De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La política de visas del Reino Unido es la política mediante la cual el Gobierno de Su Majestad determina los requisitos de visado para los visitantes del Reino Unido y las dependencias de la Corona de Guernsey , Jersey y la Isla de Man y aquellos que buscan trabajar, estudiar o residir allí. Todos los participantes previstos deben obtener una visa a menos que estén exentos.

El Reino Unido opera su propia política de visas y mantiene el Área de viaje común con la República de Irlanda , las Islas del Canal y la Isla de Man . [1] Los Territorios Británicos de Ultramar generalmente aplican sus propias políticas de visas similares pero legalmente distintas .

El Reino Unido fue miembro de la Unión Europea hasta el 31 de enero de 2020, y los ciudadanos de la UE / EEE / Suiza disfrutaron de libertad de movimiento hacia el Reino Unido hasta que finalizó el período de transición el 31 de diciembre de 2020.

Mapa de la política de visas [ editar ]

Política de visas del Reino Unido
  Reino Unido
  Libertad de movimiento / Zona de viaje común
  Entrada sin visa durante 6 meses, sujeto a las Reglas para visitantes del Reino Unido (no hay trabajo en el mercado laboral del Reino Unido, no se puede recurrir a fondos públicos)
  Países con exención electrónica de visado
  Se requiere visa para la entrada y el tránsito terrestre (a menos que tenga documentos de exención); tránsito aéreo sin visado
  Se requiere visa para la entrada y tránsito tanto terrestre como aéreo (a menos que tenga documentos de exención)

Las siguientes personas pueden ingresar al Reino Unido, las Islas del Canal y la Isla de Man sin visa:

A la derecha [ editar ]

  • Ciudadanos británicos :
    • Ciudadanos británicos
    • Sujetos británicos con derecho de residencia en el Reino Unido
  • Ciudadanos irlandeses [2] [3] [Nota 1]
  • Ciudadanos de países de la Commonwealth que tienen derecho a residir en el Reino Unido en virtud de la Ley de inmigración de 1971

Nacionales sin visa [ editar ]

Los ciudadanos británicos y los ciudadanos de 87 países y territorios están exentos de visa para estadías evaluadas por credibilidad en el Reino Unido de no más de 6 meses (o 3 meses si ingresan desde la República de Irlanda) de conformidad con las Reglas para visitantes: [4] [5] [6]

Sello de pasaporte con 6 meses de permiso para ingresar endosado en el documento de viaje de un nacional sin visa en los controles yuxtapuestos en el Puerto de Calais .

A los ciudadanos sin visado recibidos por los funcionarios de inmigración del Reino Unido que llegan desde fuera de la Zona Común de Viajes se les evalúa la credibilidad en cuanto a la concesión de la entrada: "permiso para entrar". Si se les concede una visita regular, a excepción de siete países, reciben un sello de pasaporte en su pasaporte en el puesto de control de entrada de la Fuerza Fronteriza del Reino Unido que dice "Permiso para entrar durante seis meses: el empleo y el recurso a fondos públicos están prohibidos". La excepción cubre a los nacionales admitidos, o admisibles, por el sistema de puertas de pasaportes electrónicos . Estos generalmente no reciben un sello de pasaporte. [15] [16] Aquellos que ingresaron usando el Sistema de Inmigración de Reconocimiento Iris (que estuvo en funcionamiento de 2004 a 2013) no recibió un sello de pasaporte.

Desde el 20 de mayo de 2019, los ciudadanos australianos, canadienses, japoneses, neozelandeses, singapurenses, surcoreanos y estadounidenses que buscan la forma de entrada anterior, la más común, generalmente no reciben ningún sello de pasaporte , independientemente de si utilizan una puerta de pasaporte electrónico o un control con personal. escritorio. [17] Tres categorías de sus solicitantes de ingreso deben ir a un mostrador de control con personal, ya que su pasaporte recibirá los sellos correspondientes: estudiante a corto plazo (hasta 6 meses); [18] en un contrato remunerado permitido; [19] con un Certificado de patrocinio de Nivel 5 (Trabajador temporal - Creativo y deportivo) (hasta por 3 meses); [20]o para acompañar o unirse a un miembro de la familia ciudadano de la UE / EEE / Suiza (cuyo caso se menciona en la autorización de entrada de su pasaporte). [21] [22]

En lugar de endosar un sello de pasaporte, los oficiales de la Fuerza Fronteriza del Reino Unido pueden otorgar permiso para ingresar por fax o correo electrónico. También pueden otorgar esto oralmente (incluso por teléfono) a un ciudadano sin visa que busque permanecer como visitante hasta por 6 meses. En general, no tienen poder para hacerlo cuando se lo ha otorgado otro funcionario fronterizo de la Zona Común de Viajes. [23]

En el caso de ciertos vuelos de aviación general, los viajeros a veces pueden no ser inspeccionados por la Fuerza Fronteriza del Reino Unido a su llegada (dependiendo de la evaluación de riesgo según la información de los viajeros enviada con anticipación a través del formulario de Informe de Aviación General (GAR)) y pueden ser 'remotamente clear 'en su lugar. En este caso, aunque la autorización para entrar se concede por implicación o proceso, no se recibe el sello del pasaporte. [24]

Todas las personas que llegan al Reino Unido directamente desde la República de Irlanda (parte del Área de viaje común ) no están sujetas a controles de rutina por parte de la Fuerza Fronteriza del Reino Unido a su llegada al Reino Unido. En virtud de la Orden de inmigración (control de entrada a través de la República de Irlanda) de 1972, se considera automáticamente que los ciudadanos sin visado reciben permiso para permanecer en el Reino Unido durante 3 meses (también conocido como "permiso considerado"). Se les prohíbe realizar un trabajo remunerado durante este período. [25] En esta situación, no se recibe ningún sello de pasaporte al ingresar al Reino Unido. [26]

Del mismo modo, todas las personas que viajan entre el Reino Unido y las Islas del Canal y la Isla de Man (partes del Área de Viaje Común ) no están sujetas a controles de inmigración de rutina y no se endosan sellos de pasaporte (aunque a veces se realizan controles de aduana a los pasajeros que viajan entre Reino Unido y las Islas del Canal, ya que son zonas aduaneras independientes). En virtud del Anexo 4 de la Ley de Inmigración de 1971, cualquier permiso para ingresar otorgado por las Dependencias de la Corona tiene efecto como si el permiso para ingresar hubiera sido otorgado por el Reino Unido (y viceversa) en las mismas condiciones y por el mismo período. de tiempo. [27] [28]

Todos los viajeros que llegan a las dependencias de la Corona (las Islas del Canal y la Isla de Man) directamente desde la República de Irlanda (es decir, desde dentro del Área de Viaje Común ) no están sujetos a controles de inmigración de rutina y no reciben un sello de pasaporte a su llegada. Se considera automáticamente que los ciudadanos sin visa reciben permiso para ingresar durante 3 meses y no se les permite tener un empleo remunerado durante este período. [29] [30] [31]

Exención de visa electrónica (EVW)

Los ciudadanos de los siguientes países obtienen rutinariamente una exención de visa electrónica (EVW) en línea antes de viajar para acompañar su pasaporte: [32] [33]

Alumnos de escuelas residentes en el Espacio Económico Europeo y Suiza
Gibraltar
Esquema de visado irlandés británico (BIVS)

Los ciudadanos de estos países pueden viajar al Reino Unido sin visado si tienen un visado irlandés válido respaldado por BIVS: [38]

  •  porcelana
  •  India
Titulares de pasaportes no ordinarios

Los titulares de pasaportes diplomáticos o de categoría de servicio de los siguientes países no requieren visa:

D - pasaportes diplomáticos
Sp - pasaportes especiales
S - pasaportes de servicio
S * - pasaportes de servicio y una exención de visa electrónica (EVW) impresa
PA - pasaportes de asuntos públicos
1 - solo para acompañar a un ministro o superior con el propósito de una visita oficial

La exención de visa también se aplica a los titulares de laissez-passer de las Naciones Unidas cuando viajan al Reino Unido por asuntos oficiales. [41]

Tránsito [ editar ]

Existen dos tipos de tránsito a través del Reino Unido según las Reglas de tránsito del Reino Unido: tránsito aéreo y tránsito terrestre . [131] [132] [133] La facilidad de tránsito sin visado para los nacionales que requieren visado se abolió, con efecto a partir del 1 de diciembre de 2014, y se sustituyó por las normas de tránsito del Reino Unido. [134] [135] No obstante las listas siguientes, en general, incluso las personas de "nacionalidades exentas de visado de tránsito directo en el lado aéreo" requieren un visado de tránsito si transitan por el Reino Unido a otras partes de la Zona Común de Viajes, incluida Irlanda .

