The Linguists es una película documental estadounidense independiente de 2008producida por Ironbound Films sobre la extinción del lenguaje y la documentación del lenguaje . Sigue a dos lingüistas , Greg Anderson del Living Tongues Institute for Endangered Languages [2] y David Harrison del Swarthmore College , [3] mientras viajan por todo el mundo para recopilar grabaciones de algunos de los últimos hablantes de varios idiomas moribundos. : Chulym en Siberia ; Chemehuevi enArizona , Estados Unidos; Sora en Odisha , India; y Kallawaya en Bolivia . [1]
Los lingüistas | |
---|---|
Dirigido por | Seth Kramer Daniel A. Miller Jeremy Newberger |
Producido por | Seth Kramer Daniel A. Miller Jeremy Newberger |
Escrito por | Daniel A. Miller |
Protagonizada | Greg Anderson K. David Harrison |
Musica por | Brian Hawlk |
Cinematografía | Seth Kramer Jeremy Newberger |
Editado por | Anne Barliant Seth Kramer |
Empresa de producción | |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 64 minutos [1] |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Producción
Seth Kramer, uno de los directores, describe cómo se le ocurrió por primera vez la idea de The Linguists cuando, en Vilnius , Lituania , no podía leer las inscripciones en yiddish en un camino a pesar de su herencia judía . Se unió a Daniel A. Miller en 2003 para formar Ironbound Films y recibió una subvención de 520.000 dólares de la National Science Foundation para apoyar la película. [4] Más tarde, en 2003, los directores eligieron a Anderson y Harrison como protagonistas de la película. [5] En 2004, el director Jeremy Newberger se unió al proyecto. [4]
Se necesitaron tres años para filmar The Linguists , y durante este tiempo se recopilaron más de 200 horas de película. [4] Durante este tiempo, el elenco y el equipo viajaron a numerosas áreas remotas que un reportero describe como "abandonadas", [5] y lidiaron con dolencias físicas como el mal de altura . [4]
La película se completó en agosto de 2007. [4]
Contenido
La película comienza con el hecho de que una gran proporción de las lenguas del mundo (la mitad, de un total de 7.000, según la película [5] ) se están extinguiendo. Los dos protagonistas de la película, Anderson y Harrison, se propusieron reunir grabaciones de varios idiomas en peligro de extinción para documentar estos idiomas más tarde y educar a los espectadores sobre la tasa actual de extinción de idiomas. [5] En el proceso, viajan a las montañas de los Andes en América del Sur , a pueblos en Siberia, a internados ingleses en Odisha , India, ya una reserva indígena americana en Arizona . [1] [5]
La película aborda cuestiones que incluyen la difusión de los principales idiomas del mundo y cómo contribuyen a la extinción del idioma; [5] [6] razones políticas y sociales por las que algunas lenguas han sido reprimidas; [1] [7] y las razones por las que la revitalización del idioma y la documentación del idioma son importantes (incluido el mantenimiento de un registro científico de ese idioma y la preservación del conocimiento y la historia locales únicos que solo se llevan en el idioma local). [4] [6]
Recepción
La película se proyectó en el Festival de Cine de Sundance de 2008 , [8] y luego tuvo éxito en el "circuito del cine independiente". [5] También recibió atención entre la comunidad lingüística en sitios web como Language Log . [9]
La película ha sido alabada como "la comidilla de la ciudad en Sundance"; [10] "un viaje fascinante"; [11] "divertido, esclarecedor y en última instancia edificante"; [12] "un pitido"; [13] y "peludo y agridulce". [14] Si bien recibió algunas críticas menores por una edición entrecortada y confusa, [1] [8] el tema se ha calificado de "fascinante" [8] y "convincente", [15] y el espíritu de los protagonistas de la película ha sido en comparación con Indiana Jones . [1]
Referencias
- ↑ a b c d e f Honeycutt, Kirk (18 de enero de 2008). "Los lingüistas" . El reportero de Hollywood . Consultado el 22 de febrero de 2009 .
- ^ Boyle, Alan (26 de febrero de 2009). "La carrera por salvar nuestras lenguas" . MSNBC . Archivado desde el original el 28 de febrero de 2009 . Consultado el 13 de julio de 2009 .
- ^ Brooks, Anthony (25 de enero de 2008). " ' Los lingüistas': salvar las lenguas del mundo" . WBUR . Consultado el 22 de febrero de 2009 .
- ^ a b c d e f Hughes, Jennifer V (13 de enero de 2008). "Carreras para capturar idiomas que desaparecen" . The New York Times . Consultado el 22 de febrero de 2009 .
- ^ a b c d e f g Garreau, Joel (2 de octubre de 2008). "Balbuceo, dicen los investigadores en documental de 'lingüistas'" . The Washington Post . Consultado el 22 de febrero de 2009 .
- ^ a b "Salvando lenguas moribundas en 'Los lingüistas ' " . Edición de fin de semana . Radio Pública Nacional . 21 de febrero de 2009 . Consultado el 22 de febrero de 2009 .
- ^ Ellison, Jesse (14 de febrero de 2009). "Dígalo en voz alta, dígalo con orgullo" . Newsweek . Consultado el 21 de febrero de 2009 .
- ^ a b c Chang, Justin (18 de enero de 2008). "Sundance 2008: los lingüistas" . Variedad . Consultado el 22 de febrero de 2009 .
- ^ Baković, Eric (21 de febrero de 2009). "¡Ponga sus grabadoras ahora!" . Registro de idioma . Consultado el 22 de febrero de 2009 .
- ^ Honeycutt, Kirk (21 de enero de 2008). " " Lingüistas "la comidilla de la ciudad en Sundance" . Reuters . Consultado el 13 de julio de 2009 .
- ^ Turan, Kenneth (16 de enero de 2008). "Pueblo pequeño, gran impacto" . Los Angeles Times . Consultado el 13 de julio de 2009 .
- ^ Barnhart, Aaron (25 de febrero de 2008). " ' Los lingüistas': una emocionante búsqueda de reliquias culturales" . La estrella de Kansas City . Consultado el 13 de julio de 2009 .[ enlace muerto ]
- ^ Allis, Sam (26 de febrero de 2009). "Los ' lingüistas' exploran un mundo de palabras" . El Boston Globe . Consultado el 14 de julio de 2009 .
- ^ Lloyd, Robert (30 de junio de 2009). "Revisión: 'Los lingüistas' en KCET" . Los Angeles Times . Consultado el 13 de julio de 2009 .
- ^ "En Sundance: los documentales toman el día" . Feria de la vanidad . 23 de enero de 2008. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2009 . Consultado el 22 de febrero de 2009 .
enlaces externos
- Sitio oficial
- Los lingüistas de IMDb