Trefriw ( Welsh Pronunciación: [trɛvrɪu] ) es un pueblo y la comunidad en Conwy County Borough , País de Gales. Se encuentra en la Crafnant río en el norte de Gales , a unas pocas millas al sur del sitio de la romana fortaleza de Canovium , situado en Caerhun . En los últimos tres censos, la población de la comunidad se registró en 842 en 1999, 915 en 2001 y 783 en 2011 (de un total de 368 hogares). [1]
Trefriw | |
---|---|
Afon Crafnant | |
Trefriw Ubicación dentro de Conwy | |
Población | 783 (2011) |
Referencia de la cuadrícula del sistema operativo | SH779632 |
Comunidad |
|
Área principal | |
Condado ceremonial | |
País | Gales |
Estado soberano | Reino Unido |
Ciudad de postes | TREFRIW |
Distrito de código postal | LL27 |
Código telefónico | 01492 |
Policía | Norte de Gales |
Fuego | Norte de Gales |
Ambulancia | galés |
Parlamento del Reino Unido | |
Senedd Cymru - Parlamento de Gales | |
Trefriw se encuentra a las afueras de Snowdonia , en la carretera B5106 al noroeste de Llanrwst , ya unas 4½ millas al norte de Betws-y-Coed por carretera. Se encuentra en las laderas occidentales del valle glaciar de Conwy , debajo de la cresta de Cefn Cyfarwydd , habiéndose construido el pueblo en gran parte en un semicírculo en el punto donde el río Crafnant fluye desde su valle colgante para unirse al río Conwy. El río Crafnant todavía proporciona energía para el molino de lana, y en el pasado proporcionó energía para una serie de otras industrias ubicadas a lo largo de sus orillas, como una forja que proporcionaba herramientas de cantera. La comunidad incluye la aldea de Llanrhychwyn .
La mayor parte del pueblo se encuentra dentro del Parque Nacional de Snowdonia , el límite que recorre la calle principal del pueblo.
Además de su reputación como un buen punto de partida para los paseos (el pueblo tiene el estatus de Los caminantes son bienvenidos y organiza un festival anual de caminatas), [2] Trefriw es hoy sobre todo conocido por sus fábricas de lana y por el cercano balneario de chalybeate , primero han sido utilizados por los romanos y desarrollado aún más en 1700. sus aguas eran uno de los pocos en Europa que ha sido clasificada como una medicina debido a su alto contenido de hierro.
Historia
Romanos
Una importante vía romana ( Sarn Helen ) corrió hacia el sur a través de la trefriw fuerte en Caerhun (entre trefriw y Conwy) a la fortaleza en Tomen-y-mur (cerca de Trawsfynydd), y más allá, en última instancia, llegar a Moridunum en Carmarthen . Es probable que hubiera dos caminos que pasaban por el área de Trefriw, una ruta del valle y una ruta de montaña más alta que conectaba con los fuertes más pequeños en Caer Llugwy (cerca de Capel Curig ) y Pen-y-Gwryd , cerca de Snowdon . Las líneas reales de estos caminos a través de Trefriw solo pueden ser conjeturas hoy, pero toda la ruta se analiza en profundidad en el libro Sarn Helen de J. Cantrell y A. Rylance (Cicerone Press, 1992).
Edad media
Llywelyn Fawr (Llywelyn el Grande), Príncipe de Gwynedd , eligieron trefriw como el sitio para un pabellón de caza en el siglo 12. (Gwynedd era mucho más grande e incluía esta área en ese momento). Dado que tenía varias fortalezas en el noroeste de Gales, no es posible saber cuánto tiempo pasó en la aldea, aunque se informa que él prefería su casa de campo en Trefriw a su palacio de Aber . No hay restos que se puedan ver hoy, pero ahora se cree que estaba en el sitio de la Capilla Ebenezer en la colina principal. Llywelyn se casó con Siwan o Joan , la hija menor del rey Juan de Inglaterra en 1204 o 1205, cuando solo tenía 13 años. A pesar de su relativa juventud, con el tiempo se cansó de subir la empinada colina hasta la iglesia de Llanrhychwyn (considerada por muchos como el más antiguo de Gales), y como resultado, alrededor de 1230 Llywelyn dotó una iglesia en el sitio donde ahora se encuentra St Mary's, Trefriw.
Llanrhychwyn (que toma su nombre de Rhochwyn, hijo de Helig ap Glannog ) es ahora una pequeña aldea. En la época de Llywelyn, sin embargo, y hasta principios del siglo XIX, era más grande que el propio Trefriw, que consistía en "algunas casas aquí y allá". [3] En Hanes Trefriw , Morris Jones escribe en galés que Llywelyn "construyó una iglesia para el uso [de su esposa], y para el uso de los habitantes, por su amabilidad hacia él, y que donó varias granjas de la parroquia de Llanrhychwyn, nombrándolas como la parroquia de Tref Rhiw Las. Recibió este nombre de la pendiente en la que se encontraba ".
En el extremo inferior (norte) del pueblo se encuentra "ffrwd Gwenwyn y Meirch" - ( "veneno flujo de los caballos") . Se dice que la corriente fue envenenado por un traidor, lo que resulta en la muerte de muchos de los caballos de los soldados de Llywelyn, en un momento en que estaba en guerra con el Inglés.
El Libro Rojo de Hergest (1375-1425) se refiere a "Kymwt Treffryw", la Commote ( Cwmwd en Welsh) de Trefriw. Esta es posiblemente la primera referencia escrita a la aldea.
Tiempos de Stuart
Parece probable que Trefriw tenga vínculos con la conspiración de la pólvora de 1605. Thomas Wiliems , que probablemente nació en el pueblo y sobrino de Sir John Wynn de Gwydir , fue a Brasenose College , Oxford , y volvió a trabajar como médico. Era una autoridad en vegetarianismo y también publicó un diccionario galés / latín. En 1573 se convirtió en curador de Trefriw. Tiene fama de haber sido un papista (ciertamente fue acusado por ese motivo en Bangor en 1607) y, como tal, probablemente habría sabido del complot para hacer estallar el Parlamento . Según algunas fuentes, fue él quien, al advertir a su pariente John Wynn de que no acudiera a la Apertura del Estado, fue responsable en menor o mayor medida de las sospechas que finalmente atraparon a Guy Fawkes . Esta historia es la base de una breve novela histórica escrita para niños por Gweneth Lilly, titulada Treason at Trefriw (Gomer Press, 1993).
Siglo 19
En 1817, Lord Willoughby de Eresby fundó una escuela gratuita (y posteriormente financiada) en Trefriw, en beneficio de los niños pobres del pueblo y de las parroquias vecinas. El primer molino (un pandy o batán ) se remonta al siglo XV. En 1820 un nuevo Pandy fue construido, esto todavía lleva el nombre desvanecido "Valle de Conwy molino de lana". A principios del siglo XIX, el pueblo tenía un batán accionado por agua (que sustituía a la antigua industria artesanal que se remontaba a siglos atrás), pero el desarrollo serio de la industria no comenzó hasta después de que Thomas Williams la comprara en 1859. El actual molino de lana es todavía propiedad de los descendientes de Thomas Williams. El actual edificio del molino al borde de la carretera, ubicado debajo de los edificios originales, fue construido en la década de 1970.
