" Trusty John ", " Faithful John ", " Faithful Johannes " o " John the True " (en alemán : Der treue Johannes ) es un cuento de hadas alemán recopilado por los hermanos Grimm y publicado en los cuentos de hadas de Grimm en 1819 (KHM 6) . [1] Andrew Lang lo incluyó en The Blue Fairy Book . [2]
Trusty John | |
---|---|
![]() El sirviente fiel está al lado de la cama de su señor. Una ilustración de la historia de HJ Ford. | |
Cuento popular | |
Nombre | Trusty John |
También conocido como | El fiel Juan , el fiel Johannes , Juan el Verdadero |
Datos | |
Agrupación de Aarne-Thompson | ATU 516 (el fiel Juan) |
Región | Alemania |
Publicado en | Kinder- und Hausmärchen , de los hermanos Grimm |
Relacionados | Enamorado de una estatua , Cómo encontrar un verdadero amigo , El hombre de piedra , Amis et Amiles , Padre Roquelaure , El cuervo |
Es el tipo 516 de Aarne-Thompson. [1] Otros de este tipo son el Padre Roquelaure y El Cuervo . [3] Antti Aarne y Stith Thompson catalogaron alrededor de 500 cuentos bajo este tipo, de los cuales más de 200 eran irlandeses, y el resto, del resto de Europa y colonias europeas en América. [4] Tales cuentos incluyen Enamorado de una estatua , Cómo encontrar un verdadero amigo , El hombre de piedra y Amis et Amiles .
Origen
El cuento fue publicado por los hermanos Grimm en la segunda edición de Kinder- und Hausmärchen en 1819. Su fuente fue la narradora alemana Dorothea Viehmann , del pueblo de Niederzwehren cerca de Kassel . [1]
Sinopsis
En algunas variantes, un rey en su lecho de muerte ordena a su sirviente, Trusty John, que no deje que su hijo vea cierta habitación, que tiene un retrato de una princesa.
En todas las variantes, cuando el nuevo rey llega al poder, se abre paso a la fuerza en la sala. Al instante, se enamora de la princesa. En la versión de Joseph Jacobs, su país había estado en guerra con el de él, y el retrato se deriva de negociaciones de compromiso que fracasaron; pero en todas las versiones, el rey no sabe cómo conquistarla. Trusty John le dice que prepare un barco con todo tipo de valiosos tesoros, y luego navega con él él mismo, o hace que el rey navegue con él, a su país. La princesa es atraída a bordo por las mercancías, y el barco zarpa llevándola.
Mientras viajan, John escucha a tres cuervos. Se dice que tan pronto como lleguen a la orilla, vendrá un caballo; si el rey lo monta, volará por los aires con él y no se volverá a ver a ninguno. La solución es que alguien mate al caballo, pero cualquiera que revele esto al decirlo en voz alta, sus piernas se convertirán en piedra hasta las rodillas. El segundo cuervo dice (con variaciones en los diferentes relatos) que el rey sería asesinado por el vino en la fiesta de bodas si no se tiraba al suelo, o que sería incinerado por una camisa de boda si no fuera destruida por un guante. -persona que lleva, etc .; en todas las variantes, quien lo diga se volvería piedra hasta la cintura. El tercer cuervo dice, nuevamente en diferentes variantes, que la princesa se desmayaría y moriría a menos que alguien extrajera tres gotas de sangre de su pecho derecho; o un dragón atacaría su cámara nupcial y, a menos que lo expulsaran, los mataría. Fiel a su estilo, quien diga esto se convertiría completamente en piedra.
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/c/c1/Illustration_at_page_179_in_Europa%27s_Fairy_Book.png/220px-Illustration_at_page_179_in_Europa%27s_Fairy_Book.png)
John evita los tres destinos. Para los dos primeros, el rey confía en que Juan ha actuado a su servicio; pero para el tercero, el rey decide ejecutarlo. En el lugar de ejecución, John cuenta la historia de los cuervos y se convierte progresivamente en piedra.
Con el tiempo, la reina da a luz hijos gemelos. El rey se entera de que si mata a los niños y frota la estatua de Juan con su sangre, volverá a la vida. El rey hace esto, y luego de la resurrección de Juan, hace lo mismo con los niños y los resucita. Más tarde, John y los gemelos se esconden en un armario mientras el rey explica lo que se debería hacer para traer de vuelta a John y poner a prueba su lealtad. Cuando la reina accede al sacrificio, John y los gemelos emergen de la puerta y abrazan a todos. El rey y la reina viven felices hasta su muerte.
