De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Andal ( tamil : ஆண்டாள் , Āṇṭāḷ ) o Godadevi, Nachiyar y Kothai es la única mujer Alvar entre los 12 santos Alvar del sur de la India. Los santos de Alvar son conocidos por su afiliación a la tradición Srivaishnava del hinduismo . Activo en el siglo VIII, [2] [4] y algunos sugieren que data del siglo VII, [3] [nota 1] A Andal se le atribuyen las grandes obras tamiles , Thiruppavai y Nachiar Tirumozhi , que los devotos todavía recitan durante el invierno. temporada de festivales de Margazhi. Andal es una figura femenina importante para las mujeres en el sur de la India y ha inspirado a grupos de mujeres como Goda Mandali. [6]

Srivilliputtur Andal Temple Tower en el emblema de Tamil Nadu

Leyenda de Andal [ editar ]

Periazhwar (பெரியாழ்வார்) - originalmente llamado Vishnuchithan, era un ferviente devoto de Perumal y solía ensartar guirnaldas a dios todos los días. No tenía hijos y oró a Dios para que lo salvara del anhelo. Un día, encontró a una niña debajo de una Tulasi en un jardín dentro del templo. La niña era la propia diosa Mahalakshmi . Llamó al niño como Kothai, quien creció como devoto del Señor Krishna , un avatarde Vishnu, el Dios supremo. Se cree que usó la guirnalda antes de dedicarla a la deidad que preside el templo. Periazhwar, quien más tarde lo encontró, estaba muy molesto y la reprendió. Lord Vishnu apareció en su sueño y le pidió que le dedicara solo la guirnalda que usó Andal porque cuando se puso la nueva guirnalda se cayó, pero cuando la guirnalda que usó Andal Vishnu se convirtió en oro. La niña Kothai fue nombrada así Andal y fue referida como சூடிகொடுத்த சுடர்க்கொடி, o "Chudikodutha Sudarkodi" (la dama que usó y le dio su guirnalda) al Señor Vishnu. La práctica se sigue durante los tiempos modernos cuando la guirnalda de Andal del templo de Srivilliputhur Andal se envía al templo de Tirumala Venkateswara en Garudotsavam durante el mes tamil dePurattaasi (septiembre - octubre) y Azhagar Koyil durante Chitra Pournami . [7] Andal también se llama Nachiar o Andalnachiar.

Devoción a Perumal [ editar ]

Kodhai fue criado por Vishnuchitta (Periyalvar) en una atmósfera de amor y devoción. A medida que Kodhai se convirtió en una hermosa doncella, su fervor por el Señor creció hasta el punto de que decidió casarse solo con el Señor mismo. Con el paso del tiempo, su determinación se fortaleció y pensó constantemente en casarse con Ranganathar de Thiruvarangam (la forma reclinada de Vishnu). Andal también tenía otro nombre, era Nachiar. Escribió Thiruppavai y Nachiyar Thirumozhi .

Bhakti de Andal [ editar ]

En el norte de la India, Radha se celebra como la "Reina de Bhakti (devoción)". Entre las devotas femeninas, el nombre de Mirabai también se toma como un ejemplo de devoción completa o Bhakti al Señor Krishna . De manera similar, en Tamil Nadu Andal es recordada por su puro amor y devoción. En el Thiruppavai, Andal, como Gopi en Ayarpadi ( Brindavan ), [8] enfatiza que el objetivo final de la vida es buscar la entrega y el refugio a los pies del Señor.

Guirnaldas de Andal [ editar ]

También se cree que Ranganatha del templo Ranganathaswamy se casó con Andal, quien más tarde se fusionó con el ídolo. Desde que Andal se casó con Ranganatha, quien llegó como rey Raja Sriman Andhra Vishnu , la deidad que preside se llama Rangamannar. [9]

Para Tirupati Brahmotsavam , las guirnaldas que se usan para Andal en el templo de Srivilliputhur se envían al templo de Venkateswara en Tirupati en Andhra Pradesh . Estas guirnaldas tradicionales están hechas de flores de tulasi, sevanthi y sampangi. Estas guirnaldas son usadas por Lord Venkateswara durante la procesión de Garuda seva. [10]