David Cox Jnr. (1809-1885) pintó Trefriw cerca de Llanrwst, con molino . [4]
Tras la construcción de la Llanrwst Conwy a Toll Road en 1777, una casa de peaje , Gallina Dyrpeg, fue construido al sur de Trefriw, pero esto se puso de casi 70 metros de la carretera en un terreno elevado, para evitar inundaciones. Después de un buen grado de evasión de peaje, y el hecho de que el tráfico desde el bosque de Gwydir no pasó ella, una casa de peaje de reemplazo, 'Gwydir Puerta', fue construido en la década de 1820 más cerca del pueblo. [5] Estas casas de peaje fueron aprobadas por título tráfico para el muelle de Trefriw.
En el siglo 19 fue trefriw puerto interior más grande de Gales, el río Conwy siendo las mareas casi hasta la vecina Llanrwst . Dado el hecho de que, en un momento, Llanrwst fue una de las diez ciudades más grandes de Gales, se puede ver que el valle de Conwy tuvo una gran importancia histórica.
En 1833 se informó que las ferias se celebraban anualmente el 12 de mayo, el 3 de septiembre y el 7 de noviembre. [6]
La parroquia de Trefriw fue propiedad durante un largo período de Gwydir Estate (aunque bajo hipoteca continua), pero en 1895-1896 la mayor parte de Llanrhychwyn y Trefriw fueron vendidas por los barones gobernantes Willoughby de Eresby y los condes de Ancaster .
El muelle
A principios del siglo XIX, los barcos de alrededor de 5 toneladas solo podían llegar al muelle de Trefriw durante la marea alta o cerca de ella. No se sabe cuándo se construyó el primer muelle, pero allí existía un almacén en 1754. El muelle, que pertenecía a Gwydir Estate y estaba gobernado por un capitán de puerto residente, se amplió más tarde (la estructura actual data de aproximadamente 1811-1812). , y se convirtió en un gran significado para trefriw, su crecimiento, y la posterior historia. La posterior voladura de rocas en el siglo XIX río abajo en Tal-y-cafn y el dragado permitieron que barcos fluviales de 50 toneladas y barcos de navegación marítima de 100 toneladas llegaran a Trefriw. Los muelles fueron localizados frente al Bellevue Hotel , ahora el Arms Hotel Princes , y restos aún se pueden ver, mejor desde los paseos en 'la mazorca'.
Desde el muelle fue enviado hacia fuera del grano, lana, cuero, madera de roble, madera y metales de las minas del bosque de Gwydir . También se envió una cantidad considerable de pizarra , procedente no solo de Llnrhychwyn y Crafnant Quarries, sino de lugares tan lejanos como Cwm Penmachno , donde las canteras de Penmachno , Rhiwbach y Blaen y Cwm eran los principales proveedores. [7] Sin embargo, los precios de los muelles eran altos en Trefriw (al no ser Gwydir), e incluso antes de la apertura del Tranvía de Rhiwbach en 1863 (que enlazaba con el Ferrocarril Festiniog en Blaenau Ffestiniog) se decidió que era preferible (aunque menos fácil) a través de la compra de pizarra Cwm Teigl abajo a los muelles en el río Dwyryd , a continuación Maentwrog . Como consecuencia de pizarra envíos desde Trefriw muelle cayeron dramáticamente. (Entre 1818 y 1835 pizarra había representaron el 70% de las exportaciones totales de Trefriw;. Entre 1857 y 1877 este cayó a 20%) Sin embargo, no todo el comercio desde el muelle fue encabezado material hacia abajo-río-productos básicos como comida, el vino ( ordenados por la nobleza de la región), se trajo carbón y fertilizantes (especialmente cal).
Los archivos de la Universidad de Bangor tienen algunos "Libros del puerto de Trefriw", que proporcionan detalles de los buques, tonelajes, capitanes, orígenes, destinos, cargamentos por peso y tarifas. Dos volúmenes de manuscritos originales van desde el 3 de abril de 1826 hasta el 26 de diciembre de 1835 y desde 1835 hasta 1847. [8]
A principios del siglo XIX se comerciaban hasta 450 embarcaciones desde el muelle, hacia lugares como Liverpool y Dublín. El comercio ascendió a 1.548 toneladas en 1818 y alcanzó su punto máximo en 1862 con un total de 16.532 toneladas, después de lo cual los ferrocarriles contribuyeron a la disminución del comercio a través de los muelles. En 1854 el muelle principal adquirió una báscula y una grúa, y había un pequeño astillero en el pueblo.
El azufre también fue enviado de la Cae Coch azufre Mine, [9] antes de la construcción de la línea ferroviaria. La mina se discute en detalle en el volumen 7 de las minas del bosque de Gwydir , por John Bennett y Robert W. Vernon (Gwydir Minas Publications, 1997). Los otros seis volúmenes, aunque tratan de las minas más allá de Trefriw, también son de interés porque estas minas también proporcionaron mucho comercio para los barcos.
Había pequeños muelles más abajo en el río, con el Gwydir y Propiedades ser dueño de Coed Gwydir (por piedra) y Cae Coch (azufre). Por debajo de este, otros muelles no Gwydir estaban en el Maenan Abbey , Porth Llwyd (Dolgarrog) y Tal-y-Cafn, pero trefriw vieron la mayor parte del comercio, con diferencia.
La colonia de artistas
A finales del siglo XIX, varios artistas vivían en Trefriw. El movimiento artístico, que había comenzado en Betws-y-coed en la década de 1850, popularizado por David Cox , vio un movimiento en el valle después de la llegada del ferrocarril a Betws-y-coed. En 1871 William Barker vivía en el pueblo, y el censo de 1881 registró otros 8 artistas que vivían en el pueblo, a saber, John Davies, Ben Fowler, Robert Goody, Julius Hare, Henry Hilton, John Johnson, James Morland y Henry Boberts. [10] A pesar de los artistas continuaron viviendo aquí hasta después de la vuelta del siglo, como Coed-Betws-y se convirtió en una víctima de su propia popularidad. Por lo tanto, el movimiento se restableció nuevamente, esta vez en Tal-y-bont y Llanbedr-y-cennin , donde entre sus 40 miembros estaban los artistas de Trefriw. Aquí, en un edificio, establecieron un "Club de Artistas", y sus miembros tuvieron una fuerte influencia en la formación de la Real Academia de Arte del Cámbrico , que se trasladó a Plas Mawr , Conwy en 1886. [11]
Cañón de roca Cae Robin
Trefriw contaba con un cañón de roca , originalmente ubicado al aire libre en la colina que domina Llanrwst, pero hoy está rodeado por el bosque de Coed Creigiau. Consta de 13 agujeros, cada uno de unos 80 cm de distancia, [12] su uso en 1863 se informó en el periódico local donde se registra que "se dispararon cañones de roca y metal con tal profusión que se consumieron alrededor de 8 cwt de pólvora". [13] Esto fue para celebrar el matrimonio de Albert Edward, Príncipe de Gales con la Princesa Alexandra de Dinamarca el 10 de marzo de 1863. También fue despedido en 1872 tras el matrimonio de Peter Lewis, un comerciante de madera local, con Miss Williams; el Llangollen Anunciante informó que “una de las bolas más grandes que hemos presenciado” se llevó a cabo en el Belle Vue Hotel, y "el disparo de [roca] cañón resonó en el valle como un trueno". [14] También es probable que el cañón trefriw era el que informó en mayo de 1877 en que Lord Avebury visitó el castillo de Gwydir , y "tan pronto como se acercó al castillo, por carretera, el disparo de cañón comenzó y continuó durante algún tiempo" . [15]
El spa