Tránsito aéreo
  • disponible solo en el aeropuerto de Londres Heathrow , el aeropuerto de Gatwick y el aeropuerto de Manchester .
  • disponible solo para aquellos pasajeros que lleguen y salgan por aire a un destino internacional que no sea Irlanda el mismo día.
  • disponible solo para aquellos pasajeros que no salgan de la zona de operaciones del aeropuerto y no pasen por el control de inmigración.
  • se refiere a aquellos pasajeros que normalmente requerirían una visa de visitante para ingresar al Reino Unido, pero que tienen una visa de tránsito directo en la parte aérea , un pasaporte de un país exento de visa de tránsito o que poseen documentos de exención de visa de tránsito directo en la parte aérea.
Tránsito terrestre
  • disponible solo para aquellos pasajeros que lleguen y salgan por aire antes de las 23:59 del día siguiente que requieran pasar por el control de inmigración y salir del edificio del aeropuerto solo para fines de tránsito.
  • se refiere a aquellos pasajeros que normalmente requerirían una visa de visitante para ingresar al Reino Unido pero que tienen una visa de visitante en tránsito o documentos de exención de visa en tierra.
Nacionalidades exentas de visa de tránsito directo en la parte aérea
Se requiere visa de tránsito directo en la parte aérea
Documentos de exención de visa de Direct Airside Transit

La exención se aplica cuando los viajeros:

  • llegar y salir por aire, y
  • el vuelo de continuación debe ser confirmado y debe partir el mismo día, y
  • tener la documentación adecuada para su destino (incluida una visa para el país de destino si es necesario), y
  • cumplir cualquiera de las siguientes condiciones:
  1. tener una visa válida para Australia, Canadá, Nueva Zelanda o los EE. UU., ya sea que viaje o no hacia o desde esos países, o
  2. tener una visa de residencia válida para Australia o Nueva Zelanda; o
  3. tener una tarjeta de residente permanente canadiense válida emitida a partir del 28 de junio de 2002; o
  4. tener un permiso de residencia de formato uniforme válido emitido por un estado del EEE de conformidad con el Reglamento del Consejo (CE) número 1030/2002; o
  5. tener una visa biométrica irlandesa válida aprobada BC o BC BIVS; o
  6. tener una visa de categoría D de formato uniforme válida para ingresar a un estado en el Espacio Económico Europeo (EEE); o
  7. tener una tarjeta válida de residente permanente estadounidense I-551 emitida a partir del 21 de abril de 1998; o
  8. tener una tarjeta de residente permanente I-551 vencida emitida a partir del 21 de abril de 1998, acompañada de una carta de extensión I-797; o
  9. tener un Formulario de Inmigración de EE. UU. 155A / 155B independiente adjunto a un sobre; o
  10. Tener un visado de turismo de grupo del Esquema de destino aprobado por Schengen (ADS) válido cuando el titular viaje al país que lo emitió o posea un billete de avión válido desde el espacio Schengen, siempre que el titular pueda demostrar que ingresó allí no más de 30 días antes el la base de una visa ADS válida de Schengen;

Las visas electrónicas o los permisos de residencia electrónicos no son aceptables para el tránsito aéreo a menos que la aerolínea pueda verificarlo con el país emisor. Los ciudadanos de Siria que sean titulares de visas estadounidenses B1 / B2 no están exentos.

Documentos de exención de visa de visitante en tránsito

La exención se aplica cuando los viajeros:

  • llegar y salir por aire, y
  • el vuelo de continuación debe estar confirmado y debe partir antes de las 23:59 del día siguiente, y
  • tener la documentación adecuada para su destino (incluida una visa para el país de destino si es necesario), y
  • cumplir cualquiera de las siguientes condiciones:
  1. tener una visa de entrada válida para Australia, Canadá, Nueva Zelanda o los EE. UU., y un boleto de avión válido para viajar a través del Reino Unido, como parte de un viaje razonable hacia o desde uno de esos países, o
  2. tener un boleto de avión válido para viajar a través del Reino Unido como parte de un viaje razonable desde Australia, Canadá, Nueva Zelanda o los EE. UU., si están en tránsito por el Reino Unido no más de 6 meses después de la fecha de su última entrada en Australia, Canadá, Zelanda o los EE. UU. Con una visa de entrada válida para ese país; o
  3. tener una visa de residencia válida para Australia o Nueva Zelanda; o
  4. tener una tarjeta de residente permanente canadiense válida emitida a partir del 28 de junio de 2002; o
  5. tener un permiso de residencia de formato uniforme válido emitido por un estado del EEE de conformidad con el Reglamento del Consejo (CE) número 1030/2002; o
  6. tener una visa biométrica irlandesa válida aprobada BC o BC BIVS; o
  7. tener una visa de categoría D de formato uniforme válida para ingresar a un estado en el Espacio Económico Europeo (EEE); o
  8. tener una tarjeta válida de residente permanente estadounidense I-551 emitida a partir del 21 de abril de 1998; o
  9. tener una tarjeta de residente permanente I-551 vencida emitida a partir del 21 de abril de 1998, acompañada de una carta de extensión I-797; o
  10. tener un Formulario de Inmigración de EE. UU. 155A / 155B independiente adjunto a un sobre;

Las visas electrónicas como las emitidas regularmente por Australia o los permisos de residencia electrónicos no son aceptables para el tránsito terrestre.

Obtener una visa de entrada [ editar ]

Pruebas de tuberculosis obligatorias para una visa de largo plazo en el Reino Unido

Los visitantes que ingresen al Reino Unido, las Islas del Canal y / o la Isla de Man que no califiquen para una de las exenciones de visa enumeradas anteriormente deben solicitar una visa por adelantado a través de Visas e Inmigración del Reino Unido en un centro de solicitud de visa.

La visa del Reino Unido en el pasaporte de un estudiante ruso

Todos los visitantes deben presentar su solicitud registrando una cuenta en línea (excepto los ciudadanos de Corea del Norte que deben presentar su solicitud en persona en la Embajada Británica), completar el formulario de solicitud, pagar la tarifa y asistir a una cita en un centro de solicitud de visa. [136]

Una visa de visitante para una sola estadía o estadías múltiples de hasta 6 meses cuesta £ 95. Una visa de visitante de entrada múltiple válida por 2 años cuesta £ 361, 5 años £ 655 y 10 años £ 822. [137] [138] Los ciudadanos chinos en pueden, para ciertas formas comunes de viaje, obtener una visa de visitante de entrada múltiple de 2 años a un costo de £ 95. [139] [140]

Los familiares de ciudadanos de la UE, EEE y Suiza que no estén cubiertos por una de las exenciones de visa anteriores pueden solicitar un Permiso familiar del EEE sin cargo (en lugar de una visa). [141]