Cada año, la guirnalda de Tirupati Venkateswara se envía a Srivilliputtur Andal para el festival matrimonial de Andal. [11]

La guirnalda Andal también se envía al templo Madurai Kallazhagar para el Festival Chithirai. [11]

Peinado de Andal [ editar ]

El peinado y la ornamentación de Andal son exclusivos de la antigua cultura tamil . El mechón de pelo está recogido hacia un lado y adornado con flores de jazmín y elaboradas joyas [12]

Loro de Andal [ editar ]

El loro hecho a mano de Srivilliputhur Andal está hecho con hojas verdes frescas todos los días. Este loro se guarda en la mano izquierda de Andal. [13] Se necesitan aproximadamente cuatro horas y media para hacer este loro. Una flor de granada para el pico y la boca, palitos de bambú para las piernas, planta de plátano, pétalos de adelfa rosa y nandiyavattai se utilizan para preparar este loro. [14]

Obras literarias [ editar ]

Andal compuso dos obras literarias, ambas en la rica forma de verso tamil y expresan contenido literario, filosófico, religioso y estético.

Thiruppavai [ editar ]

Su primer trabajo es el Thiruppavai , una colección de 30 versos en los que Andal se imagina a sí misma como una Gopi , una de las pastoras conocidas por su devoción incondicional al Señor Krishna. En estos versículos, ella describe su anhelo de servir al Señor Vishnu y lograr la felicidad no solo en esta vida, sino por toda la eternidad. También describe los votos religiosos (pavai) que ella y sus compañeras pastoras observarán para este propósito. Se dice que Thiruppavai es el néctar de los Vedas y enseña valores filosóficos, valores morales, valores éticos, amor puro, devoción, dedicación, propósito resuelto, virtudes y el objetivo final de la vida. [15] [16]

Nachiar Tirumozhi [ editar ]

La segunda obra de Andal es el Nachiar Tirumozhi , un poema de 143 versos. "Thirumozhi" significa literalmente "dichos sagrados" en un estilo poético tamil y "Nachiar" significa Diosa. Por lo tanto, el título significa "Dichos sagrados de la Diosa". Este poema revela completamente el intenso anhelo de Andal por Vishnu, el Divino Amado. Utilizando las convenciones poéticas clásicas de Tamil e intercalando historias de los Vedas y Puranas, Andal crea imágenes que posiblemente no tienen paralelo en toda la gama de la literatura religiosa india. Sin embargo,Las instituciones conservadoras vainava no fomentan la propagación de Nachiar Tirumozhi tanto como animan a Thiruppavai porque Nachiar Tirumozhi pertenece a un género erótico de espiritualidad similar a Jayadeva.Es Gita Govinda . [17] [18] [19] [20] [21]

Importancia en el sur de la India [ editar ]

Templo Andal del período Hoysala , Templo de Chennakeshava, Belur

Andal es uno de los poetas-santos más queridos de los tamiles. [ cita requerida ] La tradición piadosa sostiene que ella es la encarnación de Bhūmi Devi ( Sri Lakshmi como Madre Tierra ) para mostrar a la humanidad el camino a los pies de loto del Señor Vishnu. Las representaciones de ella junto a Vishnu están presentes en todos los templos vaisnavas. Durante el mes de Margazhi, se llevan a cabo discursos sobre Thiruppavai en tamil, telugu, kannada e hindi en toda la India. [22] El Srivilliputhur Divya Desamen Srivilliputhur consta de templos gemelos, uno de los cuales está dedicado a Andal. La mayoría de los templos de Vishnu del sur de la India tienen un santuario separado para Andal. Hay una serie de festivales dedicados a Andal, entre los más notables se encuentran el Pavai Nonbu en el mes tamil de Margazhi (diciembre-enero), Andal Thirukalyanam en Panguni , Pagalpathu, Rapathu, Adi Thiruvizha, cuando Andal se representa sentado en el regazo de Ranganathar. [23] Andal es conocida por su inquebrantable devoción al Señor Vishnu., el Dios de los Dioses. Adoptada por su padre, Periyalvar, Andal evitó el matrimonio terrenal, el camino normal y esperado para las mujeres de su cultura, para casarse con Vishnu, tanto espiritual como físicamente. En muchos lugares de la India, particularmente en Tamil Nadu , Andal es tratada más que una santa y como una forma de dios en sí misma y se dedica un santuario para Andal en la mayoría de los templos de Vishnu. [24]

