Àkàrà ( Hausa : kosai , Portugués : Acarajé ( pronunciación portuguesa: [akaɾaˈʒɛ] ( escuchar ) ) es un tipo de buñuelo hecho de caupí ; o frijoles - guisantes de ojo negro. Se encuentra en las cocinas de África Occidental , el Caribe y Brasil . El plato se encuentra tradicionalmente en el estado de Bahía , en el noreste de Brasil , especialmente en la ciudad de Salvador . Acarajé sirve como ofrenda religiosa a los dioses en la religión Candomblé y comocomida callejera . [1] El plato fue traído por pueblos esclavizados de África Occidental y todavía se puede encontrar en varias formas en Nigeria , Ghana , Togo , Benin , Mali , Gambia y Sierra Leona . [2]
Nombres alternativos | Acara, Àkàrà, Kosai |
---|---|
Curso | Comida de la calle |
Lugar de origen | África occidental |
Región o estado | África occidental y América del Sur |
Cocina nacional asociada | Nigeria , Ghana , Togo , Benin , Mali , Gambia y Brasil |
Temperatura de servicio | Caliente |
Ingredientes principales | Guisantes de ojo negro , fritos en dendê ( aceite de palma ) |
|
Akara se hace con frijoles pelados (guisantes de ojo negro), lavados y molidos con pimienta y otros condimentos preferidos; luego, batir para airear y freír en bolitas.
El Acarajé brasileño se elabora con caupí cocidos y triturados, sazonados con sal y cebollas picadas, moldeadas en forma de bollo grande y fritas en dendê con una sartén tipo wok frente a los clientes. [2] Se sirve partido por la mitad y se rellena con vatapá y caruru , pastas picantes hechas de camarones , anacardos molidos , aceite de palma y otros ingredientes. [3] Una versión vegetariana se sirve típicamente con pimientos picantes y tomates verdes . El acarajé también puede venir en una segunda forma llamada abara, donde los ingredientes se hierven en lugar de fritos.
Etimología
Àkàrà es una palabra genérica que significa "pan" o "pastelería", o el plato en sí. El término brasileño "acarajé" deriva de las combinaciones de palabras yoruba "àkàrà" (pan) y "onje" (comida), o "àkará" (un pastel redondo) y "je" (comer). [4] Márcio de Jagun afirma que la palabra impulsa del yoruba àkàrà n'jẹ , o "ven y come àkàrà"; la frase fue utilizada para llamar a los clientes por mujeres que vendían acarajé en la calle. [5] [6]
Historia
Akara juega un papel importante en la cultura Yoruba , ya que se preparó especialmente cuando muere una persona que ha alcanzado la mayoría de edad (70 años o más). Por lo general, se fríe en grandes cantidades y se distribuye en todos los hogares cercanos al difunto. Akara también solía estar preparada en grande como señal de victoria, cuando los guerreros regresaban victoriosos de la guerra. Las mujeres, especialmente las esposas de los Guerreros, debían freír Akara y distribuirlo entre los aldeanos.
Akara (como se le conoce en el suroeste de Nigeria) una receta llevada a Brasil por los pueblos esclavizados de la costa occidental de África . Es llamado "akara" por el pueblo yoruba del suroeste de Nigeria y por los ciudadanos de Sierra Leona , "kosai" por el pueblo hausa de Nigeria o "koose" en Ghana y es un plato de desayuno popular , que se come con mijo o maíz. pudín . En Nigeria, Akara se come comúnmente con pan, ogi (o eko), un tipo de harina de maíz hecha con harina de maíz fina.
En Sierra Leona, akara se compone de harina de arroz, puré de plátano, levadura en polvo y azúcar. Después de mezclarlo, se vierte en aceite a mano y se fríe, similar al hojaldre . Luego se forma en una bola. Akara generalmente está preparada para eventos como Pulnado (evento que se lleva a cabo debido al nacimiento de un niño), una boda, un funeral o una fiesta. No importa cuán grande sea la ocasión, este artículo es un clásico en la comunidad de Sierra Leona.
