Utopía, limitada; o, Las flores del progreso , es una ópera de Saboya , con música de Arthur Sullivan y libreto de WS Gilbert . Fue la penúltima delas catorce colaboracionesde Gilbert y Sullivan , y se estrenó el 7 de octubre de 1893 con una serie de 245 funciones. No logró el éxito de la mayoría de sus producciones anteriores.
El libreto de Gilbert satiriza las sociedades de responsabilidad limitada y, en particular, la idea de que una empresa en quiebra podría dejar a los acreedores sin pagar sin ninguna responsabilidad por parte de sus propietarios. También satiriza la Ley de Sociedades Anónimas imaginando la absurda convergencia de personas naturales (o naciones soberanas) con entidades comerciales legales bajo las leyes de sociedades limitadas. Además, se burla de las presunciones del Imperio Británico de finales del siglo XIX y de varias de las instituciones más queridas de la nación. Al burlarse de la adopción por un país "bárbaro" de los valores culturales de una nación "avanzada", se inclina hacia los aspectos culturales del imperialismo.. El libreto fue criticado por ser demasiado extenso y ambiguo por algunos críticos y comentaristas posteriores, y varias subtramas introducidas en el Acto I nunca se resuelven.
La utopía se realiza con mucha menos frecuencia que la mayoría de las otras óperas de Gilbert y Sullivan. Puede ser costoso de producir, requiriendo un gran reparto principal y dos trajes ("nativo" y "salón") para la mayoría de los artistas. El tema y los personajes, incluidas las oficinas gubernamentales específicas, son oscuros para el público moderno, aunque sus temas de corporativización de las instituciones públicas y el escándalo en la familia real británica siguen siendo relevantes. Bernard Shaw escribió en su muy favorable reseña de octubre de 1893 sobre el programa en The World : "Disfruté la partitura de Utopia más que la de cualquiera de las óperas de Saboya anteriores". [1]
Fondo
En 1890, durante la producción de la ópera anterior de Gilbert y Sullivan, Los gondoleros , Gilbert se vio envuelto en una disputa legal con su productor, Richard D'Oyly Carte , sobre el costo de una nueva alfombra para el Teatro Savoy y, de manera más general, sobre la contabilidad de los gastos a lo largo de su larga asociación. Sullivan se puso del lado de Carte y fue acusado en el caso, y la sociedad se disolvió. Gilbert se comprometió a no escribir más óperas para el Savoy, y después del cierre de The Gondoliers en 1891, Gilbert retiró los derechos de interpretación de sus libretos. [2] [3] No fue hasta octubre de 1891, después de conversaciones con su editor Tom Chappell , que Gilbert y Sullivan se reconciliaron. [4] Después de cumplir con sus respectivos compromisos abiertos, Gilbert y Sullivan pudieron planear renovar su colaboración en una nueva ópera, Utopia, Limited . [5] La demanda, sin embargo, dejó a Gilbert y Sullivan algo amargados, y sus dos últimos trabajos juntos sufrieron de una relación de trabajo menos colegiada que la que los dos hombres habían disfrutado típicamente mientras escribían óperas anteriores.
Génesis de la ópera
En noviembre de 1892, después de largas y delicadas discusiones sobre los arreglos financieros para una nueva ópera, Gilbert, Sullivan y Carte lograron llegar a un acuerdo y se pusieron a trabajar en la nueva ópera. [6] El 27 de enero de 1893, Gilbert leyó el esquema de la trama del libreto de Sullivan y, en julio, terminó con el libreto. [7] Gilbert sufrió de gota grave durante el verano y el otoño de 1893 y tuvo que asistir a los ensayos en silla de ruedas. Gilbert y Sullivan no estuvieron de acuerdo en varios asuntos, incluido el personaje de Lady Sophy, y Sullivan encontró algunas de las letras de Gilbert difíciles de establecer. [8] Su falta de cohesión durante la escritura y edición de Utopia contrastaba marcadamente con lo que Sullivan llamó la "unidad" de sus colaboraciones anteriores desde Trial by Jury en 1875. [9] No obstante, Sullivan completó el escenario del primer acto de Gilbert. dentro de un mes, y recibió felicitaciones especiales de su colaborador por el final, que Gilbert consideró el mejor que Sullivan había compuesto. [10] Para Utopia , los creadores contrataron a Hawes Craven para diseñar los decorados, que fueron muy elogiados. Craven fue el diseñador de las espectaculares producciones de Shakespeare de Henry Irving en el Lyceum Theatre . [11] Percy Anderson diseñó el vestuario. [12] La escenografía, las propiedades y el vestuario cuestan un total sin precedentes de 7.200 libras esterlinas . [10]
En 1893, el año en que se produjo Utopia, Limited , la princesa Kaiulani de la monarquía independiente de Hawái asistió a una escuela privada en Inglaterra. Ella era la comidilla de las páginas de sociedad, con mucha especulación sobre la influencia que la "civilización" inglesa tendría en la princesa y, finalmente, en su tierra natal. Dos décadas antes, en 1870, Anna Leonowens escribió por primera vez sobre su período de seis años como institutriz de los hijos del rey de Siam (Tailandia) en The English Governess at the Siamese Court . [13] Es probable que las dos damas y sus historias hayan influido en los personajes de la princesa Zara y Lady Sophy, respectivamente. Otro ímpetu para Gilbert en la génesis de la obra fue su desdén por la Ley de Responsabilidad Limitada de 1862 de Inglaterra, que había comenzado a explorar en la ópera anterior con Sullivan, The Gondoliers . [14] [15]