Los visitantes que soliciten la mayoría de los tipos de visas del Reino Unido (incluida una visa de visitante y un permiso familiar del EEE) deben presentar identificadores biométricos (todas las huellas dactilares y una imagen facial digital) como parte del proceso de solicitud de visa. [142] Sin embargo, los diplomáticos, los ministros y funcionarios de gobiernos extranjeros y los miembros de las Fuerzas del Commonwealth están exentos del requisito de presentar identificadores biométricos. Los solicitantes que hayan obtenido un nuevo pasaporte y simplemente soliciten una transferencia de su viñeta de visa de su pasaporte anterior a su nuevo pasaporte no están obligados a volver a enviar los identificadores biométricos. [143]Además, los solicitantes que viajen directamente a las Islas del Canal o Gibraltar sin pasar por el Reino Unido o la Isla de Man están exentos de proporcionar información biométrica. [144] Los niños deben estar acompañados por un adulto cuando se toman sus identificadores biométricos. Los identificadores biométricos pueden compartirse con gobiernos extranjeros. Los identificadores biométricos se destruyen 10 años después de la última fecha en que se capturaron las huellas dactilares y la imagen facial digital de una persona. [145]

La mayoría de las solicitudes de visa se deciden en 3 semanas. [138]

Los solicitantes residentes en los siguientes países y territorios que deseen ingresar al Reino Unido durante 6 meses o más deben someterse a una prueba de tuberculosis como parte del proceso de solicitud de visa: [146]

Después de que una persona ha obtenido con éxito una visa del Reino Unido, si posteriormente obtener un nuevo pasaporte, pero la visa del Reino Unido en su pasaporte viejo todavía tiene validez restante, que están no requiere tener la visa viñeta Reino Unido fijada en el pasaporte viejo transferido a la nueva pasaporte, pero debe poder presentar tanto el pasaporte nuevo como el antiguo en el control de pasaportes al ingresar al Reino Unido. [147]

Si una persona que ha obtenido con éxito una visa para el Reino Unido posteriormente pierde el pasaporte en el que está colocada la viñeta de la visa (o si es robada), debe pagar la tarifa original de la visa nuevamente y se le puede solicitar que demuestre que sus circunstancias han no cambia al solicitar una visa de reemplazo. Sin embargo, no se requiere una nueva 'confirmación de aceptación para estudios' (CAS) / 'certificado de patrocinio' (COS) al solicitar una visa de reemplazo de Nivel 4 / Nivel 2. [143]

Tipos de visa [ editar ]

Estos son correctos a abril de 2015.

Visas de visitante [ editar ]

  • Visa de visitante estándar [148] [149]
  • Visa de visitante matrimonial [150]
  • Visa de compromiso pagada permitida [151]
  • Padre de una visa de niño de Nivel 4 [152]
  • Visa para pasar por el Reino Unido en tránsito [131]
    • Visa de tránsito directo en la zona de embarque
    • Visado de visitante en tránsito

Visas de trabajo [ editar ]

  • Visa de nivel 1
    • Emprendedor (inversión mínima de £ 200,000 o £ 50,000 si califica)
    • Talento excepcional (líder reconocido en los campos de la ciencia, las humanidades, la ingeniería, la medicina, la tecnología digital o las artes)
    • General (trabajadores altamente calificados, escritores, compositores o artistas y abogados autónomos)
    • Emprendedor Graduado
    • Inversor (inversión mínima de £ 2,000,000)
  • Visa de nivel 2 (trabajadores patrocinados)
    • General
    • Transferencia intraempresarial (trabajadores de empresas extranjeras en una sucursal del Reino Unido)
    • Ministro de Religión
    • Persona de deportes
  • Visa de nivel 5 (trabajo temporal para trabajadores patrocinados)
    • Trabajador de caridad (trabajo voluntario no remunerado)
    • Creativo y deportivo
    • Intercambio autorizado por el gobierno
    • Acuerdo internacional
    • Trabajador religioso
    • Plan de movilidad juvenil
  • Trabajadores domésticos en una visa de hogar privado (limpiadores, choferes, cocineros, proveedores de cuidado personal y niñeras)
  • Representante de una visa de negocios en el extranjero (jefe de una sucursal del Reino Unido o periodista extranjero en un puesto de largo plazo)
  • Visa de negocios turca
  • Visa de trabajador turco
  • Visa de ascendencia del Reino Unido (ciudadanos de la Commonwealth con padres o abuelos nacidos en el Reino Unido)
  • Certificados de registro nacional croata

Visas de estudiante [ editar ]

  • Visa de estudios de corta duración
  • Visa de nivel 4
    • General
    • Niño

Revisión de exenciones de visa [ editar ]

A principios de 1917, todos los extranjeros (es decir, las personas que no eran súbditos británicos ) debían obtener visas de un cónsul británico antes de embarcarse para el Reino Unido. [153] Los requisitos de visa se mantendrían entonces para los extranjeros bajo el régimen de control de inmigración en tiempo de paz retenido después de 1918.

Política de visados ​​del Reino Unido desde 1960 hasta la actualidad
  Reino Unido
  Acceso sin visa (sujeto a llegada al Reino Unido con presentación creíble como visitante)

En marzo de 2007, el Ministerio del Interior anunció que llevaría a cabo su primera prueba de exención de visa para revisar la lista de países y territorios fuera de la Unión Europea , el Espacio Económico Europeo y Suiza cuyos ciudadanos están exentos de tener una visa para el Reino Unido.

Después de realizar la revisión, en julio de 2008, Jacqui Smith , secretaria del Interior , y David Miliband , secretario de Relaciones Exteriores , anunciaron al Parlamento que los resultados de la prueba mostraban un 'caso sólido' para introducir regímenes de visado para 11 países ( Bolivia , Botswana , Brasil , Lesotho , Malasia , Mauricio , Namibia , Sudáfrica , Swazilandia , Trinidad y Tobago y Venezuela) habiendo tenido en cuenta los siguientes factores (incluida la medida en que las autoridades de los países los estaban abordando): [154] [155] [156]

  • Seguridad e integridad del pasaporte
  • El grado de cooperación sobre la deportación o expulsión de los nacionales de los países del Reino Unido.
  • Niveles de trabajo ilegal en el Reino Unido y otros abusos de inmigración (como solicitudes de asilo fraudulentas)
  • Niveles de riesgo de delincuencia y terrorismo para el Reino Unido

Tras el anuncio de julio de 2008, el gobierno del Reino Unido inició un período de seis meses de 'diálogo detallado' con los gobiernos de los 11 países 'para examinar cómo se pueden reducir los riesgos de manera que se evite la necesidad de introducir un régimen de visados. '. Para mantener el acceso sin visa al Reino Unido, los 11 países tuvieron que 'demostrar un compromiso genuino para poner en práctica planes creíbles y realistas, con calendarios claros, para reducir los riesgos para el Reino Unido y comenzar la implementación real de estos planes'. al final del período de diálogo ». [154]

El 9 de enero de 2009, las nuevas reglas de visado anunciadas requerían que los ciudadanos de Bolivia , Lesotho , Sudáfrica y Swazilandia obtuvieran una visa, y solo los ciudadanos venezolanos que viajan con pasaportes biométricos con un chip electrónico emitido desde 2007 pueden continuar ingresando al Reino Unido sin una visa. . [157] Se mantuvo la condición de exención de visado existente para los ciudadanos de Botswana , Brasil , Malasia , Mauricio , Namibia y Trinidad y Tabago . [158]

A partir del 3 de marzo de 2009, se estableció un régimen de transición hasta el 30 de junio de 2009 para los ciudadanos sudafricanos: aquellos que tuvieran un pasaporte sudafricano válido y hubieran ingresado previamente al Reino Unido con ese pasaporte legalmente podrían continuar ingresando al Reino Unido sin una visa. mientras que todos los demás ciudadanos sudafricanos debían solicitar una visa. El mismo día, los ciudadanos de Taiwán pudieron ingresar al Reino Unido sin visa. [159] [160] El 18 de mayo de 2009, los ciudadanos bolivianos ya no podían ingresar al Reino Unido sin visa y los ciudadanos venezolanos debían presentar un pasaporte biométrico para ingresar al Reino Unido sin visa. [161]El 1 de julio de 2009, todos los ciudadanos sudafricanos debían solicitar una visa para ingresar al Reino Unido. El mismo día, los ciudadanos de Lesotho y Swazilandia debían solicitar una visa para ingresar al Reino Unido.

