Cenicienta (película de 1950)


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido de The Work Song )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Cenicienta es una película de fantasía musical animada estadounidense de 1950producida por Walt Disney . Basado en el cuento de hadas del mismo nombre de Charles Perrault , es el duodécimo largometraje de animación de Disney . La película fue dirigida por Clyde Geronimi , Hamilton Luske y Wilfred Jackson . Mack David , Jerry Livingston y Al Hoffman escribieron las canciones, que incluyen "Cinderella", " A Dream Is a Wish Your Heart Makes ", "Oh, Sing Sweet Nightingale", "The Work Song", " Bibbidi-Bobbidi-Boo "y" So This is Love ". Cuenta con las voces de Ilene Woods , Eleanor Audley , Verna Felton , Rhoda Williams , James MacDonald , Luis van Rooten , Don Barclay , Mike Douglas , William Phipps y Lucille Bliss .

A principios de la década de 1940, Walt Disney Productions había sufrido económicamente después de perder conexiones con los mercados cinematográficos europeos debido al estallido de la Segunda Guerra Mundial . Debido a esto, el estudio soportó bombas de taquilla como Pinocchio (1940), Fantasia (1940) y Bambi (1942), todas las cuales luego se volverían más exitosas con varias reediciones en cines y videos caseros. En 1947, el estudio tenía una deuda de más de 4 millones de dólares y estaba al borde de la bancarrota. Walt Disney y sus animadores regresaron a la producción de largometrajes en 1948 después de producir una serie de películas empaquetadas con la idea de adaptar Cendrillon de Charles Perrault.en una película animada. [7]

Después de dos años en producción, Cenicienta fue lanzada por RKO Radio Pictures el 15 de febrero de 1950. Se convirtió en el mayor éxito comercial y de crítica para el estudio de Disney desde el primer largometraje animado de Blancanieves y los siete enanitos (1937) y ayudó revertir la suerte del estudio. [7] Recibió tres nominaciones al Oscar, incluyendo Mejor Música, Canción Original por "Bibbidi-Bobbidi-Boo". [7]

Décadas más tarde, fue seguida por dos secuelas directas al video , Cinderella II: Dreams Come True (2002) y Cinderella III: A Twist in Time (2007), [7] y una adaptación de acción en vivo de 2015 dirigida por Kenneth Branagh. . [8] El castillo que aparece en la película se ha convertido en un ícono de The Walt Disney Company , sirviendo como base para el logo de producción de Walt Disney Pictures . Se construyó una construcción de la vida real del castillo en el parque Magic Kingdom en Walt Disney World , así como en Tokyo Disneyland . [7]

En 2018, la película fue seleccionada para su conservación en el Registro Nacional de Cine de los Estados Unidos por la Biblioteca del Congreso por ser "cultural, histórica o estéticamente significativa". [9] [10]

Trama

Cuando Cenicienta es una niña, su padre viudo se casa con Lady Tremaine , una viuda con dos hijas. Muere poco después. Lady Tremaine, celosa de la belleza de su hijastra, ordena a Cenicienta que se convierta en un scullion en su propio castillo y la hace vivir en el ático, sobrecargándola con deberes y quehaceres. Las hermanastras de Cenicienta, Anastasia y Drizella , también se aprovechan de su mansedumbre, burlándose de ella y aumentando su carga de trabajo. A pesar de esto, Cenicienta sigue siendo amable, obedientemente haciendo sus quehaceres mientras cuida a los ratones y pájaros que viven en el castillo, haciéndose amigos de ellos. También los protege de ser devorados por el gato de su madrastra.Lucifer , quien le dificulta las tareas del hogar en represalia.

Un día, el Rey se impacienta por que su hijo le proporcione nietos. A pesar de las objeciones del Gran Duque , el Rey invita a todas las doncellas elegibles del reino a un baile real , para que el Príncipe elija a una como su esposa. Queriendo asistir, Cenicienta encuentra un vestido de su difunta madre para arreglarlo. Su madrastra y hermanastras, temerosas de que las eclipsen en el baile, la mantienen ocupada deliberadamente sin tiempo que perder. Jaq, Gus y los otros animales deciden arreglarle el vestido, usando cuentas y una faja desechadas por las hermanastras. Sin embargo, cuando Cenicienta intenta ir al baile con su familia, sus hermanastras reconocen sus pertenencias y, enojadas, rompen su vestido en pedazos, dejándola atrás.

Cenicienta huye al jardín llorando, colapsando contra un banco. Se encuentra con su Hada Madrina , que transforma a Jaq, Gus y otros dos ratones en cuatro caballos blancos, una calabaza en un carruaje y el viejo caballo de Cenicienta, Major y el sabueso Bruno en un cochero y lacayo , respectivamente. También le da a Cenicienta un vestido de baile brillante y pantuflas de cristal, pero le advierte que la magia terminará a la medianoche.

Cenicienta va al baile y nadie se da cuenta de quién es, ni siquiera su madrastra y hermanastras. El Príncipe está enamorado, por lo que el Rey le ordena al Gran Duque que se asegure de que el romance transcurra sin problemas. El duque evita que nadie interfiera mientras Cenicienta y el príncipe deambulan por los terrenos del palacio y los dos se enamoran. Sin embargo, cuando Cenicienta oye que el reloj da las 12:00 a la medianoche, huye del palacio y pierde una zapatilla en la escalera. El Gran Duque envía a los guardias del palacio tras ella, pero cuando el hechizo se rompe, Cenicienta y los animales pueden esconderse de ellos en el bosque. Cenicienta se da cuenta de que la segunda zapatilla de cristal no desapareció con la magia y todavía está en su pie.

