Antonius Diogenes ( griego antiguo : Ἀντώνιος Διογένης ) fue el autor de un romance griego antiguo titulado Las maravillas más allá de Thule (Τὰ ὑπὲρ Θoύλην ἄπιστα Apista huper Thoulen ). [1] Los eruditos lo han colocado en el siglo II d. C., pero su edad era desconocida incluso para Photios , quien escribió una sinopsis del romance. [2] El romance era una novela de veinticuatro libros y estaba escrito en forma de diálogo sobre viajes. Es muy elogiado por Photios por su vívida narración, su claridad y la gracia de sus descripciones.
Los eruditos han tendido a dar por sentado que Luciano de Samosata tenía principalmente en mente el trabajo de Diógenes cuando escribió su célebre parodia, la Verae Historiae ( Historias verdaderas ), pero JR Morgan ha cuestionado más recientemente esta noción aceptada tras un extenso estudio comparativo de las dos obras. [3]
Resumen de la novela en Photios
El conocimiento actual del contenido de la novela proviene de Fotios, quien dejó un breve resumen en su extenso volumen de lo que vale la pena leer, Myriobiblos , [4] que hizo para su hermano inactivo, Tarasios, para permitirle leer. elegir qué libros leer. Dos secciones de Porfirio también sobreviven parcialmente, donde la novela se utiliza como fuente histórica para su Vida de Pitágoras , pero ninguna de las secciones es muy útil sobre la trama. Sin embargo, los pocos fragmentos de papiro de la novela que se conservan revelan algunos aspectos de la estructura y el contenido.
A pesar de que Photios elogia la obra en tonos altos, tanto por su claridad de estilo como por su credibilidad argumental, el resumen del contenido que presenta crea una impresión confusa, principalmente debido a los múltiples niveles de narración anidados.
La novela comienza en una capa más externa donde el autor escribe sobre cierto tipo romano, Faustino, informando sobre sus viajes en busca de libros. Incluso se va a Tyros , en busca de maravillas para su hermana Isidora, a quien básicamente le encanta leer libros. Una carta correspondiente del autor sigue a una dedicatoria a su propia hermana, también llamada Isidora.
El primer cuadro de la novela, sin embargo, es en realidad una carta, obviamente descubierta por Faustinus. Fue escrito por un griego, Balagros, que había sido miembro de la Guardia Somatofilax , históricamente atestiguado al servicio de Alejandro Magno . Balagros envía la carta a su esposa Phila, otra persona histórica, que es la hija mayor de Antipater . Balagros informa que después de la conquista de Tyros , un soldado se acercó a Alejandro y le notificó un descubrimiento bastante extraño. En respuesta, escoltado por sus generales Hefaistion y Parmenion , Alexander entró en un hipogeo, que contenía varios sarcófagos de piedra. Estos estaban adornados con inscripciones peculiares:
- "Lysilla vivió 35 años"
- "Mnason, hijo de Mantinias vivió 66 años, luego 71 años"
- "Aristion, hijo de Filocles vivió 47 años, luego 52 años"
- "Mantinias, hijo de Mnason vivió, 42 años, luego 706 noches"
- "Derkyllis, hija de Mnason vivió, 39 años, luego 760 noches"
- "Deinias el Arcas, vivió 125 años"
Por lo tanto, se presenta a los lectores a los personajes importantes de la novela. Entonces se encontró una caja de madera de ciprés entre las reliquias, con la inscripción: "Oh, forastero, quién abre esto, aprende de los milagros". Alejandro y sus compañeros lo abrieron naturalmente, encontrando en él el informe de Deinias y Derkyllis, que forma la narrativa principal de la novela.
En esta narración, dos nativos griegos de Arcadia, Deinias y su hijo Demochares, emprenden un viaje a los bordes más externos del Oikoumene . Más allá de los Pontos llegan a los manantiales del río Tanais y las montañas Rhipaean . Luego continúan viajando hasta el océano exterior. Después de un largo viaje a través del Océano, en el curso del cual se les unen tres compañeros de viaje llamados Karmanes, Meniskos y Azulis, finalmente llegan a la legendaria isla de Thule (quizás Islandia , las Islas Feroe , Shetland o Noruega).
Allí encuentran a cierta noble fenicia llamada Derkyllis, nativa de Tyros . Derkyllis y Deinias se enamoran. Entonces ella le revela el destino aventurero pero triste y bastante complicado de ella y su hermano Mantinias. Años más tarde, un anciano Deinias confía las historias de Derkyllis y Mantinias, así como sus propias experiencias, a Kymbas, un enviado de la Liga Arcadia , enviado a Tyros para convocar a Deinias de regreso a casa.