En 1833 las antiguas cuevas de agua mineral romanos (se cree que han sido descubiertos por los soldados de la legión romana XX) fueron excavadas en un intento por atraer a la gente a ellos. En 1863 Lord Willoughby de Eresby construyó una pequeña casa de baños, reemplazó a una década más tarde por el edificio actual. Llegó un gran número de personas, sin duda con la ayuda de la publicidad nacional y la declaración del Dr. Hayward, un médico especialista en moda de Liverpool , de que este era "probablemente el mejor spa del Reino Unido". Baddeley 's notas de guías de viaje contiene la cita - 'inconcebiblemente desagradable y correspondientemente efficaceous'. En tiempos más recientes, los ensayos clínicos han demostrado que el agua del spa es un suplemento de hierro médicamente eficaz. [dieciséis]
En 2003, Nelsons compró el Spa y los derechos del agua mineral Spatone producida allí. [17] Hoy en día Spatone se vende en todo el mundo, [18] con todo el empaquetado y la producción en el sitio en Trefriw. Durante más de un siglo, el Spa estuvo abierto como atracción turística, pero en 2011 estuvo cerrado al público, y hoy solo sirve como negocio comercial. [19]
El apogeo victoriano / eduardiano
El pueblo estaba en su apogeo a principios del siglo XX, y los visitantes llegaban tanto en tren como en vapor. Muchos visitantes del balneario llegaron en tren a la estación de Llanrwst , que se inauguró en la década de 1860. Desde aquí se proporcionó transporte, sobre el puente de Gower, que lleva el nombre del reverendo John Gower, rector de Trefriw, que llegó a Trefriw en 1869 (desde Queen's College, Birmingham), y vivió en la gran rectoría, construida en 1842 y ubicada en School Bank Hill. Había un peaje de 1d para peatones y 2d para ciclistas, este dinero se utilizó para financiar la construcción de la carretera. El original puente de peaje tenía alrededor de 10 muelles de madera, y era lo suficientemente amplia como para tomar un coche de caballos. Fue demolido en la década de 1940 después de que el Ayuntamiento, habiendo comprado la carretera, acordó gastar 1.500 libras esterlinas en el actual puente colgante. La casa de peaje original, de Gower House , también fue demolido, pero restos de su sitio todavía puede ser visto.
El ferrocarril Gower construyó la carretera y el puente a la estación de ferrocarril North Llanrwst después de que se abandonó el plan para ejecutar la línea ferroviaria por el lado occidental (Trefriw) del valle. La línea fue autorizada en 1860 e inaugurado en 1863. La estación fue originalmente conocido como "Llanrwst y trefriw", y durante más de 100 años fue la única estación de Llanrwst.
Vapores de remos Hasta 1939, el muelle fue utilizado por vapores de remos que llevaban a los turistas río arriba desde Conwy , aumentando enormemente la población del pueblo durante el día. Un servicio regular para pasajeros se inició en 1847 por la St. George Steam Packet Company. St. Winifred fue el primer barco de vapor de paletas, se unió en c. 1880 por el St. George , antes de ser reemplazado una década más tarde por el New St. George (que luego cambió su nombre a Prince George ). Hacia 1900 llegó Queen of the Conway , seguida en 1903 por el Trefriw Belle , un vaporizador de tornillo, y en 1907 por el King George , otro palista. El Jubileo , una segunda hélice impulsada por vapor, llegó al año siguiente de su trabajo en el Mawddach estuario. En total, por lo tanto, el comienzo del siglo XX vio a media docena de vapores navegando por la ruta y transportando un total de más de 1,000 pasajeros. Las tarifas eran 1/6 (7½p) individual o 2/6 ida y vuelta (12½p). El viaje desde Conwy tomó 90 minutos y los pasajeros tendrían la misma cantidad de tiempo en el pueblo antes de emprender el viaje de regreso.
Los vapores se guardaban en la Segunda Guerra Mundial , y esto significó el final de los cruceros, con excepción de un breve par de temporadas en la década de 1950 cuando se utilizaron en-5 / barcos de motor - retorno (25p). Los vapores fueron varados río arriba de los puentes de Conway y finalmente desechados. Su paso río arriba había necesitado un dragado regular del río, que ya no se ha continuado.
El Caídas de hadas
Fairy Falls, una cascada en el río Crafnant, era un lugar de visita popular. Aguas abajo de las cataratas principales son una serie de más, menos, caídas, que postales antiguas también llaman el "hada se cae". En este tramo inferior del río el agua una vez se volvió una serie de ruedas hidráulicas , que propulsó varios molinos. Toda el área de esta serie de cataratas, desde las cataratas principales hasta las cataratas menores río abajo, se conocía como "Fairy Glen", y en conjunto estaba más libre de árboles y vegetación que en la actualidad. En la época eduardiana había un camino adecuado a lo largo del río Crafnant, y un paseo popular era caminar desde las orillas del río Crafnant, a través del conocido Fairy Glen, y al lado del río Crafnant hasta Llyn Crafnant . [20]
Recreación El pueblo una vez tuvo un campo de golf de 9 hoyos, este se encuentra en un terreno entre Cowlyd Road y Crafnant Road, en las laderas cuesta arriba del cementerio. Fue establecido en 1893 (instituido en 1897) en un terreno propiedad de Lord Ancaster (que poseía muchas tierras en el área) por Thomas Dutton (del Belle View Hotel), quien naturalmente ofreció descuentos a los residentes del hotel. Un anuncio de 1903 citas de precios 2 / - (10p) al día o 5 / - (25p) a la semana. En 1894 Fred Collins , el golfista profesional de Llandudno, quien más tarde diseñó el campo de golf Prestatyn , [21] hizo su primera aparición pública aquí. Los profesionales en el club fueron William Buckle (1897/8), Ben Owen (1901-1905) y P. McLeod (1905-1907). En 1914 el secretario del club era CC Morris de Rose Hill, Trefriw. [22] El campo nunca fue realmente exitoso, y después del cierre (en 1918) la casa club fue transferida al muelle. Para más información sobre el club de golf [23]
Trefriw Recreation Ground se abrió en 1889 y con el tiempo llegó a presumir de césped de croquet , canchas de tenis, un campo de bolos y una piscina para niños (que se llenó después de que siguiera inundando). Trefriw organizó anualmente el Campeonato croquet norte de Gales, y un torneo de tenis. También solía haber un carnaval anual y juicios de perros pastores (en la década de 1920).
Siglo XX en adelante
En el siglo 20 el pueblo se fija para ser impulsado aún más por la construcción de un ferrocarril desde Conwy (planes existen fechado en 1908), la línea que a través de Rowen y Tal-y-Amblyomma . Esto fue en la época de crecimiento de Dolgarrog como un centro de generación de electricidad, y el norte de Gales Potencia y Tracción Co. Ltd, una empresa que pasó a tener acciones de control en muchas de las de la región estrechas ferrocarriles de vía , con la intención de electrificar ellos.
Inundaciones Las inundaciones siempre han formado parte de la historia de Trefriw, ya que se encuentran en el borde de la llanura aluvial de Afon Conwy. En varias ocasiones en las defensas del siglo 20 se han construido y mejorado, incluyendo el desvío parcial del Afon Crafnant, que a su vez lleva a una gran cantidad de agua de la zona de captación Crafnant.