El príncipe jura que se casará con la chica a la que pertenece la zapatilla de cristal perdida. Eufórico, el Rey envía al Gran Duque a probarlo en todas las doncellas del país. Cuando la noticia de esto llega al castillo de Lady Tremaine, las dos hermanastras inmediatamente ordenan a Cenicienta que las prepare. Lady Tremaine escucha a Cenicienta tarareando el vals del baile; Al darse cuenta de que Cenicienta es la "chica misteriosa", encierra a Cenicienta en el ático mientras Anastasia y Drizella se prueban sin éxito la zapatilla. Jaq y Gus roban la llave e intentan devolvérsela a Cenicienta, pero Lucifer los detiene. Los pájaros convocan a Bruno, que persigue a Lucifer hasta que se cae por una ventana, y los ratones liberan a Cenicienta justo cuando el Gran Duque está a punto de irse.

Para evitar el ajuste, Lady Tremaine tropieza con la página que lleva la zapatilla y se rompe. Para alivio del Gran Duque y asombro de Lady Tremaine, Cenicienta proporciona la segunda zapatilla, que, por supuesto, encaja perfectamente. El Príncipe y Cenicienta pronto se casan y parten en un carruaje blanco para su luna de miel, compartiendo un beso.

Emitir

  • Cenicienta : Ilene Woods (voz); Helene Stanley (modelo de acción real)
  • Lady Tremaine : Eleanor Audley
  • Hada Madrina : Verna Felton (voz); Claire Du Brey (modelo de acción real)
  • Príncipe Azul : William Edward Phipps (voz hablada); Mike Douglas (voz cantante); Jeffrey Stone (modelo de acción real)
  • Anastasia: Lucille Bliss (voz); Helene Stanley (modelo de acción real)
  • Drizella: Rhoda Williams
  • Jaq y Gus y Bruno: Jimmy MacDonald
  • El Rey y el Gran Duque: Luis Van Rooten
  • Lucifer: incursión de junio
  • Narrador: Betty Lou Gerson

Animadores

  • Marc Davis , Eric Larson y Les Clark fueron los animadores supervisores de Cenicienta.
  • Frank Thomas fue el animador supervisor de Lady Tremaine
  • Milt Kahl fue el animador supervisor de Hada Madrina.
  • Ollie Johnston fue el animador supervisor de Drizella Tremaine y Anastasia Tremaine.
  • Ward Kimball , Wolfgang Reitherman y John Lounsbery fueron los animadores supervisores de Jaq y Gus.
  • Ward Kimball, John Lounsbery y Norm Ferguson fueron los animadores supervisores de Bruno y Lucifer.
  • Milt Kahl y Norman Ferguson fueron los animadores supervisores de The King
  • Frank Thomas, Milt Kahl y Norman Ferguson fueron los animadores supervisores de The Grand Duke

Producción

Desarrollo de la historia

En 1922, Walt Disney produjo una caricatura de Laugh-O-Gram basada en "Cenicienta", y estaba interesado en producir una segunda versión en diciembre de 1933 como un corto de Silly Symphony . Burt Gillett fue asignado como director, mientras que Frank Churchill fue asignado como compositor. Un esquema de la historia incluía "ratones y pájaros blancos" como compañeros de juegos de Cenicienta. Para expandir la historia, los artistas del guión gráfico sugirieron gags visuales, algunos de los cuales terminaron en la película final. [11] Sin embargo, la historia resultó ser demasiado complicada para condensarse en un corto, por lo que se sugirió como posible largometraje de animación ya en 1938, comenzando con un esquema de catorce páginas escrito por Al Perkins. [12] [13]Dos años más tarde, Dana Cofy y Bianca Majolie escribieron un segundo tratamiento , en el que la madrastra de Cenicienta se llamaba Florimel de la Pochel; sus hermanastras como Wanda y Javotte; su ratón mascota Dusty y la tortuga Clarissa como mascota; el gato de las hermanastras Bon Bob; el ayudante del príncipe, Spink, y el instructor de baile de las hermanastras, Monsieur Carnewal. Esta versión se mantuvo fiel al cuento de hadas original hasta que Cenicienta llega tarde a casa del segundo baile. Su familia adoptiva luego encarcela a Cenicienta en un sótano de la mazmorra. Cuando Spink y sus tropas llegan a la residencia de la Pochel, Dusty toma la zapatilla y los lleva a liberar a Cenicienta. [14]

Para septiembre de 1943, Disney había asignado a Dick Huemer y Joe Grant para que comenzaran a trabajar en Cenicienta como supervisores de la historia y se les dio un presupuesto preliminar de $ 1 millón. [15] Sin embargo, en 1945, su trabajo preliminar de la historia se detuvo. [16] Durante las etapas de escritura de Song of the South , Dalton S. Reymond y Maurice Rapf se pelearon, y Rapf fue reasignado para trabajar en Cenicienta . [17] En su versión, Cenicienta fue escrita para ser un personaje menos pasivo que Blancanieves., y más rebelde contra su familia adoptiva. Rapf explicó: "Mi pensamiento era que no puedes tener a alguien que venga y cambie todo por ti. No puedes ser entregado en bandeja. Tienes que ganártelo. Así que en mi versión, el Hada Madrina dijo: Está bien hasta la medianoche, pero a partir de entonces depende de usted. Hice que se lo ganara, y lo que tenía que hacer para lograrlo era rebelarse contra su madrastra y hermanastras, dejar de ser esclava en su propia casa. Así que tuve una escena en la que le dan órdenes y ella lanza la les responde. Ella se rebela, así que la encierran en el ático. No creo que nadie se haya tomado (mi idea) muy en serio ". [18]

En la primavera de 1946, Disney celebró reuniones de tres pisos y, posteriormente, recibió un tratamiento de Ted Sears , Homer Brightman y Harry Reeves con fecha del 24 de marzo de 1947. En el tratamiento, el Príncipe ha introducido anteriormente en la historia que recuerda a Blancanieves y los siete Enanos , [19] y hubo un indicio del conflicto entre el gato y el ratón. En mayo de 1947, la primera fase aproximada del guión gráfico estaba en proceso, y un informe de inventario ese mismo mes sugirió un enfoque diferente con la historia "principalmente a través de los animales en el corral y sus observaciones de las actividades diarias de Cenicienta". [19]

