" The Great Sermon Handicap " es una historia corta de PG Wodehouse , y presenta al joven caballero Bertie Wooster y su ayuda de cámara Jeeves . La historia se publicó en The Strand Magazine en Londres en junio de 1922, y luego en Cosmopolitan en Nueva York ese mismo mes. La historia también se incluyó en la colección The Inimitable Jeeves como dos historias separadas. [1]
"La gran desventaja del sermón" | |
---|---|
Autor | PG Wodehouse |
País | Reino Unido |
Idioma | inglés |
Serie | Jeeves |
Género (s) | Comedia |
Editor | The Strand Magazine (Reino Unido) Cosmopolitan (EE. UU.) |
Tipo de medio | Imprimir (Revista) |
Fecha de publicación | Junio de 1922 (Estados Unidos) |
Precedido por | " Camarada Bingo " |
Seguido por | " La pureza del césped " |
En la historia, Bertie y otros hacen apuestas en un evento llamado Great Sermon Handicap. La trama de esta historia continúa en la de " La pureza del césped ", aunque las dos pueden leerse como historias independientes.
Gráfico
Bertie recibe una carta de su primo Eustace , que está con su gemelo Claude y el amigo de Bertie, Bingo Little, en Twing Hall . Eustace invita a Bertie, alegando que existe la oportunidad de ganar dinero. La carta incluye una desconcertante lista de ministros, horarios y precios. Bertie va a Twing, donde habla con una amiga, Lady Cynthia. Bertie luego ve a Bingo, quien confiesa estar enamorado de Cynthia.
- Eustace explica la desventaja del sermón [2]
A la mañana siguiente, Bingo entra en la habitación de Bertie para compartir su poesía sobre Cynthia. Lo siguen Claude y Eustace. Eustace dice que a un conocido, Steggles , se le ocurrió una divertida variación de la carrera de caballos estándar: el Sermon Handicap . El sermón dominical de cada párroco local será cronometrado, y el párroco que predique más tiempo gana. Steggles hizo la lista de párrocos, sus desventajas y sus probabilidades actuales que se toman para las apuestas. Un párroco, Heppenstall , da sermones largos, pero tiene una desventaja moderada ya que Steggles lo subestimó; Bertie financia apuestas en Heppenstall para un sindicato formado por él, Bingo, Claude y Eustace. Eustace invita a Jeeves a unirse a ellos, pero Jeeves se niega.
Más tarde, Claude y Eustace alertan a Bertie de que otro párroco, G. Hayward, también da largos sermones. Para proteger sus apuestas, Bertie le pide a Heppenstall que predique su largo sermón sobre el amor fraternal. Sin embargo, Heppenstall enferma; su sucinto sobrino Bates ocupará su lugar. El sindicato de Bertie hizo apuestas ante-post (previas al evento); en consecuencia, perderán sus apuestas cuando Heppenstall no se presente en el evento. Apostaron por G. Hayward para compensar sus pérdidas anticipadas.
El domingo, G. Hayward da un largo sermón. Bertie y Bingo regresan al Salón, donde Bingo regaña a Jeeves, quien colocó una apuesta SP ( precio inicial , es decir, precio al inicio del evento) en Bates. Jeeves le da a Bertie una carta, entregada antes por el mayordomo de Heppenstall, Brookfield, en la que le informa que Bates dará el sermón completo sobre el amor fraternal. Jeeves había escuchado esto de Brookfield. Jeeves agrega, para consternación de Bingo, que Bates está comprometido con Lady Cynthia.