Trefriw fue noticia nacional cuando, en febrero de 2004, después de un período de lluvias prolongadas en las zonas de captación de las montañas del río Conwy y sus afluentes, la aldea quedó aislada en gran parte por las inundaciones durante tres días, y algunas propiedades en la parte baja de High Street fueron inundado por tres pies de agua. [24] [25] El enero siguiente vio una ocurrencia de repetición, las secciones de la mazorca de nuevo ser violada. [26] Esta segunda ocasión no logró ser noticia nacional debido a las inundaciones simultáneas en otras partes de Gran Bretaña, especialmente en Carlisle.
La Agencia de Medio Ambiente ha completado el trabajo en la nueva mazorca que ahora atraviesa el sitio de Glyn Farm Caravan y el terreno recreativo. Ambos terrenos han sufrido cambios significativos para adaptarse a la nueva mazorca. Este trabajo se llevó a cabo después de la Agencia de Medio Ambiente organizó una cartografía detallada del valle, con el objetivo de mover la mazorca más atrás con el fin de dar un "canal" más amplio.
La Agencia de Medio Ambiente ahora monitorea constantemente los niveles de agua en el río Conwy, con miras a dar advertencias de inundaciones. Hay estaciones de medición en Betws-y-Coed (Cwmlanerch), [27] Llanrwst [28] y Trefriw. [29]
Como resultado de las inundaciones, Trefriw fue uno de los lugares visitados por el príncipe Carlos en julio de 2004 como parte de su gira anual de verano por Gales. [30]
Un destino turístico moderno
El apogeo de Trefriw como destino turístico puede haber pasado, pero aún atrae visitantes. En coche, está a solo 10 minutos en coche de Betws-y-Coed , y en 30 minutos los conductores pueden llegar a la costa o las montañas. El pueblo está situado en un paisaje de colinas, bosques y lagos; tiene dos pubs y un hotel y hay otros alojamientos B & B a nivel local. Muchos visitantes vienen a caminar en la zona, y Llyn Geirionydd y Llyn Crafnant se puede llegar fácilmente a pie. Este último es muy popular y muchos estarían de acuerdo en que "la (vista a lo largo de Llyn Crafnant) es una de las vistas más impresionantes de toda Snowdonia". (Guía de Forest Park, 2002). Hay una serie de senderos para caminar en el área (vea el enlace "Trefriw Trails" a continuación), pero muchos también comienzan aquí para caminatas más largas hacia el bosque de Gwydir o las montañas de Carneddau , este último a través de Llyn Cowlyd , que, aunque menos pintoresco que Crafnant. y Geirionydd, tiene un atractivo salvaje propio.
Muchos visitantes vienen al pueblo para visitar los molinos de lana Trefriw . Trefriw Wells Spa, anteriormente un atractivo para los visitantes, cerrado al público en 2011 con el fin de aumentar su producción de agua del spa. [19]
Cerca de allí, en el camino hacia la ciudad vecina de Llanrwst se encuentra el castillo de Gwydir , que se encuentra en un grado I en la lista, de 10 acres (40.000 m 2 ) de jardín. Construido por la familia Wynn c. 1500 (véase John Wynn, 1er Baronet ), Gwydir es un ejemplo de una casa con patio Tudor, incorporando reutilizada material medieval de la Abadía de Maenan disuelto. Otras adiciones datan de c. 1600 y c. 1826. Los años 1640 importantes comedor con paneles ahora se ha restablecido, tras su repatriación desde el New York Metropolitan Museum . [31]
Muchos ciclistas vienen a la zona para recorrer el "Marin Trail", una ruta estándar de competición en Gwydir Forest . [32]
El Moel Maelogan parque eólico , puesta en servicio en 2003, y situado en la parte superior de la cresta en el otro lado del valle, es visible en diversos grados desde el pueblo.
Gobernancia
Una sala electoral existe en el mismo nombre. Este barrio se extiende hacia el norte y la población total tomada en el censo de 2011 fue de 1.229. [33]
Edificios notables
Iglesias
Iglesia de Santa Maria
No queda nada de la iglesia original construida por Llywelyn en el siglo XIII, excepto posiblemente parte del muro del pasillo sur, resultado de una fuerte remodelación en los siglos XV y XVI, y nuevamente en el siglo XIX. Sigue siendo un altar del siglo 17 en la iglesia, aunque el utilizado es un ejemplo de estilo victoriano más grande. El púlpito hexagonal tallado data de 1633, y la iglesia posee una Biblia "Calzones" de 1589 (otro término para la Biblia de Ginebra de 1560). También hay un cáliz de plata con la inscripción "la copa de Trefriw, 1701", y los registros datan de 1594.
Primero Independiente Capilla Cwmanog es una casa de campo del siglo 17, que, como la casa de Jane Thomas, se convirtió en el primer lugar de encuentro de los no conformistas locales. Luego construyeron una capilla, aparentemente hecha para parecer una casa normal para evitar ofensas a los no independientes. El edificio actual fue construido en 1862, pero fue reemplazado como lugar de culto en 1881 por la capilla Ebenezer. Luego, el edificio se convirtió en un lugar para conciertos, espectáculos y conferencias, y es el Village Hall de hoy.
Capilla Ebenezer La Capilla Ebenezer (en la parte inferior de Crafnant Road) fue diseñada por un arquitecto de Liverpool y construida en 1881 por William Evans, de Betws-y-Coed, a un costo de £ 1,646. En noviembre de 2016, la Capilla se vendió en una subasta y el subastador la describió como lista para convertirla en vivienda. [34]
Las capillas de Peniel La antigua capilla de Peniel (arriba de School Bank Road) fue construida en la época victoriana, pero se cerró en agosto de 1910 cuando se hizo demasiado pequeña para su congregación. La nueva Capilla Peniel tenía capacidad para 550 personas, con un aula adjunta capaz de albergar a 225 más. Fue diseñado por una empresa de Shrewsbury y recuerda un poco al estilo gótico tardío. Su órgano era de accionamiento hidráulico.
Iglesia católica La iglesia católica original fue reemplazada por una iglesia católica moderna en casi el mismo sitio en Top Road. Esta es ahora una residencia privada.
Pubs y hoteles
El Hotel Princes Arms comenzó su vida como el Hotel Belle Vue , que fue construido alrededor de 1846. Dirigido en sus primeros días por James Long, en su apogeo fue dirigido por la familia Dutton (en conjunto con el Castle Hotel , Conwy). El comercio era muy dinámico en la era de los vapores, y muchos pasajeros pasaban por una comida, donde David Francis, el arpista ciego, tocaba a menudo. En 1968, el hotel se convirtió en Prince's Hotel , y de allí en Prince's Arms Hotel . En 1930 se abrieron las habitaciones The Belle View Spa, para que los turistas pudieran degustar las aguas del Spa en el propio pueblo, estando el Spa a una milla al norte.
La nave vieja casa pública (Yr Hen Long) recuerda la historia comercial de la localidad.
El hada se cae casa pública fue originalmente llamado el Geirionnydd Bóvedas , convirtiéndose en el Geirionnydd hotel alrededor de la vuelta del siglo 20. La construcción del albergue adyacente estilo motel aumentó considerablemente el alojamiento. El pub está supuestamente perseguido por dos fantasmas, llamados John Lucas y Lucy, que han sido vistos por el propietario actual. [35]
El pueblo alguna vez tuvo otras tabernas , el Union Inn, dirigido por Catherine Owen. Esto estaba enfrente de la actual oficina de correos y se puede distinguir por la "ventana" en blanco en el frente del edificio, que una vez llevó el nombre del pub, que se refería a Llanrwst Union, una unión de parroquias creada bajo la Ley de Enmienda de la Ley de Pobres 1834 . Hoy la propiedad se llama Maesteg .