Análisis
El traductor británico Edgar Taylor , en sus notas originales del cuento de los hermanos Grimm, comentó que el cuento "contenía mucho de orientalismo", lo que llevaría a uno a imaginarse a sí mismo en The Arabian Nights 'Entertainments . [5]
El folclorista australiano Joseph Jacobs señaló, en sus comentarios sobre su propia reconstrucción ( John The True ), en su obra Europa's Fairy Book , que la historia mostraba sorprendentes paralelismos con los cuentos de la historia literaria india y los sugirió como un posible punto de origen, debido a la antigüedad de las fuentes, como Panchatantra y Somadeva 's el Océano de historias . [6]
El folclorista Stith Thompson pareció estar de acuerdo con el análisis de Jacobs y citó los trabajos de Erich Rösch y Kaarle Krohn, quienes han postulado que, respectivamente, el material para formar el cuento vino de la India, o que el cuento, en forma completa, viajó hacia el oeste desde la India. . [7]
Graham Seal señaló que Faithful John es una "figura de los cuentos populares europeos y asiáticos" que demuestra las virtudes de la lealtad y la confianza. [8] De hecho, se han recopilado variantes del cuento de "toda Europa", así como de la India, Turquía, Oriente Medio, América del Sur y las Indias Occidentales. [9]
En una variante alemana, los tres cuervos parlantes son en realidad tres brujas disfrazadas que conversan entre sí sobre el plan para matar a la pareja real. [10]
Adaptaciones
Historietas
Trusty John es un personaje secundario de la larga serie de cómics Fables .
Ver también
- El cerdo encantado
- Largo, ancho y nítido
- Cómo Ian Direach consiguió el Halcón Azul
Referencias
- ↑ a b c Ashliman, DL (2002). "Johannes fiel" . Universidad de Pittsburgh .
- ^ Andrew Lang, El libro de hadas azul , "Trusty John"
- ^ Paul Delarue, El libro Borzoi de los cuentos populares franceses , p 365, Alfred A. Knopf, Inc., Nueva York 1956
- ^ Steven Swann Jones, El cuento de hadas: El espejo mágico de la imaginación, Twayne Publishers, Nueva York, 1995 ISBN 0-8057-0950-9 , pág. 54
- ^ Grimm, Jacob y Grimm, Wilhelm; Taylor, Edgar; Cruikshank, George Ilustrador. Goblins de Grimm: Historias domésticas de Grimm . Londres: R. Meek & Co .. 1877 [1823]. págs. 373.
- ^ Jacobs, José. Libro de hadas de Europa . Londres: G. Putnam and Sons. 1916. p. 254.
- ^ Thompson, Stith (1977). El cuento popular . Prensa de la Universidad de California. pag. 112. ISBN 0-520-03537-2
- ^ Sello, Graham. Enciclopedia de héroes populares . ABC / CLIO. 2001. p. 73. ISBN 1-57607-718-7
- ^ Plata, Carole G. "Secuestros. Motivos R10-R99". En: Jane Garry y Hasan El-Shamy (eds.). Arquetipos y motivos en el folclore y la literatura. Un manual . Armonk / Londres: ME Sharpe, 2005. p. 383.
- ^ "Die drei Raben". En: Jahn, Ulrich. Volksmärchen aus Pommern und Rügen l, Norden / Leipzig 1891. págs. 44-48.
Bibliografía
- Baughman, Ernest Warren. Tipo e índice de motivos de los cuentos populares de Inglaterra y América del Norte . Serie de folclore de la Universidad de Indiana No. 20. La Haya, Países Bajos: Mouton & Co 1966. p. 13.
- Bolte, Johannes; Polívka, Jiri. Anmerkungen zu den Kinder- u. hausmärchen der brüder Grimm . Erster Band (NR. 1-60). Alemania, Leipzig: Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung. 1913. págs. 42-57.
- Thompson, Stith. El cuento popular . Prensa de la Universidad de California. 1977. págs. 110-112. ISBN 0-520-03537-2
Otras lecturas
- Chiasson, Christopher. "La economía del sacrificio en el" Der treue Johannes "de los Grimm". En: Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte 91 (2017): 126–151. https://doi.org/10.1007/s41245-017-0035-1
- Rösch, Erich. Der Getreue Johannes: Eine Vergleichende Märchenstudie . Helsinki: Suomalainen tiedeakatemia, Academia scientiarum fennica, 1928.
enlaces externos
Medios relacionados con Trusty John en Wikimedia Commons
Obras relacionadas con Faithful John en Wikisource
- Bonita versión en inglés antiguo
- Johannes fiel