Armenios en Turquía


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido de armenios de Turquía )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Los armenios en Turquía ( turco : Türkiye Ermenileri ; armenio : Թուրքահայեր, también Թրքահայեր , "armenios turcos"), uno de los pueblos indígenas de Turquía , tienen una población estimada de 50.000 a 70.000, [4] en comparación con más de 1 millón a 2 millones de armenios en el año 1914. Hoy, la abrumadora mayoría de los armenios turcos se concentra en Estambul . Mantienen sus propios periódicos, iglesias y escuelas, y la mayoría pertenecen a la fe apostólica armenia y una minoría de armenios en Turquía pertenecen a la Iglesia católica armenia .

Hasta el genocidio armenio de 1915, la mayor parte de la población armenia de Turquía (entonces el Imperio Otomano ) vivía en las partes orientales del país que los armenios llaman Armenia Occidental (que corresponde aproximadamente a la moderna Región de Anatolia Oriental ).

Historia

Los armenios que viven en Turquía hoy en día son un remanente de lo que alguna vez fue una comunidad mucho más grande que existió durante miles de años, mucho antes del establecimiento del Sultanato de Ron . Las estimaciones del número de ciudadanos armenios del Imperio Otomano en la década anterior a la Primera Guerra Mundial oscilan entre 1,3 (datos oficiales otomanos) y 3 millones (estimaciones independientes).

Cuando Constantinopla finalmente se convirtió en parte del Imperio Otomano, el sultán le dio apoyo financiero a la Iglesia Apostólica para que pudiera construir iglesias en la ciudad, lo que antes de eso los bizantinos rechazaron porque consideraban que la iglesia era herética. Los armenios en el Imperio Otomano fueron vistos como un mijo separado , y se les dio el estatus de ciudadanos de segunda clase , pero generalmente no fueron maltratados hasta más tarde en la historia del imperio. Muchos armenios ganaron posiciones importantes en el imperio en profesiones como la banca, en la que casi tenían el monopolio. La empresa turca más antigua, Zildjian , fue fundada por un armenio.

A partir de finales del siglo XIX, la inestabilidad política, las terribles condiciones económicas y las continuas tensiones étnicas provocaron la emigración de hasta 100.000 armenios a Europa , América y Oriente Medio . Este éxodo masivo del Imperio Otomano es lo que inició la diáspora armenia moderna en todo el mundo.

Hubo un conflicto entre armenios y turcos entre 1892 y 1915. El genocidio armenio [5] siguió en 1915-1916 hasta 1918, durante el cual el gobierno otomano de la época ordenó la deportación y el asesinato de más de 1 millón de armenios. Estas medidas afectaron aproximadamente al 75-80% de todos los armenios que vivían en el Imperio Otomano durante la Primera Guerra Mundial . Muchos murieron directamente a causa de las masacres otomanas, mientras que otros murieron como resultado de la deshidratación, las enfermedades y el hambre durante las marchas de la muerte y en el desierto sirio , y aún más debido a las incursiones kurdas contra los refugiados que huían durante las marchas de la muerte.

En cuanto a los armenios restantes en el este, encontraron refugio entre 1917 y 1918 en el Cáucaso y dentro de las áreas controladas por la recién establecida República Democrática de Armenia . Nunca regresaron a sus hogares originales en la Turquía oriental de hoy (compuesta por seis vilayets , Erzurum , Van , Bitlis , Diyarbakır , Mamuretülaziz y Sivas ).

Sus descendientes son conocidos como armenios ocultos y están presentes en todo el oeste de Armenia , pero particularmente en Dersim ( Tunceli ). A lo largo del siglo XX, un número desconocido de armenios que vivían en la región montañosa de Dersim se convirtieron al alevismo . [6] Durante el genocidio armenio , muchos de los armenios de la región fueron salvados por sus vecinos kurdos . [7] Según Mihran Prgiç Gültekin, el jefe de la Unión de armenios Dersim, alrededor del 75% de la población de Dersim son "armenios convertidos". [8] [9]Informó en 2012 que más de 200 familias en Tunceli han declarado su ascendencia armenia, pero otras tienen miedo de hacerlo. [8] [10] En abril de 2013, Aram Ateşyan, el Patriarca armenio en funciones de Constantinopla , declaró que el 90% de la población de Tunceli es de origen armenio. [11]

La mayoría de los sobrevivientes armenios de Cilicia y las áreas más al sur con armenios como Diyarbakır terminaron en el norte de Siria y el Medio Oriente . Todos los que sobrevivieron a los campos de exterminio en / deportaciones a Deir ez-Zor también terminaron allí. Los armenios deportados de áreas que estaban bajo control aliado en 1918, particularmente el Mandato francés de corta duración , que tenía el control del sureste de Turquía y toda Cilicia de acuerdo con el Acuerdo Sykes-Picot., pudieron regresar a sus hogares para recoger cosas o buscar a sus seres queridos. Después de la caída de la Cilicia francesa, algunos de esos repatriados intentaron quedarse permanentemente después de que los turcos recuperaron el territorio, pero todos fueron expulsados ​​a principios de la década de 1930 debido a varias razones. [12] Los que abandonaron el Mandato terminaron en Siria, Francia, Armenia, América y el resto de Europa, en ese orden. La población armenia sufrió un golpe final con masacres y atrocidades en curso durante el período 1920-1923, durante la Guerra de Independencia de Turquía . Los que más sufrieron fueron los armenios que permanecieron en el este y el sur de Turquía, y los griegos pónticos en la región del Mar Negro .

