El burlesque victoriano , a veces conocido como parodia o extravagancia , [1] es un género de entretenimiento teatral que fue popular en la Inglaterra victoriana y en el teatro neoyorquino de mediados del siglo XIX. Es una forma de parodia en la que una ópera o pieza de teatro clásico o ballet bien conocida se adapta a una obra cómica amplia, generalmente una obra musical, generalmente de estilo atrevido, burlándose de las convenciones y estilos teatrales y musicales de la obra original. ya menudo citando o pegando texto o música de la obra original. El burlesque victoriano es una de las varias formas de burlesque .
Al igual que la ópera de balada , los burlesques presentaban partituras musicales basadas en una amplia gama de música, desde canciones populares contemporáneas hasta arias operísticas, aunque los burlesques posteriores, de la década de 1880, a veces presentaban partituras originales. La danza jugó un papel importante, y se prestó gran atención a la puesta en escena, el vestuario y otros elementos espectaculares de la escenografía, ya que muchas de las piezas se escenificaron como extravagancias . Muchos de los papeles masculinos fueron interpretados por actrices como papeles de calzones , para lucir las piernas de las mujeres en mallas, y algunos de los papeles femeninos mayores fueron tomados por actores masculinos.
Originalmente piezas breves de un solo acto, los burlesques fueron espectáculos de larga duración que ocuparon la mayor parte o la totalidad del programa de una noche. Los autores que escribieron burlescos incluyeron a JR Planché , HJ Byron , GR Sims , FC Burnand , WS Gilbert y Fred Leslie .
Historia
El teatro burlesco se hizo popular a principios de la era victoriana . La palabra "burlesco" se deriva del italiano burla , que significa "ridículo o burla". [2] [3] Según el Diccionario Grove de Música y Músicos , el burlesque victoriano estaba "relacionado y en parte derivado de la pantomima y puede considerarse una extensión de la sección introductoria de la pantomima con la adición de gags y 'giros'. " [4] Otro antecedente fue la ópera balada , en la que se adaptaron nuevas palabras a melodías existentes. [5]
Madame Vestris produjo burlesques en el Teatro Olímpico a partir de 1831 con Olympic Revels de JR Planché . [6] En estas piezas, la comedia surgió de la incongruencia y el absurdo de los grandes temas clásicos, con vestimentas y escenarios históricos realistas, yuxtapuestos con las actividades modernas cotidianas retratadas por los actores. Por ejemplo, Olympic Revels se abre con los dioses del Olimpo en traje clásico griego jugando al whist . [7] En los primeros burlescos, la letra de las canciones se escribía con música popular, como se había hecho anteriormente en The Beggar's Opera . Más tarde, en la época victoriana, la opereta mixta burlesca , el music hall y la revista , y algunos de los espectáculos burlescos a gran escala se conocían como extravagancias . [8] El estilo inglés del burlesque fue lanzado con éxito en Nueva York en la década de 1840 por el director y comediante William Mitchell, que había inaugurado su Olympic Theatre en diciembre de 1839. Al igual que los prototipos de Londres, sus burlesques incluían personajes con nombres sin sentido como Wunsuponatyme. y The King of Neverminditsnamia, y se burló de todo tipo de música que se presenta actualmente en la ciudad. [9]
A diferencia de la pantomima, que estaba dirigida a todas las edades y clases, el burlesque estaba dirigido a un público más limitado y muy alfabetizado; [10] algunos escritores, como los hermanos Brough, [11] apuntaban a una audiencia de clase media conservadora, y el éxito de HJ Byron se atribuyó a su habilidad para atraer a las clases medias bajas. [10] Algunos de los temas más frecuentes para el burlesque fueron las obras de Shakespeare y la gran ópera. Desde la década de 1850 en adelante, el burlesquing de ópera italiana, francesa y, más adelante en el siglo, la ópera alemana fue popular entre el público londinense. Verdi 's Il trovatore y La traviata recibieron sus estrenos británicos en 1855 y 1856, respectivamente; Los burlescos británicos los siguieron rápidamente. Our Lady of the Cameleon de Leicester Silk Buckingham y Our Traviata de William F. Vandervell (ambos de 1857) fueron seguidos de cinco tratamientos burlescos diferentes de Il trovatore , dos de ellos de HJ Byron: Ill Treated Trovatore, o la Madre la Doncella y el Musicianer (1863) e Il Trovatore o Larks with a Libretto (1880). [12] Las óperas de Bellini , Bizet , Donizetti , Gounod , Handel , Meyerbeer , Mozart , Rossini , Wagner y Weber fueron burlescas. [4] [12] En un estudio de 2003 sobre el tema, Roberta Montemorra Marvin señaló:
En la década de 1880, casi todas las óperas verdaderamente populares se habían convertido en tema de burlesque. Por lo general, aparecían después del estreno de una ópera o después de un renacimiento exitoso, por lo general disfrutaban de producciones locales, a menudo durante un mes o más. La popularidad del burlesque escénico en general y del burlesque operístico en particular parece haber surgido de las muchas formas en que entretuvo a un grupo diverso y de la manera en que se alimentaba y alimentaba de la atmósfera circense o carnavalesca del público londinense victoriano. [12]
WS Gilbert escribió cinco óperas burlescas al principio de su carrera, comenzando con Dulcamara, o El patito y el gran charlatán (1866), el más exitoso de los cuales fue Robert the Devil (1868). [13] En la década de 1870, la compañía burlesca de Lydia Thompson , con Willie Edouin , se hizo famosa por sus burlescos, de autores como HB Farnie y Robert Reece , tanto en Gran Bretaña como en Estados Unidos [14]
El erudito de Shakespeare Stanley Wells señala que aunque las parodias de Shakespeare habían aparecido incluso en vida de Shakespeare, el apogeo del burlesque de Shakespeare fue la época victoriana. [15] Wells observa que el típico burlesque victoriano de Shakespeare "toma una obra de Shakespeare como punto de partida y crea a partir de ella un entretenimiento principalmente cómico, a menudo de formas que no guardan relación con la obra original". [16] Wells da, como ejemplo de los juegos de palabras en los textos, lo siguiente: Macbeth y Banquo hacen su primera entrada bajo un paraguas. Las brujas los saludan con "¡Salve! ¡Salve! ¡Salve!": Macbeth le pregunta a Banquo: "¿Qué significan estos saludos, noble?" y se le dice "Estas lluvias de 'granizo' anticipan tu 'reinado'". [16] Musicalmente, los burlescos de Shakespeare eran tan variados como los demás del género. Un burlesco de Romeo y Julieta de 1859 contenía 23 temas musicales, algunos de ópera, como la serenata de Don Pasquale , y algunos de aires tradicionales y canciones populares de la época como " Buffalo Gals " y "Nix my Dolly". [17]
El diálogo para burlescos se escribía generalmente en coplas con rima o, con menos frecuencia, en otras formas de verso, como el verso en blanco; fue notable por sus malos juegos de palabras . [4] Por ejemplo, en Fausto hasta la fecha (1888), un pareado dice:
- Mefistófeles: "A lo largo de la Riviera cantan sus alabanzas".
- Walerlie: "Oh, ¿hiciste Riviera tal cosa?" [18]
Según Grove , aunque "un elemento casi indispensable del burlesque era la exhibición de mujeres atractivas vestidas con mallas, a menudo en papeles de parodia ... las obras en sí mismas normalmente no tendían a la indecencia". [4] Algunos críticos contemporáneos adoptaron una visión más severa; En un artículo de 1885, el crítico Thomas Heyward elogió a Planché ("fantasioso y elegante") y Gilbert ("ingenioso, nunca vulgar"), pero escribió sobre el género en su conjunto, "el llamativo," de piernas largas ", burlesco, con su Canciones 'slangy', 'rupturas' groseras, bromas vulgares, juegos de palabras mezquinos y muecas tontas en todo lo que es elegante y poético es simplemente odioso ... Burlesque, insensato, sin espíritu y sin discriminación, desmoraliza tanto al público como a los jugadores. Degrada al público. sabor." [19] Gilbert expresó sus propias opiniones sobre el valor del burlesque:
La cuestión de si el burlesque tiene derecho a ser considerado arte es, creo, una cuestión de grado. El mal burlesco está tan alejado del verdadero arte como una mala imagen. Pero lo burlesco en su desarrollo superior exige un alto poder intelectual por parte de sus profesores. Aristófanes , Rabelais , Geo Cruikshank , los autores de Rejected Addresses , John Leech , Planché fueron todos en sus respectivas líneas profesores de verdadero burlesque. [20]
En su Longfellow burlesque Hi-A-Wa-Tha de 1859 , el dramaturgo estadounidense Charles Walcot resumió el carácter burlesco en el epílogo, dirigido a la audiencia por la Sra. John Wood como Minnehaha:
- Los que aman la extravagancia,
- Me encanta reírme de todas las cosas divertidas
- Me encanta el anacronismo audaz.
