Coordenadas :11 ° 37′S 169 ° 51′E / 11,61 ° S 169,85 ° E
El idioma Anuta (o Anutan , localmente te taranga paka-Anuta ) es un idioma atípico polinesio de la isla de Anuta en las Islas Salomón . Está estrechamente relacionado con el idioma Tikopia de la vecina isla de Tikopia , y tiene una importante influencia cultural de la isla. Los dos idiomas tienen un alto grado de inteligibilidad mutua , aunque los anutanos pueden entender a los tikopianos mejor que al revés. [2] : 6
Anuta | |
---|---|
Nativo de | Islas Salomón |
Región | Isla Anuta |
Hablantes nativos | 270 (1999) [1] |
Familia de idiomas | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | aud |
Glottolog | anut1237 |
ELP | Anuta |
Anuta se considera generalmente como lengua polinesia nuclear , aunque tiene una influencia tongic considerable . [ cita requerida ]
En 1977, Richard Feinberg publicó un diccionario de dos volúmenes y gramática básica del idioma.
Fonología
Anuta tiene un inventario de consonantes extremadamente pequeño. Esto es el resultado de varias fusiones de fonemas como / f / con / p / y / s / con / t /. [2] : 8 Las vocales tienen forma corta y larga. [2] : 12
- fafine → papine (mujer, mujer)
- vasa → vata (mar abierto, océano)
- lahi → rai (grande) [3]
La variación alofónica es una de las influencias tikopianas. [3]
Labial | Alveolar | Velar | |
---|---|---|---|
Nasal | metro | norte | norte |
Explosiva | pag | t ~ s | k |
Fricativa | v ~ w | ||
Líquido | l ~ ɾ |
La longitud de una vocal marca la diferencia en fonética en las lenguas polinesias. [4]
- matua (esposo) vs.maatua (persona mayor) vs.maatuaa (padre)
- tangata (hombre) vs.taangata (hombres) vs.tangaata (cuñado)
En otras ocasiones, las vocales largas son para enfatizar. [4]
- maatea (grande, extremo) → maaatea
Parte delantera | Central | atrás | |
---|---|---|---|
Cerca | I | tu | |
Cercano a mediados | mi | o | |
Abierto | a |
El acento en Anutan normalmente recae en la primera sílaba. [3]
Morfología
Anuta muestra muchas similitudes morfológicas con las lenguas futúnicas y están relacionadas con la morfología polinesia. [3]
Gramática
Anuta sigue el orden de palabras SVO . [3] Las construcciones ergativas de PAV (paciente-verbo-agente) también son comunes.
Anuta distingue los pronombres personales en 1ª, 2ª y 3ª persona y simple, dual y plural . [2] La primera persona dual y plural se separa en categorías exclusivas e inclusivas que dependen de la ubicación de las palabras en la oración.
Los pronombres de segunda persona siempre deben ir acompañados de las partículas ko, e, mo o te.
Cuando el pronombre está solo, generalmente en respuesta a una pregunta, se adjunta con la partícula ko. [2]
"¿Mea ko ai?" ("¿Quién es?")
"Ko au" ("soy yo")
Singular | Doble | Plural | |||
---|---|---|---|---|---|
Primera persona | au kau | Exclusivo | Inclusivo | Exclusivo | Inclusivo |
maaua mamá | taaua ejército de reserva | matou matou | tatou para ti | ||
Segunda persona | koe ke | korua koru | kotou kotou | ||
3era persona | I a ei n / A | naaua n / A | natou natou |
Al igual que los pronombres personales, los pronombres posesivos se dividen en 1ª, 2ª y 3ª persona, simple, dual y plural. Dual y plural también se separan en exclusivo e inclusivo. Sin embargo, si el objeto es singular o plural cambiará la forma singular de los pronombres. [2]
Singular | Doble | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Primera persona | Objeto singular | toku taku | Exclusivo | Inclusivo | Exclusivo | Inclusivo |
mamá o maaua | ejército de reserva o taaua | matou o matou | tatou oh tatou | |||
Objeto plural | oku aku | mamá o maaua | ejército de reserva o taaua | matou o matou | tatou oh tatou | |
Segunda persona | Objeto singular | para ti tau | koru oh korua | kotou o kotou | ||
Objeto plural | UNED au | (k) oru oh korua | kotou o kotou | |||
3era persona | Objeto singular | tona tana n / A | n / A o naaua | natou oh natou | ||
Objeto plural | en un ana | n / A o naaua | natou oh natou |
Dos formas de construcción posesiva. Uno, el pronombre posesivo está directamente asociado al objeto o dos, directamente asociado a las formas duales o plurales.