A fines de la década de 1920, solo una pizca de armenios no convertidos que quedaban en Turquía estaban dispersos por todo el país, y la única población armenia viable que quedaba en Estambul y sus alrededores, Diyarbakir y Malatya , desaparecieron en gran parte debido a Turquía. -La guerra del PKK requirió su migración a Estambul. En el momento del establecimiento de la República de Turquía, la provincia de Hatay era parte de Siria, y es por eso que esa área todavía tiene algunas comunidades armenias establecidas y oficialmente reconocidas.

Demografía

Debido a los acontecimientos en Turquía durante el siglo pasado, los armenios turcos fueron asesinados, obligados a esconderse y convertidos por la fuerza al Islam, lo que los dividió en diferentes grupos. Hay tres grupos: cristianos armenios, cripto armenios y armenios musulmanes. Los armenios cristianos son en la mayoría de los casos parte de la minoría reconocida, pero también pueden incluir a los cripto armenios que no están legalmente reconocidos como armenios pero que se identifican como armenios y cristianos, y como inmigrantes armenios en Turquía. Los cripto armenios son armenios que están legalmente identificados como turcos y son cristianos y reconocen abiertamente su identidad, ocultan su identidad y practican el criptocristianismo.o Islam, se identifican abiertamente como armenios pero son musulmanes o no conocen su origen étnico en absoluto. Se desconoce el total combinado de todos los armenios en Turquía, porque la cantidad de personas que son Crypto Armenian es difícil de determinar, con números que van desde tan solo 30,000 a varios millones, dependiendo de qué tan amplios los estándares debían considerarse Crypto Armenian en el estudios realizados. Sin embargo, el total combinado de inmigrantes armenios y los de la minoría reconocida se estimaría en 150-170.000. Otra estadística podría ser el número de personas que son miembros del Patriarcado armenio de Constantinopla , que es de 95.000.

Cristianos armenios

Se estima que la población cristiana armenia oficialmente reconocida está entre 50.000 y 70.000, la mayoría viviendo en Estambul y sus alrededores. Casi siempre son miembros de las iglesias apostólica armenia , católica armenia o evangélica armenia . El número de cristianos armenios está disminuyendo debido a la emigración a Europa , América y Australia.y aumentando debido a los inmigrantes de Armenia que buscan trabajo (que son completamente cristianos) y los cripto-armenios que deciden identificarse abiertamente como armenios y convertirse al cristianismo. Sin embargo, la mayor parte de ese crecimiento no se refleja en los datos oficiales, porque los cripto-armenios no figuran como parte de la minoría armenia reconocida debido a las leyes turcas sobre las minorías oficialmente reconocidas (armenios, griegos y judíos), lo que no permite armenios recién identificados para cambiar sus identidades turcas que se les dio al nacer. En cuanto a los inmigrantes armenios, la mayoría no puede unirse a la minoría porque son inmigrantes ilegales. Debido a esos factores, el número de jure de cristianos armenios es mucho menor que el de facto .

La minoría armenia es reconocida como un "mijo" separado en el sistema turco y tiene sus propias instituciones religiosas, culturales, sociales y educativas junto con medios de comunicación distintos. La comunidad armenia turca lucha por mantener abiertas sus propias instituciones, medios de comunicación y escuelas debido a la disminución de la demanda de emigración y los sacrificios económicos bastante considerables.

Regiones con cristianos armenios

Estanbul
Ara Güler fue un fotoperiodista armenio-turco, apodado "el Ojo de Estambul".

La comunidad armenia de Estambul es la más grande de Turquía, un catalizador se debe al hecho de que era el único lugar donde los cristianos armenios estaban al menos algo protegidos en el momento de la creación de Turquía después del genocidio armenio . Otros factores incluyeron que el Patriarcado tuviera su sede en la ciudad, y la economía y la calidad de vida de la ciudad atrayendo inmigrantes armenios, lo que permitió que la comunidad mantuviera cifras estables frente a la discriminación y la migración constante.

Las tres áreas más importantes en las que viven los armenios en Estambul son los Kumkapı trimestre, Yeşilköy y Pangaltı barrios, así como las islas Príncipe . Kumkapi es la ubicación del Patriarcado armenio de Constantinopla y es conocida por sus numerosos restaurantes de pescado e iglesias históricas. Una de las principales diferencias entre las áreas es que Kumkapi es apostólico , mientras que Pangalti tiene una mezcla de armenio y católico romano , y Yesilköy es principalmente armenio católico, católico romano y sirio ortodoxo. Kumkapi también se encuentra en la ciudad vieja , mientras que Pangalti está en la parte más nueva., y Yesilköy es un barrio dentro del Gran Estambul junto a las murallas exteriores del distrito de Fatih.

Provincia de Hatay

Iskenderun tiene una pequeña iglesia armenia y una comunidad de unas pocas docenas de armenios. [14]

Vakıflı Köyü ( armenio : Վաքիֆ - Vakif ) es el único pueblo armenio totalmente étnico que queda en Turquía . Este pueblo y otros 6 lograron superar el genocidio armenio en la Defensa Musa Dagh . Esta aldea en particular solo existe a partir de ahora debido a que parte de la población decidió quedarse después de que la provincia de Hatay fuera invadida y anexada por Turquía en 1939, mientras que las otras 6 poblaciones de aldeas decidieron irse. [15] [16] Se encuentra en las laderas de Musa Dagh en el distrito de Samandağ de la provincia de Hatay , el pueblo domina elMar Mediterráneo y está a la vista de la frontera siria . Es el hogar de una comunidad de alrededor de 130 turco-armenios, [16] y alrededor de 300 personas que son del pueblo y que vuelven a visitar durante el verano.