El 30 de marzo de 2010, Alan Johnson , Ministro del Interior , y David Miliband , Secretario de Relaciones Exteriores , anunciaron al Parlamento que, habiendo llevado a cabo una revisión de los regímenes de visados ​​en relación con los países del Caribe Oriental, 5 países ( Antigua y Barbuda , Barbados , Granada , San Cristóbal y Nieves y San Vicente y las Granadinas ) mantendrían su condición de exención de visado. Al mismo tiempo, el gobierno del Reino Unido entraría en un período de seis meses de 'diálogo detallado' con los gobiernos de 2 países ( Dominica y Santa Lucía), quienes tendrían que `` demostrar un compromiso genuino para poner en práctica planes creíbles y realistas, con calendarios claros, para reducir los riesgos para el Reino Unido, y comenzar a implementar estos planes al final del período de diálogo '' para mantener sus visados. estado libre. [162] El 2 de marzo de 2011, Theresa May , la Secretaria del Interior , y William Hague , el Ministro de Relaciones Exteriores , anunciaron al Parlamento que los gobiernos de Dominica y Santa Lucía 'han realizado mejoras concretas en los sistemas de inmigración, control de fronteras e identidad que no habría sucedido sin la prueba ', por lo que se mantendría el estado sin visa para los 2 países.[163]

El 13 de junio de 2011, se presentaron al Parlamento nuevas normas de inmigración que entraron en vigor el 4 de julio de 2011 y se introdujo un nuevo procedimiento de solicitud simplificado (renunciando a los requisitos normales para proporcionar pruebas documentales de manutención y calificaciones en el momento de la solicitud) para algunas personas sin visado. ciudadanos de 'países de bajo riesgo' que deseen estudiar en el Reino Unido durante más de 6 meses y solicitar una autorización de entrada de nivel 4. Los siguientes 15 países y territorios se clasificaron como de 'bajo riesgo' y se incluyeron en el 'Apéndice H' de las Reglas de inmigración : Argentina , Australia , Brunei , Canadá , Chile , Croacia , Hong Kong, Japón , Nueva Zelanda , Singapur , Corea del Sur , Taiwán , Trinidad y Tobago y Estados Unidos . [164] [165] [166] Aunque el anuncio no se relacionó con una prueba de exención de visa per se , mostró que la Agencia de Fronteras del Reino Unido considera que algunos países y territorios en la lista de nacionalidades sin visa tienen un riesgo menor que otros. En particular, Trinidad y Tobago, que se consideraba un país de alto riesgo desde la perspectiva del régimen de visas en 2008, cuando se llevó a cabo la Prueba de exención de visado, ahora la Agencia de Fronteras del Reino Unido lo consideraba un país de bajo riesgo. El 5 de septiembre de 2012, se agregaron dos países más ( Botswana y Malasia ) a la lista de nacionalidades de 'bajo riesgo' a los efectos de las solicitudes de autorización de entrada de Nivel 4, es decir, el 'Apéndice H' (que entrará en vigor el 1 de octubre de 2012), [167] mientras que el 6 de septiembre de 2013, Barbados también se añadió al "Apéndice H" (que entró en vigor el 1 de octubre de 2013). [168] Una vez más, aunque el anuncio no se refería a una prueba de exención de visado per se , mostró que Botswana , Malasiay Barbados (países que se consideraban países de alto riesgo desde la perspectiva del régimen de visas cuando se llevó a cabo la Prueba de exención de visado en 2008 en el caso de Botswana y Malasia, y en 2010 en el caso de Barbados) ahora eran vistos por la Agencia de Fronteras del Reino Unido como países de bajo riesgo. [169] [170]

En marzo de 2013, se reveló que Theresa May , la ministra del Interior, estaba considerando eliminar a Brasil de la lista de nacionalidades exentas de visa debido a preocupaciones sobre la inmigración ilegal, ya que Brasil ocupaba el quinto lugar en el top 10 de nacionalidades de inmigrantes ilegales en el Reino Unido según a las cifras del Ministerio del Interior para 2011, y fue el único país en la lista para el cual los visitantes de corto plazo no necesitan una visa. Sin embargo, el gobierno del Reino Unido decidió más tarde mantener la exención de visa para los ciudadanos brasileños, una decisión que se consideró como un intento de desarrollar vínculos comerciales más estrechos con Brasil. [171]

El 1 de enero de 2014, se introdujo un esquema de exención de visa electrónica (EVW), que permite a los ciudadanos de Omán , Qatar y los Emiratos Árabes Unidos que hayan obtenido una autorización EVW en línea para visitar y / o estudiar en el Reino Unido por hasta 6 meses sin una visa; [32] con Kuwait agregado al esquema EVW durante febrero de 2016. [172]

Después de 'evaluar a los países en función de una lista de criterios de riesgo y cumplimiento', el gobierno del Reino Unido agregó a Kuwait, Omán, Qatar y los Emiratos Árabes Unidos al 'Apéndice H' (la lista de nacionalidades de 'bajo riesgo' a los efectos de las solicitudes de visa de estudiante de Nivel 4 ) en varios períodos entre 2014 y 2018, pero según el Grupo de Educación de Cambridge, Omán debía eliminarse de este Apéndice. [173] Sin embargo, no parece que esto haya ocurrido.

Estos dos cambios reflejan la opinión del Gobierno del Reino Unido de que Kuwait, Omán, Qatar y los Emiratos Árabes Unidos ahora deben considerarse países de bajo riesgo desde la perspectiva del régimen de visados ​​y es posible que, en el futuro, los nacionales de estos cuatro países se clasifiquen como no - visados ​​nacionales (permitiéndoles visitar y / o estudiar en el Reino Unido sin una visa por hasta 6 meses sin tener que obtener una autorización EVW en línea cada vez que deseen ingresar al Reino Unido).

El 13 de marzo de 2014, el gobierno del Reino Unido anunció que, a partir del 5 de mayo de 2014, los ciudadanos venezolanos (incluidos aquellos con pasaportes biométricos ) necesitarían una visa para ingresar al Reino Unido. [174] [175]

En la actualidad, aunque los ciudadanos de Argentina , Brasil , Israel , titulares de pasaportes de la RAE de Hong Kong y pasaportes de la RAE de Macao pueden visitar y / o estudiar en el Reino Unido sin una visa por hasta 6 meses, y aunque los ciudadanos de Kuwait , Omán , Qatar y los Emiratos Árabes Unidoscon un EVW pueden visitar y / o estudiar en el Reino Unido sin una visa por hasta 6 meses, si deciden quedarse por más de 6 meses y se les ha otorgado un permiso de entrada que les permite hacerlo, deben registrarse en el policía a un costo de £ 34 dentro de los 7 días posteriores a su llegada al Reino Unido (o dentro de los 7 días posteriores a la obtención de su visa si la solicitan dentro del Reino Unido). [176] [177]

En enero de 2020, el embajador británico en Ucrania anunció que no habría acuerdos sin visado para los ciudadanos ucranianos. [178]

El 9 de abril de 2020, el Ministerio del Interior emitió una nueva regla de inmigración que impone restricciones de visa a los trabajadores de personas poco calificadas con efecto a partir de enero de 2021. La restricción introdujo un nuevo sistema de inmigración basado en puntos, asignando puntos para ciertas habilidades, salarios, calificaciones y ocupaciones de escasez. Cualquier trabajador con puntos que caigan por debajo del umbral dado no podrá solicitar una visa de trabajo del Reino Unido, según la nueva regla de inmigración. [179] [180] Free Movement, un sitio web con sede en el Reino Unido que actualiza, comenta, capacita y asesora sobre las leyes de inmigración y asilo, afirma que las enfermeras, los porteros de hospitales, los limpiadores, los trabajadores postales, etc., serán los más afectados por la nueva ley de inmigración. [181]