- Y el trabajo de pasta y tijeras,
- Y la destrucción de "las unidades",
- Negros aires, viejos glees y capturas,
- Intercalados con gemas de Op'ra,
- Bromas y juegos de palabras, buenos, malos y regular, -
- Ven a ver esta mutilación
- ¡Este desgraciado Hiawatha, mestizo, idiota Hiawatha! [21]
En una línea similar, diez años después, Gilbert dio un punto de vista inglés sobre el burlesque, en su epílogo de The Pretty Druidess :
- Así que por burlesque lo suplico. Perdona nuestras rimas;
- Perdona los chistes que has escuchado cinco mil veces;
- Perdona cada avería, solapa del sótano y atasco, [22]
- Nuestras canciones de baja raza, nuestro diálogo de calumnias;
- Y, sobre todo - oh, vosotros con doble cañón -
- ¡Perdona la escasez de nuestra ropa! [23]
Inversión de género y sexualidad femenina
Las actrices en burlesque a menudo desempeñaban papeles de pantalones , que eran papeles masculinos interpretados por mujeres; del mismo modo, los hombres finalmente empezaron a desempeñar papeles femeninos de mayor edad. [24] Estos cambios permitieron a los espectadores distanciarse de la moralidad de la obra, centrándose más en la alegría y el entretenimiento que en la catarsis, un cambio definitivo de las ideas neoclásicas. [24]
La descripción de la sexualidad femenina en el burlesque victoriano fue un ejemplo de la conexión entre las mujeres como intérpretes y las mujeres como objetos sexuales en la cultura victoriana. [25] A lo largo de la historia del teatro se ha cuestionado la participación de las mujeres en el escenario. La cultura victoriana, según Buszek en 2012, consideraba que la actuación femenina remunerada estaba estrechamente asociada con la prostitución, "una profesión en la que la mayoría de las mujeres del teatro incursionaban, si no asumían, como fuente principal de ingresos". [25]
Teatro de la alegría
El burlesque se convirtió en la especialidad del Royal Strand Theatre y del Gaiety Theatre de Londres desde la década de 1860 hasta principios de la de 1890. [26] En las décadas de 1860 y 1870, los burlesques eran a menudo piezas de un acto que duraban menos de una hora y usaban pastiches y parodias de canciones populares, arias de ópera y otra música que el público reconocería fácilmente. Nellie Farren interpretó al "chico principal" del Gaiety Theatre de 1868, y John D'Auban coreografió a los burlescos allí desde 1868 hasta 1891. [27] [28] Edward O'Connor Terry se unió al teatro en 1876. Los primeros burlesques de Gaiety incluían a Robert el diablo (1868, de Gilbert), El bohemio G-yurl y el polo inaccesible (1877), Barba azul (1882), Ariel (1883, de FC Burnand ) y Galatea, o Pigmalión invertido (1883).
A partir de la década de 1880, cuando el comediante y escritor Fred Leslie se unió a Gaiety, compositores como Meyer Lutz y Osmond Carr contribuyeron con música original a los burlesques, que se extendieron a un formato de dos o tres actos de larga duración. [29] Estos burlescos de Gaiety posteriores fueron protagonizados por Farren y Leslie. A menudo incluían libretos de Leslie , escritos bajo su seudónimo, "AC Torr", [30] y Lutz solía darles una partitura original: Little Jack Sheppard (1885), Monte Cristo Jr. (1886), Pretty Esmeralda (1887), Frankenstein, o La víctima del vampiro (1887), [31] Mazeppa y Fausto hasta la fecha (1888). Ruy Blas y el Blasé Roué (1889) se burló de la obra Ruy Blas de Victor Hugo . [32] El título era un juego de palabras, y cuanto peor era el juego de palabras, más se divertía el público victoriano. [33] Los últimos burlescos de Gaiety fueron Carmen hasta Data (1890), [34] [35] Cinder Ellen up too Late (1891) y Don Juan (1892, con letra de Adrian Ross ). [36] [37]
A principios de la década de 1890, Farren se retiró, Leslie murió y el burlesque musical pasó de moda en Londres, ya que el foco de Gaiety y otros teatros burlescos cambió al nuevo género de comedia musical eduardiana . [38] En 1896, Seymour Hicks declaró que el burlesque "está muerto como un clavo de puerta y nunca será revivido". Desde su jubilación, Nellie Farren apoyó este juicio. [39]
Ver también
- Extravagancia
- Parodia
- Pastiche
- Travesti (teatro)
Notas
- ↑ Según el Grove Dictionary of Music and Musicians , "los diversos términos de género siempre se aplicaron libremente", y en la década de 1860 su uso se había vuelto "arbitrario y caprichoso": ver "Burlesque", Grove Music Online . Oxford Music Online, consultado el 3 de febrero de 2011 (se requiere suscripción) . En un artículo de 1896 sobre Burlesque en The Theatre , los tres términos se utilizan indistintamente: véase Adams, W. Davenport. "Burlesque: Old v. New", The Theatre , 1 de marzo de 1896, págs. 144–45
- ↑ The Oxford English Dictionary , que define la palabra como "Esa especie de composición literaria o de representación dramática, cuyo objetivo es excitar la risa mediante la caricatura de la manera o el espíritu de las obras serias, o mediante el tratamiento ridículo de sus temas; una obra literaria o obra dramática de este tipo ".