Inmigración de Armenia

La presencia armenia cristiana en Turquía se ve reforzada por un flujo constante de inmigrantes en su mayoría ilegales de Armenia que se establecen en Turquía en busca de mejores oportunidades laborales, donde la diferencia salarial puede ser bastante significativa. [17] A pesar de una opinión pública negativa en Armenia de "un armenio que trabaja para un turco" como resultado de la incómoda relación de un siglo entre los dos países, en 2010, había entre 22.000 y 25.000 ciudadanos armenios viviendo ilegalmente en Estambul. solo, según funcionarios turcos, [18] y una cantidad total estimada de 100.000. Muchos de ellos están empleados en hogares turcos para proporcionar servicios domésticos, como cocinar y limpiar. [19]Según una encuesta realizada en 2009 a 150 trabajadores migrantes armenios, la mayoría son mujeres. [18] En 2010, en medio de la presión de Armenia para el reconocimiento del genocidio armenio de 1915 como un genocidio, el primer ministro Erdogan amenazó con deportar a los inmigrantes ilegales de regreso a Armenia, [20] sin embargo, la situación se derritió gradualmente. Algunos inmigrantes armenios no hablan de volver jamás a su tierra natal habiéndose adaptado a la vida en Turquía. [18] A partir de 2011, a los hijos de ciudadanos armenios que viven ilegalmente en Estambul se les permitió asistir a las escuelas locales de las minorías armenias, pero como no son ciudadanos turcos, no reciben diplomas al final del período escolar. [21] [22]Según el investigador Alin Oziniano, el número de armenios que vivían ilegalmente en Turquía (en 2009) es de 12.000 a 13.000 y no de 70.000 a 100.000 como se había estimado anteriormente. [23] [24] Aris Nalci, un periodista que trabaja para el diario Agos, dio cifras un poco más altas, entre 12.000 y 14.000 (en 2010). [25]

Provincia de Diyarbakir

Diyarbakir (o Amida / Tigranakert) tiene tres iglesias armenias en funcionamiento a partir de 2015: una apostólica, [26] una católica y una protestante [27] : la cantidad más grande para cualquier ciudad de Turquía, excepto Estambul. La comunidad armenia moderna de la ciudad se estableció en las décadas de 1920 y 1930 cuando todos los armenios que aún vivían en las áreas circundantes se consolidaron al mudarse a Amida, formando una comunidad que constaba de 30 familias en la década de 1980 en Sur, el distrito histórico de Diyarbakir. También se podría suponer que muchos cripto armenios también han estado viviendo aquí, porque cuando la iglesia apostólica fue restaurada en 2011 después de años de abandono, varios miles de personas vinieron a celebrar la misa allí, incluidos los diásporas. [28]En 2017, el tercio sureste del distrito Sur fue arrasado debido a que estaba ocupado por insurgentes kurdos. La Iglesia armenia fue asaltada por lo que se sospecha que son los lobos grises después de que la mayoría de los residentes de Sur se vieron obligados a irse y el distrito fue ocupado por el ejército turco. Esta parte del distrito se está reconstruyendo y revendiendo a inversores turcos y extranjeros.

Armenios musulmanes

Hemshins

También en Turquía están los Hopa Hemshinli (también designados ocasionalmente como Hemshinli del este en las publicaciones) son musulmanes sunitas de origen y cultura armenios que se convirtieron al Islam durante el gobierno otomano y anterior, y en su mayoría viven en los condados de Hopa y Borçka de la provincia de Artvin en Turquía . Además del turco, hablan un dialecto del armenio occidental que llaman " Homshetsma " o "Hemşince" en turco. [29]

Otros armenios

Armenios cripto

"Armenios ocultos" y "cripto-armenios" [30] son términos generales para describir a las personas en Turquía "de origen armenio total o parcial que generalmente ocultan su identidad armenia a la sociedad turca en general". [31] Son descendientes de armenios en Turquía que fueron islamizados y turquificados bajo la amenaza de muerte, desplazamiento, pérdida de propiedad o una combinación de los mismos durante el genocidio armenio . [32] Las formas en las que se convirtieron incluyeron huérfanos acogidos por familias musulmanas, mujeres armenias tomadas como esposas por soldados y familias enteras que se convirtieron al unirse a comunidades que las aceptaron.

Muchos Cryptos desconocen por completo su origen étnico armenio, viven como turcos o kurdos, mientras que muchos saben que son armenios, pero lo esconden por temor a la discriminación.

Afiliación religiosa

Teniendo en cuenta la naturaleza avanzada de los cripto armenios, no pueden clasificarse como musulmanes o cristianos. Algunos practican el criptocristianismo , haciéndose pasar por musulmanes, mientras que muchos practican genuinamente el Islam. La mayoría de los criptos que luego se identifican como armenios también son cristianos, con una práctica común entre aquellos que confiesan su origen étnico es que se realice un bautismo cristiano. Aún así, algunos que confiesan no cambian de religión y continúan como musulmanes. Otros incluso practican ambas religiones dependiendo de dónde se encuentren. [33] Eso puede deberse simplemente a la falta de iglesias, y para los armenios identificados que son musulmanes, el miedo a los extremistas turcos. [34]

Política

Garo Paylan (armenio: Կարօ Փայլան, nacido en 1972) es un político turco de ascendencia armenia. Es miembro de la Gran Asamblea Nacional de Turquía por el Partido Democrático de los Pueblos (HDP) en representación de Estambul. Se convirtió en uno de los primeros miembros armenios del parlamento de Turquía en décadas.