En febrero de 2021, el nuevo esquema de visas del Reino Unido declaró que los residentes de Hong Kong con un pasaporte de nacionalidad británica en el extranjero pueden permanecer en el Reino Unido durante cinco años y obtener la ciudadanía. [182]

Reciprocidad [ editar ]

De los 87 países y territorios a cuyos ciudadanos se les concede 6 meses de acceso sin visado al Reino Unido:

  • 15 corresponden a ciudadanos británicos : Andorra , Antigua y Barbuda , Bahamas , Barbados , Canadá , Dominica , Granada , Hong Kong , Macao , México , Mónaco , Nueva Zelanda , Panamá , San Marino y Ciudad del Vaticano .
    • El proceso de Nueva Zelanda implica una Autoridad de Viajes Electrónica de Nueva Zelanda (NZeTA) (a un costo de NZD 9 o NZD 12) antes del viaje. [183]
  • 51 otorgan su entrada de visitante estándar por hasta 90 días (o 3 meses), cuando se otorgan: Argentina , Australia , Austria , Bélgica , Brasil , Brunei , Bulgaria , Chile , Costa Rica , Croacia , Chipre , República Checa , Dinamarca , El Salvador , Estonia , Finlandia , Francia , Alemania , Grecia , Guyana , Honduras ,Hungría , Islandia , Israel , Italia , Letonia , Liechtenstein , Lituania , Luxemburgo , Malasia , Malta , Namibia , Países Bajos , Nicaragua , Noruega , Paraguay , Polonia , Portugal , Rumania , Saint Kitts y Nevis , Singapur , Eslovaquia , Eslovenia , Islas Salomón ,Corea del Sur , España , Suecia , Suiza , Trinidad y Tobago , Estados Unidos y Uruguay .
    • El proceso de Estados Unidos implica un ESTA (a un costo de US $ 14) por adelantado si ingresa a los Estados Unidos por aire o por mar.
    • Australia requiere que los ciudadanos británicos obtengan una autorización de eVisitor en línea por adelantado y sin cargo
  • 14 otorgan su entrada de visitante estándar para los tiempos mencionados: Belice (1 mes), Kiribati (30 días), Maldivas (30 días), Islas Marshall (30 días), Mauricio (60 días para turistas, 90 días por negocios), Micronesia ( 30 días), Nauru (30 días), Palau (30 días), Santa Lucía (6 semanas), Samoa (60 días), Seychelles (1 mes, prorrogable a 12 meses), Tonga (31 días), Tuvalu (1 mes ), Vanuatu (30 días)
  • 3 otorgan su entrada estándar de visitante por hasta 90 días (o 3 meses), pero prorrogables, con permiso expreso: Botswana , Japón y Taiwán .
Más allá de la reciprocidad (acuerdos heredados recientes)

Quedan cinco acuerdos heredados de América del Sur, y uno más reciente, a partir de 2020: (subvenciones de entrada estándar para visitantes que se pueden obtener, por la duración indicada)

  • Bolivia (90 días), Colombia (90 días), Ecuador (90 días), Perú (90 días) y Venezuela (90 días).
  • Fiji (4 meses, prorrogables 2 meses más).
Sin reciprocidad
  • Papúa Nueva Guinea requiere que los ciudadanos británicos soliciten una visa a la llegada, válida por hasta 60 días, para PGK100 (turista) o PGK500 (negocios)
  • Timor-Leste requiere que los ciudadanos británicos soliciten una visa a la llegada válida por hasta 30 días, por US $ 30.

Estadísticas de visitantes [ editar ]

La mayoría de los visitantes que llegaron al Reino Unido procedían de los siguientes países de nacionalidad. Tenga en cuenta que las estadísticas de Irlanda son fluidas; no se imponen condiciones para los visitantes y las visitas a través de la frontera terrestre no se cuentan. [184]

Ver también [ editar ]

  • Política de visas de los territorios británicos de ultramar
  • Área de viaje común
  • Requisitos de visa para ciudadanos británicos
  • Autorización electrónica de viaje del Reino Unido

Notas [ editar ]

  1. ^ Los ciudadanos irlandeses en virtud de losacuerdos de la zona común de viaje pueden cruzar libremente la frontera terrestre y, si se les solicita que demuestren su identidad, será suficiente con cualquier documento de identidad con fotografía emitido de forma independiente, a menos que otros hechos o circunstancias pongan en duda la ciudadanía irlandesa. Para permitir que los transportistas cumplan con las regulaciones del transportista, deben portar un pasaporte irlandés válido o una tarjeta de pasaporte si ingresan al Reino Unido desde un tercer país.
  2. ^ Los derechos de BN (O) ya que los cambios en 2020 incluyen una presunción, aunque no garantía, de concesión en la solicitud a la llegada para una concesión de licencia (permiso para entrar) fuera de las reglas. Por lo general, esto implicará una licencia limitada de cinco años para permanecer y el derecho a trabajar y estudiar, según las circunstancias de la persona.
  3. ^ Personas titulares de un pasaporte de la Región Administrativa Especial de Hong Kong . Consulte también British National (Overseas) para las personas que residen en Hong Kong y que tienen una forma de nacionalidad británica.
  4. ^ Personas titulares de un pasaporte de la Región Administrativa Especial de Macao .
  5. ^ Solo para titulares con sus números de identificación personal estipulados en sus respectivos pasaportes. Taiwán emite pasaportes sin números de identificación a algunas personas que no tienen derecho a residir en Taiwán, incluidos los ciudadanos sin registro familiar y ciertas personas de Hong Kong , Macao y China continental . [10] [11] La exención de visa otorgada por el Reino Unido a los titulares de pasaportes de Taiwán no ha modificado su no reconocimiento de Taiwán como país soberano.
  6. ^ Pasaportes que no contienen un número de identificación personal
  7. ^ Solo pasaportes biométricos
  8. ^ Solo pasaportes no biométricos

Referencias [ editar ]