Tras el estreno en cines de Fun and Fancy Free , la deuda bancaria de Walt Disney Productions se redujo de 4,2 millones de dólares a 3 millones de dólares. [20] Alrededor de este tiempo, Disney reconoció la necesidad de políticas económicas sólidas, pero enfatizó a los prestamistas que recortar la producción sería suicida. Para restaurar la salud financiera del estudio, expresó su deseo de volver a producir largometrajes animados. Para entonces, se estaban desarrollando tres proyectos animados: Cenicienta , Alicia en el país de las maravillas y Peter Pan . Disney sintió que los personajes de Alicia en el país de las maravillas y Peter Pan eran demasiado fríos, mientras que Cenicienta contenía elementos similares aBlancanieves y dio luz verde al proyecto. Al seleccionar su talento de animación de primer nivel, Ben Sharpsteen fue asignado como productor supervisor, mientras que Hamilton Luske , Wilfred Jackson y Clyde Geronimi se convirtieron en los directores de secuencia. [21] Sin embargo, la producción de Alice se reanudó para que ambos equipos de animación compitieran efectivamente entre sí para ver qué película terminaría primero. [22]

A principios de 1948, Cenicienta había progresado más que Alicia en el país de las maravillas y se aceleró para convertirse en la primera película animada de larga duración desde Bambi . [19] Durante una reunión de historia el 15 de enero de 1948, las secuencias del gato y el ratón comenzaron a convertirse en un elemento tan importante en la película que Disney colocó al veterano artista de historias Bill Peet a cargo de los segmentos del gato y el ratón. . [23]

A fines de la década de 1940, la participación de Disney durante la producción se había reducido notablemente. Mientras estaba ocupado con los trenes y el rodaje de Treasure Island , los directores tuvieron que ejercer su propio juicio más sobre los detalles. [24] Aunque Disney ya no realizaba reuniones diarias de historias, los tres directores aún se comunicaban con él enviándole memorandos, guiones, fotocopias de guiones gráficos y acetatos de grabaciones de bandas sonoras mientras estuvo en Inglaterra durante dos meses y medio durante el verano de 1949. Cuando Disney no respondió, el trabajo se reanudó y luego tuvo que deshacerse cuando lo hizo. [25]En un caso, cuando Disney regresó al estudio el 29 de agosto, revisó las secuencias de animación de Luske y ordenó numerosos cambios menores, así como una reelaboración significativa del clímax de la película. La producción terminó el 13 de octubre de 1949. [5]

Fundición

Mack David y Jerry Livingston le habían pedido a Ilene Woods que cantara en varias grabaciones de demostración de las canciones. La habían conocido anteriormente por su programa de radio homónimo "The Ilene Woods Show", que fue transmitido por ABC . El espectáculo contó con quince minutos de música, en los que David y Livingston presentaron su música. [26] Dos días después, Woods recibió una llamada telefónica de Disney, con quien inmediatamente programó una entrevista. Woods recordó en una entrevista con Los Angeles Times , "Nos conocimos y hablamos por un tiempo, y él dijo, '¿Cómo te gustaría ser Cenicienta?'", A lo que ella estuvo de acuerdo. [27]

Para el papel de Lucifer, un representante del estudio le preguntó a June Foray si podía proporcionar la voz de un gato. "Bueno, yo podía hacer cualquier cosa", recordó Foray, "así que me contrató como Lucifer, el gato de Cenicienta ". [28]

Animación

Referencia de acción en vivo

A partir de la primavera de 1948, los actores fueron filmados en grandes escenarios sonoros con una reproducción de la banda sonora del diálogo. [29] Disney había usado previamente una referencia de acción en vivo en Blancanieves y los siete enanitos , Pinocho y Fantasía , pero como parte de un esfuerzo por mantener bajos los costos de producción, el metraje se usó para verificar la trama, el tiempo y el movimiento. de los personajes antes de animarlo. [30]Luego, el metraje se editó cuadro por cuadro en grandes hojas de Photostat para duplicar, en las que los animadores encontraron demasiado restrictivo ya que no se les permitió imaginar nada que los actores en vivo no presentaran, ya que ese tipo de experimentación podría requerir cambios y costar más. dinero. Además, se pidió a los animadores que dibujaran desde una determinada perspectiva de dirección para evitar tomas y ángulos difíciles. [31] Frank Thomas explicó: "Siempre que pensabas en otra forma de organizar la escena, te decían: '¡No podemos llevar la cámara ahí arriba'! Bueno, ¡podrías poner la cámara de animación ahí arriba! tenías que ir con lo que funcionaba bien en la acción en vivo ". [30]

Walt Disney contrató a la actriz Helene Stanley para interpretar la referencia de acción en vivo de Cenicienta, permitiendo a los artistas dibujar cuadros animados basados ​​en los movimientos de la actriz. [32] Más tarde hizo el mismo tipo de trabajo para los personajes de la princesa Aurora en La bella durmiente y Anita Radcliff en Cien y un dálmatas . [32] Los animadores tomaron como modelo al príncipe azul del actor Jeffrey Stone , quien también proporcionó algunas voces adicionales para la película. [33] Claire Du Brey sirvió como referencia de acción en vivo para el Hada Madrina, [34]aunque el diseño del personaje se basó en Mary Alice O'Connor (la esposa del artista de diseño Ken O'Connor). [35]

Animación de personajes

Para 1950, la Junta de Animación, que se había establecido ya en 1940 para ayudar con la gestión del departamento de animación, se había establecido en nueve animadores supervisores. Aunque todavía estaban en la treintena, Walt Disney los llamó en broma los " Nueve viejos " después de la denigración de la Corte Suprema por parte del presidente Franklin D. Roosevelt . [36] [37] Incluyendo a Norman Ferguson , los principales animadores fueron Les Clark , Marc Davis , Ollie Johnston , Milt Kahl , Ward Kimball , Eric Larson ,John Lounsbery , Frank Thomas y Wolfgang Reitherman . [38]