Miles de personas del estado de Tamil Nadu participan en el festival "Aadi Pooram" celebrado en el Templo Andal. Después de las pujaas especiales de la madrugada, las deidades que presiden, Shri Rengamannar y la Diosa Andal son llevadas en palanquines decorados al automóvil. El festival marca la adopción de la deidad que preside, Andal, por Periyazhwar después de que la encontró cerca de una planta de Tulsi en el jardín del Templo Vatapatrasayi en Srivilliputhur el octavo día del mes tamil de Aadi . [25] [26]

En poesía, Andal del siglo IX se convirtió en una conocida poetisa del movimiento Bhakti , afirma Pintchman, y los registros históricos sugieren que en el siglo XII fue una gran inspiración para las mujeres hindúes en el sur de la India y en otros lugares. [6] Andal sigue inspirando a cientos de bailarines clásicos en los tiempos modernos coreografiando y bailando las canciones de Andal. [27] Andal también se llama Goda , y sus contribuciones a las artes han creado Goda Mandali (círculo de Andal) en la tradición Vaishnava . [27]

A través de la poesía de los santos (como Andal) se cree que las mujeres pueden conectarse con el Señor directamente y se cree que esas palabras encapsulan sus emociones personales. [6]

Goda Mandali (círculo), que lleva el nombre de Andal se formó en 1970 y se reorganizó en 1982, difunde las canciones de Andal ampliamente a través de programas de radio y televisión. [28] [29] El grupo se reunía semanalmente para aprender canciones y cantaba en eventos como festivales donde recaudaban dinero para los santuarios. [29]

Comentarios contemporáneos y poemas inspirados [ editar ]

Poesía Bhakti [ editar ]

En comentarios contemporáneos sobre la poesía tamil bhakti , el trabajo de AK Ramanujan comenta cuántas otras tradiciones religiosas mantendrían y tratarían el amor apasionado y la devoción a Dios como separados, mientras que en la tradición bhakti , pueden estar en resonancia entre sí:

"Toda la poesía devocional juega con la tensión entre saguna y nirguna, el señor como persona y el señor como principio. Si fuera enteramente una persona, no sería divino, y si fuera enteramente un principio, una divinidad, uno no podría". hacer poemas sobre él. Los vaisnavas también dicen que el señor se caracteriza tanto por 'paratva,' alteridad 'como por soulabhaya,' facilidad de acceso '; él está tanto aquí como más allá, tanto tangible como persona como intangible como principio -tal es la naturaleza del fundamento de todo ser. No es esto o lo otro, sino ambos y; el mito, el bhakti y la poesía serían imposibles sin la presencia de ambas actitudes ”. Prentiss, Karen Pechilis (1999). La Encarnación del Bhakti . OUP. pag. 25. ISBN 9780195128130.

Interpretaciones feministas [ editar ]

Poesía de Andal [ editar ]

Se cree que las mujeres utilizaron la poesía como una herramienta en la sociedad hindú como una forma de reclamar una forma de agencia. [30]

Las interpretaciones feministas ven algunos de los versos de Andal como su reconocimiento abierto de su amor por Lord Vishnu, escrito con una sensualidad audaz y un anhelo, hambre e indagación sorprendentemente salvajes como se encuentra ampliamente en la literatura Tamil Sangam que expresa los anhelos de las mujeres y su separación de sus hombres; incluso hoy, sus poemas más eróticos rara vez se presentan públicamente. [31] En uno de esos versos, Andal prescinde de la metáfora y se imagina a sí misma acostada en los brazos de Krishna, haciéndole el amor: [32]

Mi vida será perdonada
sólo si él vendrá
a quedarse por mí una noche
si él entrará en mí,
para dejar
la huella de su pasta de azafrán
en mis pechos
mezclándome, batiendo, enloqueciendo por dentro,
recogiendo mi madurez hinchada
Derramando néctar ,
Mientras mi cuerpo y mi sangre
estallan en flor.