En pronombres posesivos singulares, cuando el objeto cambia de singular a plural, la / t / cae. [2]
- "Toku taina" ("mi hermano) →" Oku taina "(" mis hermanos ")
- "Tou topi" ("tu jardín") → "Ou topi" ("tus jardines")
Verbos
Cualquiera de los verbos en Anutan se puede usar como sustantivo agregando "te".
Marcadores tensos :
- infinitivo = ke
- futuro = ka
- presente = e
- pasado indicativo = ne
- perfecto = ku
Estos marcadores de tiempo se pueden adjuntar a verbos sin pronombres personales. [2] Normalmente se coloca entre el sustantivo y el verbo.
Si el tiempo no es importante en el contexto de la oración, se eliminarán los marcadores de tiempo.
Numerales
Los números en Anuta suelen tener marcadores de tensión. [2]
Anutan usa sistemas de conteo decimal . Los decenas usan el mismo término unitario "pua", lo que hace veinte "pua rua", treinta "pua toru" y así sucesivamente. Después de las decenas, el número indicado en las decenas se marca con "maa" que significa "y". Once sería "puangapuru maa tai" que significa "diez y uno". Lo mismo ocurre con los veinte, treinta, etc. [2]
Si el objeto del conteo son humanos, la palabra "toko" se colocará delante del número si está enumerado. [2]
- Te tangata e tai = Un hombre
- Nga tangata e toko rua = dos hombres
El conteo de peces estaría marcado con "mata" pero está limitado a diez o más. [2]
- Te ika e matagapuru = Diez peces
- Te ika e mata nima maa iva = Cincuenta y nueve peces
Anuta | inglés |
---|---|
Tai | uno |
rua | dos |
toru | Tres |
Pensilvania | cuatro |
nima | cinco |
ono | seis |
pitu | Siete |
varu | ocho |
iva | nueve |
puangapuru | diez |
puangapuru maa tai | once |
puangapuru maa rua | doce |
pura rua | veinte |
pua toru | treinta |
(e) pua te rau | centenar |
(e) simio / simio e tai | mil |
(e) mano / te mano e tai |
Recursos
Una lista de palabras de 200 palabras está disponible en el Austronesio base de datos de vocabulario básico. [5]
Referencias
- Feinberg, Richard. 1977. El idioma anutan reconsiderado: léxico y gramática de un valor atípico polinesio . Dos volúmenes. Libros HRAFlex. New Haven: Prensa de archivos del área de relaciones humanas.
Notas
- ^ Anuta en Ethnologue (18a ed., 2015)
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Feinberg, Richard (1977). El idioma anutan reconsiderado: léxico y gramática de un valor atípico polinesio, volumen 1 . Archivos del Área de Relaciones Humanas. pag. 139.
- ^ a b c d e "Lengua, alfabeto y pronunciación de Anutan" . www.omniglot.com . Consultado el 8 de octubre de 2019 .
- ^ a b Feinberg, Richard. (1998). Tradiciones orales de Anuta: un caso atípico polinesio en las Islas Salomón . Nueva York: Oxford University Press. ISBN 1429404337. OCLC 252596862 .
- ^ Biggs, Bruce; Clark, Ross. "Anuta" . Base de datos de vocabulario básico austronesio . Simon Greenhill, Robert Blust y Russell Gray. Archivado desde el original el 14 de octubre de 2008 . Consultado el 8 de agosto de 2008 .