" A Malefactor " (en ruso : Злоумышленник , romanizado : Zloumyshlennik ) es un cuento de 1885 de Anton Chekhov . [1]
"Un malhechor" | |
---|---|
Autor | Anton Chéjov |
Titulo original | "Злоумышленник" |
Traductor | Constance Garnett |
País | Rusia |
Idioma | ruso |
Publicado en | Peterburgskaya Gazeta |
Fecha de publicación | 7 de agosto de 1885 |
Publicado en ingles | 1919 |
Publicación
"A Malefactor" se publicó por primera vez en la edición del 7 de agosto (del 24 de julio) de 1885 (núm. 200) de Peterburgskaya Gazeta , en su sección Fleeting Notes, subtitulado "A Little Scene" (Сценка) y firmado A. Chekhonte (А. Чехонте). La historia se incluyó en la colección de 1886 Motley Stories (Пёстрые рассказы), que se reproducirá sin cambios en todas sus 14 ediciones, y más tarde en el volumen 3 de la edición original de las Obras completas de AP Chejov, publicado por Adolf Marks en 1899– 1901. [1]
Fondo
Vladimir Gilyarovsky sostuvo que el prototipo del personaje de Denis Grigoryev era un campesino llamado Nikita Pantyukhin, del pueblo de Kraskovo en la gobernación de Moscú . [2] "Anton Pavlovich estaba tratando de decirle que se suponía que uno no debía desenroscar las tuercas de las vías del tren, lo que podría causar un accidente de tren, pero Nikita parecía no poder entenderlo ... 'Seguro, sé lo que está permitido, lo que no es. Claro, no es en todas partes donde los desenrosco: uno aquí, otro allá ', repetía ", escribió Gilyarovsky. Según él, Chéjov había escrito algunas palabras y expresiones utilizadas por el 'malhechor' de la vida real y luego las había reproducido en su historia. [2]
Lev Tolstoi incluyó "A Malefactor" en su lista personal de las mejores historias de Chéjov. [1] En vida de Chéjov, la historia se tradujo a los idiomas búlgaro , húngaro , alemán , serbocroata , eslovaco y checo . [3]
Sinopsis
Un juez de instrucción local intenta, sin éxito, explicarle que está mal sacar nueces de las vías del tren a un campesino, Grigoryev, que simplemente no puede ver por qué se le priva de su derecho a usar una tuerca de hierro como peso para su hilo de pescar.
Referencias
- ^ a b c Shub, Comentarios de EM a Егерь. Las Obras de AP Chéjov en 12 volúmenes. Khudozhestvennaya Literatura . Moscú, 1960. Vol. 3, pág. 508-509
- ^ a b V. Gilyarovsky. Moscú y Moskovites. 1959, pág. 354 / Гиляровский. Москва и москвичи
- ^ Comentarios a Злоумышленник . Las Obras de APChekhov en 30 volúmenes. Vol. 4]
enlaces externos
- Злоумышленник , el texto original en ruso
- A Malefactor , la traducción al inglés de Constance Garnett