William Dalrymple- En busca de los poeta-predicadores de Tamil Nadu [33] [34]

Dile que
sólo sobreviviré si se queda conmigo
un día,
entra en mí
para limpiarme
la pasta de azafrán que
adorna mis pechos.

Vidya - El cuerpo adornado: sagrado y profano en el arte indio (p. 140) [35]

Andal admirándose a sí misma mientras usa la guirnalda que estaba destinada a la deidad:

el amor vidriado de culpa yacía sobre los pechos de Andal.
grueso y pesado como él.
asustada con la fuerza
y encerrada, ella lo conjuraba todas las noches,
su empurumaan, su emperador-hombre.

- Meena Kandasamy, Sra. Militancy [36] [37] [38]

En uno de sus poemas, Andal dice que sus voluptuosos pechos se hincharán solo para el Señor, y desprecia la idea de hacer el amor con seres mortales, comparándolo con la ofrenda de sacrificio hecha por brahmanes siendo violada por chacales en el bosque, [39] y en otro versículo dedica sus pechos hinchados al Señor que lleva una caracola. [34]

Mis pechos enardecidos anhelan saltar al toque de su mano que sostiene en alto el disco llameante y la caracola.

Convence al medidor del mundo para que acaricie mi cintura, para rodear los globos gemelos de mis pechos

[40] - Ravi Shankar (poeta) [41]

Matrimonio con Vishnu [ editar ]

Las interpretaciones contemporáneas ven su acto de casarse con Vishnu como feminista. [42] Los matrimonios divinos y la virginidad permitieron la subjetividad de la mujer, ya que ella es capaz de elegir a su marido, y se le dio una "libertad aristocrática". [43] Se dice que al dedicarse a Dios y rechazar casarse con un ser humano, evitó los deberes habituales relacionados con ser esposa que inhibirían su libertad. [42] Las interpretaciones feministas ven la búsqueda de Andal de casarse con Vishnu como un rechazo a la institución patriarcal del matrimonio. [42] Las vírgenes con matrimonios divinos a menudo podían practicar la libertad educativa a través de la lectura y / o la escritura [43] como lo hizo Andal.

Citado de Feminismo y religiones del mundo por Arvind Sharma, Katherine K. Young: "Lo que Andal y otras mujeres poetas hicieron al vivir de la manera en que lo hicieron fue negociar un espacio dentro de una sociedad dominada por el matrimonio e hicieron que al menos algunos sectores de la sociedad hicieran espacio para ellos". [42]

Andal cumplió la expectativa de convertirse en esposa al casarse con Dios, pero como su esposo era divino, ganó su autonomía. [42] Numerosos estudiosos de la teología patrística se refieren a este acto como feminismo virginal. [44] Se considera que la virginidad da a las mujeres la opción de evitar la maternidad, la "dominación masculina" y vivir una nueva vida de devoción a Dios. [44]

Amuktamalyada de Krishnadevaraya [ editar ]

Krishnadevaraya de la dinastía Vijayanagar compuso el poema épico Amuktamalyada en telugu , que se considera una obra maestra. Amuktamalyada se traduce como alguien que usa y regala guirnaldas , y describe la historia de Andal o Goda Devi, la hija de Periyalvar . [45]

Amuktamalyada describe el dolor de la separación (viraha) experimentado por Andal, quien es descrito como la encarnación de Lakshmi, la consorte de Vishnu . Además, el poema describe la belleza de Andal en 30 versos escritos en el estilo keśādi-pādam, comenzando por su cabello, bajando por su cuerpo hasta sus pies. [46] [47]

Mangalasasanam [ editar ]

Andal ha cantado en alabanza a once lugares sagrados: [48]

Ver también [ editar ]

  • Thiruppavai
  • Nachiar Tirumozhi
  • Templo de Srivilliputhur Andal
  • Amuktamalyada

Notas [ editar ]

  1. La tradición hagiográfica afirma que Andal vivió alrededor del 3000 a. C. [3] [5]

Referencias [ editar ]