- ^ Baldick, Chris. "Burlesque" , Diccionario Oxford de términos literarios , Oxford University Press, 2008. Oxford Reference Online. Oxford University Press, consultado el 16 de febrero de 2011 (se requiere suscripción)
- ^ a b c d Schwandt, Erich et al. "Burlesque" , Grove Music Online . Oxford Music Online, consultado el 3 de febrero de 2011 (se requiere suscripción)
- ^ Musgo, Harold Gene. "Música popular y ópera balada" , Revista de la Sociedad Americana de Musicología , vol. 26, núm. 3 (otoño de 1973), págs. 365–82, University of California Press, consultado el 2 de febrero de 2011 (se requiere suscripción)
- ^ Adams, W. Davenport. A Book of Burlesque (Londres: Henry and Co., 1891), pág. 44
- ^ Reinhardt, pág. 541
- ↑ Por ejemplo, laparodia de Il trovatore de 1863 de HJ Byron , que fue etiquetada como "una extravagancia burlesca": ver Marvin, Roberta Montemorra. "Verdian Opera Burlesqued: Un vistazo a la cultura teatral de mediados de la época victoriana" , Cambridge Opera Journal , vol. 15, núm. 1 (marzo de 2003), pág. 42, Cambridge University Press, consultado el 2 de febrero de 2011 (se requiere suscripción)
- ^ Rogers, Delmer D. "Actuaciones de música pública en la ciudad de Nueva York de 1800 a 1850" , Anuario Interamericano de Investigacion Musical , vol. 6 (1970), págs. 5-50, consultado el 2 de febrero de 2011 (se requiere suscripción)
- ^ a b Speaight, George. "Todo espuma y burbuja", The Times Literary Supplement , 1 de octubre de 1976, pág. 1233
- ↑ Robert Barnabas Brough y su hermano William Brough escribieron burlescos exitosos, a veces juntos y a veces solos. Sus burlescos incluyen La isla encantada (1848), Medea (1856), Masaniello (1857), La esfinge (1849) y La última edición de Ivanhoe (1850). Véase Dereli, Cynthia. "Brough, Robert Barnabas (1828-1860)" , Oxford Dictionary of National Biography , Oxford University Press, 2004, consultado el 3 de febrero de 2011 (se requiere suscripción)
- ^ a b c Marvin, Roberta Montemorra. "Verdian Opera Burlesqued: Un vistazo a la cultura teatral de mediados de la época victoriana" , Cambridge Opera Journal , vol. 15, No. 1 (marzo de 2003), págs. 33–66, Cambridge University Press, consultado el 2 de febrero de 2011 (se requiere suscripción)
- ^ Stedman, pág. 62
- ^ Lawrence, WJ, rev. J. Gilliland. "Thompson, Lydia (1838-1908)", Diccionario Oxford de biografía nacional , Oxford University Press, 2004; edición en línea, enero de 2008 (se requiere suscripción)
- ^ Wells, Stanley. "Shakespearian Burlesques" , Shakespeare Quarterly , vol. 16, núm. 1 (invierno, 1965), págs. 49–61, Biblioteca Folger Shakespeare en asociación con la Universidad George Washington, consultado el 2 de febrero de 2011 (se requiere suscripción)
- ^ a b Wells, pág. 55
- ^ Jacobs, Henry E., "El bardo desacreditado" , Shakespeare Quarterly , vol. 31, núm. 2 (verano, 1980), págs. 294–96, Biblioteca Folger Shakespeare en asociación con la Universidad George Washington, consultado el 2 de febrero de 2011 (se requiere suscripción)
- ^ Lubbock, Mark. "Historia del teatro musical británico" , The Complete Book of Light Opera , Nueva York: Appleton-Century-Crofts, 1962, págs. 467–68
- ^ Heyward, Thomas, "Burlesque: sus usos y abusos", Revista de Tinsley , noviembre de 1885, p. 477
- ↑ Gilbert, WS, Letter to Blanche Reives, citado en "Modern Burlesque", The Orchestra , noviembre de 1880, p. 104