El ancla se encuentra en la calle principal, cerca de la escuela del pueblo.
Otros edificios y ubicaciones notables
Se cree que la casa más antigua existente en Trefriw es Hafod Country House, que ha sido confirmada como de origen medieval por Neil Johnstone, un arqueólogo empleado por Menter Môn. [36] Fue construido como una casa de vestíbulo , con un solar y una torre que seguía un patrón utilizado en los castillos de los príncipes de Gwynedd del siglo XIII . Debido a los numerosos cambios realizados a través del tiempo, las maderas más antiguas que sobreviven parecen datar de una época en la sala tenía dos plantas adicionales añadidos. Una construcción de tres pisos no tiene precedentes en las casas rurales galesas de la época, pero es un patrón empleado en algunas granjas cistercienses . Los monjes cistercienses en Maenan tenían extensas propiedades de tierra en la zona. La casa contigua, Tan-y-Celyn (Bajo el acebo) , parece haber sido construida como una puerta de entrada, en la época de la disolución de los monasterios . La siguiente casa más antigua del pueblo tiene fama de ser Gwyndy Cottage , parte de la cual se remonta al siglo XVI.
"Tan yr Yw" (Bajo los tejos) fue el hogar de Dafydd Jones, un poeta e impresor del siglo XVIII (ver "Habitantes famosos") . Los tejos a los que se hace referencia son los del cementerio de enfrente, y la casa es ahora un edificio catalogado de Grado II .
Tyddyn Wilym fue el hogar de Gwilym Cowlyd, el bardo, nacido en 1828. Gwilym creía que la casa también fue el lugar de nacimiento del Dr. Thomas Wiliems, quien supuestamente jugó un papel en frustrar el complot de la pólvora. (Ver "habitantes famosos") .
"Plas Cae Coch" "(Red Field Hall)" data de mediados del siglo XIX. En 1841 fue la casa de Robert y Elizabeth Hill. La familia Hill eran los operadores de la mina de azufre Cae Coch. La mina se encuentra en el bosque Gwydyr, en la parte trasera de la propiedad. El material de la mina fue enviado desde un muelle cercano en el río Conwy a la Thompson y obras colina química en Liverpool. (Ver "Historia 1.4"). Cae Plas Coch y la familia Colina se hace referencia en el volumen 7 de las minas del bosque de Gwydir, por John Bennett y Robert W. Vernon (Gwydir Minas Publications, 1997). [37]
En su libro Hanes Trefriw (1879), Morris Jones escribe breves capítulos sobre las siguientes propiedades, que considera de importancia, ya sea históricas o por conexión con sus habitantes: (y) Tŷ Newydd , (y) Pandy , (y) Tŷ Isaf , Tan yr Yw , Bryn Pyll , (y) Tŷ Uchaf , Gwiga (la única propiedad con techo de paja), (y) Pandy Uchaf , Bron Derw y Crafnant House .
La escuela del pueblo fue construida en 1842 por Lord Willoughby d'Eresby , propietario de tierras y minas en el cercano bosque de Gwydir .
Las tiendas Glanrafon se construyeron a finales del siglo XIX, en sustitución de algunas antiguas casas de campo. Los pisos superiores alguna vez funcionaron como el hotel privado y la pensión de Glanrafon.
El aparcamiento frente a los molinos de lana, junto con los terrenos de recreo, se obsequiaron a los habitantes del pueblo. Este aparcamiento se llama "El Singrug", derivado de "Eisingrug" ( Eisin + Crug montón Significado / pila de cáscaras). Este nombre está lejos de ser único en Gales y se refiere al hecho de que el aventado debe haberse llevado a cabo en algún momento aquí.
Edificios catalogados
Los siguientes edificios de Trefriw y sus alrededores están inscritos en el registro de edificios catalogados: [38]
Edificios de Grado I |
---|
Castillo Gwydir (incluyendo puerta de entrada) |
Capilla Gwydir Uchaf |
Iglesia Llanrhychwyn |
Castillo de Gwydir: arco de terraza y muros de jardín asociados |
Los edificios de grado II se | ||
---|---|---|
Bron Edda | Cwmannog - granero al W de | Cwmannog - molino de paja y Carthouse |
Granja de Cwmannog | Ffynnon Gowper | Glan-y-Ddol |
Castillo Gwydir - antigua cochera, incl. muro y arco de entrada a E | Castillo Gwydir - arco nudo-jardín, con paredes del patio asociados | Gwydir Uchaf |
Castillo de Gwydir - paseo elevado | Casa de campo Gwydir | Llys Llewelyn |
Iglesia Llanrhychwyn - lychgate | Milestone (en B5106) | Milestone (en B5106) |
Casa de campo Nant | Iglesia Parroquial de Santa María (Grado II *) | Capilla presbiteriana galesa de Peniel |
Plas Coch | Pont-y-Pandy | Pont Dolgarrog |
Pont Hafod Arthen (cerca Crafnant) | Pont Trefriw | Taliesin Monument (Geirionydd) |
Tan-y-Celyn | Tan-yr-Yw | La vieja rectoría |
Salón Trefriw | Trefriw Wells - antigua casa de baños | Tyn-y-Coed |
Monumentos antiguos enumerados
Además, Cadw enumera las siguientes características locales como monumentos antiguos:
Monumentos antiguos |
---|
Mojón de Cefn Cyfarwydd [39] |
Ffridd Uchaf abandonada Asentamiento Rural [40] |
Hut Solución de West Allt Goch (en Cefn Cyfarwydd) [41] |
Molino de plomo de Klondyke [42] |
Hafna mina de plomo Molino [43] |
Mina de plomo del Valle de Conwy [44] |
Tiendas y comercios
Trefriw hoy tiene solo dos tiendas: la oficina de correos / tienda general y Maralyn's the carniceros / tenderos. Sin embargo, está la fábrica de lana, que tiene una tienda que vende los productos elaborados en el lugar y una cafetería. Trefriw también tiene Angies peluquerías y cafeterías María Bellas. Sin embargo, en su apogeo, con hasta 1.000 visitantes que llegaban diariamente, naturalmente hubo muchos más. Prácticamente todos estaban ubicados en la calle principal, y hoy en día se puede ver claramente que varias propiedades han sido antiguas tiendas.
La tienda más famosa de Trefriw fue quizás la de Richard Thomas Ellis. Ubicado en lo que actualmente es Correos, este emporio vendía casi todo, incluso dinamita . Ellis también organizó funerales. Un anuncio de 1889 anuncia "Un espléndido surtido de regalos útiles para los visitantes".
Otras tiendas que han desaparecido hace mucho tiempo incluyen: una oficina de correos (en el patio de Chandlers), una zapatería (actualmente las carnicerías), dos carnicerías (una en Bryn Neuadd , que también ha sido una tienda de artesanías, la otra frente al molino), una tienda de bicicletas (calle principal inferior), un banco (la tienda del medio en el desfile de Glanrafon), una pastelería / panadería (frente a la actual oficina de correos), una tienda de zapateros y confitería (donde ahora está el molino de lana), una tienda de dulces (frente a la escuela), una tienda de artesanía (frente a la caídas de hadas), un químico, un negocio de taxis / garaje (más tarde Chandler astillero), Neuadd café (al lado de la sala de fiestas), una tienda de chip (cerca de The Old Ship pub) y una tienda de comestibles (detrás de la actual oficina de correos).