  1. ^ Smith, Evan (20 de julio de 2016). "Brexit y la historia de la vigilancia de la frontera irlandesa" . Historia y política . Historia y política . Consultado el 21 de julio de 2016 .
  2. ^ "Orientación del área de viaje común" . Ministerio del Interior . 22 de febrero de 2019.
  3. ^ https://www.citizensinformation.ie/en/moving_country/moving_abroad/freedom_of_movement_within_the_eu/common_travel_area_between_ireland_and_the_uk.html
  4. ^ "Entrar en el Reino Unido - GOV.UK" .
  5. ^ Agencia de fronteras del Reino Unido . "Ciudadanos Visa y Direct Airside Transit Visa (DATV)" . Archivado desde el original el 26 de agosto de 2010 . Consultado el 17 de agosto de 2010 .
  6. ^ "Información del país (sección de visas)" . Timatic . Asociación Internacional de Transporte Aéreo (IATA) a través de Olympic Air . Consultado el 1 de abril de 2017 .
  7. ^ a b c d e "Visitar el Reino Unido como ciudadano de la UE, EEE o Suiza" . GOV.UK . Consultado el 30 de enero de 2021 .
  8. ^ ¿Necesito una visa? Hong Kong Archivado el 19 de julio de 2011 en la Wayback Machine . Agencia de frontera británica. Consultado el 17 de agosto de 2010.
  9. ^ ¿Necesito una visa? Macao Archivado el 19 de julio de 2011 en la Wayback Machine . Agencia de frontera británica. Consultado el 17 de agosto de 2010.
  10. ^ Guía de referencia de inmigración de la República de China (Taiwán) para transportistas civiles (PDF) , Agencia Nacional de Inmigración, 18 de marzo de 2011 , consultado el 21 de diciembre de 2011
  11. ^ "護照 條例 施行 細則" , Base de datos de leyes y reglamentos de la República de China , Taipei: Ministerio de Justicia, 29 de junio de 2011 , consultado el 21 de diciembre de 2011. Traducción al inglés disponible en la Oficina de Asuntos Consulares.
  12. ^ "Visa de estudio a corto plazo - GOV.UK" .
  13. ^ https://www.gov.uk/permitted-paid-engagement-visa
  14. ^ "Visa de visitante estándar - GOV.UK" .
  15. ^ "Entrar en el Reino Unido: en el control de fronteras" . Fuerza Fronteriza del Reino Unido . No puede obtener un sello si usa las puertas del pasaporte electrónico.
  16. ^ " Guía de visita" (PDF) . Ministerio del Interior . 22 de agosto de 2019. págs. 67–68.
  17. ^ "Una breve guía sobre el derecho a alquilar" (PDF) . Ministerio del Interior . Julio de 2019. p. 8. Desde el 20 de mayo de 2019, la mayoría de las personas de Australia, Canadá, Japón, Nueva Zelanda, Singapur, Corea del Sur y los EE. UU. (Conocidas como nacionales de B5JSSK) han podido utilizar las puertas electrónicas en los aeropuertos, puertos marítimos y Bruselas del Reino Unido. Terminales Eurostar de París, para entrar en Reino Unido. Aquellas personas que lo deseen deben tener un pasaporte biométrico. Aquellas personas que no estén en posesión de un pasaporte biométrico serán procesadas por un Oficial de la Fuerza Fronteriza en el punto de control de pasaportes tripulado. No tendrán sus pasaportes endosados ​​con un sello, sino que los individuos serán informados oralmente de su licencia y sus condiciones asociadas por un oficial de la fuerza fronteriza.
  18. ^ "Estudiantes a corto plazo" (PDF) . Ministerio del Interior . 22 de agosto de 2019. p. 26.
  19. ^ " Guía de visita" (PDF) . Ministerio del Interior . 22 de agosto de 2019. p. 58.
  20. ^ "Trabajador temporal - Visa creativa y deportiva (Nivel 5)" . Gov.uk .
  21. ^ "Entrar en el Reino Unido" . Gov.uk .
  22. ^ "Guía para viajar más rápido a través de la frontera del Reino Unido" . Fuerza Fronteriza del Reino Unido . 20 de mayo de 2019.
  23. ^ La orden de inmigración (permiso para entrar y permanecer) de 2000, artículos 8 y 8ZA (enmendada por "La orden de inmigración (permiso para entrar y permanecer) (enmienda) de 2013" , Legislation.gov.uk , The National Archives , SI 2013 / 1749)
  24. ^ "Una inspección de la aviación general y marítima general (febrero-julio de 2015)" (PDF) . Inspector Jefe Independiente de Fronteras e Inmigración . Enero de 2016. págs. 15–27.
  25. ^ "La orden de inmigración (control de entrada a través de la República de Irlanda) 1972" , Legislation.gov.uk , The National Archives , SI 1972/1610
  26. ^ "Área de viaje común" (PDF) . Ministerio del Interior . 22 de octubre de 2019. págs. 34–35.
  27. ^ "Ley de inmigración de 1971" , Legislation.gov.uk , The National Archives , 1971 c. 30
  28. ^ "Área de viaje común" (PDF) . Ministerio del Interior . 22 de octubre de 2019. págs. 9, 39–40.
  29. ^ La orden de inmigración (entrada a través de la República de Irlanda) (exclusiones y restricciones) (Bailía de Guernsey), 2015 , artículo 4
  30. ^ Orden de inmigración (control de entrada a través de la República de Irlanda) (Jersey) 2018 , artículo 4
  31. ^ Orden de inmigración (control de entrada a través de la República de Irlanda) 2016 , artículo 6
  32. ^ a b "Exención de visa electrónica del Reino Unido introducida para Omán, Qatar y Emiratos Árabes Unidos - GOV.UK" .
  33. ^ "Bienvenido a Visa4UK" . Visas e inmigración del Reino Unido.
  34. ^ "Planes y nacionales europeos (orientación de autorización de entrada) - GOV.UK" .
  35. ^ "Visados ​​e inmigración - Gobierno de Gibraltar" .
  36. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 6 de enero de 2014 . Consultado el 3 de mayo de 2014 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
  37. ^ http://www.chronicle.gi/headlines_details.php?id=28347
  38. ^ a b c "El plan de visado británico-irlandés" (PDF) .
  39. ^ a b "Esquema de visado británico-irlandés - GOV.UK" .
  40. ^ Leijen, Majorie van (26 de octubre de 2014). "Se lanzó la visa de visita conjunta al Reino Unido e Irlanda" .
  41. ^ "ECB08: cuáles son los documentos de viaje aceptables para la autorización de entrada - GOV.UK" .
  42. ^ "Intercambio de notas entre el Gobierno de Su Majestad en el Reino Unido y el Gobierno de la República Francesa sobre la abolición mutua de visas" (PDF) . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth.
  43. ^ "Intercambio de notas entre el gobierno de Su Majestad en el Reino Unido y el gobierno belga para la abolición recíproca de visas en pasaportes británicos y belgas" (PDF) . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth.
  44. ^ "Intercambio de notas entre el gobierno de Su Majestad en el Reino Unido y el gobierno de Luxemburgo para la abolición recíproca de visas en pasaportes británicos y luxemburgueses" (PDF) . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth.
  45. ^ "Intercambio de notas entre el Gobierno de Su Majestad en el Reino Unido y el Gobierno de Noruega sobre la abolición mutua de visas" (PDF) . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth.
  46. ^ "Intercambio de notas entre el gobierno del Reino Unido y el gobierno de Dinamarca sobre la abolición recíproca de visas" (PDF) . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth.
  47. ^ "Intercambio de notas entre el gobierno del Reino Unido y el gobierno de Suecia con respecto a la abolición recíproca de visas" (PDF) . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth.
  48. ^ "Intercambio de notas entre el gobierno del Reino Unido y el gobierno de los Países Bajos con respecto a la abolición recíproca de visas" (PDF) . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth.
  49. ^ "Intercambio de notas entre el gobierno del Reino Unido y el gobierno suizo con respecto a la abolición recíproca de visas" (PDF) . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth.
