" Toba Tek Singh " ( Urdu : ٹوبہ ٹیک سنگھ ALA-LC : Ṭobah Tek Singh IPA: [ʈoːbəh ʈeːk sɪŋɡʱ] ) es un relato corto escrito por Saadat Hasan Manto y publicado en 1955 . Sigue a los reclusos en un asilo de Lahore , algunos de los cuales serán trasladados a la India después de la Partición de 1947 . La historia es una "poderosa sátira" sobre la relación entre India y Pakistán. [1]
"Toba Tek Singh" | |
---|---|
Autor | Saadat Hasan Manto |
País | Pakistán |
Idioma | Urdu |
Género (s) | Sátira |
Fecha de publicación | 1955 |
Resumen de la trama
La historia se desarrolla dos o tres años después de la partición de 1947, cuando los gobiernos de India y Pakistán decidieron intercambiar algunos lunáticos musulmanes, sijs e hindúes, y gira en torno a Bishan Singh, un recluso sij de un asilo en Lahore , que es del ciudad de Toba Tek Singh . Como parte del intercambio, Bishan Singh es enviado bajo escolta policial a la India , pero cuando le dicen que su ciudad natal, Toba Tek Singh, está en Pakistán, se niega a ir. La historia termina con Bishan acostado en la tierra de nadie entre las dos cercas de alambre de púas: "Allí, detrás del alambre de púas, estaba Hindustan. Aquí, detrás del mismo tipo de alambre de púas, estaba Pakistán. En el medio, en ese pedazo de tierra que no tenía nombre, laico Toba Tek Singh ". [2]
Los murmullos de Bishan Singh
En la historia, cada vez que Bishan Singh se irrita, murmura o grita una mezcla de punjabi , urdu e inglés que, aunque sin sentido, es indirectamente peyorativo tanto de India como de Pakistán. Por ejemplo, "Upar di gur gur di Annexe di bedhiyana di moong di daal de di Pakistan e Hindustan of di durr phitey mun", que significa: "La falta de atención del anexo del estruendoso piso de arriba del dal de Moong de Pakistán y ¡La India de ir al maldito infierno! " [3] [4]
Adaptaciones
Afia Nathaniel realizó en 2005 una película basada en una adaptación teatral de esta historia . [5] Un cortometraje llamado Toba Tek Singh fue lanzado en 2018 en India. Esta película está dirigida por Ketan Mehta . [6]
En la cultura popular
En el sexagésimo aniversario de Partition, el grupo de teatro paquistaní Ajoka , como parte de una serie de obras y representaciones, realizó una adaptación de la obra en la India. Se describió como un "comentario sobre la situación entre los dos países, donde los subcomités, comités y conversaciones a nivel ministerial son la panacea para todos los problemas". [7]
En 2017, Naatak, el teatro indio más grande de Estados Unidos, organizó [8] un gran musical basado en la historia. Presentado en el Woodside Theatre, con música original compuesta por Nachiketa Yakkundi de la RSV School of Music y danza coreografiada por Shaira Bhan y Snigdha Singh de Dance Identity. [9] El musical fue escrito y dirigido por Sujit Saraf y está disponible para transmitir en cualquier momento. [10]
En 2018, la British Broadcasting Corporation nombró el trabajo entre las 100 historias que dieron forma al mundo, junto con obras de autores como Homer y Virginia Woolf. [11]
La película biográfica de 2018 Manto presentó la perorata popular del protagonista principal en Toba Tek Singh. Es uno de los cinco cuentos de Manto que aparecen en la película. [12]
En 2020, el rapero británico paquistaní Riz Ahmed lanzó una canción titulada "Toba Tek Singh" en su álbum A Long Goodbye , y hay múltiples referencias en su película Mogul Mowgli .
Referencias
- ^ Toba Tek Singh - Acerca de la historia - Sitio web de la Universidad de Columbia Consultado el 2 de junio de 2021
- ^ Saadat Hasan Manto (2006). Arif, Iftikhar; Khan, Mohammad Anwar; Siddiqui, Khurram Khiraam (eds.). Frances W. Pritchett (trad.). "Toba Tek Singh". Literatura pakistaní . Islamabad: Academia de Letras de Pakistán. 11 (2): 83.(Traducción disponible en línea en el sitio web de Pritchett )
- ^ Clifford Chanin, Aili McConnon, Blooming through the ashes: una antología internacional sobre la violencia y el espíritu humano , Rutgers University Press, 2008, ISBN 978-0-8135-4213-3,
Bashan Singh se alejó murmurando: "¡Upar di gur gur di Annexe di bedhiyana di mung di daal de di Pakistán e Hindustan de di durr fitay munh!"
- ^ Saadat Hasan Manto, ٹوبہ ٹیک سنگھ (Toba Tek Singh) , Four Corners, 2008, ISBN 978-81-907633-5-6,
اوپردی گڑگڑدی اینکس دی بےدھیانادی منگ دی وال دی پاکستان اینڈ ھندوستان آف دی درفٹےمنھ
- ^ Toba Tek Singh en IMDb
- ^ Sudipta Datta (4 de enero de 2020). " ' Amanecer moteado' de Saadat Hasan Manto: el absurdo de la violencia" . El hindú (periódico) . Consultado el 3 de junio de 2021 .
- ^ Sangeetha Devi Dundoo (13 de agosto de 2020). "Reflexiones de Manto sobre la partición" . El hindú (periódico) . Consultado el 3 de junio de 2021 .
- ^ [1] Toba Tek Singh (espectáculo teatral)
- ^ [2]
- ^ [3] Toba Tek Singh (espectáculo teatral) en YouTube, publicado el 22 de septiembre de 2017, obtenido el 2 de junio de 2021
- ^ Historias que dieron forma al mundo | Literatura: las 100 historias que dieron forma al sitio web de BBC CULTURE, consultado el 2 de junio de 2021
- ^ "Mira quién interpreta al amigo de Nawazuddin Siddiqui en Manto" . ADN . 25 de febrero de 2017 . Consultado el 2 de junio de 2021 .
enlaces externos
- Traducción al inglés de 2005 de Frances W. Pritchett.
- Una traducción al inglés de The South Asia Citizens Web.
- Una revisión de las historias de Saadat Hasan Manto.