Anteriormente había un gran matadero detrás de los baños públicos.
Origen del nombre y población
El nombre 'Trefriw' se atribuye diversamente a 'tref' + 'Rhiw' (granja / homestead + colina) o a 'tref' + 'briw' (una herida, es decir, una referencia a las aguas curativas de la Spa). Dada la naturaleza de la mutación de consonante galesa , ambas son factibles: Tref + riw (mutación suave de rhiw, como la segunda parte de una palabra compuesta) o Tre '+ friw (mutación de briw).
El panel de información del pueblo opta por el significado derivado de las aguas curativas. Sin embargo, D. Geraint Lewis, que ha investigado mucho sobre los nombres de lugares, concluye que el significado es "granja en la colina". [45]
También se da la siguiente explicación: [46]
"Trefriw significa que el pueblo de la pendiente o ladera, y significa Tref y RIW , no TREF Y Rhiw , lo que habría dado Treffriw , porque hay una tendencia en Gwynedd para hacer la mutación después de que el artículo definido se ajustan a la norma general, y decir la ley y , 'la mano', y y prima , 'la pala,' en lugar de lo que sería en libros- y Llaw y y Rhaw ".
La palabra 'TREF' históricamente significaba 'granja / hacienda'. Hoy significa "pueblo". La definición de la palabra "pueblo" se ha modificado a lo largo de los siglos. Ciertamente trefriw, en su apogeo, fue sin lugar a dudas una ciudad. Hoy se describiría como una gran aldea.
Durante siglos, la ortografía del nombre trefriw ha visto numerosas versiones. Como se mencionó anteriormente, Hanes Trefriw registra que Llywelyn nombró a la nueva parroquia "Tref Rhiw Las". Un documento de 1254AD se refiere al lugar como Treffruu . [47] y varios documentos del siglo XVI se refieren a Treverewe , Treffrewe , Treverow y Treffrew (así como a Trefriw ), y Trefriew aparece en un documento de 1795. [48]
En 1801, el pueblo tenía una población de 301 habitantes, según el "Diccionario topográfico del Dominio de Gales" (1811). Para 1851 la población había aumentado a 428. El censo de 1991 registra una población de 1286, el 54,9% de los cuales podría hablar galés. El censo de 2001 registra un aumento de población de 1.338, con unas 565 residencias dentro del distrito, e informa que exactamente la mitad de la población habla galés.
habitantes famosos
- Thomas Wiliems (¿1545 o 1546-1620?). Mencionado anteriormente en relación con la trama de la pólvora.
- Evan Evans ( " Ieuan Glan Geirionydd ") nació en Trefriw en 1795, hijo de un ex carpintero. Era de parentesco no conformistas, y sus padres se atribuye la fundación de la Calvinista Metodista movimiento en la zona. Comenzó su vida como maestro de escuela, pero atrajo la atención por sus éxitos en poesía en varios Eisteddfodau , y su imaginación temprana quedó encantada con los pintorescos alrededores de su área de origen. Posteriormente decidió mudarse a la iglesia y fue ordenado sacerdote en 1826. Era un escritor de himnos, pero padecía mala salud, posiblemente una razón por la que sus himnos, la mayoría en forma de oraciones, se consideran bastante tristes y profundos. Ocupó sucesivamente las curaciones de Christleton e Ince , en Cheshire. La mala salud le obligó a abandonar Ince, y pasó algún tiempo en la jubilación entre sus amadas colinas en Trefriw. Cuando se recuperó parcialmente, fue nombrado para el curato de Rhyl . Murió el 21 de enero de 1855 y está enterrado en el cementerio del pueblo. Sus obras poéticas se publicaron bajo el título de Geirionydd .
- Dafydd Jones (1703-1785) fue un poeta que escribió la mayoría de sus obras entre 1750 y 1780. Vivió en Tan yr yw en la aldea, como se mencionó anteriormente, ya veces escribía bajo el nombre de Dewi Fardd. Pasó de publicar su propio trabajo a establecerse por su cuenta como impresor; algunos dicen que esta fue la primera imprenta en Gales. Algunas fuentes se refieren a Dafydd Jones como la forma anglosajona de "David Jones". La primera publicación en lengua galesa de naturaleza puramente política era una traducción por él de un folleto sobre la disputa de América.
- Gwilym Cowlyd , oriundo de Trefriw, era una de las figuras más coloridas de la cultura galesa, y le gustaba mucho el Festival Cerdd Dant. William John Roberts (1828-1904) era su nombre real, y el que usaba en su trabajo diario como impresor y librero. Sin embargo, tenía una abeja en el sombrero cuando se trataba del Eisteddfod Nacionaly asumía el nombre de bardo de Gwilym Cowlyd cuando criticaba severamente al Gorsedd por ser demasiado anglicano. Finalmente, en 1865, fundó un festival separado para rivalizar con el gran Eisteddfod Nacional. Lo llamó Arwest Glan Geirionydd ( "Festival de Música en las orillas del Lago Geirionydd"), y el punto de reunión fue la Taliesin Memorial que ahora domina el lago.
- María Owen nació en Trefriw en 1803, y vivió hasta la edad de 108. Se trasladó a vivir a Fron Olew , Mynydd Llwydiarth, Pentraeth , con vistas a Bahía de muelle rojo en Anglesey . Para mayo de 1911 rompió el récord para convertirse en la persona de más edad a vivir en País de Gales, de hecho en Gran Bretaña. Murió en 1911 y fue enterrado en el cementerio en Pentraeth.
- En 1831 James Hughes nació en el pueblo y vivió en Ysgubor Gerrig. Competente en el arpa, violín y flauta, se convirtió en un arpa-fabricante de renombre. Murió en Manchester en 1878 y está enterrado en el cementerio del pueblo.
- TR Williams y Ffatri era famoso en todo el país como director de festivales. Compuso melodías e himnos, y cuatro de ellos están en el Independent Hymnbook . Fue organista en la Iglesia Ebenezer y un diácono durante 15 años. Murió en 1922 y hay una vidriera allí para conmemorarlo.
- William Jones , poeta, nació en Trefriw en 1896, viviendo en Tan y Coed. El hijo del ministro de congregación en el pueblo, estudió en el Colegio Universitario de Gales del Norte y se convirtió en un Congregacional propio ministro antes de cambiar de denominación y unirse a los metodistas calvinistas. Vivió y trabajó en Tremadog . Publicó dos colecciones de poesía, Adar Rhiannon a Cherddi Eraill en 1947 y Sonedau a Thelynegion en 1950. Como poeta y persona, se le ha comparado con R. Williams-Parry, que era un gran amigo suyo. Murió en 1961.
- Dafydd Parri , autor de la serie infantil galesa Cyfres y Llewod , vivía en Plas Gwyn en Trefriw. Sus hijos, que incluyen poeta ganador del Eisteddfod Myrddin ap Dafydd y locutor / periodista Iolo ap Dafydd también creció en el pueblo.
- Kate Roberts , la autora, era prima hermana de Hugh Griffith Roberts, que vivía en Ffynnon Bach en Trefriw.