El impuesto sobre el patrimonio conocido como Varlık Vergisi , un impuesto turco que grava a los ciudadanos ricos de Turquía por una ley promulgada el 11 de noviembre de 1942, con el objetivo declarado de recaudar fondos para la defensa del país en caso de una eventual entrada en la Segunda Guerra Mundial, había efecto devastador en las minorías étnicas de Turquía y, lo que es más importante, en la comunidad armenia. [35] [36] La ley draconiana fue objeto de duras críticas, ya que los propietarios tenían que vender gran parte de sus activos a precios muy desinflados o las autoridades confiscaban dichos activos. La impopular ley fue abolida el 15 de marzo de 1944.

Se sabía que los partidos políticos tradicionales armenios eran muy activos en la vida política otomana, incluida la Federación Revolucionaria Armenia (ARF - Dashnagtsutiun), el Partido Socialdemócrata Hunchakian (Hunchak) y el Partido Armenakan, el predecesor del Partido Liberal Democrático Armenio (Ramgavar Partido). [37] Pero las actividades de todos estos partidos armenios se redujeron después del genocidio armenio . Los partidos políticos de base étnica, así como los partidos políticos de base religiosa, están prohibidos en Turquía por ley. [38]

Los armenios de Turquía también fueron muy críticos con el papel activista que el Ejército Secreto Armenio para la Liberación de Armenia (ASALA), los Comandos de Justicia contra el Genocidio Armenio (JCAG), el Ejército Revolucionario Armenio (ARA) y otras organizaciones guerrilleras armenias jugaron en la selección de objetivos. Diplomáticos e intereses turcos en todo el mundo en el apogeo de su campaña anti-turca en las décadas de 1970 y 1980. Los temores de los armenios turcos se justificaron con el hecho de que, en muchas ocasiones, las instituciones turco-armenias e incluso los centros religiosos fueron blanco de amenazas y bombardeos reales en represalia por los actos de ASALA, JCAG, ARA y otros.

El turco-armenio Artin Penik se suicidó en 1982 por autoinmolación en protesta por el ataque terrorista del 7 de agosto de 1982 en el Aeropuerto Internacional Esenboğa de Ankara [39] por el Ejército Secreto Armenio para la Liberación de Armenia . Penik murió cinco días después de prenderse fuego en la plaza Taksim , la plaza principal de Estambul , Turquía , y su postura fue reflejada por los medios de comunicación turcos como una protesta de la mayoría de los turco-armenios contra tales ataques. Nueve personas murieron y más de 70 resultaron heridas en el ataque al aeropuerto turco.

Otro punto turbulento para la comunidad armenia de Turquía fue el juicio público altamente publicitado del pistolero armenio y uno de los perpetradores del ataque, Levon Ekmekjian , de 25 años , quien fue declarado culpable y finalmente ahorcado en la prisión civil de Ankara . el 30 de enero de 1983. Había sido condenado a muerte en septiembre de 1982 tras haber confesado que había realizado el atentado al aeropuerto con otro pistolero en nombre de ASALA, y pese a que durante su propio juicio condenó públicamente los hechos violentos y apeló a los militantes armenios para detener la violencia.

La Comisión de Reconciliación de Armenia y Turquía (TARC) [40] fue establecida en julio de 2001 como un proyecto conjunto de varios intelectuales y expertos políticos turcos y armenios para discutir varios aspectos de las relaciones turco-armenias y aprobar una serie de recomendaciones a los gobiernos. de Turquía y Armenia sobre cómo mejorar las tensas relaciones entre los dos países.

Miles de turcos se unieron a los intelectuales turcos para disculparse públicamente por los asesinatos en masa y las deportaciones de armenios en el Imperio Otomano durante la Primera Guerra Mundial . La disculpa sin precedentes fue iniciada por un grupo de 200 académicos, periodistas, escritores y artistas turcos que no estaban de acuerdo con la versión oficial turca de lo que muchos historiadores consideran el primer genocidio del siglo XX. Su petición, titulada " Pido disculpas ", se publicó en un sitio web especial https://web.archive.org/web/20150815013428/http://www.ozurdiliyoruz.com/ .

Con motivo de un partido de clasificación para la Copa del Mundo entre las dos selecciones nacionales de fútbol de Turquía y Armenia en la capital de Armenia , Ereván , y tras la invitación del presidente armenio Serzh Sargsyan para asistir al partido, el 6 de septiembre de 2008, el presidente turco Abdullah Gül realizó una visita histórica a Armenia que dijo que "promete esperanza para el futuro" para los dos países. [41] El presidente armenio Sargsyan corresponderá a la visita a Turquía durante 2009. [42]

Política local

Los armenios en Turquía solían participar activamente en la política turca. Los sarkis turco-armenios "Aghparik" Cherkezian y Aram Pehlivanyan (apodo: Ahmet Saydan) desempeñaron un papel fundamental en la fundación del Partido Comunista de Turquía . También solía haber activistas armenios en muchos otros partidos políticos turcos. En 2015, tres turco-armenios, Garo Paylan ( Partido Democrático de los Pueblos ), Markar Esayan ( Partido de la Justicia y el Desarrollo ) y Selina Özuzun Doğan ( Partido Republicano del Pueblo ), fueron elegidos y se convirtieron en los primeros armenios en ser elegidos como miembros de Parlamento a la Gran Asamblea Nacional de Turquía desde 1961.[43]