Así, los lectores están informados de lo que pasaron los hijos de Mnasion, Derkyllis y Mantinias, después de que sus padres huyeron de los planes del villano de la novela, un sacerdote egipcio llamado Paapis, que astutamente se apodera de la rica casa de Mnasion. Inicialmente, este malvado sacerdote muestra gratitud hacia sus benefactores. Pero pronto causa estragos en la casa noble y trae miseria, especialmente a los dos hermanos. Los buenos padres caen en un sueño mortal después de que sus hijos les dan una fórmula mágica supuestamente benévola, proporcionada por Paapis. Dado que los hermanos imaginan que han asesinado a sus padres, eligen huir llenos de dolor, primero llegan a Rodas y Creta , y luego continúan hacia las tierras de los tirrenos y los cimerios . Allí, en lo profundo de la tierra de los bárbaros y en el borde del Mundo conocido, Derkyllis encuentra la entrada al Hades, donde conoce a un sirviente fallecido llamado Myrto, de quien le enseñan secretos del Inframundo.
Al regresar del Hades, Derkyllis y sus compañeros, Keryllos y Astraios, pasan por la "tumba de la Sirena". La historia aquí se complica más porque inserta partes de la vida de Pitágoras , las que cita Porfirio en su biografía de Pitágoras.
Astraios explica cómo, durante un viaje, Mnesarchus, padrastro de Pitágoras , advirtió las excepcionales habilidades del niño que se convirtió en filósofo mientras lo veía acostado bajo un álamo blanco, mirando al sol sin pestañear. El álamo goteaba un nutritivo rocío de un pequeño tubo. Enamorado de este niño prodigio, Mnesarchus llamó y se llevó al niño con él. En la isla de Samos , confió al niño al cuidado de un ciudadano nativo llamado Androcles. Finalmente, Androcles adoptó al niño, al que llamó Astraio, y lo crió junto con sus hijos biológicos Eunostos, Tyrrhenos y Pitágoras. Astraio ahora relata cómo Androcles había tomado la educación de Pitágoras, entrenándolo en la lira, en la lucha libre y en la pintura. Entonces, el filósofo Anaximandro de Mileto le enseñó al niño la sabiduría más profunda de los egipcios, los árabes, los caldeos y los hebreos. El propio Astraio había sido entregado a Pitágoras , quien tras una prueba fisonómica lo aceptó como alumno. Así termina el relato de Astraio, que es la cita de Porfirio a Antonio Diógenes sobre la vida de Pitágoras, en el que también se refleja lo que Astraio había escuchado de una mujer llamada Filotis sobre Pitágoras y sus enseñanzas.
Completado este desvío en la historia, los miembros existentes del grupo Derkyllis, Keryllos y Astraios llegan a Iberia , primero a una ciudad cuyos habitantes son ciegos durante el día, aunque pueden ver de noche. Con la ayuda de una flauta, Astraios daña a sus enemigos, los celtas sedientos de sangre y estúpidos , de quienes el equipo huye cambiando los colores de sus caballos, escapando a Akytania . Astraio es particularmente apreciado porque se cree que el menguante y el creciente de sus ojos corresponden al menguante y al creciente de la luna. Los cambios de la luna regulan el cambio de gobierno entre los reyes locales. Derkyllis está impresionado por la gente de Artabrians, cuyas mujeres van a la guerra mientras los hombres se quedan en casa y se ocupan de las tareas del hogar. De alguna manera los asturianos adelantan a Keryllos y lo condenan a muerte como castigo por una vieja deuda, y así muere.
Luego, el equipo Derkyllis regresa a Italia y Sicilia. Pero es capturado en el monte Eryx y conducido ante Ainesidemos, el tirano de Leontinoi . En la corte del tirano, para su consternación se enfrentan a Paapis, el villano egipcio. Pero Derkyllis, para su deleite, también conoce a su hermano perdido, Mantinias, quien ha experimentado un viaje aún más peculiar, viajando al borde del mundo y más allá. Ahora le cuenta a su hermana de este viaje hacia los reinos del Sol y la Luna. (Este es el mismo informe que parece haber sido parodiado por Lucian en su True History .
Los hermanos reunidos huyen de Paapis, llevándose algunos de sus libros mágicos, así como una caja con plantas mágicas. Escapan a Rhegion y luego a Metapontum , un centro de estudios pitagóricos, donde se encuentran con Astraio una vez más. Continuando con él, viajan hasta las tierras de los getae y los tracios , donde se encuentran con el sabio tracio (y probablemente también pitagórico), Zalmoxis. Zalmoxis predice que los hermanos finalmente llegarán a Thule, donde el crimen cometido involuntariamente contra sus padres será reparado por ellos que voluntariamente sufrirán un destino similar. Así que los hermanos se van a Thule, todavía perseguidos por los malvados Paapis, que los confronta de nuevo. Involucrando algún hechizo mágico, escupe en sus caras. Esto les induce a un sueño de muerte del que sólo pueden levantarse después de cada puesta de sol. Thruscanes, residente de Thule y testigo del presunto asesinato de Derkyllis y su hermano, mata a Paapis junto con él. Sin embargo, debido a que se cree que los hermanos están muertos, se les entrega un monumento y se los entierra. Por la noche se despiertan. Por lo tanto, resulta que el hechizo de Paapis solo dura durante el día, con los hermanos vivos y sanos durante la noche.