Larson fue el primero en animar al personaje principal a quien imaginó como un chico de dieciséis años con trenzas y nariz respingona. Marc Davis más tarde animó a Cenicienta, que Larson observó como "la dama más exótica" con un cuello largo como de cisne. Debido a que no se estableció el diseño final del personaje, los animadores asistentes fueron responsables de minimizar las diferencias. [24] Cuando se le preguntó a Disney cuál era su pieza de animación favorita, respondió: "Supongo que tendría que ser donde Cenicienta obtenga su vestido de baile", que fue animado por Davis. [39]

Milt Kahl fue el animador director del Hada Madrina, el Rey y el Gran Duque. [40] Originalmente, Disney tenía la intención de que el Hada Madrina fuera un personaje alto y regio, ya que veía a las hadas como figuras altas y maternas (como se ve en el Hada Azul en Pinocho ), pero Milt Kahl no estuvo de acuerdo con esta caracterización. Tras el casting de Verna Felton, Kahl logró convencer a Disney de su indigno concepto del Hada Madrina. [23]

A diferencia de los personajes humanos, los personajes animales fueron animados sin referencia de acción real. [41] Durante la producción, ninguno de los diseños de Kimball para Lucifer había complacido a Disney. Después de visitar el tren de vapor de Kimball en su casa, Disney vio a su gato calicó y comentó: "Oye, ahí está tu modelo para Lucifer". [38] Reitherman animó la secuencia en la que Jaq y Gus arrastran laboriosamente la llave por el tramo de escaleras hasta Cenicienta. [42]

Música

En 1946, el artista de cuentos y letrista a tiempo parcial Larry Morey se unió al director musical del estudio Charles Walcott para componer las canciones. Cenicienta cantaba tres canciones: "Canta un poco, sueña un poco" mientras está sobrecargada de trabajo, "La canción del ratón" mientras vestía a los ratones y "El vestido que llevaba mi madre" mientras fantasea con el viejo vestido de novia de su madre. Para reciclar una secuencia de fantasía sin usar de Blancanieves , la canción "Dancing on a Cloud" se usó como Cenicienta y el vals del Príncipe durante el baile. Después del baile, ella cantaría "Perdí mi corazón en el baile" y el Príncipe cantaría "El rostro que veo en la noche". Sin embargo, no se utilizó ninguna de sus canciones. [18]

Dos años después, Disney recurrió a los compositores de Tin Pan Alley Mack David , Jerry Livingston y Al Hoffman para componer las canciones. [43] Fueron los primeros compositores profesionales contratados fuera de la productora. [7] El trío había escrito previamente la canción " Chi-Baba, Chi-Baba " que Disney escuchó en la radio y decidió que funcionaría bien con la secuencia del Hada Madrina. Terminaron las canciones en marzo de 1949. [44] En total se interpretaron seis canciones en la película: "Cenicienta", " Un sueño es un deseo que hace tu corazón ", "Oh, canta dulce ruiseñor", "La canción del trabajo", "Bibbidi-Bobbidi-Boo"y" Así que esto es amor ".

Oliver Wallace y Paul Smith compusieron la banda sonora, pero solo después de que la animación estuviera lista para entintar, lo que, por cierto, era similar a la banda sonora de una película de acción real. Este fue un cambio drástico con respecto a las características animadas de Disney anteriores en las que la música y la acción se sincronizaban cuidadosamente en un proceso conocido como Mickey Mousing . [24]

La película también marcó el lanzamiento de Walt Disney Music Company . La banda sonora también fue la primera en usar múltiples pistas para las voces - con la canción "Oh, Sing Sweet Nightingale", Ilene Woods grabó una segunda y tercera pista vocal para permitirle cantar en armonía consigo misma. [7]

El 4 de febrero de 1950, Billboard anunció que RCA Records y Disney lanzarían un álbum para niños junto con el estreno en cines. [45] El lanzamiento del álbum RCA Victor vendió alrededor de 750.000 copias durante su primer lanzamiento, y alcanzó el número uno en las listas de éxitos de Billboard. [46]

La banda sonora de Cenicienta fue lanzada por Walt Disney Records en CD el 4 de febrero de 1997 e incluyó una demostración adicional. [47] El 4 de octubre de 2005, Disney lanzó una edición especial del álbum de la banda sonora de Cinderella , para el lanzamiento del DVD Platinum Edition , que incluye varias canciones de demostración recortadas de la película final, una nueva canción y una versión de "A El sueño es un deseo que hace tu corazón ". [48] La banda sonora fue lanzada nuevamente el 2 de octubre de 2012 y consistió en varios acordes perdidos y nuevas grabaciones de ellos. [49] Un "Music Box Set" de edición limitada exclusivo de Walmart que consiste en la banda sonora sin los acordes perdidos o demos extra, elSong and Story: Cinderella CD y un DVD extra de Tangled Ever After fueron lanzados el mismo día. [50]

Canciones

Las canciones originales interpretadas en la película incluyen:

Liberación

La película se estrenó originalmente en los cines el 15 de febrero de 1950 en Boston, Massachusetts. [51] Cinderella fue relanzada en 1957, 1965, 1973, 1981 y 1987. [7] Cinderella también jugó un compromiso limitado en selectos cines Cinemark del 16 al 18 de febrero de 2013. [52]