Al utilizar un escenario imaginario, Gilbert se animó a lanzar una aguda sátira contra el Imperio Británico, el patriotismo , la monarquía, la política de partidos y otras instituciones que podrían haber tocado un nervio más sensible si la ópera hubiera tenido un escenario británico. [16] [17] En este trabajo, Gilbert vuelve a la idea de una anti- utopía , que había explorado, de diversas formas, en sus primeras óperas en un acto, Happy Arcadia , Our Island Home , Topsyturveydom y algunas de sus otras obras tempranas, especialmente The Happy Land . [16] La ópera anterior de Gilbert y Sullivan, Los gondoleros , también se refiere a un reino insular imaginario donde las reglas de la corte son considerablemente diferentes de las de Gran Bretaña. En Utopia , la isla comienza como un paraíso virtual, se ve sumida en el caos por la importación de influencias "inglesas" y finalmente se salva gracias a una conveniencia política inglesa. La biógrafa de Gilbert, Jane Stedman, llama a esto un "complot de invasión gilbertiano". [18]
El tratamiento satírico de la ópera de las entidades de responsabilidad limitada que no están obligadas a cumplir con sus obligaciones y el escándalo en la monarquía entró en vigor en 1893 y todavía resuena hoy. [19] Además, el programa satiriza "prácticamente todo lo inglés: la mojigatería inglesa, la conversación inglesa, la promoción de empresas inglesas, el sistema de partidos inglés, el Ministerio de Guerra y el Almirantazgo de Inglaterra, el Consejo del Condado y el Gabinete Inglés". [11] Aparte de los elementos satíricos, Gilbert se entrega a algunos pequeños toques de actualidad a lo largo del libreto. Por ejemplo, estaba actualizado en sus referencias tecnológicas (como lo había estado en HMS Pinafore con la mención del teléfono), haciendo referencia al nuevo producto de George Eastman , la cámara Kodak , y su eslogan, " You Press the Botón, nosotros hacemos el resto ". Gilbert también lanza algunas púas a la oficina de Lord Chamberlain , como le encantaba hacer. Además, The Court of St. James's se confunde burlonamente con St James's Hall y sus espectáculos de juglares . [16] [20] Sullivan se une a la parodia, subrayando el elogio fingido de todas las cosas en inglés con un motivo repetido a lo largo de la partitura basado en la melodía de " Rule Britannia! ". [21]
Recepción y secuelas
El público de Savoy se alegró de ver a Gilbert y Sullivan nuevamente juntos, y la recepción de la primera noche fue entusiasta. Sullivan escribió en su diario: "Entré en la orquesta a las 8.15 en punto. ¡Mi ovación duró 65 segundos! La pieza salió maravillosamente bien, sin ningún problema, y luego G. y yo tuvimos una doble llamada ". [22] Los críticos estaban divididos sobre los méritos de la pieza. Punch , habitualmente hostil a Gilbert, comentó: "'Limitado' es, en más de un sentido". [23] The Standard , por el contrario, dijo: "El Sr. Gilbert y Sir Arthur Sullivan están aquí en su mejor momento ... El ingenio, el humor y la sátira del libro no se han superado en ninguna de las óperas anteriores del autor, el fascinante compositor La vena de la melodía fluye tan fresca como siempre, y la orquestación está llena de fantasías característicamente felices ... Nunca se ha logrado un éxito más completo en la ópera cómica, ni siquiera en el Savoy ". [24] The Pall Mall Gazette también elogió la contribución de Sullivan, pero menospreció la de Gilbert: en su opinión, la música "no tiene igual en toda la serie de Sullivan y Gilbert", pero el libro tenía "no sólo una sensación de bajo precio, sino la sensación de cansancio hasta el agotamiento ". [25] The Era comentó que el "ingenio de Gilbert era tan brillante y su sátira tan aguda como siempre", y pensó que la escena del consejo era "graciosamente graciosa". [26] The Observer juzgó que Gilbert no había perdido ninguno de sus méritos, y que "el ingenio abunda" y "es tan espontáneo como siempre: no forzado ni vulgarizado, y sus rimas son siempre impecables". [27]
Algunos críticos pensaron que era una debilidad que el trabajo contuviera referencias a las óperas anteriores de Gilbert y Sullivan, por ejemplo en la reutilización del personaje Capitán Corcoran, y comunicaciones entre King Paramount y el Mikado de Japón. The Pall Mall Gazette observó: "Siempre es un asunto melancólico cuando un escritor se ve impulsado a imitarse a sí mismo. La utopía (limitada) es una parodia sin alegría de la obra con la que su nombre se asocia más generalmente ... El Sr. Gilbert ha fracasado para hacer que lo viejo parezca nuevo ". [25] The Musical Times informó sobre el regocijo del público en el teatro de que los socios se reunieran, pero agregó:
[Todos] se habrían entregado a renovados júbilos si Utopia (Limited) hubiera demostrado ser igual en humor y frescura general a las obras complementarias más exitosas. Esto, lamentablemente, no se puede decir, aunque, por supuesto, en comparación con las producciones ordinarias de la clase de la opéra bouffe, se destaca lo suficientemente claro. El Sr. Gilbert no podía presentar un libro tonto o estúpido, y Sir Arthur Sullivan no podía escribir música de otra manera que refinada, melodiosa y caracterizada por toques musicales. Es solo en comparación con obras maestras del humor y la sátira dramática y musical como Patience , El Mikado , The Yeomen of the Guard y The Gondoliers que el libreto de Utopia (Limited) parece un poco aburrido, particularmente en el primer acto, y la música en su mayor parte recuerda más que fresca. [28]
The Daily News y The Globe señalaron que el Acto I duró más que cualquier Ópera de Saboya anterior y necesitaba poda. [29] The Manchester Guardian elogió el trabajo, pero comentó que había "mucho (a veces demasiado) diálogo gilbertiano". [30] Sin embargo, las decisiones de Gilbert y Sullivan sobre qué cortar son sospechosas. El aria de la soprano, "La juventud es una bendición declarada" recibió algunas de las críticas más entusiastas de la prensa, pero fue eliminada después de la noche de apertura. The Globe lo llamó "una de las mejores obras de Sir Arthur Sullivan". [31] Además, los recortes de preproducción dejaron sin resolver las subtramas que se introdujeron en el Acto I. Por ejemplo, Sullivan se negó a preparar una de las escenas de Gilbert para Nancy McIntosh , lo que dejó sin resolver la subtrama Scaphio-Phantis-Zara. [32] [33] Rutland Barrington , en sus memorias, sintió que el "segundo acto ... no fue tan divertido como de costumbre" en las óperas de Gilbert y Sullivan. [34]
El espectáculo obtuvo una ganancia modesta, a pesar del costo inusualmente alto de organizarlo. En competencia con el boato de moda de las comedias musicales , la escena del salón era de una opulencia sin precedentes. The Manchester Guardian lo llamó "uno de los más magníficos jamás vistos en el escenario", [30] e incluso Punch elogió el esplendor de la producción, pero agregó miles de libras de gastos, lo que convirtió a Utopia en el más caro de todos los Saboya. Óperas. [35] El gusto del público londinense que iba al teatro se alejaba de la ópera cómica y se acercaba a comedias musicales como In Town (1892), A Gaiety Girl (1893) y Morocco Bound (1893), que dominarían el escenario londinense. durante las próximas dos décadas y más allá. [36]
Utopia presentó a la última protegida de Gilbert, Nancy McIntosh, como la princesa Zara, y el papel se amplió mucho para adaptarse a ella. Según el erudito John Wolfson, en su libro Final Curtain , esto dañó y desequilibró el guión al restar valor a su parodia del gobierno. [32] Los comentaristas están de acuerdo en que McIntosh no era una buena actriz, y durante la carrera de Utopia , su falta de confianza y salud se combinaron para afectar su actuación. [37] Utopia, Limited iba a ser la única parte de McIntosh con la D'Oyly Carte Opera Company , ya que Sullivan se negó a escribir otra pieza si quería participar en ella. [38] Las discusiones sobre ella interpretando el papel de Yum-Yum en un renacimiento propuesto de El Mikado llevaron a otra disputa entre los dos que impidió el renacimiento, y la insistencia de Gilbert en que ella apareciera en Su Excelencia hizo que Sullivan se negara a montar la pieza. [39] Pasaron tres años antes de que Gilbert y Sullivan volvieran a colaborar, en su último trabajo, The Grand Duke .
Historial de producción
Antes de finales de octubre, el título de la pieza se cambió de Utopia (Limited) a Utopia, Limited . [40] Utopia, Limited tuvo 245 representaciones, un éxito modesto para los estándares del teatro victoriano tardío; aunque fue una ejecución más corta que cualquiera de las colaboraciones de Gilbert y Sullivan en la década de 1880, [41] fue la ejecución más larga en el Savoy en la década de 1890. [42] Después de la producción original, cuatro compañías de gira de D'Oyly Carte tocaron Utopia en las provincias británicas, y la pieza se incluyó en giras hasta 1900. [43] También hubo una producción de D'Oyly Carte en Nueva York en 1894, [44] actuaciones en la gira sudafricana D'Oyly Carte de 1902-03, [45] y una producción de JC Williamson en Australia y Nueva Zelanda en 1905 y 1906, dirigida por Henry Bracy . [46] [47] Rupert D'Oyly Carte consideró producir un resurgimiento en 1925, [48] pero se encontró que el costo de producción era demasiado alto y se abandonó el resurgimiento propuesto. [49] Utopia no fue revivida por D'Oyly Carte Opera Company hasta el 4 de abril de 1975, durante la temporada del centenario de la compañía en el Savoy Theatre, dirigida por Michael Heyland . La actuación única fue tan concurrida que la compañía organizó cuatro actuaciones más en el Royal Festival Hall de Londres más tarde ese año. [50]