Hrant Dink , el periodista, escritor y activista político turco-armenio, y editor en jefe y editor de Agos, se había labrado una posición similar a la de una figura muy prominente para transmitir las ideas y aspiraciones de la comunidad armenia en Turquía no solo para los turcos. -Armenios pero para muchos armenios en todo el mundo. Su periódico Agos había desempeñado un papel importante en la presentación de quejas históricas armenias mediante la publicación de artículos y opiniones en idioma turco dirigidos a la opinión pública turca. Su asesinato [44] frente a las oficinas de su periódico el 19 de enero de 2007 se convirtió en una ocasión para la expresión del dolor nacional en toda Turquía y la reunión de un gran apoyo a las preocupaciones de la comunidad armenia en Turquía por parte del público turco en general.

Protestas en Estambul durante el funeral del periodista asesinado Hrant Dink donde marcharon más de 100.000 personas. [45] Los manifestantes sostienen pancartas que dicen " Todos somos Hrant, todos somos armenios ". (panorama desde el bulevar Halaskargazi en el distrito de Şişli )

Dink era más conocido por defender la reconciliación turco-armenia y los derechos humanos y de las minorías en Turquía; a menudo criticaba tanto la negación de Turquía del genocidio armenio como la campaña de la diáspora armenia para su reconocimiento internacional. Dink fue procesado tres veces por denigrar el carácter turco , mientras recibía numerosas amenazas de muerte de los nacionalistas turcos. En su funeral, cien mil dolientes marcharon en protesta por el asesinato, coreando "Todos somos armenios" y "Todos somos Hrant Dink". Las críticas al artículo 301 se hicieron cada vez más ruidosas después de su muerte, lo que llevó a propuestas parlamentarias para la derogación de la ley.

Religión

Surp Krikor Lusavoriç Kilisesi (Iglesia de San Gregorio El Iluminador) en Kuzguncuk , Üsküdar , Estambul .
Iglesia católica armenia de la Asunción en Büyükada , Adalar , Estambul .

Afiliación religiosa

Prácticamente todos los armenios que están registrados oficialmente como parte de la minoría armenia son cristianos y pertenecen a las denominaciones apostólica armenia , católica o, con menos frecuencia, protestante . La religión de los demás y los que no forman parte oficialmente de la minoría se detalla en la sección Demografía.

Patriarcado armenio de Constantinopla

El Patriarcado armenio de Estambul (oficialmente Patriarcado armenio de Constantinopla) es, desde 1461, el jefe religioso de la comunidad armenia en Turquía. El Patriarcado armenio de Constantinopla ha desempeñado anteriormente un papel político muy significativo y hoy todavía ejerce una autoridad espiritual, lo que le gana un respeto considerable entre las iglesias ortodoxas . El Patriarcado armenio de Constantinopla reconoce la primacía del Patriarca Supremo y Católicos de todos los armenios , en la sede espiritual y administrativa de la Iglesia armenia, la Madre Sede de la Santa Etchmiadzin , Vagharshapat, República de Armenia , en asuntos que pertenecen al mundo armenio. Iglesia. En los asuntos locales, la Sede Patriarcal es autónoma .

El Arzobispo Patriarca Mesrob II Mutafyan de Constantinopla es el 84º Patriarca armenio de Constantinopla bajo la autoridad del Patriarca Supremo y Católico de todos los armenios .

Arquidiócesis católica armenia de Constantinopla

La Arquidiócesis católica armenia de Constantinopla tiene su sede en Estambul y en 2008 reportó 3.650 seguidores.

Fecha de Navidad, etiqueta y costumbres.

Los armenios celebran la Navidad en una fecha posterior a la de la mayoría de los cristianos, el 6 de enero en lugar del 25 de diciembre. La razón de esto es histórica; según los armenios, los cristianos alguna vez celebraron la Navidad el 6 de enero, hasta el siglo IV. El 25 de diciembre fue originalmente una fiesta pagana que celebraba el nacimiento del sol. Muchos miembros de la iglesia continuaron celebrando ambos días festivos, y la iglesia romana cambió la fecha de Navidad para que fuera el 25 de diciembre y declaró que el 6 de enero era la fecha en que los tres reyes magos visitaron al niño Jesús. Como la Iglesia Apostólica Armenia ya se había separado de la Iglesia Romana en ese momento, la fecha de Navidad se mantuvo sin cambios para los armenios. [46]

Los armenios en Turquía se refieren a la Navidad como Surp Dzınunt (Nacimiento Santo) y tienen cincuenta días de preparación llamados Hisnag antes de Navidad. La primera, cuarta y séptima semana de Hisnag son períodos de ayuno vegetariano para los miembros de la iglesia y todos los sábados al atardecer se enciende una nueva vela púrpura con oraciones e himnos. El segundo día de Navidad, el 7 de enero, las familias visitan las tumbas de sus parientes y rezan sus oraciones. [47]

Iglesias armenias en Turquía

Turquía tiene cientos de iglesias armenias, sin embargo, la mayoría de las cuales están en ruinas o se utilizan para otros fines. Las iglesias armenias todavía en uso activo pertenecen a varias denominaciones, principalmente apostólica armenia, pero también católica armenia y protestante evangélica armenia. [48]

