Totakacharya


Totakacharya ( IAST Toṭakācārya ) siglo VIII EC ) fue un discípulo de Ādi Śaṅkara , el maestro Advaita Vedanta . Fue nombrado el primer Jagadguru ( jefe ) de Jyotir Pīthaṃ , el maṭha original del norte fundado por Ādi Śaṅkara en Uttarakhand . Fundó un maṭha llamado Vadakke modam en Thrissur, Kerala.

El Mādhavīya Śaṅkaravijayam afirma que cuando Ādi Śaṅkara estaba en Śṛṅgeri , conoció a un niño llamado Giri. Ādi Śaṅkara aceptó al niño como su discípulo. Giri era un discípulo leal y trabajador de su Gurú , Ādi Śaṅkara, aunque no parecía brillante para los otros discípulos. Un día, Giri estaba ocupado arrancando flores para pooja, cuando Ādi Śaṅkara se sentó para comenzar una lección sobre Advaita Vedānta. Sin embargo, no comenzó la lección diciendo que estaba esperando a que Giri regresara de sus tareas y lecciones de canto. En esto, Padmapadaseñaló una pared y dijo que sería lo mismo si Ādi Śaṅkara le enseñara a este objeto mudo como le enseñó a Giri. Ahora, Ādi Śaṅkara quería recompensar a Giri por su lealtad y devoción. Así mentalmente le concedió a Giri el conocimiento completo de todos los śāstras ( ciencias ). El iluminado Giri compuso improvisadamente el Toṭākāṣṭakam , un poema en sánscrito en la métrica toṭaka , en alabanza del Guru Ādi Śaṅkara. Así, el humilde discípulo Giri se convirtió en Toṭākācārya.

El Toṭakāṣṭakam fue compuesto por Giri en alabanza de su Guru Ādiśaṅkara. Literalmente, significa una rima de ocho ( sánscrito : aṣṭa ) versos ( ślokas ) compuesta por Toṭaka. La métrica del poema es un tetrámetro anapéstico , con cuatro pies de sílabas átonas-átonas-acentuadas (caracteres laghu-laghu-guru) por verso y cuatro versos por estrofa.

Y busca protección para mí, que he sufrido un profundo dolor,En el océano de la vida cotidiana; Y tambien solicitar que me haga conocer todas las escuelas de nuestra filosofia.

Quien es el gran océano de la misericordia, Y busca protección para mí, que he sufrido profundo dolor, En el océano del día a día, Y pide también que me haga, Conocer todas las escuelas de nuestra filosofía.

Por quien el mundo tiene una vida placentera, Oh gran alma que puedes enseñar el gran conocimiento, Hazme comprender el conocimiento del alma.