Reacción crítica

La película se convirtió en un éxito de crítica y obtuvo la mejor recepción para una película animada de Disney desde Dumbo . En una carta personal a Walt Disney, el director Michael Curtiz elogió la película como la "obra maestra de todas las películas que ha hecho". El productor Hal Wallis declaró: "Si esto no es lo mejor, está muy cerca de la cima". [53] Mae Tinee, comentando para el Chicago Tribune , comentó: "La película no solo es hermosa, con arte imaginativo y colores brillantes para adornar el viejo cuento de hadas, sino que también se cuenta con suavidad, sin los villanos espeluznantes que a veces dan poco muchas pesadillas. Se ve reforzada por los repentinos y picantes toques de humor y la música que atraen a jóvenes y mayores ".[54] Horaescribió que " Cenicienta es una prueba cautivadora de que Walt Disney conoce su camino en el país de las hadas. Volviendo al estilo de Blancanieves y los siete enanitos (1937), un pequeño ejército de artesanos de Disney ha dado a la centenaria historia de Cenicienta un resplandor de rocío brío cómico que debería hacer que los niños se sientan como elfos y los adultos se sientan como niños ". [55]

Sin embargo, la caracterización de Cenicienta recibió una recepción mixta. Bosley Crowther de The New York Times escribió: "La hermosa Cenicienta tiene un rostro y una forma voluptuosos, sin mencionar una disposición entusiasta, para comparar con Daisy Mae de Al Capp " . Sin embargo, al criticar su papel y personalidad, Crowther opinó: "Como consecuencia, la situación en la que están mutuamente involucrados tiene la restricción y la inmovilidad de episodios expresados ​​en paneles. Cuando el Sr. Disney intenta hacer que se comporten como seres humanos," re banal ". [56] Del mismo modo, Varietyafirmó que la película encontró "más éxito en la proyección de los animales inferiores que en su personaje central, Cenicienta, que está en el lado incoloro, con cara de muñeca, como es el Príncipe Azul". [57]

Las críticas contemporáneas se han mantenido positivas. Roger Ebert del Chicago Sun-Times otorgó a la película tres de cuatro estrellas durante su relanzamiento en 1987. [58] Jonathan Rosenbaum del Chicago Reader escribió que la película "muestra a Disney en el final de su mejor período, cuando su trasfondo aún era luminoso con profundidad y detalle y sus personajes secundarios aún tenían alcance y mordedura". [59] El sitio web del agregador de reseñas Rotten Tomatoesinformó que la película recibió un índice de aprobación del 97% basado en 35 reseñas con una puntuación promedio de 8,00 / 10. El consenso crítico del sitio web dice: "Los colores vivos, las canciones dulces, los ratones adorables y la heroína entrañable (aunque sufrida) hacen de Cenicienta una encantadora nostálgica". [60]

Taquilla

La película fue el mayor éxito de taquilla de Disney desde Blancanieves y los siete enanitos , [5] ganando casi $ 4,28 millones en alquileres de distribuidores (la participación del distribuidor en la taquilla bruta) de Estados Unidos y Canadá. [61] Fue la quinta película más taquillera estrenada en Norteamérica en 1950 . Fue la quinta película más popular en la taquilla británica en 1951. [62] La película es la decimosexta película más grande de Francia de todos los tiempos en términos de entradas con 13,2 millones de entradas vendidas. [63]

El éxito de Cenicienta permitió que Disney continuara produciendo películas durante la década de 1950 mediante las cuales las ganancias del estreno de la película, con las ganancias adicionales de las ventas de discos, publicación de música, publicaciones y otros productos le dieron a Disney el flujo de efectivo para financiar una serie de producciones. (animada y de acción en vivo), estableció su propia compañía de distribución , ingresó a la producción de televisión y comenzó a construir Disneyland durante la década, así como a desarrollar el Proyecto Florida , más tarde conocido como Walt Disney World . [40]

Cenicienta ha tenido un bruto interno de por vida de $ 96,3 millones, [64] [65] [66] y un bruto internacional de por vida de $ 315 millones (en dólares de 1995) en su lanzamiento original y varias reediciones. [67] Ajustada a la inflación e incorporando estrenos posteriores, la película ha tenido una facturación bruta de por vida de $ 532,461,600. [68]

Medios domésticos

Cinderella fue lanzado en VHS y Laserdisc el 4 de octubre de 1988 como parte de la colección Walt Disney Classics . El lanzamiento tuvo una promoción con una reproducción de litografía gratuita para aquellos que preordenaron el video antes de su fecha de lanzamiento. Disney había enviado inicialmente 4,3 millones de copias de VHS a los minoristas, pero debido a la fuerte demanda de los consumidores, se enviaron más de siete millones de copias. [69] En el momento de su lanzamiento inicial del video casero, era el título de VHS más vendido hasta que fue superado por ET the Extra-Terrestrial . [70] El lanzamiento de VHS fue puesto en moratoria el 30 de abril de 1989, [71] [72] con7.2 millones de copias vendidas y habiendo recaudado $ 108 millones en ingresos por ventas. [73]

El 4 de octubre de 1995, se lanzó una edición remasterizada digitalmente de la película en VHS y LaserDisc como parte de la línea "Walt Disney Masterpiece Collection", y más tarde en el Reino Unido en noviembre de 1997. Ambas ediciones fueron acompañadas por "The Making of Cinderella". featurette. Un LaserDisc de lujo incluía el largometraje, un libro ilustrado de tapa dura que vuelve a contar la historia con pruebas de lápiz y arte conceptual de la película, y una reimpresión de la obra de arte de la película. [67] Disney envió más de 15 millones de copias en VHS. de los cuales 8 millones se vendieron en el primer mes. [74]

El 4 de octubre de 2005, Disney lanzó la película en DVD con una transferencia remasterizada digitalmente. Este lanzamiento fue la sexta entrega de la serie Walt Disney Platinum Editions. Según Home Media Magazine , Disney vendió 3,2 millones de copias en su primera semana, lo que generó más de 64 millones de dólares en ventas. [75] La Edición Platino también se lanzó en VHS, pero la única característica especial fue el video musical " Un sueño es un deseo que hace tu corazón " del Círculo de estrellas de Disney Channel . El DVD Platinum Edition, junto con las secuelas de la película, entró en Disney Vault el 31 de enero de 2008. En el Reino Unido e Irlanda, una "Royal Edition" de Cinderellafue lanzado en DVD el 4 de abril de 2011, para conmemorar la Boda Real del Príncipe William y Catherine Middleton en el Reino Unido . Este lanzamiento tenía un número de edición limitada único en cada estuche y una tarjeta de arte exclusiva. [76]

El 2 de octubre de 2012, se lanzó un Blu-ray / DVD / Digital Copy Combo Diamond Edition de 3 discos . El lanzamiento de Diamond Edition también incluyó un combo de 2 discos Blu-ray / DVD y un "Jewelry Box Set" de 6 discos que incluía la primera película junto con sus dos secuelas. Se lanzó una edición en DVD de 1 disco el 20 de noviembre de 2012. [77] El lanzamiento de la Edición Diamante volvió a Disney Vault el 31 de enero de 2017.

