía en marcha, el público se ríe de sus propias expensas: las mujeres de calidad nerviosamente porque han sido calumniadas misógicamente; los hombres de calidad nerviosamente porque en algún nivel reconocen que la solidaridad de clase es sólo una ficción agradable ". [20]
Referencias
- ↑ a b Ogden, xxxiii.
- ↑ Richardson Pack, Memorias de la vida del Sr. Wycherley (1728), 8; citado por Ogden, 4.
- ↑ Howe, 64.
- ^ Vieth, David M. "La esposa del campo de Wycherley: una anatomía de la masculinidad". Artículos sobre Lengua y Literatura 2, núm. 4 (otoño de 1966): 335–50.
- ^ a b c d Cohen, Derrick. "La comedia de los vengadores: una lectura de La mujer del campo". Revista de la Universidad de Durham. 76 (1983): 33.
- ^ Kaufman, Anthony (invierno de 1975). " La esposa del campo de Wycherley y el personaje de Don Juan". Estudios del siglo XVIII . 9 (2): 216–31. doi : 10.2307 / 2737598 .
- ^ Ver Ogden, xxix – xxx y Wilson.
- ↑ Descripción de Thomas Betterton de Boutell, citado por Ogden, xxx.
- ↑ Howe, 181; Sin embargo, tenga en cuenta que los registros para este tiempo son extremadamente incompletos.
- ↑ a b Ogden, xxx.
- ↑ Dixon, 430.
- ^ Howe, 20.
- ↑ Pepys , citado por Ogden, xxix.
- ^ Wilson.
- ↑ The Plain Dealer , II.i.431–33, 442–44, citado de Dixon (ed.), The Country Wife and Other Plays .
- ^ http://genome.ch.bbc.co.uk/5699b2eccdaf492bb7e2306cbe467695
- ↑ Ogden, xxxiv.
- ↑ Dobrée, 94.
- ^ Burke, 239.
- ↑ Canfield, 129.
Bibliografía
- Burke, Helen M. (1988). "Wycherley's 'Tendentious Joke': The Discourse of Alterity in The Country Wife," Estudios del siglo XVIII, 29, 3 (otoño de 1988): 227–41.
- Canfield, Douglas (1997). Tramposos y fincas: sobre la ideología de la comedia de restauración . Lexington, Kentucky: Prensa de la Universidad de Kentucky.
- Dixon, Peter (1996). William Wycherley: La esposa del campo y otras obras. Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford.
- Dobrée, Bonamy (1924). Comedia de la Restauración 1660-1720. Oxford: Clarendon Press.
- Holanda, Norman N. (1959). Las primeras comedias modernas: la importancia de Etherege, Wycherley y Congreve . Cambridge, Massachusetts.
- Howe, Elizabeth (1992). Las primeras actrices inglesas: mujeres y drama 1660-1700 . Cambridge: Cambridge University Press.
- Hunt, Leigh (ed.) (1840). Las obras dramáticas de Wycherley, Congreve, Vanbrugh y Farquhar.
- Kosofsky Sedgwick, Eve (1985). " La esposa del campo : anatomías del deseo homosocial masculino". En Entre Hombres: Literatura Inglés y Male homosocial Desire , pp 49-66.. Nueva York: Columbia University Press.
- Macaulay, Thomas Babington (1841). Revisión de Leigh Hunt, ed. Las obras dramáticas de Wycherley, Congreve, Vanbrugh y Farquhar , en Critical and Historical Essays , vol. 2. Consultado el 6 de febrero de 2005.
- Ogden, James (ed., 2003). William Wycherley: The Country Wife. Londres: A&C Black.
- Pepys, Samuel (ed. Henry Benjamin Wheatley, 1880). El diario de Samuel Pepys . Consultado el 14 de marzo de 2005.
- Wilson, John Harold (1969). Seis obras de restauración. Boston: Houghton Mifflin.
- Zimbardo, Rose A. (1965). Drama de Wycherley: un vínculo en el desarrollo de la sátira inglesa. Yale.
Otras lecturas
- Friedman, Arthur, ed. (1979). Las obras de William Wycherley . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-811861-9.
- Hughes, Derek (1996). Drama inglés, 1660-1700 . Oxford: Clarendon Press. ISBN 978-0-19-811974-6.
- Kachur, BA (2004). Etherege y Wycherley . Londres: Palgrave Macmillan. ISBN 978-0-333-57540-6.
- Wycherly, William (2001) [1675]. La esposa del campo . Londres: Nick Hern Books . ISBN 978-1-85459-225-5.
enlaces externos
- Texto electrónico completo de The Country Wife
- Otro texto electrónico completo de The Country Wife
- Fotos de The Country Girl de Garrick
- The Country Wife en Internet Broadway Database
- The Country Wife en la base de datos de Internet Off-Broadway
- La esposa del campo en Theatricalia.com