  1. ^ Chitnis, Krishnaji Nageshrao (2003). Historia de la India medieval . Atlantic Publishers & Dist. pag. 116. ISBN 978-81-7156-062-2.; Cita: Andal, una mujer santa (siglo IX) ...
  2. ↑ a b Bryant, Edwin Francis (2007). Krishna: un libro de consulta . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 188. ISBN 978-0-19-803400-1.
  3. ↑ a b c S. M. Srinivasa Chari (1 de enero de 1997). Filosofía y misticismo teísta de los Āl̲vārs . Motilal Banarsidass. págs. 11-12. ISBN 978-81-208-1342-7.
  4. ^ Chitnis, Krishnaji Nageshrao (2003). Historia de la India medieval . Atlantic Publishers & Dist. pag. 116. ISBN 978-81-7156-062-2.
  5. ^ Greg Bailey; Ian Kesarcodi-Watson (1992). Estudios de Bhakti . Editores de Sterling. ISBN 978-81-207-0835-8.
  6. ^ a b c Tracy Pintchman (2007), Women's Lives, Women's Rituals in the Hindu Tradition, Oxford University Press, ISBN 978-0195177077 , páginas 181-185 
  7. ^ Rao, AVShankaranarayana (2012). Templos de Tamil Nadu . Publicaciones Vasan. págs. 195–99. ISBN 978-81-8468-112-3.
  8. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 17 de septiembre de 2015 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  9. ↑ a b Anantharaman, Ambujam (2006). Templos del sur de la India . Libros de East West (Madrás). págs. 177-181. ISBN 978-81-88661-42-8.
  10. ^ "ANDAL MALA PRESENTADO A LORD VENKATESWARA EN TIRUMALA - TTD News" . news.tirumala.org . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  11. ^ a b kmdilip. "Templo de Srivilliputtur Andal - Templo de Andal" . www.srivilliputtur.co.in . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  12. ^ "isbn: 8174781757 - Búsqueda de Google" . books.google.com . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  13. ^ http://www.andaljeeyar.org/images/pdf/SRIVILLIPUTHUR.pdf
  14. ^ Krishnamachari, Suganthy (8 de agosto de 2013). "Trabajo de amor" . El hindú .
  15. ^ "Vida de Andal" . thiruppavai.org tiruppavai.org . Archivado desde el original el 5 de julio de 2007 . Consultado el 10 de julio de 2007 .
  16. ^ "Boda de Andal" . youtube . Consultado el 20 de abril de 2013 .
  17. ^ Rao, Shivshankar (31 de marzo de 2013). "Santos - Andal" . Sushmajee: Diccionario de bocetos de religión hindú . Grupo Brahman de Estados Unidos . Consultado el 11 de agosto de 2015 .
  18. ^ Andal (14 de octubre de 2000). Andal: Tiruppavai / Nachiyar Tirumozhi . Penguin Books Australia. ISBN 0140245723.
  19. ^ "Nachiyar estéticamente concebido" . El hindú . 5 de enero de 2001 . Consultado el 11 de agosto de 2015 .
  20. ^ Muthukumaraswamy, MD (25 de agosto de 2016). "En Tamil lit, un bhakti erótico para Krishna" . Los tiempos de la India . Consultado el 25 de enero de 2018 .
  21. ^ Rajarajan, RKK (2015). "Arte y literatura: vínculos inseparables" . The Quarterly Journal of the Mythic Society .
  22. ^ "Āndāl, San Goda" . womenshistory.about.com. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2007 . Consultado el 10 de julio de 2007 .
  23. ^ S., Manickavasagam (2009). Poder de la Pasión . Publicación estratégica de libros. pag. 163. ISBN 9781608605613.
  24. ^ "Grandeza arquitectónica" . El hindú . Chennai, Tamil Nadu, India. 12 de agosto de 2005.
  25. ^ "Es probable que miles de devotos llenen Thiruvilliputtur hoy" . El hindú . Chennai, India. 25 de julio de 2009 . Consultado el 19 de febrero de 2013 .
  26. ^ "Cientos de personas participan en el festival de coches del templo de Andal" . El hindú . Chennai, India. 30 de julio de 2006.