- Richard Owen Roberts , el padre de Gwilym Roberts del narrador, nació en Llanrhychwyn. [49]
- Dylan Cernyw , arpista galés y tres vecesganador del Eisteddfod (1989, 1991 y 1994), era un antiguo inquilino delpub Fairy Falls . [50]
- Aunque no es un residente, Alfred Bestall , autor e ilustrador de las Rupert oso historias, mis vacaciones en Trefriw en 1912 y 1913. Fue en este momento que visitó por primera vez Beddgelert , donde posteriormente se compró una casa y que siempre mucha de la inspiración por sus ilustraciones.
- Allan Barham fue reportero de radio y televisión para BBC Wales y BBC World Service durante 32 años. Vivió en Winfield de 1958 a 1997 y durante 10 años fue presidente del consejo comunitario de Trefriw y Llanrhychwyn. Tal vez el más conocido entre sus libros fue Tales Of The Old Waterloo , que fue serializado por la BBC. [51]
lugar más saludable en Gales?
En su libro Hanes Trefriw (1879), Morris Jones escribe (traducido del galés):
En cuanto a la aldea en sí, su posición es tal que los gérmenes no pueden vivir en ella, cada parte de ella está en una pendiente de auto purificación, su aire puro y balsámico, y su aspecto hermoso, recibe los saludos más saludables del sol de la mañana, por lo que que justifica plenamente su título: el lugar más saludable de Gales.
Mayor credibilidad se le dio a esta creencia, cuando se supo que María Owen, la mujer más antigua de Gran Bretaña (véase más arriba), nació en Trefriw.
Hadas
Los vínculos de Trefriw con las hadas se indican en el nombre de las principales cascadas del pueblo: The Fairy Falls , que también es el nombre de uno de los pubs (anteriormente llamado The Geirionydd ).
En 1880 Wirt Sikes publicó su libro británica Goblins-Welsh Folk-lore, hada de la mitología, leyendas y tradiciones , de donde proviene el siguiente pasaje: [46]
En el transcurso del verano de 1882 yo era un buen negocio en Gales, especialmente Carnarvonshire, y yo tomaba notas de un gran número de restos de leyendas acerca de las hadas, y otros bits del folclore. Ahora voy a cadena algunos de ellos juntos como los encontré. Empecé a Trefriw en Nant Conwy, donde me encontré con un hombre de edad, nacido y criado allí, llamado Morris Hughes. Parece tener unos setenta años: antes trabajó como pizarrero, pero ahora vive en Llanrwst y trata de ganarse la vida pescando. Me dijo que las hadas llegaron hace mucho tiempo a Cowlyd Farm, cerca de Cowlyd Lake, con un bebé para vestir, y pidieron que las dejaran entrar en la casa, diciendo que pagarían bien por ello. Se concedió su petición, y se utiliza para dejar dinero detrás de ellos. Un día, la sirvienta descubrió accidentalmente que también habían dejado algunas cosas que tenían la costumbre de usar para lavar a sus hijos. Lo examinó y, como en uno de sus ojos le picaba, lo frotó con el dedo que había tocado la sustancia; así que cuando ella fue a Llanrwst Feria vio la misma gente hada Hay que roban las tortas de un pie, y les preguntó por qué lo hicieron. Le preguntaron con qué ojo los veía: se llevó la mano al ojo y una de las hadas se apresuró a frotarlo, de modo que no volvió a verlos. También les gustaba mucho llevar a sus hijos para que los vistieran en las casas entre Trefriw y Llanrwst; y en la llanura que bordea el Conwy solían bailar, divertirse y cantar todas las noches de luna. Evan Thomas de Sgubor Gerrig solía tener dinero de ellos. Ha estado muerto, dijo Morris Hughes, hace más de sesenta años: tenía en su tierra una especie de casa de campo donde las hadas tenían refugio y, por lo tanto, la paga.
En literatura
En 1879 Morris Jones escribió Hanes Trefriw, fel y bu ac fel y mae, Disgrifiad Cryno o'r Ardal a'r Trigolion (Una historia de Trefriw, entonces y ahora, una breve descripción de la zona y sus habitantes). Publicado por WJ Roberts, Heol Watling, Llanrwst. Este libro está en galés.
En 1993 Gomer Press publicó una novela histórica corto para los niños por Gweneth Lilly, titulado Traición en Trefriw . (véase la referencia anterior)
En la ficción, trefriw fue la cuna de Cadfael , el detective de ficción en una serie de novelas de misterio por la tarde Edith Pargeter escrito bajo el nombre de "Ellis Peters". Su nombre completo era Cadfael ap (hijo de) Meilyr ap Dafydd y nació alrededor de 1080 en una familia de villanos (siervos). Las historias se desarrollan entre aproximadamente 1135 y aproximadamente 1145, durante la guerra civil entre las fuerzas del rey Esteban y la emperatriz Maud.
La casa que se llama "Y Wern" (al pie de la colina Llanrhychwyn) presenta en la novela galesa Os Dianc RHAI (por Martin Davis, publicado por Y Lolfa, 2003). Esta historia se desarrolla a mediados de la década de 1930 y la Segunda Guerra Mundial.
En los libros de récords
En 2006, Trefriw ganó el premio al pueblo calórico del año del norte de Gales .
El laberinto de setos de jardín más grande del mundo se encuentra actualmente en "Garden Art", cerca de Dolgarrog . Con una superficie de más de 8.100 m 2 (2 acres ), supera el récord actual que ostentaba anteriormente el Marqués de Bath en Longleat . El laberinto fue diseñado por Giovanni Angelo Jacovelli con la ayuda del respetado artista australiano Bob Haberfield. [52]
Trefriw se encuentra en los libros de registro de un registro boomerang tiro. El inglés Andrew Furniss estableció el récord británico de MTA Unlimited con 75,41 segundos. en el Festival Trefriw (Reino Unido, agosto de 2001). [53] [54]
Trefriw es el hogar de Roualeyn Nurseries , que se especializa en fucsias. Los viveros son habitualmente premiados en ferias como Chelsea Flower Show . Roualeyn fue una vez el hogar de John Payne Davies, un artista y miembro de la Real Academia Cámbrico.
Crafnant Guesthouse fue el ganador del concurso "Mejor jardín de vida silvestre en Snowdonia", 2004.
Citas
Con los años, se han realizado las siguientes citas sobre Trefriw:
Trefriw es un pueblo grande, muy bien situado bajo las colinas cubiertas de árboles en el lado occidental del río Conwy .... Es en medio de un paisaje romántico y es un lugar favorito de los que requieren cuartos tranquilos ....
- Guía roja de Ward Lock, 1975
El pueblo en sí ... se ve con mayor ventaja desde el lado este del valle ... debido principalmente a la elegante curva del valle de Crafnant, que forma un fondo encantador para la imagen.
- Baddeley, "North Wales", años 50
(Trefriw es un) elegante recurso para sibaritas exigentes.
- una guía de estilo victoriano
Trefriw es un pequeño y pintoresco pueblo sombrío e intrincado con el laberinto silvestre, un refugio ideal del bullicio y alboroto de la afición comercial.
- Carta de un turista a un periódico local en 1907
Trefriw sigue siendo un recurso para el discriminador, poco alterado de su apogeo eduardiana.
- C. Draper, "Paseos por el valle de Conwy", 2002
Trefriw es un pueblo de Caernarvonshire con una ubicación encantadora.
- Baddeley, "North Wales", años 50
Es un pueblo agradable a lo largo de las colinas boscosas de la gran cordillera que se eleva hacia el Carneddau.