En Brasil
El acarajé que se vende en la calle en Brasil se elabora de diversas formas con carne de res frita, cordero , camarones secos, pigweed, salsa fufu osun y coco. [4] En la actualidad, en Bahía, Brasil, la mayoría de los vendedores ambulantes que sirven acarajé son mujeres, fácilmente reconocibles por sus vestidos, pañuelos y gorros de algodón completamente blancos. Aparecieron por primera vez en Bahía vendiendo acarajé en el siglo XIX. Las ganancias de la venta de acarajé se utilizaron tanto para comprar la libertad de los miembros de la familia esclavizados hasta la abolición de la esclavitud en Brasil en 1888 ; su venta sirvió además como fuente de ingresos familiares. [6] La ciudad ahora tiene más de 500 vendedores de acarajé. La imagen de estas mujeres, a menudo llamadas simplemente baianas , aparece con frecuencia en obras de arte de la región de Bahía. [1] [2] [7] Acarajé, sin embargo, también está disponible fuera del estado de Bahía, incluidas las calles de su vecino estado de Sergipe y los mercados de Río de Janeiro . [8]
En Candomblé
El acarajé es un alimento ritual esencial utilizado en las tradiciones religiosas afrobrasileñas como el Candomblé . El primer acarajé de un ritual Candomblé se ofrece al orixá Exu . Varían en tamaño según su ofrenda a una deidad específica: se ofrecen acarajé grandes y redondos a Xangô ; se ofrecen a Iansã otras más pequeñas . [4] Se ofrecen acarajé pequeños, del tamaño de un buñuelo, a los Erês , o espíritus infantiles. El acarajé se utiliza en los rituales del Candomblé en los estados de Bahía, Río de Janeiro , Pernambuco , Alagoas , Sergipe y Maranhão . Está estrechamente relacionado con la acaçá , un alimento ritual similar a base de papilla de maíz al vapor. [2] [1] [8]
Acarajé de azeite-doce
El acarajé de azeite-doce es una variedad de acarajé frito en un aceite distinto del aceite de palma; Generalmente se utilizan aceite de oliva u otros aceites vegetales. El acarajé de azeite-doce se utiliza en las ofrendas de Candomblé a los orixás con una prohibición ritual del uso de aceite de palma. Esta variedad se encuentra en los estados de Bahía y los estados de Bahía y Río de Janeiro. [8]
Acarajé de Xangô (Sango)
Acarajé de Xangô (Àkàrà tí Ṣangó) es una variedad de acarajé ofrecida al orixá Xangô, conocido como òriṣà Ṣangó en la cultura Yoruba. Está hecho de los mismos ingredientes que la forma común pero muy alargado. Esta variedad se encuentra en el plato ritual de amalá ofrecido a Xangô. Esta variedad se encuentra en los estados de Bahía y los estados de Bahía y Río de Janeiro. [8]
Estado protegido
Acarajé fue catalogado como bien inmaterial federal ( patrimônio nacional imaterial ), por el Instituto Nacional de Patrimonio Histórico y Artístico en 2004; En el mismo acto se reconoció el papel de las baianas en la elaboración y venta de acarajé. [6]
En la cultura popular
Akara (Acarajé) apareció en la serie de televisión de Netflix , Street Food volumen 2, que se centró en la comida callejera latinoamericana. [9]
Ver también
- Cocina de Nigeria
- Acaçá
- Tempura - Categoría de aperitivos fritos salados de Japón
- Vada (comida) - Categoría de aperitivos fritos salados de la India
- Falafel - Bolas fritas de garbanzos molidos o habas.
- Lista de platos africanos - artículo de la lista de Wikipedia
- Lista de platos brasileños - artículo de la lista de Wikipedia
- Lista de platos de legumbres - artículo de la lista de Wikipedia
Referencias
- ^ a b c Lum, Casey, ed. (2016). Vías alimentarias urbanas y comunicación: estudios etnográficos en herencias alimentarias culturales intangibles en todo el mundo . Lanham, Maryland: Rowman y Littlefield. pag. 125. ISBN 9781442266438.
- ^ a b c d "Significado do acarajé no candomblé" (en portugués). Brasilia, Brasil: Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (Iphan). 2014. Archivado desde el original el 1 de enero de 2019 . Consultado el 1 de octubre de 2016 .
- ^ Arde, Marian. "Buñuelos Brasileños de Guisante Ojo Negro y Camarón - Acarajé" . About.com . Consultado el 17 de mayo de 2012 .
- ^ a b c Barbosa, Ademir (2015). Dicionário de umbanda . São Paulo: Anubis. pag. 20. ISBN 9788567855264.
- ^ Jagun, Márcio de (2015). Orí: a cabeça como divindade, historyia, cultura, filosofia e religiosidade africana . Río de Janeiro: Litteris. pag. 221. ISBN 9788537402573.
- ^ a b c Jagun, Marcio de (2017). Yorùbá: vocabulário temático do candomblé (en portugués). Río de Janeiro, RJ: Litteris Editora UERJ, Universidade do Estado do Rio de Janeiro. pag. 64. ISBN 9788537403181.
- ^ Cardoso, Ryzia De Cássia Vieira; et al. (2014). Street Food: Cultura, Economía, Salud y Gobernanza . Londres Nueva York: Routledge, Earthscan de Routledge. ISBN 9781317689911.
- ^ a b c d Lody, Raúl (2003). Dicionário de arte sacra & técnicas afro-brasileiras . Río de Janeiro: Pallas. pag. 37. ISBN 9788534701877.
- ^ Anderson, John. " Revisión ' Street Food: América Latina': una fuente de delicias vicaria" . El Wall Street Journal . Dow Jones & Company, Inc . Consultado el 9 de septiembre de 2020 .
enlaces externos
- Receta para Chin Chin nigeriano