Cinderella fue relanzada en descarga digital HD el 18 de junio de 2019, con un relanzamiento en medios físicos en Blu-ray el 25 de junio de 2019, como parte de la Colección de firmas de Walt Disney que conmemora el 70 aniversario de la película. [78]

Premios

En 1951, la película recibió tres nominaciones al Premio de la Academia por Mejor Sonido ( CO Slyfield ) perdida ante All About Eve , Mejor Música, Puntuación de una Película Musical ( Oliver Wallace y Paul J. Smith ) perdida ante Annie Get Your Gun y Mejor Música, La canción original de " Bibbidi-Bobbidi-Boo " ( Mack David , Jerry Livingston y Al Hoffman ) perdió ante " Mona Lisa " (Ray Evans y Joe Livingston) Capitán Carey, Estados Unidos . [7] [79] En el1er Festival Internacional de Cine de Berlín ganó el premio Golden Bear (Music Film) y el premio Big Bronze Plate. [80]

En junio de 2008, el American Film Institute reveló sus " 10 Top 10 ", las diez mejores películas en diez géneros cinematográficos estadounidenses "clásicos", después de encuestar a más de 1.500 personas de la comunidad creativa. Cenicienta fue reconocida como la novena película más grande del género de animación. [81] [82]

Reconocimiento del American Film Institute:

  • AFI's 100 Years ... 100 Movies - Nominado
  • AFI's 100 Years ... 100 Passions - Nominado
  • Los 100 años de AFI ... 100 héroes y villanos :
    • Lady Tremaine (madrastra) - Villano nominado
  • 100 años de AFI ... 100 canciones :
    • Bibbidi-Bobbidi-Boo - Nominado
    • Un sueño es un deseo que hace tu corazón - Nominado
  • Las mejores películas musicales de AFI : nominadas
  • AFI's 100 Years ... 100 Movies (10th Anniversary Edition) - Nominado
  • AFI's 10 Top 10 - # 9 película animada

Secuelas y otros medios

  • Una secuela directa al video Cinderella II: Dreams Come True fue lanzada en 2002. [7]
  • Una segunda secuela directa a video Cinderella III: A Twist in Time en 2007. [7]
  • Cenicienta y el Hada Madrina han aparecido como invitadas en La Casa del Ratón de Disney .
  • Cenicienta y el Hada Madrina aparecen en el videojuego Kingdom Hearts y un mundo basado en la película, Castle of Dreams , aparece en Kingdom Hearts Birth by Sleep . Aparecen todos los personajes principales excepto Gus, Bruno y el Rey.
  • Las escuelas y los teatros de niños presentan con frecuencia una versión musical a escala reducida de la película conocida como Cinderella KIDS de Disney . [83]
  • En 2015 se estrenó una adaptación en vivo de la película producida por Walt Disney Pictures , dirigida por Kenneth Branagh ; protagonizada por Lily James , Richard Madden , Cate Blanchett y Helena Bonham Carter .
  • Cenicienta y las otras princesas de Disney aparecieron como invitadas en la película de 2018 Ralph Breaks the Internet . [84]

Ver también

  • Lista de largometrajes de animación
  • Lista de películas animadas de Disney basadas en cuentos de hadas
  • Lista de características animadas teatrales de Disney