  50. ^ "Intercambio de notas entre el gobierno del Reino Unido y el gobierno de Islandia con respecto a la abolición recíproca de visas" (PDF) . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth.
  51. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  52. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  53. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  54. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  55. ^ [1]
  56. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  57. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  58. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  59. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  60. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  61. ^ "Notas intercambiadas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de Uruguay sobre la abolición mutua de visas" . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth.
  62. ^ Bajo decisión unilateral del gobierno del Reino Unido
  63. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  64. ^ Se aplicó a partir del 1 de junio de 1961 por decisión unilateral del Gobierno del Reino Unido;
    desde el 19 de diciembre de 1968 en virtud del acuerdo de exención de visado "UK Treaties Online" .
  65. ^ Se aplicó a partir del 1 de junio de 1961 por decisión unilateral del Gobierno del Reino Unido;
    desde el 19 de septiembre de 1962 en virtud del acuerdo de exención de visado "UK Treaties Online" .
  66. ^ Se aplicó a partir del 1 de junio de 1961 por decisión unilateral del Gobierno del Reino Unido;
    a partir del 30 de mayo de 1962 en virtud del acuerdo de exención de visado "UK Treaties Online" .
  67. ^ Se aplicó a partir del 1 de junio de 1961 por decisión unilateral del Gobierno del Reino Unido;
    a partir del 7 de marzo de 1969 en virtud del acuerdo de exención de visado "UK Treaties Online" .
  68. ^ Se aplicó a partir del 1 de junio de 1961 por decisión unilateral del Gobierno del Reino Unido;
    a partir del 6 de febrero de 1966 en virtud del acuerdo de exención de visado "UK Treaties Online" .
  69. ^ Se aplicó a partir del 1 de junio de 1961 por decisión unilateral del Gobierno del Reino Unido;
    a partir del 27 de noviembre de 1966 en virtud del acuerdo de exención de visado "UK Treaties Online" .
  70. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  71. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  72. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  73. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  74. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  75. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  76. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  77. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  78. ^ "Reino Unido | Ministerio de Relaciones Exteriores" .
  79. ^ "Tratados del Reino Unido en línea" .
  80. ^ "Países que otorgan acceso sin visado a los titulares de pasaportes de la región administrativa especial de Hong Kong (a 18 de julio de 1997)" . Departamento de Inmigración de Hong Kong. Archivado desde el original el 8 de agosto de 1997 . Consultado el 11 de julio de 2019 .
  81. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: HC735, abril de 2002 - GOV.UK" .
  82. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: HC538, 26 de noviembre de 2002 - GOV.UK" .
  83. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: HC95, diciembre de 2003 - GOV.UK" .
  84. ^ a b "Declaración de cambios en las reglas de inmigración: HC949, 1 de marzo de 2006 - GOV.UK" .
  85. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: HC130, 11 de diciembre de 2006 - GOV.UK" .
  86. ^ a b "Declaración de cambios en las reglas de inmigración: HC227, 9 de febrero de 2009 - GOV.UK" .
  87. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: HC887, 9 de diciembre de 2013 - GOV.UK" .
  88. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: HC877, 11 de marzo de 2016 - GOV.UK" .
  89. ^ "Lista de acuerdos mutuos sin visa entre China y países extranjeros" (PDF) .
  90. ^ "Declaración de cambios a las normas de inmigración: HC863, 16 de marzo de 2011" (PDF) . Gobernador del Reino Unido . Consultado el 23 de enero de 2019 .
  91. ^ "Declaración de cambios a las normas de inmigración: HC1719, 20 de diciembre de 2011" (PDF) . Gobernador del Reino Unido . Consultado el 23 de enero de 2019 .
  92. ^ "Declaración de cambios en las normas de inmigración: HC 628, 6 de septiembre de 2013" (PDF) . Gobernador del Reino Unido . Consultado el 23 de enero de 2019 .
  93. ^ Párrafo 7.5 “Los titulares de documentos de viaje no nacionales requieren actualmente una visa antes de viajar al Reino Unido. Esta regla engloba a los titulares de pasaportes de servicio y servicio temporal de la Santa Sede emitidos por la Santa Sede. El Gobierno ha evaluado los procedimientos para la emisión de estos documentos y su seguridad para que sean lo suficientemente sólidos como para merecer una exención del requisito de visado de visita. Los nacionales, ciudadanos y titulares de pasaportes diplomáticos de la Ciudad del Vaticano ya están exentos del requisito de visa ”. "Declaración de cambios a las normas de inmigración: HC887, 9 de diciembre de 2013" (PDF) . Gobernador del Reino Unido . Consultado el 23 de enero de 2019 .
  94. ^ "Declaración de cambios en las normas de inmigración: HC1138, 13 de marzo de 2014" (PDF) . Gobernador del Reino Unido . Consultado el 23 de enero de 2019 .
  95. ^ "Declaración de cambios a las normas de inmigración: HC297, 13 de julio de 2015" (PDF) . Gobernador del Reino Unido . Consultado el 23 de enero de 2019 .
  96. ^ "Declaración de cambios a las normas de inmigración: HC437, 17 de septiembre de 2015" (PDF) . Gobernador del Reino Unido . Consultado el 23 de enero de 2019 .
  97. ^ "Declaración de cambios a las normas de inmigración: HC877, 11 de marzo de 2016" (PDF) . Gobernador del Reino Unido . Consultado el 23 de enero de 2019 .
  98. ^ Canje de notas entre el Reino Unido y Austria que constituye un acuerdo relativo a la abolición de visas de pasaporte para los nacionales de los dos estados
  99. ^ Se aplicó bajo el acuerdo de exención de visa el 3 de diciembre de 1927 desde el 1 de enero de 1928 http://treaties.fco.gov.uk/treaties/treatyrecord.htm?tid=8098
  100. ^ Se aplicó a partir del 17 de marzo de 1951. "Canje de Notas entre el Gobierno del Reino Unido y el Gobierno de Cuba para la Abolición de Visas" (PDF) . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth . Consultado el 24 de enero de 2019 .
  101. ^ Se aplicó a partir del 1 de octubre de 1973. "Canje de notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno Imperial Iraní sobre la abolición de visas" (PDF) . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth . Consultado el 24 de enero de 2019 .
  102. ^ Se aplicó a partir del 1 de junio de 1961 por decisión unilateral del gobierno
    delReino Unido apartir del 19 de marzo de 1968 en virtud del acuerdo de exención de visado Canje de notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de la República Argentina en relación con la abolición de visados
  103. ^ a b c Se aplicó a partir del 1 de junio de 1961 por decisión unilateral del gobierno del Reino Unido.
  104. ^ Se aplicó a partir del 1 de abril de 1960. "Canje de notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de Turquía que constituye un Acuerdo para la abolición de visados" (PDF) . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth . Consultado el 24 de enero de 2019 .