  27. ^ a b Tracy Pintchman (2007), Women's Lives, Women's Rituals in the Hindu Tradition, Oxford University Press, ISBN 978-0195177077 , páginas 185-187 
  28. ^ "isbn: 0198039344 - Búsqueda de Google" . books.google.com . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  29. ↑ a b Women's Lives, Women's Rituals in the Hindu Tradition; página 186
  30. ^ Bose, Mandakranta (2010). Mujeres en la tradición hindú: reglas, roles y excepciones . Londres y Nueva York: Routledge. págs. 112-119.
  31. ^ Rajarajan, RKK (2015). "Arte y literatura: vínculos inseparables" . The Quarterly Journal of the Mythic Society . 106 (4): 53–61 . Consultado el 28 de abril de 2017 .
  32. ^ Lakshmi, CS (7 de diciembre de 2003). "Paisajes del cuerpo" . El hindú . Consultado el 25 de enero de 2018 .
  33. ^ Dalrymple, William (10 de julio de 2015). "En busca de los poeta-predicadores de Tamil Nadu" . Financial Times (Londres). The Financial Times Limited . Consultado el 13 de julio de 2015 .
  34. ↑ a b Chakravarty, Uma (1989). "El mundo del Bhaktin en las tradiciones del sur de la India - El cuerpo y más allá" (PDF) . Manushi . 50-51-52: 25 . Consultado el 18 de septiembre de 2015 .
  35. ^ Dehejia, Vidya (2008). El cuerpo adornado: sagrado y profano en el arte indio . Nueva York: Columbia University Press. pag. 141. ISBN 9780231512664.
  36. ^ Kandasamy, Meena (2010). Sra . Militancy . Narayana. ISBN 9788189059347.
  37. ^ Mulchandani, Sandhya (2014). "Amor Divino" . The Indian Quarterly . Consultado el 11 de agosto de 2015 .
  38. ^ Bilwakesh, Champa (16 de marzo de 2011). "Ms Militancy, de Meena Kandasamy" . Archivado desde el original el 18 de noviembre de 2015 . Consultado el 11 de agosto de 2015 .
  39. ^ Ghai, Anuj. "Reflexiones sobre Andal" . Academia.edu . Consultado el 22 de julio de 2015 .
  40. Chabria, Priya Sarukkai (2016). Chabria, Priya Sarukkai; Shankar, Ravi (eds.). Andal: La autobiografía de una diosa . Libros Zubaan. ISBN 9789384757670.
  41. ^ Venkatesh, Arundhati (17 de mayo de 2016). "Andal: la santa tamil traída a usted en una traducción muy satisfactoria [revisión del libro]" . Web de mujeres . Consultado el 25 de enero de 2018 .
  42. ^ a b c d e Sharma, Arvind; Joven, Katherine K. (1999). Feminismo y religiones del mundo . Prensa SUNY. págs. 41–43.
  43. ↑ a b Wogan-Browne, Jocelyn (1 de marzo de 2001). Vidas de santos y cultura literaria de mujeres, 1150-1300 . Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / acprof: oso / 9780198112792.001.0001 . ISBN 978-0-19-811279-2.
  44. ↑ a b Ruether, Rosemary Radford (1974). Religión y sexismo . Nueva York: Simon y Schuster. págs. 150–233.
  45. ^ Rao, Pappu Venugopala (22 de junio de 2010). "Una obra maestra de la literatura telugu" . El hindú (Chennai) . Consultado el 9 de junio de 2016 .
  46. ^ Krishnadevaraya (2010). Reddy, Srinivas (ed.). Dador de la guirnalda gastada: Amuktamalyada de Krishnadevaraya . Penguin Reino Unido. ISBN 978-8184753059.
  47. ^ Krishnadevaraya (1907). Amuktamalyada . Londres: Colección Telugu para la Biblioteca Británica . Consultado el 9 de junio de 2016 .
  48. ^ Pillai, MS Purnalingam (1904). Una cartilla de la literatura tamil . Madrás: Ananda Press. págs. 182–83. ISBN 9788120609556.
  49. ^ Mittal, Sushil; Thursday, GR (2005). El mundo hindú . Nueva York: Routelge. pag. 456. ISBN 0-203-67414-6.