Referencias

  1. ^ "Obituario de Maurice Rapf" . The Independent . 17 de julio de 2003 . Consultado el 10 de enero de 2016 .
  2. ^ Lutero, Claudia (13 de abril de 2003). "Maurice H. Rapf, 88; el guionista incluido en la lista negra tenía créditos de Disney" . Los Angeles Times . Consultado el 10 de enero de 2016 .
  3. ^ " CINDERELLA (U)" . Junta Británica de Clasificación de Películas . 9 de marzo de 1950 . Consultado el 9 de marzo de 2013 .
  4. ^ Barrera 1999 , p. 401.
  5. ^ a b c Barrera , 2008 , p. 221.
  6. ^ "Información de taquilla de Cenicienta " . Los números . Consultado el 14 de abril de 2012 .
  7. ^ a b c d e f g h i j k "25 cosas que nunca supiste sobre la 'Cenicienta ' de Disney " . Moviefone . 15 de febrero de 2015 . Consultado el 22 de agosto de 2017 .
  8. ^ "Disney Dates 'Cenicienta' para marzo de 2015" . Fecha límite de Hollywood . 24 de junio de 2013 . Consultado el 25 de junio de 2013 .
  9. ^ McNary, Dave (12 de diciembre de 2018). " ' Brokeback Mountain', 'Jurassic Park', 'My Fair Lady' añadido al Registro Nacional de Cine" . Variedad . Consultado el 5 de enero de 2019 .
  10. ^ "Listado completo del registro nacional de películas" . Biblioteca del Congreso . Consultado el 18 de septiembre de 2020 .
  11. ^ La "Cenicienta" que nunca fue (DVD) (película documental). Entretenimiento en el hogar de Walt Disney. 2005 - vía YouTube .
  12. ^ Barrera 1999 , p. 397.
  13. ^ Barrera 2008 , págs.208, 361.
  14. ^ Koenig 1997 , p. 74.
  15. ^ Barrera 1999 , págs. 397–8.
  16. ^ Canemaker, John (2010). Dos chicos llamados Joe: los narradores maestros de animación Joe Grant y Joe Ranft . Ediciones Disney. págs. 165–6. ISBN 978-1-423-11067-5.
  17. ^ Beck, Jerry (2005). La guía de películas animadas . Prensa de Chicago Review. pag. 260 . ISBN 978-1-556-52683-1 - a través de Google Books.
  18. ↑ a b Koenig , 1997 , p. 75.
  19. ↑ a b c Barrera , 1999 , p. 398.
  20. ^ Barrera 2008 , p. 205.
  21. ^ Thomas 1994 , p. 209.
  22. ^ Gabler , 2006 , p. 459.
  23. ↑ a b Barrera , 2008 , p. 219.
  24. ^ a b c Barrera , 2008 , p. 220.
  25. ^ Barrera 1999 , págs. 399–400.
  26. ^ Bohn, Marc (2017). Música en las características animadas de Disney: Blancanieves y los siete enanitos en El libro de la selva . Prensa de la Universidad de Mississippi . ISBN 978-1-496-81214-8- a través de Google Books .
  27. ^ McLellan, Dennis (3 de julio de 2010). "Ilene Woods muere a los 81 años; voz de la Cenicienta de Disney" . Los Angeles Times . Consultado el 30 de marzo de 2014 .
  28. ^ Flores, Terry (26 de julio de 2017). "June Foray, voz de Natasha y Rocky de Bullwinkle Show, muere a los 99 años" . Variedad .
  29. ^ Barrera 1999 , p. 399.
  30. ↑ a b Ohmer, Susan (1993). " ' Que cosas de Rags to Riches': Cenicienta de Disney y el espacio cultural de la animación". Historia del cine . 5 (2): 231–49. ISSN 0892-2160 . JSTOR 27670722 .  
  31. ^ Gabler , 2006 , p. 460.
  32. ^ a b "Historia del personaje de Cenicienta" . Archivos de Disney . Archivado desde el original el 31 de marzo de 2010.
  33. ^ "Jeffrey Stone, 85, fue modelo para el príncipe azul" . Gran foro de dibujos animados . 24 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 2 de enero de 2013 . Consultado el 21 de septiembre de 2012 .
  34. ^ Pitts 2015 , p. 62.
  35. ^ El verdadero hada madrina (Blu-ray). Entretenimiento en el hogar de Walt Disney. 2012.
  36. ^ Barrera , 2008 , págs. 273–4.
  37. ^ Thomas, Frank; Johnston, Ollie (1981). La ilusión de la vida: animación de Disney . Prensa de Abbeville . págs. 159–60. ISBN 978-0-786-86070-8.
  38. ↑ a b Thomas , 1994 , p. 211.
  39. ^ Canemaker 2001 , págs.70, 279.
  40. ^ a b De la pobreza a la riqueza: la realización de Cenicienta (DVD) (Película documental). Entretenimiento en el hogar de Walt Disney. 2005 - vía YouTube.
  41. ^ Canemaker 2001 , p. 46.
  42. ^ Canemaker 2001 , p. 45.
  43. ^ Koenig 1997 , p. 76.
  44. ^ "Música, tal como está escrito" . Cartelera . Vol. 61 no. 10. 5 de marzo de 1949. p. 40 . Consultado el 7 de agosto de 2017 , a través de Google Books .
  45. ^ "Disney, RCA Plot Biggest Kidisk Push en" Cinderella "Flick Music" . Cartelera . Vol. 62 no. 5. 4 de febrero de 1950. p. 16 . Consultado el 7 de agosto de 2017 , a través de Google Books.
  46. ^ Hollis, Tim; Ehrbar, Greg (2006). Pistas de ratón: La historia de Walt Disney Records . Prensa de la Universidad de Mississippi . pag. 8. ISBN 978-1-578-06849-4.
  47. ^ "Cenicienta: una banda sonora original de Walt Disney Records" . Amazonas . Consultado el 3 de mayo de 2015 .
  48. ^ "Banda sonora de la edición especial de Cenicienta de Walt Disney" . Amazonas . Consultado el 3 de mayo de 2015 .
  49. ^ "Varios artistas: Cenicienta (Disney): Música" . Amazonas . Consultado el 3 de mayo de 2015 .
  50. ^ "Varios: Disney Cinderella Music Box Set" . Discogs . Consultado el 23 de julio de 2021 .
  51. ^ "Cenicienta: Vista detallada" . Instituto de Cine Americano . Consultado el 21 de mayo de 2021 .
  52. ^ "Cinemark anuncia el regreso de las películas animadas clásicas de Disney favoritas a la pantalla grande" . DailyFinance.com (Comunicado de prensa). Business Wire a través de The Motley Fool . 13 de febrero de 2013. Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2013 . Consultado el 3 de mayo de 2015 .
  53. ^ Gabler , 2006 , p. 477.
  54. ^ Tinee, Mae (5 de marzo de 1950). "Lo mejor del mes de las películas realistas y los cuentos de hadas" . Chicago Tribune . Sección 2. Parte 7, p. 3. Consultado el 13 de noviembre de 2020, a través de Newspapers.com .
  55. ^ "Cine: las nuevas imágenes" . Tiempo . 20 de febrero de 1950. págs. 88–93.
  56. ^ Crowther, Bosley (23 de febrero de 1950). "La pantalla: seis recién llegados marcan vacaciones" . The New York Times . pag. 33 . Consultado el 7 de agosto de 2017 .
  57. ^ Schoenfeld, Herm (14 de diciembre de 1949). "Críticas de cine: Cenicienta" . Variedad . pag. 8 . Consultado el 14 de mayo de 2020 , a través de Internet Archive .
  58. ^ Ebert, Roger (20 de noviembre de 1987). "Cenicienta" . Chicago Sun-Times . Consultado el 7 de agosto de 2017 , a través de RogerEbert.com .
  59. ^ Rosenbaum, Jonathan. "Cenicienta" . Lector de Chicago . Consultado el 14 de mayo de 2018 .
  60. ^ "Cenicienta" . Tomates podridos . Fandango Media . Consultado el 22 de febrero de 2021 .
  61. ^ "Los más taquilleros de todos los tiempos" . Variedad . 9 de enero de 1952. p. 6 . Consultado el 29 de septiembre de 2020 , a través de Internet Archive.
  62. ^ "Vivien Leigh actriz del año" . Boletín diario de Townsville . 29 de diciembre de 1951. p. 1 . Obtenido el 9 de julio de 2012 , a través de la Biblioteca Nacional de Australia.
  63. ^ "Top250 Tous Les Temps En France (repite incluses)" . Consultado el 15 de marzo de 2018 .
  64. ^ Stevenson, Richard (5 de agosto de 1991). "La película de 30 años es un éxito sorpresa en su cuarto relanzamiento" . The New York Times . Consultado el 28 de agosto de 2017 .
  65. ^ Russell, Candice (22 de noviembre de 1991). "Un dibujo de taquilla Un cuento de hadas francés que ha estado languideciendo en los estudios de Disney durante años, La bella y la bestia ahora parece destinada a unirse a las filas de los mejores clásicos animados" . Orlando Sentinel . Consultado el 28 de agosto de 2017 .
  66. ^ "Cenicienta" . Taquilla Mojo . Consultado el 18 de enero de 2021 .
  67. ^ a b "La obra maestra atemporal de Disney 'Cenicienta' se une a la famosa colección de obras maestras el 4 de octubre" (Comunicado de prensa). Burbank, California . PRNewswire . 22 de mayo de 1995.
  68. ^ "Taquilla de todos los tiempos: ajustada por la inflación del precio de las entradas" . Taquilla Mojo . Consultado el 7 de agosto de 2017 .
  69. ^ Fabrikant, Geraldine (17 de octubre de 1989). "Ventas de videos ganando en alquileres" . The New York Times . Consultado el 7 de agosto de 2017 .
  70. ^ Harmetz, Aljean (27 de octubre de 1988). " ' ET ' , campeón de taquilla, establece récords de video" . The New York Times . Consultado el 7 de agosto de 2017 .
  71. ^ Stevens, Mary (7 de octubre de 1988). " ' Cenicienta' llega como Belle Of The Vcr Ball" . Chicago Tribune . Consultado el 7 de agosto de 2017 .
  72. ^ Cerone, Daniel (19 de marzo de 1991). "El enganche de siete años" . Los Angeles Times . Consultado el 7 de agosto de 2017 .
  73. ^ "Cenicienta (1950)" . Taquilla de JP (en francés). Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2018 . Consultado el 27 de noviembre de 2018 .
  74. ^ Sandler, Adam (26 de noviembre de 1995). "Casper asustando a Cenicienta" . Variedad . Consultado el 7 de agosto de 2017 .
  75. ^ Armstrong, Josh (12 de octubre de 2005). "Cinderella DVD crea ventas mágicas" . Vistas animadas . Consultado el 17 de septiembre de 2019 .
  76. ^ " Cinderella: Royal Edition - El sitio web oficial del DVD" . Disney.co.uk . Consultado el 5 de abril de 2011 .
  77. ^ Katz, Josh. "Cenicienta: Blu-ray Diamond Edition" . Blu-ray.com . Consultado el 3 de mayo de 2012 .
  78. ^ "Cenicienta: Edición de aniversario" . 25 de junio de 2019 . Consultado el 24 de mayo de 2019 a través de Amazon.
  79. ^ "Los nominados y ganadores de los 23 Premios de la Academia (1951)" . oscars.org . Consultado el 19 de agosto de 2011 .
  80. ^ "1er Festival Internacional de Cine de Berlín: ganadores del premio" . berlinale.de .
  81. ^ "AFI Crowns Top 10 películas en 10 géneros clásicos" . ComingSoon.net . 17 de junio de 2008 . Consultado el 18 de agosto de 2008 .
  82. ^ "Animación Top Ten" . Instituto de Cine Americano . Consultado el 18 de junio de 2008 .
  83. ^ "NIÑOS Cenicienta de Disney" . Archivado desde el original el 28 de octubre de 2015 . Consultado el 30 de agosto de 2011 .
  84. ^ Breznican, Anthony (14 de julio de 2017). "La secuela de Wreck-It Ralph unirá a las princesas de Disney - ¡y Star Wars!" . Entertainment Weekly . Consultado el 4 de noviembre de 2018 .