- ^ Citado en Hewitt, Barnard. "La Sra. John Wood y el arte perdido de la actuación burlesca" , Educational Theatre Journal , vol. 13, No. 2 (mayo de 1961), págs. 82–85, Johns Hopkins University Press, consultado el 2 de febrero de 2011 (se requiere suscripción)
- ^ Tres tipos de baile populares en burlesque
- ^ Gilbert, pág. 25
- ^ a b Hall, Edith. "Mitología clásica en la cultura popular victoriana" , Revista Internacional de la Tradición Clásica , 1999, vol. 5, número 3, págs. 336–366, consultado el 4 de marzo de 2012
- ↑ a b Buszek, Maria-Elena. "Representando 'Awarishness': Burlesque, transgresión feminista y el pin-up del siglo XIX" , The Drama Review , 1999, vol. 43, número 4, págs. 141-162, consultado el 4 de marzo de 2012
- ^ Sherson, Erroll, "Lost London Playhouses", The Stage , 28 de junio de 1923, p. 21, uno de una serie de artículos publicados posteriormente en un libro de 1925 del mismo nombre.
- ^ "Saltos de 'Startrap' del Sr. D'Auban". The Times , 17 de abril de 1922, pág. 17
- ^ Archivo biográfico de John D'Auban, lista de producciones y teatros, The Theatre Museum , Londres (2009)
- ^ "Humor teatral en los años setenta", The Times , 20 de febrero de 1914, p. 9
- ^ Stewart, Maurice. 'La chispa que encendió la hoguera', en Gilbert and Sullivan News (Londres) primavera de 2003.
- ^ Hollingshead, págs. 14 y 55
- ^ Hollingshead, págs. 57–58
- ^ Gray, Donald J., "Los usos de la risa victoriana" , Estudios victorianos , vol. 10, No. 2 (diciembre de 1966), págs. 145–76, Indiana University Press, consultado el 2 de febrero de 2011 (se requiere suscripción)
- ^ "Programa para Carmen hasta Datos " . Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2008 . Consultado el 10 de diciembre de 2008 .
- ^ Adams, págs. 254–55
- ^ Hollingshead, págs. 63–64
- ↑ Arthur Lloyd Music Hall site (on Gaiety) Cuttings Archivado el 4 de enero de 2008 en Wayback Machine, consultado el 1 de marzo de 2007
- ^ Gänzl, Kurt. "Edwardes, George Joseph (1855-1915)" , Oxford Dictionary of National Biography , Oxford University Press, 2004, consultado el 3 de febrero de 2011 (se requiere suscripción)
- ^ Adams, W. Davenport. "Burlesque: Old v. New", The Theatre , 1 de marzo de 1896, págs. 144–45
Referencias
- Adams, William Davenport (1904) Un diccionario del drama . Londres: Chatto y Windus
- Frye, Northrop . (1957) Anatomía de la crítica: cuatro ensayos. Princeton: Prensa de la Universidad de Princeton
- Gilbert, WS (1869). The Pretty Druidess, Londres
- Hollingshead, John . (1903) Good Old Gaiety: An Historiette & Remembrance . Londres: Gaiety Theatre Co.
- Kenrick, John, "A History of The Musical Burlesque" , Musicals 101 , consultado el 3 de febrero de 2011
- Reinhardt, Paul (diciembre de 1968). "Los diseños de vestuario de James Robinson Planché (1796-1880)". Revista de Teatro Educativo . Prensa de la Universidad Johns Hopkins. 20 (4): 524–44. doi : 10.2307 / 3204997 . JSTOR 3204997 .
- Stedman, Jane W. (1996). WS Gilbert, un clásico victoriano y su teatro . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-816174-5.
enlaces externos
- . Encyclopædia Britannica . 4 (11ª ed.). 1911. p. 836.
- Información sobre Burlesque del Victoria & Albert Museum
- History of Burlesque en Musicals101.com, The Cyber Encyclopedia of Musical Theatre, TV and Film
- "Una guía para el burlesque clásico: ¿gracioso, ja, ja o gracioso, peculiar?" Allan, K., Las curiosas aventuras de Kittie