Varias compañías de aficionados realizan la ópera durante el siglo 20, y se ha disfrutado de producciones profesionales ocasionales en los EE.UU. por compañías profesionales como los saboyanos americanas en los años 1950 y 1960, [51] la Opera Luz de Manhattan en los años 1970 y 1980, Light Opera Works en Chicago en 1984 y Ohio Light Opera en 2001. Los New York Gilbert and Sullivan Players también ofrecieron un concierto escénico en celebración del centenario de la ópera en 1993 y nuevamente en 2010. La Compañía de Ópera Gilbert & Sullivan ofreció dos representaciones completamente escenificadas. en el 18 ° Festival Internacional Gilbert and Sullivan en Buxton , Inglaterra en 2011, produciendo un video comercial de la producción. [52] Aunque las producciones son aún menos frecuentes que las de las óperas más conocidas de Gilbert y Sullivan, y las producciones profesionales son raras, algunas de las compañías de repertorio aficionadas de Gilbert y Sullivan presentan regularmente Utopia , y la mayoría de las veces se ha visto una producción amateur. veranos en el Festival Internacional de Gilbert y Sullivan. [53]
Roles
Utopistas
- Rey Paramount el Primero, Rey de la utopía ( barítono )
- Phantis, Scaphio, Jueces de la Corte Suprema utópica (barítonos cómicos)
- Tarara, The Public Exploder (barítono cómico)
- Calynx, el vice-chambelán utópico (hablando)
- La princesa Zara, hija mayor del Rey Paramount ( soprano )
- La princesa Nekaya (soprano) y la princesa Kalyba ( mezzosoprano ), sus hermanas menores
- The Lady Sophy, su Gouvernante inglés ( contralto )
- Salata (hablando), Melene (hablando) y Phylla (soprano), Doncellas utópicas
Flores importadas del progreso
- Lord Dramaleigh, un Lord Chamberlain británico (barítono alto)
- Capitán Fitzbattleaxe, First Life Guards ( tenor )
- Capitán Sir Edward Corcoran, KCB, de la Royal Navy ( bajo )
- Sr. Goldbury, Promotor de la Compañía, luego Contralor del Hogar Utópico (barítono)
- Sir Bailey Barre, QC, MP (tenor)
- Sr. Blushington, del Consejo del Condado (barítono)
Sinopsis
Acto I
En la isla ficticia de Utopía en el Pacífico Sur, el monarca, el rey Paramount, envió a su hija mayor, la princesa Zara, al Girton College en Inglaterra. Espera que su formación allí contribuya a su plan de civilizar a su pueblo. El Explotador Público, Tarara, perturba la languidez de las doncellas utópicas ("En languidez perezosa, inmóviles") para recordarles su deber de hacer estallar al Rey con dinamita si los dos "Reyes Magos", Scaphio y Phantis, le ordenan que hazlo; Entonces Tarara sería nombrado rey. Aparecen los Reyes Magos, anunciados por el coro ("O abrid paso a los Reyes Magos") y notan que su deber es espiar al Rey para evitar la "picardía" ("En todas las tradiciones mentales"). Phantis proclama su amor por la princesa Zara, y Scaphio promete ayudarlo a conquistarla ("Deja volar todas tus dudas").
Llega el rey ("Un rey del poder autocrático nosotros") y presenta a sus dos hijas menores, Nekaya y Kalyba, como modelos de porte a la inglesa ("Aunque de criadas nativas la crema"). Su institutriz inglesa, Lady Sophy, explica cómo deben comportarse las jóvenes cuando se les acercan caballeros amorosos ("guardabosques de rostro atrevido"). El rey se une a los dos Reyes Magos, comentando que la vida es una farsa ("Primero naces"). El rey está bastante molesto por el poder de los Sabios sobre él: no puede casarse con Lady Sophy debido a los artículos burlones que Scaphio y Phantis le han obligado a escribir y publicar en el periódico bajo un seudónimo. Espera que ni Sophy ni Zara vean las piezas, aunque siente que son ingeniosas y están bien escritas. Lady Sophy descubre los artículos para su horror ("Sometidos a tu mirada celestial").
La princesa Zara ahora regresa a Utopía con seis caballeros británicos (las "Flores del Progreso") a cuestas ("Oh, doncella rica en la tradición de Girton"). Ella se ha involucrado sentimentalmente con uno de ellos, el Capitán Fitzbattleaxe ("¡Ah! ¡Soldado valiente"). Scaphio y Phantis, al verla, están enamorados del amor por la princesa y discuten con celos, y finalmente acuerdan enfrentarse entre sí por su mano. A Fitzbattleaxe se le ocurre una forma inteligente de detener a los Reyes Magos, diciendo que, en Inglaterra, dos rivales deben confiar la dama en el centro de una controversia a un oficial de caballería doméstica "como parte interesada" hasta que se resuelva la discusión ("Es entendido, creo "). Así, él y Zara pueden permanecer juntos.
Pronto, los utopistas se reúnen y Zara presenta las Flores del Progreso una por una: Fitzbattleaxe (del ejército), Sir Bailey Barre ( QC y MP ), Lord Dramaleigh (un Lord Chamberlain ), Mr. Blushington (del consejo del condado ) , El Sr. Goldbury (un promotor de la compañía ) y el Capitán Corcoran (de la marina, una referencia en broma al personaje de la ópera popular temprana de Gilbert y Sullivan, HMS Pinafore ). El pueblo utópico está debidamente impresionado y escucha mientras cada una de las Flores del Progreso da un consejo sobre cómo mejorar el país. El Sr. Goldbury explica, con cierto detalle, la ley británica de sociedades de responsabilidad limitada ("Unos siete hombres forman una asociación"). El Rey decide transformar todo su país en una corporación de responsabilidad limitada, una innovación que ni siquiera la propia Inglaterra ha aceptado todavía. Todos menos Scaphio, Phantis y Tarara están entusiasmados.