Educación

La comunidad armenia de Turquía se enfrenta a problemas educativos debido a la disminución constante del número de estudiantes cada año escolar y la falta de financiación. El número de escuelas armenias disminuye año tras año. Este número ha caído de 47 a 17 en la actualidad con 3.000 estudiantes armenios en la actualidad, frente a los 6.000 estudiantes armenios en 1981. [2] Las escuelas son de jardín de infantes a 12 ° grado (K-12), jardín de infantes a octavo grado (K-8) o noveno grado. hasta el 12 (9-12). Ermeni İlköğretim Okulu significa "escuela primaria y secundaria armenia". Ermeni Lisesi significa "escuela secundaria armenia". Las escuelas armenias aplican el plan de estudios turco completo además de las materias armenias, principalmente lengua, literatura y religión armenias.

En septiembre de 2011, el gobierno turco reconoció el derecho de las familias inmigrantes de Armenia a enviar a sus hijos a las escuelas de la comunidad armenia de Turquía. Esta medida se produjo como resultado del cabildeo del Patriarca Adjunto Aram Ateşyan , según quien había unos 1.000 hijos de inmigrantes armenios en Turquía en ese momento. [49] Sin embargo, como no son ciudadanos turcos, al final del período escolar no reciben diplomas. [50]

K-8
  • Aramyan-Uncuyan Ermeni İlköğretim Okulu
  • Bezciyan Ermeni İlköğretim Okulu
  • Bomonti Ermeni İlköğretim Okulu
  • Dadyan Ermeni İlköğretim Okulu
  • Kalfayan Cemaran İlköğretim Okulu
  • Karagözyan İlköğretim Okulu
  • Kocamustafapaşa Anarat Higutyun Ermeni İlköğretim Okulu
  • Levon Vartuhyan Ermeni İlköğretim Okulu
  • Feriköy Ermeni İlköğretim Okulu
  • Nersesyan-Yermonyan Ermeni İlköğretim Okulu
  • Pangaltı Anarat Higutyun Ermeni İlköğretim Okulu
  • Tarkmanças Ermeni İlköğretim Okulu
  • Yeşilköy Ermeni İlköğretim Okulu
9-12
  • Getronagan Ermeni Lisesi
  • Surp Haç Ermeni Lisesi
K – 12
  • Esayan Ermeni İlköğretim Okulu ve Lisesi
  • Pangaltı Ermeni Lisesi
  • Sahakyan-Nunyan Ermeni Lisesi

Salud

Hospital armenio Surp Prgiç , Zeytinburnu

Entre otras instituciones, los armenios turcos también tienen sus propios hospitales de larga data:

  • Hospital armenio Surp Prgiç (Սուրբ Փրկիչ en armenio - pronunciado Sourp Pergitch o San Salvador). También tiene su boletín de información para los medios llamado "Surp Prgiç"
  • Hospital armenio Surp Agop (Սուրբ Յակոբ en armenio se pronuncia Sourp Hagop)

Idioma

La mayoría de los armenios en Turquía habla turco . Solo alrededor del 18% de ellos pueden hablar armenio , y la mayoría de ese número son bilingües, algunos tienen el armenio como primer idioma y otros lo aprenden como segundo idioma . [2]

Armenio occidental

El armenio occidental ( armenio : Արեւմտահայերէն pronunciado Arevmedahayeren ), armenio : Արեւմտեան աշխարհաբար pronunciado Arevmedyan Ashkharhapar , (y antes conocido como armenio : Թրքահայերէն , a saber, "Trkahayeren" (turco-armenio) son uno de los dos dialectos modernos del armenio moderno , un indo -Idioma europeo .

El dialecto armenio occidental se desarrolló a principios del siglo XIX, basado en el dialecto armenio de los armenios en Estambul , para reemplazar muchos de los dialectos armenios que se hablan en toda Turquía.

Fue ampliamente adoptado en la escritura armenia literaria y en los medios de comunicación armenios publicados en el Imperio Otomano, así como en gran parte de la diáspora armenia y en la Turquía moderna. En parte debido a esto, Estambul se convirtió verdaderamente en el centro cultural y literario de los armenios occidentales en el siglo XIX y principios del XX.

El armenio occidental es el idioma hablado por casi toda la diáspora armenia . La única comunidad de la diáspora que usa el armenio oriental es la comunidad armenia iraní , o aquellos que inmigraron de Armenia. Sin embargo, el armenio occidental es el dialecto principal del armenio que se encuentra en América del Norte y del Sur , Europa (excepto en Rusia ) y la mayor parte del Medio Oriente (excepto en Irán y Armenia ). El armenio occidental es el idioma principal de la diáspora porque la gran mayoría de la diáspora armeniaen todas estas áreas (Europa, América, Medio Oriente) se formó en el siglo XIX y principios del XX por poblaciones armenias del Imperio Otomano, que es donde históricamente se hablaba el armenio occidental.

