Xẩm o Hát xẩm (canto Xẩm) es un tipo de música folclórica vietnamita que era popular en la región norte de Vietnam, pero hoy en día se considera una forma de música tradicional en peligro de extinción en Vietnam. En la época dinástica, xẩm era generalmente interpretado por artistas ciegos que vagaban de pueblo en pueblo y se ganaban la vida cantando en lugares comunes. Los artistas Xẩm suelen tocar đàn bầu o đàn nhị para acompañar las canciones ellos mismos, y en ocasiones forman una banda con un cantante y otros que tocan instrumentos tradicionales como el tambor o el phách . Las melodías de xẩm se toman prestadas de diferentes tipos de música folclórica vietnamita como trống quâno quan họ , mientras que sus temas son generalmente El cuento de Kiều , Lục Vân Tiên y otras historias populares vietnamitas. [1]
Historia e intérpretes
El origen de xẩm se remonta a la dinastía Trần en el siglo XIV. [2] [3] Durante la época dinástica, xẩm era popular en la región norte de Vietnam. [4] Tradicionalmente, xẩm fue interpretado por artistas ciegos que vagaban de pueblo en pueblo y se ganaban la vida cantando en lugares comunes como mercados o templos comunales . [4] [5] [6] A principios del siglo XX, los artistas xẩm actuaban en los tranvías del sistema de transporte público de Hanói , por lo que este tipo de música popular a veces se llamaba xẩm tàu điện ( tranvía xẩm ). [3] [7]
Cuando las líneas de tranvía fueron abandonadas en la década de 1980, xẩm tàu điện desapareció y x fellm gradualmente cayó en el olvido. [7] Frente al imparable declive de xẩm, los investigadores y artistas devotos intentaron, pero fracasaron, revitalizar esta forma de arte. [8] Hoy en día, xẩm se considera una forma en peligro de extinción de la música tradicional vietnamita porque el número de artistas experimentados disminuye rápidamente, mientras que la generación más joven suele preferir los tipos de música modernos. [2] [9] El artesano reciente más famoso de esta forma de arte fue Hà Thị Cầu (1917-2013), el llamado "último artesano superviviente de xẩm". [10] Fue una de las pocas artesanas que recibió el título de Nghệ sĩ ưu tú (Artista destacada de Vietnam). [11] Hay varios esfuerzos para preservar y propagar xẩm, como la introducción de la actuación de xẩm en el mercado nocturno de Đồng Xuân y alentar a los artistas jóvenes a aprender xẩm de los viejos artesanos. [7] [8] [9]
Elementos de desempeño
Las melodías de xẩm se toman prestadas de diferentes tipos de música folclórica vietnamita, como trống quân , quan họ , chèo o canciones de cuna . Los temas de las canciones xẩm a menudo se extraen de historias, poemas y leyendas populares en Vietnam como Truyện Kiều , Lục Vân Tiên , Thạch Sanh o Nhị độ mai . [4] [5] A través del contenido de las canciones y el estilo de actuación, los artistas xẩm contaron sobre sus trágicas vidas o la miseria de los pobres y, por lo tanto, provocaron la compasión de su audiencia. [2] [4] [7] Hoy en día, hay alrededor de 400 canciones xẩm que aún se conservan. Se transmiten principalmente por vía oral de generación en generación. [2]
Al cantar xẩm, los artistas suelen tocar đàn bầu o đàn nhị para acompañarse a sí mismos, y en ocasiones forman una banda en la que un artista canta mientras otros tocan instrumentos tradicionales como el tambor o el phách . Dependiendo del ritmo del tambor, xẩm se divide en dos estilos, xẩm chợ para un ritmo rápido y xẩm cô đào para uno lento. [4] [12]
Referencias
- ^ "Sombrero xam" . cultura de vietnam.
- ^ a b c d Nguyen Ha Anh. "Mai Tuyet Hoa y su pasión por Xam Singing" . Agencia de Noticias de Vietnam .
- ^ a b Khuong Cuong. "Xam cantando en Hanoi" . Agencia de Noticias de Vietnam .
- ^ a b c d e "Hát xẩm" (en vietnamita). Từ điển Bách khoa toàn thư Việt Nam .
- ^ a b Kim Ngoc Bao Ninh (2002). Un mundo transformado: la política de la cultura en el Vietnam revolucionario, 1945-1965 . Prensa de la Universidad de Michigan. pag. 58. ISBN 0-472-06799-0.
- ^ Banham, Martin (1995). La guía de Cambridge para el teatro . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 1168 . ISBN 0-521-43437-8.
- ^ a b c d "Música en el aire" . Vietnamnet.vn. 2008-09-14.
- ^ a b "Joven cantante revitaliza la música folclórica tradicional" . Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam. 2010-01-06.
- ^ a b "Esfuerzos para revivir la antigua tradición de la música xam" . Vietnamnet.vn. 2008-02-12.
- ^ Muere el último artesano superviviente del canto Xam Archivado el 10 de marzo de 2013 en Wayback Machine
- ^ "Hà Thị Cầu - người hát xẩm cuối cùng" (en vietnamita). Vnexpress.net. 2005-01-03.
- ^ "Hat Xam, o la canción de los artistas ciegos" . minmaxtravel.
https://vietnam.vnanet.vn/english/xam-singing-in-hanoi/3838.html