Acto II
A Fitzbattleaxe le preocupa que el fervor de su amor haya afectado su voz al cantar ("Un tenor, todos cantantes arriba"). Él y Zara comparten una tierna escena ("Palabras de amor pronunciadas en voz demasiado alta"). La utopía se ha transformado en una réplica "más perfecta" de Gran Bretaña: ha construido un ejército, una marina y tribunales, ha purificado su literatura y su teatro y ha adoptado de todo corazón la propuesta del Sr. Goldbury, de modo que ahora cada persona es una entidad de responsabilidad limitada. .
El rey y las Flores del Progreso se regocijan de su éxito ("La sociedad ha abandonado por completo"), y la gente, complacida con las modas y costumbres inglesas, canta sobre la nueva gloria del país ("Águila en lo alto de la tierra de las nubes, volando"). Scaphio y Phantis están furiosos porque el cambio representa una amenaza para su poder ("Con furia profunda quemamos"). Exigen que Paramount revoque los cambios, y cuando él se niega, le recuerdan el poder que tienen sobre su vida ("Si piensas eso cuando se unen en unidad"). Pero el Rey señala que no pueden hacer explotar una sociedad anónima. Scaphio y Phantis planean con Tarara cómo revertir el curso de los acontecimientos y retirarse ("Con cerebro astuto").
Las princesas más jóvenes, Nekaya y Kalyba, conocen al Sr. Goldbury y Lord Dramaleigh, quienes explican que las chicas inglesas no son tan recatadas y en cambio son cordiales y amantes de la diversión ("Una alegría maravillosa para bendecir nuestros ojos"). Las princesas están complacidas con la perspectiva de abandonar algunas de las "reglas rancias y rancias" bajo las que han estado viviendo ("¿Entonces puedo cantar y jugar?"). Mientras tanto, Lady Sophy lamenta el defecto de Paramount que le impide amarlo ("Cuando es una doncella de quince años"). El Rey, su dignidad redescubierta, se acerca a Lady Sophy y le dice la verdad sobre los artículos escritos sobre él, y ahora ella acepta felizmente casarse con él ("Oh, éxtasis desenfrenado").
Scaphio y Phantis, sin embargo, han logrado convencer a la gente de Utopía de que los cambios son para peor ("Sobre nuestra tierra ceñida por el mar"). Por ejemplo, se ha puesto fin a la guerra, inutilizando el ejército y la marina; el saneamiento es tan bueno que los médicos están desempleados; y tan perfectas son las leyes que el crimen casi ha terminado, vaciando los tribunales y dejando a los abogados sin trabajo. La gente exige que se revoquen los cambios. Paramount le pide a su hija una solución y, después de un pequeño empujón de Sir Bailey Barre, ella se da cuenta de que ha olvidado "el elemento más esencial" de la civilización británica: ¡ Gobierno por partido ! Bajo el sistema bipartidista, cada una de las partes confundirá tanto los esfuerzos de la otra que no se logrará ningún progreso, lo que conducirá al feliz resultado que todos buscan. La multitud está encantada, Scaphio y Phantis son encarcelados y el telón cae mientras la gente canta sus alabanzas de "un pequeño grupo de islas más allá de la ola": Gran Bretaña.
Números musicales
- Introducción 1
- Acto I
- 1. "En languidez perezosa, inmóvil" (Phylla y Chorus of Girls)
- 2. "O abran paso a los sabios" (estribillo)
- 2a. "En todas las tradiciones mentales" (Scaphio y Phantis)
- 3. "Deja volar todas tus dudas" (Scaphio y Phantis)
- 4. "Bebe el néctar" (estribillo)
- 4a. "Un rey del poder autocrático nosotros" (Rey con coro)
- 4b. "Aunque de criadas nativas la crema" (Nekaya y Kalyba)
- 4c. "Guardabosques de rostro atrevido" (Lady Sophy con Coro)
- 5. "Primero naces" (Rey con Scaphio y Phantis)
- 6. "Sometidos a tu mirada celestial" (Rey y Lady Sophy)
- 7. "Oh, doncella rica en la tradición de Girton" (Zara, Fitz., Troopers y Chorus)
- 8. "¡Ah! Valiente soldado" (Zara, Fitz., Troopers y Chorus)
- 9. "Se entiende, creo" (Zara, Fitz., Scaphio y Phantis)
- 10. "Oh, arte admirable" (Zara y Fitz.)
- (11. Cortar la canción de Zara, "La juventud es una bendición declarada", cantada la primera noche pero ahora perdida).
- 12. Final del Acto I: "Aunque la convocatoria real para comparecer" (Ensemble) y "Cuando Gran Bretaña suene el triunfo de la guerra" (Zara, Sir Bailey Barre y Chorus)
- 12a. "Cuáles pueden ser" (Zara, Dramaleigh, Blushington y Chorus) y "Una empresa promotora de esto" (Zara, Goldbury y Chorus)
- 12b. "Soy el Capitán Corcoran, KCB" (Capitán Corcoran con Coro) y "Vosotros varitas de un Estado poderoso" (Cuarteto, Coro y Soli)
- 12c. "Unos siete hombres forman una asociación" (Mr. Goldbury con Chorus), "Bueno, a primera vista nos parece deshonesto" (Ensemble), y "De ahora en adelante de verdad" (King Paramount y Ensemble)
- Acto II
- 13. "¡Oh, Zara!" y "Un tenor, todos cantantes arriba" (Fitz.)