- M. Fraser, "Gwynedd", 1978
Ver también
- Nant Conwy RFC - club de rugby local,
- molino de klondyke
Referencias
- ^ Www.conwy.gov.uk Perfil trefriw Censo Archivado 11/12/2016 en la Wayback Machine
- ^ "Trefriw Walking Festival - Trefriw Walking Festival" . Festival de Trefriw Walking .
- ^ Hanes Trefriw , Morris Jones, 1879, publicado por WJ Roberts, Llanrwst
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007 . Consultado el 27 de de enero de de 2006 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ El valle de Conwy , K. Mortimer Hart, Gutenberg Press, 2004
- ^ "GENUKI: trefriw" . genuki.org.uk .
- ^ "Mine Explorer" . mine-explorer.co.uk .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 6 de agosto de 2007 . Consultado el 30 de de enero de de 2006 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Subterranea Britannica: sitios: mina de azufre de Cae Coch" . subbrit.org.uk .
- ^ Los artistas en el Valle de Conwy , por T. Ellis, 2010
- ↑ The Betws-y-coed Artists 'Colony, 1844-1914 , por Peter Lord, Coast & Country, 1998, 2009.
- ^ El cañón de roca de Gwynedd , Griff R. Jones
- ^ Carnarvon y Denbigh Herald , 14 de Marzo 1863
- ^ Llangollen Anunciante 26 de enero 1872
- ^ The North Wales Chronicle y anunciante del Principado , 2 de junio de 1877
- ^ "Investigación" . nelsonsnaturalworld.com .
- ^ A Nelson & Co Ltd adquiere Trefriw Wells Spa-Spatone Iron de Trefriw Wells Spa (14/02/2003) - Fusiones y adquisiciones de Thomson Financial - AlacraStore.com
- ^ "Historia del Trefriw Wells Spa" . nelsonsnaturalworld.com .
- ^ a b nelsonsnaturalworld.com http://www.nelsonsnaturalworld.com/en-gb/uk/our-brands/spatone/spatone/source-of-spatone/visit-the-spa/ . Falta o vacío
|title=
( ayuda ) - ^ El valle de Conwy , K. Mortimer Hart, 1987 ISBN 0-86381-077-2
- ^ Prestatyn Golf Club - History Archivado el 12 de septiembre de 2007 en la Wayback Machine.
- ^ John Dean. "Trefriw y Llanrwst Golf Club, Conwy" . golfsmissinglinks.co.uk .
- ^ "Trefriw y Llanrwst Golf Club, Conwy" , "Enlaces perdidos del golf".
- ^ "BBC NEWS - Reino Unido - Gales - Noroeste de Gales - Ira por advertencias de inundaciones" . bbc.co.uk .
- ^ "BBC NEWS - Reino Unido - Gales - Noroeste de Gales - Las advertencias de inundaciones 'no son lo suficientemente buenas ' " . bbc.co.uk .
- ^ "BBC NEWS - Reino Unido - Gales - espera de seis meses de las víctimas de las inundaciones" . bbc.co.uk .
- ^ "Agencia de Medio Ambiente - Datos de la estación de niveles de río" . environment-agency.gov.uk .
- ^ "Agencia de Medio Ambiente - Datos de la estación de niveles de río" . environment-agency.gov.uk .
- ^ "Agencia de Medio Ambiente - Datos de la estación de niveles de río" . environment-agency.gov.uk .
- ^ "BBC NEWS - Reino Unido - Gales - Charles comienza la gira anual de Gales" . bbc.net.uk .
- ^ "Historia" . gwydircastle.co.uk . Consultado el 17 de octubre de 2018 .
- ^ Revisión
- ^ "Población Ward, 2011" . Consultado el 22 de mayo de 2015 .
- ^ "Guía de la subasta Precio £ 35-50,000" (PDF) . Consultado el 20 de octubre de 2016 .
- ^ Y Cymro 29 de junio de 2007
- ^ Sitio web de la BBC Making History
- ^ Volumen 7 de Las minas del bosque de Gwydir , por John Bennett y Robert W. Vernon (Publicaciones de las minas de Gwydir, 1997).
- ^ Buen material. "Edificios listados en Trefriw, Conwy, Gales - Edificios listados británicos" . britishlistedbuildings.co.uk .
- ^ Good Stuff Servicios de TI. "Mojón de Cefn Cyfarwydd" . ancientmonuments.info .
- ^ Buenos servicios de TI cosas. "Ffridd Uchaf abandonada Asentamiento Rural" . ancientmonuments.info .
- ^ Good Stuff Servicios de TI. "Asentamiento de cabañas al oeste de Allt Goch" . ancientmonuments.info .
- ^ Buenos servicios de TI cosas. "Molino de plomo de Klondyke" . ancientmonuments.info .
- ^ Good Stuff Servicios de TI. "Hafna mina de plomo de molino" . ancientmonuments.info .
- ^ Good Stuff Servicios de TI. "Valle de Conwy mina de plomo" . ancientmonuments.info .
- ^ Y Llyfr Enwau / Una lista de verificación de topónimos galeses , Gomer (2007), ISBN 1-84323-735-0
- ^ a b "Capítulo III" . sacred-texts.com .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 20 de febrero de 2006 . Consultado el 20 de febrero de 2006 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Base de datos de nombres de lugares del archivo Melville Richards - Acuerdo" . Consultado el 11 de noviembre de 2016 .
- ^ "Narradores" . museumwales.ac.uk .
- ^ Biografía archivada el 16 de agosto de 2007 en la Wayback Machine.
- ^ "Libros Toby - Inicio" . Consultado el 11 de noviembre de 2016 .
- ^ El laberinto de setos más grande del mundo cerca de Betws-y-Coed en Snowdonia, Gales del Norte. Archivado el 7 de febrero de 2006 en la Wayback Machine.
- ^ Sitio de la IFBA Archivado el 19 de febrero de 2006 en Wayback Machine.
- ^ "Sitio de la tienda Boomerang" . Consultado el 11 de noviembre de 2016 .
Otras lecturas
- El valle de Conwy y las tierras de la historia , por K. Hart Mortimer (publicado por Gwasg Carreg Gwalch, 1987)
- El valle de Conwy - Su larga historia , por Michael Senior (publicado por Gwasg Carreg Gwalch, 1984)
- The Crossing of the Conwy , de Michael Senior (publicado por Gwasg Carreg Gwalch, 1991)
- Gwydir Slate Quarries , por MC Williams & MJT Lewis (publicado por el Centro de Estudios del Parque Nacional Snowdonia, 1989)
- Hanes Trefriw , de Morris Jones (publicado por WJ Roberts, 1879)
- Caminatas en el valle de Conwy , por Christopher Draper (publicado por Gwasg Carreg Gwalch, 2002)
- Sarn Helen , por J. Cantrell y A. Rylance (Cicerone Press, 1992)
- The Mines of The Gwydir Forest Parts 1 - 7, por John Bennett y Robert W. Vernon (publicado por Gwydir Mines Publications, 1989–97)
- El cañón de roca de Gwynedd , de Griff R. Jones (2002)
- El nomenclátor nacional de Gran Bretaña e Irlanda (1868)
- Un diccionario topográfico de Gales por Samuel Lewis (1833)
enlaces externos
- Información para visitantes de Trefriw
- Una visión de la Gran Bretaña a través del tiempo
- Edificios listados británicos
- Genuki
- Geografia
- Oficina de Estadísticas Nacionales
- Senderos Trefriw
- Molinos de lana Trefriw