Historial de publicaciones
La historia se reimprimió por separado como su propio libro, publicado por Hodder & Stoughton en 1933. La envoltura de polvo muestra a Bertie diciéndole a Jeeves: "Viejo hijo de Jeeves, ¿quieres un aleteo deportivo?"; sin embargo, fue Eustace quien le dijo esto a Jeeves en la historia. [3]
Esta historia fue ilustrada por A. Wallis Mills en The Strand y por TD Skidmore en Cosmopolitan . [4]
La colección de 1932 Nothing But Wodehouse y la colección de 1960 The Most of PG Wodehouse incluyeron esta historia. [5] "The Great Sermon Handicap" apareció en la colección de historias de Wodehouse de 1983 titulada PG Wodehouse Short Stories publicada por The Folio Society e ilustrada por George Adamson , y en la colección de 1984 de historias de Wodehouse relacionadas con el clero The World of Wodehouse Clergy publicado por Hutchinson . [6]
En 1940, la historia fue incluida en la antología Laughter Parade , publicada por Faber & Faber . [7] Apareció en la antología de 1966 Best Stories of Church and Clergy , publicada por Faber. La historia también se recopiló en la antología de 1979 The Gambler's Companion con dibujos animados de Enzo Apicella , publicada por Paddington. [8]
La historia fue traducida a 57 idiomas y publicada en un conjunto de 6 volúmenes por JH Heineman, Nueva York, en 1989. Cada volumen contiene el original en inglés y una transcripción fonética del mismo, con los siguientes idiomas y escrituras:
- v.1: latín , francés , español , italiano , portugués , rumano , catalán , rhaetoromansch
- v.2: inglés chauceriano , holandés , flamenco , afrikáans , frisón occidental , alemán , mittelhochdeutsch , plattdeutsch , luxemburgués , yiddish (alfabeto latino), alemán suizo
- v.3: sueco , danés , nynorsk , noruego , feroés , nórdico antiguo , islandés
- v.4: Esperanto , inglés pidgin , criollo francés , papiamento , finlandés , húngaro , vasco , romaní , galés , bretón , irlandés , gaélico [escocés]
- v.5: sánscrito , armenio , árabe , maltés , hebreo antiguo , hebreo moderno , arameo , amárico , somalí , copto
- v.6: checo , polaco , ruso , bielorruso ("ruso blanco"), ucraniano , búlgaro , macedonio , serbocroata ( Latinica ) (" servocroata "), esloveno ("esloveno"), eslovaco ("eslovaco") )
Influencia
En 1930, algunos estudiantes universitarios de Cambridge fundaron "The Wooster Society" y repitieron el Great Sermon Handicap. El campo incluyó a los obispos de Ely y Singapur, Monseñor Ronald Knox , y un misionero, el Rev. HC Read, quien ganó la predicación en la iglesia parroquial de San Andrés el Grande . [9]
Adaptaciones
Televisión
La historia fue adaptada para el tercer episodio de la primera temporada de The World of Wooster . El episodio, titulado "Jeeves y la gran desventaja del sermón", se emitió originalmente el 13 de junio de 1965. [10]
Esta historia no fue adaptada para un episodio de la serie de televisión Jeeves and Wooster .
Radio
Esta historia, junto con el resto de The Inimitable Jeeves , fue adaptada a un drama de radio en 1973 como parte de la serie What Ho! Jeeves protagonizada por Michael Hordern como Jeeves y Richard Briers como Bertie Wooster. [11]
Referencias
- Notas
- ^ Cawthorne (2013), p. 57.
- ^ Wodehouse (2008) [1923], capítulo 13, págs. 147-148.
- ^ McIlvaine (1990), p. 43, A30B y pág. 64, A49.
- ^ McIlvaine (1990), p. 147, D17.19 y pág. 184, D133.88.
- ^ McIlvaine (1990), p. 113, B2a y págs. 120-121, B12a.
- ^ McIlvaine (1990), p. 128, B31a y pág. 129, B32a.
- ^ McIlvaine (1990), p. 193, E2.
- ^ McIlvaine (1990), p. 194, E19 y E21.
- ^ Phelps, Barry (1992). PG Wodehouse: Hombre y mito . Londres: Constable and Company Limited. pag. 255. ISBN 009471620X.Phelps cita el Sunday Dispatch (Londres, 1 de junio de 1930).
- ^ Taves, Brian (2006). PG Wodehouse y Hollywood: guión, sátiras y adaptaciones . McFarland & Company . pag. 177. ISBN 978-0786422883.
- ^ "¡Qué ho, Jeeves !: Parte 6: La gran desventaja del sermón" . Proyecto Genoma de la BBC . Consultado el 19 de noviembre de 2017 .
- Fuentes
- Cawthorne, Nigel (2013). Una breve guía de Jeeves y Wooster . Londres: Constable & Robinson . ISBN 978-1-78033-824-8.
- McIlvaine, Eileen; Sherby, Louise S .; Heineman, James H. (1990). PG Wodehouse: una bibliografía y una lista de verificación completas . Nueva York: James H. Heineman Inc. ISBN 978-0-87008-125-5.
- Wodehouse, Pelham Grenville (2008) [1923]. The Inimitable Jeeves (Ed. Reimpreso). Londres: Arrow Books . ISBN 978-0099513681.
enlaces externos
- Descripción general de The Inimitable Jeeves y las historias que contiene