Posteriormente, el compañero de los hermanos, Azulis, y los viajeros arcadios, Deinias y Demochares, comienzan a estudiar los libros de magia de Paapis. Buscan los medios para aliviar a Derkyllis y Mantinias de la maldición vampírica que los persigue, con la esperanza de ayudar a los padres de los dos, quienes, en Tyros, aparentemente sufren una condición similar de muerte en vida. Finalmente, todo el equipo, incluidos los hermanos, regresa a Tyros. Pero Deinias, viajando con Karmanes y Meniskos, se encuentra nuevamente desviándose del destino y terminando más al norte. Así que estos tipos entran en el territorio de la noche eterna y finalmente llegan a la Luna, donde los tres viajeros se encuentran con la Sibila. Les concede el cumplimiento de una solicitud a cada uno. Deinias simplemente desea regresar con su amada Derkyllis en Tyros, lo cual se le concede. Al quedarse dormido, como lo hace Ulises en Skheria, Deinias se despierta en Tyros, donde finalmente todos se reencuentran felizmente.
Se puede suponer que, en este punto, la novela se abre camino a través de uno o más de los marcos y finales anidados.
Interpretación
Es un volumen completo de 24 libros, solo reproducido sinópticamente por Photius . Por lo tanto, solo parece probable que el contenido del resumen de Photi no se ajuste a la extensión real de la novela. Se ha asumido que una parte sustancial del contenido del resumen está destinado, desde el principio, a ser leído como material paradójico . La suposición también es apoyada por el propio Photiοs admitiendo explícitamente haber notado digresiones y bahías.
En cuanto a la interpretación y clasificación del trabajo, la investigación se ocupa principalmente de dos cuestiones interrelacionadas. En primer lugar, sobre la naturaleza de la novela. Es obvio que las enseñanzas de los pitagóricos juegan un cierto papel en la novela, pero ¿cómo se suponía que debía leerse, en primer lugar? ¿Se lee a la ligera, como una novela de misterio, como una historia de amor o incluso como un diario de viaje trivial?
La idea de que se lea como una novela de misterio fue representada temprano por Karl Bürger, y últimamente por Reinhold Merkelbach. Rohde señala varias referencias a la religión pitagórica, optando por no interpretar la novela exclusivamente como un libro de misterio. Desde esta perspectiva surge otra pregunta: si la relación entre las Historias Verdaderas de Lucian y las Maravillas más allá de Thule es indiscutible, ¿cuál es la naturaleza de la parodia de las Historias Verdaderas ? ¿El ridículo está dirigido contra el género vertiginoso de la narración de viajes pseudohistórica o contra el matiz religioso particular de la novela? Y si es así, ¿Lucian está criticando el asterismo más amplio de las ideas pitagóricas o se opone a una secta en particular?
Klaus Reyhl llegó a los extremos en su disertación al examinar la dependencia de las Historias verdaderas de la Apista , afirmando que es posible reconstruir la Apista , al menos en partes. Esta opinión no fue ampliamente aceptada. Morgan ha rechazado rotundamente la tesis de Reyhl en su propio estudio del asunto.
Por supuesto, el problema radica básicamente en la falta de texto original. Los textos tradicionales sobrevivientes (por ejemplo, el Aethiopica de Heliodorus de Emesa ), en comparación con sus correspondientes resúmenes de Photios en Myriobiblos , agregan una palabra de precaución. Basar deducciones de gran alcance en el alcance del resumen de la trama existente es bastante arriesgado. No se pueden sacar conclusiones sólidas del resumen escaso, confuso y, a veces, difícil de comprender que ofrece Fotio, que originalmente solo tenía la intención de incentivar a su hermano ocioso, Tarasio, a leer la novela.
Ver también
- Pitagorismo
Notas
- ↑ Pórfido , Vida de Pitágoras , 10-13 .
- ↑ Photius, The Bibliotheca , cod. 166 .
- ^ JR Morgan. Las verdaderas historias de Luciano y las maravillas más allá de Thule de Antonius Diogenes. The Classical Quarterly (nueva serie), 35, págs. 475-490 doi : 10.1017 / S0009838800040313 .
- ^ Fotios del patriarca ecuménico. Myriobiblos
Referencias
- Smith, William (editor); Diccionario de biografía y mitología griega y romana , "Diogenes (1)" , Boston , (1867)
- Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público : Smith, William , ed. (1870). "Diógenes". Diccionario de biografía y mitología griega y romana .