- 14. "Palabras de amor pronunciadas en voz muy alta" (Zara y Fitz.)
- 15. "La sociedad se ha desamparado" (Rey con Coro de Seis Flores del Progreso)
- 16. Entrada de la corte
- 17. Música de sala de dibujo
- 18. "Este ceremonial", "Águila en lo alto de la tierra de las nubes volando" (King y Ensemble)
- 19. "Con furia profunda ardemos" (Scaphio, Phantis y King Paramount)
- 20. "Si crees que cuando están agrupados en unidad" (King, Scaphio y Phantis)
- 21. "Con cerebro astuto" (Scaphio, Phantis y Tarara)
- 22. "Un gozo maravilloso para bendecir nuestros ojos" (Sr. Goldbury)
- 23. "¿Entonces puedo cantar y jugar?" (Nek., Kal., Lord D. y Mr. Goldbury)
- 24. "Oh, ¿algún poder demoníaco", "Cuando era una doncella de quince años" (Lady Sophy)
- 25. "¡Ah, Lady Sophy, entonces me amas!" (Rey y Lady Sophy)
- 25a. "Oh, éxtasis desenfrenado" (Rey y Lady Sophy)
- 25b. Tarantela
- 26. "Sobre nuestra tierra ceñida por el mar" (Coro)
- 27. Finale Act II: "Hay un pequeño grupo de islas más allá de la ola" (Zara, King Paramount y Ensemble)
1 En la grabación de 1976, la Compañía de Ópera D'Oyly Carte precedió a la Introducción con la Marcha Imperial de Sullivan , que compuso casi al mismo tiempo.
Información de reparto histórica
Poco después de que Sir Luke Fildes fuera recompensado por un país agradecido por sus servicios al arte, Gilbert se reunió con él en una reunión social y lo felicitó por sus nuevos honores. En el curso de la conversación, Sir Luke le recordó a Gilbert que la Dairy Maid " Patience " había sido inventada para parecerse exactamente al tema de su primera película exitosa, ¿Adónde vas, mi linda doncella? "Sí, recuerdo haber tomado prestada la idea para el disfraz de mi lechera de tu foto", respondió Gilbert, "pero he saldado esa deuda hace mucho tiempo siendo la causa responsable de tu nuevo título". |
"Responsable de mi nuevo título, ¿cómo lo haces?" preguntó el desconcertado Sir Luke. |
"Oh, se explica fácilmente", respondió Gilbert. ¿No escribí en Utopía: [54]
|
"Bueno, su profecía es ciertamente un patrón de precisión modificada", exclamó Sir Luke, "Me gustaría ser igualmente preciso en su caso". |
- De Stars of the Stage de Edith A. Browne : WS Gilbert (1907), p. 93 |
El elenco principal de la noche de apertura y el elenco del centenario de 1975 fueron los siguientes:
Papel | 1893 [55] | 1975 [56] |
---|---|---|
Rey Paramount el Primero | Rutland Barrington | Kenneth Sandford |
Scaphio | WH Denny | John Reed |
Phantis | John Le Hay | John Ayldon |
Tarara | Walter Passmore | Jon Ellison |
Calynx | Bowden Haswell | Michael Buchan |
La Princesa Zara | Nancy McIntosh | Pamela Field |
La princesa Nekaya | Emmie Owen | Julia Goss |
La princesa Kalyba | Florencia Perry | Judi Merri |
La dama sofía | Rosina Brandram | Lyndsie Holanda |
Salata | Edith Johnston | Beti Lloyd-Jones |
Melene | May Bell | Marjorie Williams |
Phylla | Florence Easton [57] | Rosalind Griffiths |
Lord Dramaleigh | Scott Russell | James Conroy-Ward |
Capitán Fitzbattleaxe | Charles Kenningham | Meston Reid |
Capitán Sir Edward Corcoran, KCB | Lawrence Gridley | John Broad |
Sr. Goldbury | R. Scott Fishe | Michael Rayner |
Sir Bailey Barre | Hugh Enes Blackmore | Colin Wright |
Sr. Blushington | Herbert Ralland | David Porter |
Grabaciones
La primera grabación se publicó en 1964 con la Lyric Theatre Company de Washington, DC, dirigida por John Landis. [58] La primera grabación profesional completa fue lanzada en 1976 por la D'Oyly Carte Opera Company, dirigida por Royston Nash , considerada de diversas maneras "un relato algo plano y sin inspiración de la partitura" [59] o tener "un brillo y espontaneidad "que son" irresistibles ". [60] El crítico Andrew Lamb escribió: "Hay una sugerencia de aburrimiento en la dirección ... pero el canto muestra la confiabilidad que es la principal virtud de la compañía D'Oyly Carte. Kenneth Sandford es sobresaliente como King Paramount". [61] También está disponible un set de Ohio Light Opera de 2001 , [62] del cual Opera News escribió: "Dirigido con entusiasmo por J. Lynn Thompson y con un elenco generalmente fuerte, sirve bien a los valores musicales de Utopia ... Los directores cantan con un estilo fino y una dicción admirable ". [63] A diferencia de la grabación de D'Oyly Carte, el último set tiene diálogos, aunque Opera News consideró que algunos intérpretes "carecen de variedad dramática en los diálogos hablados". [63]
Notas
- ^ Shaw, págs. 975–80
- ^ Pastor, Marc. "Introducción: contexto histórico", El Gran Duque , p. vii, Nueva York: Oakapple Press, 2009. Vinculado en "The Grand Duke" , archivado el 20 de junio de 2009 en Wayback Machine. The Gilbert and Sullivan Archive , consultado el 7 de julio de 2009.