Sin embargo, el idioma armenio occidental todavía lo habla una pequeña minoría de la comunidad armenia actual en Turquía. Sin embargo, solo el 18 por ciento de la comunidad armenia habla armenio occidental, mientras que el 82 por ciento de la comunidad armenia habla turco. Este porcentaje es aún menor entre los jóvenes, de los cuales solo el 8 por ciento habla armenio occidental y el 92 por ciento habla turco. [2] El turco está reemplazando al armenio occidental como lengua materna , y la UNESCO ha agregado el armenio occidental en su Atlas anual de las lenguas del mundo en peligro, donde la lengua armenia occidental en Turquía se define como una lengua en peligro de extinción . [3] [51]

El idioma armenio occidental es marcadamente diferente en gramática, pronunciación y ortografía del idioma armenio oriental que se habla en Armenia , Irán y Rusia , aunque ambos son mutuamente inteligibles . El armenio occidental todavía mantiene la ortografía armenia clásica conocida como ortografía masdotsiana, mientras que el armenio oriental adoptó una ortografía reformada en la década de 1920 (el armenio oriental en Irán no adoptó esta reforma entonces).

Armeno-turco (turco en alfabeto armenio)

Desde principios del siglo XVIII hasta alrededor de 1950, y durante casi 250 años, se imprimieron más de 2000 libros en turco utilizando letras del alfabeto armenio . Esto se conoce popularmente como armeno-turco.

El armeno-turco no solo lo usaban los armenios, sino que también muchas élites no armenias (incluidos los intelectuales turcos otomanos ) podían leer los textos en turco del alfabeto armenio.

El alfabeto armenio también se utilizó junto con el alfabeto árabe en documentos oficiales del Imperio Otomano, escritos en turco otomano . Por ejemplo, la edición de Alepo del boletín oficial del Imperio Otomano, llamada "Frat" (turco y árabe para el Éufrates) contenía una sección de leyes turcas impresas en alfabeto armenio.

También muy notablemente, la primera novela que se escribió en el Imperio Otomano fue Akabi Hikayesi de 1851 , escrita por el estadista, periodista y novelista armenio Vartan Pasha (Hovsep Vartanian) en turco otomano , se publicó con escritura armenia . Akabi Hikayesi describió una historia de amor imposible entre dos jóvenes provenientes de dos comunidades diferentes en medio de la hostilidad y la adversidad.

Cuando la familia armenia Duzian administraba la ceca otomana durante el reinado de Abdülmecid I , mantenían sus registros en turco otomano escritos en escritura armenia. [52]

Se pudo encontrar una gran colección de armenio-turco en el culto armenio cristiano hasta finales de la década de 1950. La Biblia utilizada por muchos armenios en el Imperio Otomano no solo eran las versiones de la Biblia impresas en armenio, sino también a veces las Biblias traducidas en turco utilizando el alfabeto armenio . El uso continuó en las reuniones de la iglesia armenia especialmente para aquellos que eran turcófonos en lugar de armenófonos. Muchas de las canciones espirituales cristianas utilizadas en ciertas iglesias armenias también estaban en turco-armenio.

Los armenios y la lengua turca

La escuela armenia en Kumkapi, Estambul (junto a la Iglesia Patriarcal Surp Asdvadzadzin)

Los armenios desempeñaron un papel clave en la promoción del idioma turco, incluidas las reformas del idioma turco iniciadas por Mustafa Kemal Atatürk .

Bedros Keresteciyan , el lingüista otomano completó el primer diccionario etimológico de la lengua turca . [53] [54] [55] Los armenios contribuyeron considerablemente al desarrollo de la imprenta en Turquía: Apkar Tebir inició la primera imprenta en Estambul en 1567; [56] Hovannes Muhendisian (1810-1891), conocido como el "Gutenberg turco", estableció una imprenta en Estambul que funcionó desde 1839 hasta la Primera Guerra Mundial ; [57] Boghos Arabian (1742-1835) diseñó el tipo turco y fue designado por el sultán Mahmut IIen 1816 como superintendente de la imprenta imperial, que publicó notablemente el primer diario turco, Takvim-i Vekayi, y su traducción al armenio y otros idiomas. [58]

Agop Martayan Dilâçar (1895-1979) fue un lingüista armenio turco que tuvo una gran contribución a la reforma del idioma turco . Se especializó en lenguas turcas y fue el primer secretario general y especialista principal de la Asociación de la Lengua Turca (TLA) desde su establecimiento en 1932 hasta 1979. Además del armenio y el turco , Martayan conocía otros 10 idiomas, incluidos inglés , griego , español y latín. , Alemán , ruso y búlgaro. Fue invitado el 22 de septiembre de 1932 como especialista en lingüística al Primer Congreso de Lengua Turca supervisado por Mustafa Kemal Atatürk , junto con otros dos lingüistas armenios, İstepan Gurdikyan y Kevork Simkeşyan. Continuó su trabajo e investigación sobre la lengua turca como especialista principal y secretario general de la recién fundada Asociación de la Lengua Turca en Ankara . Tras la publicación de la Ley de apellidos en 1934, Mustafa Kemal Pasha le sugirió el apellido Dilaçar, que significa " abridor de idiomas", que aceptó con gusto. A cambio, Agop Martayan propuso abiertamente el nombre Atatürka Mustafa Kemal Pasha en la Gran Asamblea Nacional de Turquía . [59] [54] Enseñó historia y lengua en la Universidad de Ankara entre 1936 y 1951 y fue el asesor principal de la Türk Ansiklopedisi ( Enciclopedia turca ), entre 1942 y 1960. Ocupó su cargo y continuó su investigación en lingüística en la Universidad de Turquía. Language Association hasta su muerte en 1979. [60]

Cultura

Los armenios intentan mantener una rica vida cultural y participan en la escena artística turca.