Bibliografía

  • Barrera, Michael (1999). Dibujos animados de Hollywood: animación estadounidense en su edad de oro . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-198-02079-0.
  • Barrera, Michael (2008). El hombre animado: una vida de Walt Disney . Prensa de la Universidad de California . ISBN 978-0-520-25619-4.
  • Canemaker, John (2001). Nueve viejos de Walt Disney y el arte de la animación . Ediciones Disney. ISBN 978-0-786-86496-6.
  • Gabler, Neal (2006). Walt Disney: El triunfo de la imaginación estadounidense . Libros antiguos. ISBN 978-0-679-75747-4.
  • Koenig, David (1997). Mouse Under Glass: Secretos de la animación y los parques temáticos de Disney . Prensa de Buenaventura. ISBN 978-0-964-06051-7.
  • Pitts, Michael R. (2015). RKO Radio Pictures Películas de terror, ciencia ficción y fantasía, 1929-1956 . McFarland & Company. ISBN 978-0-786-46047-2.
  • Thomas, Bob (1994) [1976]. Walt Disney: un original estadounidense . Ediciones Disney. ISBN 978-0-786-86027-2.

enlaces externos

  • Página web oficial
  • Cenicienta en IMDb
  • Cenicienta en TCM Movie Database
  • Cenicienta en The Big Cartoon DataBase
  • Cenicienta en Rotten Tomatoes
  • Cenicienta en Box Office Mojo
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Cinderella_(1950_film)&oldid=1042177433 "