- ^ Tanto Gilbert como Sullivan habían jurado declaraciones juradas que resultaron ser falsas. A fines de 1890, después de revisar los asuntos con la esposa de Carte, Helen , Gilbert había admitido su error. Sin embargo, Sullivan se negó a admitir su error hasta octubre de 1891. Ainger, págs. 307-28
- ^ Ainger, pág. 328
- ^ Ainger, págs. 331-36
- ^ Ainger, pág. 337
- ^ Ainger, págs. 338 y 342
- ^ Ainger, pág. 346
- ^ Ainger, págs. 346–47
- ↑ a b Jacobs, pág. 349
- ^ a b Walbrook, HM "Utopía limitada" , Ópera de Gilbert & Sullivan; Una historia y un comentario , capítulo 15, Londres: FV White & Co. Ltd., 1922
- ^ Rollins y Witts, Apéndice, p. VIII
- ^ Leonowens, Anna. La institutriz inglesa en la corte siamesa
- ^ "Utopía, limitada" . Off-Monroe Players, 9 de febrero de 2010, consultado el 30 de agosto de 2010
- ^ Benford, pág. 181
- ^ a b c Hicks, William L. "Social Discourse in the Savoy Theatre's Productions ofThe Nautch Girl (1891) y Utopia Limited (1893): Exotismo y autorreflexión victoriana ", Universidad del Norte de Texas, agosto de 2003
- ^ Cellier y Bridgeman, págs. 312-13
- ↑ Stedman (p. 95): En el complot de "una invasión gilbertiana", los forasteros cambian una sociedad determinada, como cuando los tespios toman el control del Olimpo en Tespis . De manera similar, en The Wicked World , Broken Hearts , Princess Ida y varias de las otras obras de Gilbert, los hombres introducen el elemento del amor mortal en una sociedad femenina previamente satisfecha. Ver Introducción a Corazones Rotos [ enlace muerto ] en The Gilbert and Sullivan Archive , consultado el 11 de marzo de 2009
- ^ Bradley, pág. 972
- ^ Cellier y Bridgeman, págs. 326-30
- ^ Bamberger, David. "Sullivan: El ingenio musical - La secuela", The Palace Peeper , vol. 74, no. 1, pág. 4 de septiembre de 2009, The Gilbert and Sullivan Society of New York
- ^ Citado en Jacobs, págs. 349–50
- ^ Punch , 28 de octubre de 1893, p. 204
- ^ The Standard , 9 de octubre de 1893, p. 3
- ↑ a b The Pall Mall Gazette , 9 de octubre de 1893, p. 3
- ↑ The Era , 14 de octubre de 1893, p. 11
- ^ "Música - Teatro Savoy", The Observer , 8 de octubre de 1893, p. 6
- ^ "Teatro de Saboya" , Circular de la clase de canto y tiempos musicales , vol. 34, núm. 609 (noviembre de 1893), pág. 663 (requiere suscripción)
- ^ Allen, pág. 378
- ↑ a b "'Utopia (Limited)' - The New Gilbert and Sullivan Opera en el Savoy Theatre", The Manchester Guardian , 9 de octubre de 1893, p. 4
- ^ Allen, pág. 379
- ↑ a b Wolfson, págs. 32 y 195-201
- ^ Bradley, pág. 1062
- ^ Allen, pág. 382
- ^ Ainger, pág. 346 y Allen, pág. 380
- ^ Ainger, pág. 353
- ^ Ainger, págs. 349–50
- ^ Ainger, pág. 352
- ^ Wolfson, págs. 61–62
- ^ "Teatro Savoy", The Times , 24 de octubre de 1893, p. 6.
- ^ Bradley, pág. 1083 y Ainger, págs. 347 y 352–53
- ^ Coles, Clifton. " Mirette : Introduction" Archivado el 6 de octubre de 2014 en Wayback Machine , Gilbert and Sullivan Archive, 28 de mayo de 1998, consultado el 5 de octubre de 2014
- ^ Rollins y Witts, págs. 86–88, 90–92, 94–95, 98, 100, 104, 106 y 109
- ^ La producción de Nueva York tocó en el antiguo Broadway Theatre en West 41st Street, inaugurado el 26 de marzo de 1894 y con 55 funciones hasta el 12 de mayo de 1894. Ver "Sinopsis de Fredric Woodbridge Wilson" Archivado el 21 de noviembre de 2008 en Wayback Machine , arcadia. org, 2000, consultado el 21 de abril de 2009 y Kanthor, Hal. "Gilbert and Sullivan: From London to America" Archivado el 16 de febrero de 2009 en Wayback Machine , Universidad de Rochester, consultado el 21 de abril de 2009
- ^ Vínculo, Ian. Prólogo al libreto , The Gilbert and Sullivan Archive (2005)
- ^ Moratti, Mel. "Acercándose a un nuevo siglo" , Down Under en el siglo XIX
- ^ "Diversiones" , The Daily News , 9 de octubre de 1906, p. 6
- ↑ Anunció esta idea la última noche de la temporada de Londres en 1924 (ver The Times , 28 de julio de 1924, p. 10) y llegó a encargarle a Percy Anderson que diseñara nuevos trajes.