  50. ^ Vater, Tom (2010). Proyector de luna Angkor Wat . Estados Unidos: Perseus Books Group. pag. 40. ISBN 9781598805611.
  51. ^ Jones, Victoria (2004). Maravillas del mundo punto a punto . Nueva York: Sterling Publishing Co., Inc. p. 4. ISBN 1-4027-1028-3.
  52. ^ Maehle, Gregor (2012). Ashtanga Yoga La serie intermedia: mitología, anatomía y práctica . Biblioteca del Nuevo Mundo. pag. 207. ISBN 9781577319870. Vaikuntha (hogar celestial de Vishnu)
  53. ^ Orlando O. Espín; James B. Nickoloff (2007). Diccionario introductorio de teología y estudios religiosos . Prensa litúrgica. pag. 539. ISBN 978-0-8146-5856-7.
  54. ^ Gavin Flood , Introducción al hinduismo (1996), p. 17.
  55. ^ "Templo de Tirumala" . Archivado desde el original el 11 de octubre de 2007 . Consultado el 13 de septiembre de 2007 .
  56. ^ Hudson, D. Dennis (2008). El cuerpo de Dios: el palacio de un emperador para Krishna en Kanchipuram del siglo VIII . Oxford University Press EE. UU. págs. 164-168. ISBN 978-0-19-536922-9.
  57. ^ "Batiendo el océano de leche por Michael Buckley" .
  58. ^ Saiyid Zaheer Husain Jafri (1 de enero de 2009). Transformaciones en la historia de la India . Editores y distribuidores de Anamika. pag. 299. ISBN 978-81-7975-261-6. Consultado el 7 de julio de 2012 .
  59. ^ D. Anand (1 de enero de 1992). Krishna: El Dios viviente de Braj . Publicaciones Abhinav. pag. 29. ISBN 978-81-7017-280-2. Consultado el 7 de julio de 2012 .
  60. ^ 1988.-Arqueología marina de los países del Océano Índico- SR Rao, page.18, text = "La inscripción Kharoshti en el primer piso de Sabhamandapa del templo Dwarkadhish es asignable al 200 AC.", Page.25 text = "Se realizó la excavación por el arqueólogo veterano HD Sankalia hace unos veinte años en el lado occidental del actual Jagat-Man- dir en Modern Dwarka y declaró que el actual Dwarka no era anterior al 200 AC ".
  61. ^ 2005, LP Vidyarthi -Journal of Social Research - Volume 17-, text = "La inscripción en brahmi encontrada en el templo respalda el hecho de su construcción durante el régimen de Maurya. Aparte de este comienzo, las páginas de la historia del templo Dwarka y Dwarkadhish están llenos de relatos de su destrucción y reconstrucción en los últimos 2000 años ".
  62. ^ 2005. -Remote Sensing And Archaeology- Alok Tripathi, página 79, texto = En 1963, HD Sankalia llevó a cabo una excavación arqueológica ... en el templo de Dwarkadheesh en Dwarka para resolver el problema. Las evidencias arqueológicas encontradas en esta excavación tenían solo 2000 años
  63. ^ 1988, PN Chopra, "Enciclopedia de la India, volumen 1", página.114
  64. ^ Rao, Shikaripur Ranganath (1999). La ciudad perdida de Dvārakā . Aditya Prakashan. ISBN 978-8186471487.
  65. ^ Dalal, Roshan (2010). Hinduismo: una guía alfabética . Penguin Books India. pag. 18. ISBN 9780143414216.
  66. ^ "Pancharanga Kshetrams" . Indiantemples.com . Consultado el 20 de junio de 2016 .
  67. ^ Knapp, Stephen (2008). VER LA INDIA ESPIRITUAL: Una guía de templos, lugares sagrados, festivales y tradiciones . iUniverse. págs. 335–37. ISBN 9780595614523.
  68. ^ V., Meena. Templos en el sur de la India . Kanniyakumari: Artes Harikumar. pag. 10.

Enlaces externos [ editar ]

  • Significado de Andal's Thirupavai en español
  • Varanam Aayiram de Andal
  • Obras de Andal en LibriVox (audiolibros de dominio público)
  • http://www.advaita.org.uk/discourses/teachers/andal_marvelly.htm