    El anterior acuerdo de exención de visado se aplicó desde el 9 de noviembre de 1952 hasta el 1 de abril de 1960. "Canje de notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de Turquía que constituye un Acuerdo para la abolición de visados" (PDF) . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth . Consultado el 24 de enero de 2019 .
  105. ^ También se aplicó como Argelia francesa en virtud de un acuerdo sin visado con Francia desde el 1 de enero de 1947 hasta julio de 1962.
  106. ^ Se aplicó a partir del 1 de noviembre de 1958. "Canje de notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de Marruecos para la abolición mutua de visados ​​en pasaportes" (PDF) . Consultado el 24 de enero de 2019 .
  107. ^ Se aplicó a partir del 7 de agosto de 1962. "Canje de notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de la República de Túnez sobre la abolición de visados" (PDF) . Consultado el 24 de enero de 2019 .
  108. ^ "Declaración de tratados y acuerdos internacionales, octubre de 1991, Naciones Unidas" (PDF) . Consultado el 24 de enero de 2019 .
  109. ^ Se aplicó bajo acuerdo de exención de visa el 25 de mayo de 1990 del 8 de junio de 1990 "Intercambio de notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de la República Democrática Alemana sobre la abolición de visas" (PDF) . Tratados del Reino Unido en línea, Sección de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth.
  110. ^ Se aplicó a partir del 14 de mayo de 1969. Canje de notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de la República Federativa Socialista de Yugoslavia sobre la abolición de visados
  111. ^ Se aplicó el 28 de abril de 1965. Canje de notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de la República de Costa de Marfil sobre la abolición de visados
  112. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: CM2663, septiembre de 1994 - GOV.UK" .
  113. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: HC797, octubre de 1995 - GOV.UK" .
  114. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: CM3073, enero de 1996 - GOV.UK" .
  115. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: HC274, marzo de 1996 - GOV.UK" .
  116. ^ Se aplicó a partir del 1 de junio de 1961 por decisión unilateral del Gobierno del Reino Unido;
    a partir del 20 de julio de 1967 en virtud del acuerdo de exención de visado Canje de notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de la República Dominicana con respecto a la abolición de visados
  117. ^ Se aplicó a partir del 21 de julio de 1976. Canje de notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de la República de Níger en relación con la abolición de visados
  118. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: HC329, abril de 1996 - GOV.UK" .
  119. ^ Se aplicó a partir de 1961. Canje de Notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de Colombia sobre la Abolición Recíproca de Visas
  120. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: CM3669, mayo de 1997 - GOV.UK" .
  121. ^ Se aplicó a partir del 1 de junio de 1961 por decisión unilateral del Gobierno del Reino Unido;
    a partir del 13 de octubre de 1963 en virtud del acuerdo de exención de visado Canje de notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de Ecuador con respecto a la abolición de visados
  122. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: HC161, julio de 1997 - GOV.UK" .
  123. ^ Se aplicó a partir del 1 de octubre de 1990 (firmado como Checoslovaquia) Canje de notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de la República Federal Checa y Eslovaca en relación con la abolición de visados
  124. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: CM4065, octubre de 1998 - GOV.UK" .
  125. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: HC22, noviembre de 1999 - GOV.UK" .
  126. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: HC1301, 7 de noviembre de 2002 - GOV.UK" .
  127. ^ "Declaración de cambios a las reglas de inmigración: HC180, enero de 2003 - GOV.UK" .
  128. ^ Se aplicó a partir del 17 de abril de 1960. Canje de notas entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de la República de Bolivia sobre la abolición recíproca de visados
  129. ^ a b "Declaración de cambios en las normas de inmigración: HC413, 24 de abril de 2009 - GOV.UK" .
  130. ^ "Declaración de cambios en las normas de inmigración: HC1138, 13 de marzo de 2014" (PDF) .
  131. ^ a b "Visa para pasar por el Reino Unido en tránsito - GOV.UK" .
  132. ^ "Visa para pasar por el Reino Unido en tránsito - GOV.UK" .
  133. ^ "Visa para pasar por el Reino Unido en tránsito - GOV.UK" .
  134. ^ "¿Tiene la intención de transitar por el Reino Unido? - GOV.UK" .
  135. ^ https://www.timaticweb.com/cgi-bin/tim_client.cgi?ExpertMode=TINEWS/N1&user=KLMB2C&subuser=KLMB2C
  136. ^ "Solicite una visa para el Reino Unido - GOV.UK" .
  137. ^ "Visa de visitante estándar - GOV.UK" .
  138. ^ a b "Visa de visitante estándar - GOV.UK" .
  139. ^ "El Ministerio del Interior lanza un nuevo piloto de visado chino de dos años - GOV.UK" .
  140. ^ "Tasas de inmigración y nacionalidad del Ministerio del Interior: 20 de febrero de 2020" . Visas e inmigración del Reino Unido .
  141. ^ "Solicite un permiso familiar del EEE desde fuera del Reino Unido - GOV.UK" .
  142. ^ "Las regulaciones de inmigración (provisión de datos físicos) de 2006" .
  143. ^ a b "Conceptos básicos de autorización de entrada (guía de autorización de entrada) - GOV.UK" .
  144. ^ "Área de viaje común (guía de autorización de entrada) - GOV.UK" .
  145. ^ "Solicite una visa para el Reino Unido - GOV.UK" .
  146. ^ "Pruebas de tuberculosis para solicitantes de visa - GOV.UK" .
  147. ^ "Transfiera su visa a un nuevo pasaporte - GOV.UK" .
  148. ^ "Visa de visitante estándar - GOV.UK" .
  149. ^ La visa de visitante estándar ha reemplazado la visa de visitante familiar, la visa de visitante general, la visa de visitante infantil, la visa de visitante de negocios (incluidas las visas para académicos, médicos y dentistas), la visa de visitante deportivo, la visa de visitante de entretenimiento, la visa de empresario potencial, el visitante de tratamiento médico privado visa y visa de Estado de Destino Aprobado (ADS).
  150. ^ "Visa de visitante de matrimonio - GOV.UK" .
  151. ^ "Visa de compromiso pagado permitida - GOV.UK" .
  152. ^ "Padre de una visa de niño de nivel 4 - GOV.UK" .
  153. ^ "NEUTRALES ATERRIZANDO EN REINO UNIDO. (Hansard, 19 de marzo de 1917)" .
  154. ^ a b http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20080806121433/http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/sitecontent/documents/news/visawaivertest.pdf?view=Binary
  155. ^ Fundación, memoria de Internet. "[CONTENIDO ARCHIVADO] Archivo Web del Gobierno del Reino Unido - Los Archivos Nacionales" . Archivado desde el original el 6 de agosto de 2008.
  156. ^ "Resultados de la primera revisión mundial de visas de Gran Bretaña" . Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth . 14 de julio de 2008 . Consultado el 11 de septiembre de 2011 .
  157. ^ "Cambio importante para los visitantes venezolanos al Reino Unido" . Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth . 2011 . Consultado el 11 de septiembre de 2011 .
  158. ^ BBC News (9 de febrero de 2009). "Los países se enfrentan a nuevas normas de visado del Reino Unido" . Consultado el 14 de julio de 2010 .
  159. ^ Fundación, memoria de Internet. "[CONTENIDO ARCHIVADO] Archivo Web del Gobierno del Reino Unido - Los Archivos Nacionales" . Archivado desde el original el 14 de abril de 2009.
  160. ^ http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/sitecontent/documents/policyandlaw/statementsofchanges/2009/hc227.pdf?view=Binary
  161. ^ http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20090414164007/http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/sitecontent/documents/news/introofvisaregimes?view=Binary
  162. ^ Westminster, Departamento del Informe Oficial (Hansard), Cámara de los Comunes. "Declaraciones ministeriales Hansard de la Cámara de los Comunes para el 30 de marzo de 2010 (pt 0004)" .
  163. ^ Westminster, Departamento del Informe Oficial (Hansard), Cámara de los Comunes. "Declaraciones ministeriales Hansard de la Cámara de los Comunes de 02 de marzo de 2011 (pt 0001)" .
  164. ^ "Anuncios - GOV.UK" .
  165. ^ "Anuncios - GOV.UK" .
  166. ^ http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/sitecontent/documents/policyandlaw/statementsofchanges/2011/hc1148.pdf?view=Binary
  167. ^ https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/268230/hc565.pdf
  168. ^ "Declaración de cambios en las reglas de inmigración - GOV.UK" .
  169. ^ http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/sitecontent/documents/policyandlaw/statementsofchanges/2012/hc565.pdf?view=Binary
  170. ^ "Anuncios - GOV.UK" .
  171. ^ "Reino Unido pone en espera la represión de visas de visitante de Brasil" . BBC News . 13 de marzo de 2013.
  172. ^ "Reino Unido lanza sistema de visa electrónica para kuwaitíes" . 21 de febrero de 2016.
  173. ^ https://www.cambridgeeducationgroup.com/ugc-1/1/8/0/Important%20Update%20on%20UK%20Visa%20Regulati.pdf
  174. ^ https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/289857/HC_1138_EM_Web_Accessible.pdf
  175. ^ "Cambios en los requisitos de visa del Reino Unido para ciudadanos venezolanos - GOV.UK" .
  176. ^ http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/sitecontent/documents/policyandlaw/modernised/cross-cut/police-registration/police-registration.pdf?view=Binary
  177. ^ "Conceptos básicos de autorización de entrada (guía de autorización de entrada) - GOV.UK" .
  178. ^ "Reino Unido no introducirá viajes sin visado para los ucranianos después del Brexit - enviado" .
  179. ^ "Nuevo sistema de inmigración: lo que necesita saber" . Gobierno del Reino Unido . Consultado el 8 de abril de 2020 .
  180. ^ "Sistema de inmigración basado en puntos del Reino Unido: una introducción para los empleadores" . Gobierno del Reino Unido . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  181. ^ "Gobierno: no queremos trabajadores" poco calificados "después de la pandemia" . Movimiento libre . 9 de abril de 2020 . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  182. ^ "Casi 5.000 ciudadanos de Hong Kong se registran para una nueva visa de Reino Unido: The Times" . Reuters . Consultado el 18 de febrero de 2021 .
  183. ^ Electronic Travel Authority (NZD $ 9 en la aplicación móvil de Immigration New Zealand, NZD $ 12 si se completa en línea) y una tasa de turismo y conservación de visitantes internacionales (NZD $ 35), "Información sobre NZeTA" . Inmigración de Nueva Zelanda .
  184. ^ "Visitas de residentes de ultramar al Reino Unido - Oficina de estadísticas nacionales" .