- ^ Baily, pág. 382
- ^ Wilson y Lloyd, p. 203. Peter Rice diseñó el vestuario y los decorados. Ver Greenfield, Edward. "Utopia Ltd at the Savoy", The Guardian , 5 de abril de 1975, pág. 8
- ^ El primero de los cuales abrió Off-Broadway el 27 de febrero de 1957
- ^ "El espectáculo colorido y enérgico creó euforia utópica" . Sheffield Telegraph , 25 de agosto de 2011. Véase también: "G&S Opera Company - Utopia Ltd " Archivado el 11 de junio de 2016 en Wayback Machine . Sitio web del Festival Internacional de Gilbert y Sullivan, 21 de agosto de 2011
- ^ Smith, Ian. Programas de souvenirs para el Festival Internacional de Gilbert y Sullivan , 1994 a 2018
- ^ N ° 15, "La sociedad ha abandonado por completo todos sus caminos perversos"
- ^ Rollins y Witts, p. 14
- ^ Rollins y Witts, tercer suplemento, p. 28
- ↑ Aunque figura en el programa de la noche de apertura, Easton se enfermó y la suplente, la señorita Howell-Hersee, asumió el cargo hasta el 7 de noviembre de 1893, cuando Easton asumió el papel. Ver Allen, sección de introducción a los programas, p. 4
- ^ "Sullivan - Utopia Limited" , The Gramophone , agosto de 1964, p. 60
- ^ Pastor, Marc. lista y evaluaciones de grabaciones de la ópera en A Gilbert and Sullivan Discography , 29 de abril de 2009, consultado el 31 de julio de 2016
- ^ Marzo, p. 1337
- ^ Cordero, Andrés. "Utopia Limited" , The Musical Times , vol. 117, núm. 1600 (junio de 1976), págs. 496–497 (se requiere suscripción)
- ^ Pastor, Marc. Reseñas de la grabación de 2001 en A Gilbert and Sullivan Discography , 28 de junio de 2009, consultado el 31 de julio de 2016
- ^ a b Iredell, Cornelia. "Sullivan: Utopia, Limited" , Opera News , 1 de septiembre de 2001, consultado el 21 de abril de 2009 (se requiere inscripción gratuita)
Referencias
- Ainger, Michael (2002). Gilbert y Sullivan, una biografía dual . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 0-19-514769-3.
- Allen, Reginald (1958). La primera noche Gilbert y Sullivan . Nueva York: The Heritage Press. OCLC 749296966 .
- Baily, Leslie (1966). El libro de Gilbert y Sullivan (tercera edición). Londres: Spring Books. OCLC 3651931 .
- Benford, Harry (1999). The Gilbert & Sullivan Lexicon, tercera edición revisada . Ann Arbor, Michigan: The Queensbury Press. ISBN 0-9667916-1-4.
- Bradley, Ian (1996). El completo anotado Gilbert y Sullivan . Oxford, Inglaterra: Oxford University Press. ISBN 0-19-816503-X.
- Browne, Edith A. (1907). Estrellas del escenario: WS Gilbert . Londres: John Lane, The Bodley Head. OCLC 5866733 .
- Cellier, François y Cunningham Bridgeman (1914). Gilbert y Sullivan y sus óperas . Londres: Sir Isaac Pitman & Sons, Ltd. OCLC 58942004 .
- Graham, Bruce: "From Bambouli to Utopia: Offenbach 's Whittington como posible fuente de Utopia, Limited " en The Gaiety , primavera de 2006, págs. 23-27. Editor: Roderick Murray.
- Marzo, Ivan (ed.) (2007). La guía de Penguin para la música clásica grabada . Londres: Penguin Books. ISBN 978-0-14-103336-5.CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
- Rollins, Cyril; R. John Witts (1962). La compañía de ópera D'Oyly Carte en las óperas de Gilbert y Sullivan: un registro de producciones, 1875-1961 . Londres: Michael Joseph. OCLC 1317843 . Además, cinco suplementos, impresos de forma privada.
- Shaw, Bernard (1898). Dan H Laurence (ed.). Shaw's Music - La crítica musical completa de Bernard Shaw, Volumen 2 . Londres: The Bodley Head. ISBN 0-370-31271-6.
- Wilson, Robin; Frederic Lloyd (1984). Gilbert y Sullivan: La historia oficial de imágenes de D'Oyly Carte . Nueva York: Alfred A. Knopf. ISBN 0-394-54113-8.
- Wolfson, John (1976). Telón final: Las últimas óperas de Gilbert y Sullivan . Londres: Chappell en asociación con A. Deutsch. ISBN 0-903443-12-0.
enlaces externos
- Utopia Limited en The Gilbert & Sullivan Archive
- Utopia Limited en la discografía de Gilbert & Sullivan
- Revisión de la utopía
- Artículo sobre la utopía y la sátira de Gilbert del derecho de sociedades
- Artículo sobre Utopia, Limited
- Revisión de 1893 de Utopia, Limited en The Musical Times
- Biografías de las personas que figuran en las listas de reparto.