Música

La formación cultural y musical pan-turca Kardeş Türküler , además de interpretar una rica selección de números musicales turcos, kurdos, georgianos, árabes y gitanos, también incluye una serie de hermosas interpretaciones de la música tradicional armenia en su repertorio. Dio conciertos con entradas agotadas en Armenia como parte del Programa Cultural Turco-Armenio, que fue posible con el apoyo de USAID .

El coro "Sayat-Nova" fue fundado en 1971 bajo el patrocinio de la Iglesia de San Niños de Estambul, interpreta canciones y estudios tradicionales armenios e interpreta música folclórica armenia.

En la música y el teatro de ópera clásica, Toto Karaca fue una figura importante en el escenario. En la tradición popular, el efecto de Udi Hrant Kenkulian como un legendario jugador de oud es indiscutible.

En la música contemporánea, Arto Tunçboyacıyan y su hermano el fallecido Onno Tunç son dos verdaderos músicos, compositores y arreglistas de jazz. El artista de rock turco Yaşar Kurt declaró que era de ascendencia étnica armenia. Otro famoso músico de rock armenio es Hayko Cepkin . Hayko Tataryan también es conocido por cantar en turco, armenio y griego, al igual que su hijo Alex Tataryan. Muy recientemente, la cantante turco-armenia Sibil Pektorosoğlu (más conocida por su monónimo Sibil) se ha hecho popular ganando premios de música pan-armenia por sus grabaciones.

Cine y actuación

En la actuación cinematográfica, se debe hacer una mención especial a Vahi Öz, quien apareció en innumerables películas desde la década de 1940 hasta finales de la de 1960, Sami Hazinses (nombre real Samuel Agop Uluçyan) que apareció en decenas de películas turcas desde la década de 1950 hasta la de 1990 y Nubar Terziyan. que apareció en más de 400 películas. El actor y director de cine Kenan Pars (nombre real Kirkor Cezveciyan) y la actriz de cine y teatro Irma Felekyan (también conocida como Toto Karaca), quien fue madre de Cem Karaca .

Fotografía

En fotografía Ara Güler es un famoso reportero gráfico de ascendencia armenia, apodado "el Ojo de Estambul" o "el Fotógrafo de Estambul".

Literatura

Los novelistas, poetas, ensayistas y críticos literarios armenios turcos siguen desempeñando un papel muy importante, especialmente en la escena literaria de la diáspora armenia , con obras de calidad en armenio occidental.

Robert Haddedjian, editor en jefe del periódico Marmara publicado en Estambul, sigue siendo una figura fundamental en la escena de la crítica literaria. Zareh Yaldizciyan (1923-2007), más conocido por su seudónimo Zahrad, fue un renombrado poeta armenio occidental.

Varios escritores turcos, como Sait Faik, Kemal Tahir y Ahmed Hamdi Tanpinar, también representaron a los armenios en su trabajo y, en el caso de Tanpinar, en realidad tenían amigos armenios y enseñaban en escuelas armenias. [1]

Medios de comunicación

Estambul fue el hogar de una serie de publicaciones armenias influyentes y de larga duración. Los diarios desaparecidos muy notables incluyeron Arevelk (1884-1915), Puzantyon (1896-1908), Sourhantag (1899-1908), Manzoume Efkyar (1912-1917), Vertchin Lour (1914-1924). Fuera de Estambul, las publicaciones diarias notables incluyeron Arshalouys (1909-1914), Tashink (1909-1914) y Van (1908-1909).

Actualmente, Estambul tiene dos diarios en idioma armenio. Estos dos periódicos, Jamanag (establecido en 1908) y Marmara también tienen una larga tradición de mantener viva la literatura armenia turca, que es una parte integral de la lengua armenia occidental y la literatura armenia .

  • Jamanag (Ժամանակ en armenio significa tiempo) es un periódico diario en idioma armenio publicado en Estambul, Turquía. El diario fue establecido en 1908 por Misak Kochounian y ha sido un establecimiento familiar, dado que ha sido propiedad de la familia Kochounian desde sus inicios. Después de Misak Kochounian, pasó a Sarkis Kochounian , y desde 1992 es editado por Ara Kochounian .
  • Mármara , [2] diario en armenio (armenio: Մարմարա) (a veces "Nor Marmara" - New Marmara) es un diario en idioma armenio publicado desde 1940 en Estambul, Turquía. Fue establecido por el periodista armenio Souren Shamlian . Robert Haddeler se hizo cargo del periódico en 1967. Marmara se publica seis veces por semana (excepto los domingos). La edición del viernes también contiene una sección en turco. La circulación se informa en 2000 por número.
  • Agos , [3] (armenio: Ակօս, "Surco") es un periódico semanal armenio bilingüe publicado en Estambul en turco y armenio. Se estableció el 5 de abril de 1996. Hoy en día, tiene una circulación de alrededor de 5.000 ejemplares. Además de las páginas en armenio y turco, el periódico también tiene una edición en inglés en línea. Hrant Dink fue su editor en jefe desde el inicio del periódico hasta su asesinato fuera de las oficinas del periódico en Estambul en enero de 2007. El hijo de Hrant Dink, Arat Dink, se desempeñó como editor ejecutivo del semanario después de su asesinato.
  • Lraper , [4] (Լրաբեր en armenio ) es una publicación periódica trilingüe en los idiomas armenio, turco e inglés y es el órgano oficial del Patriarcado armenio de Constantinopla.

Otros títulos de los medios armenios incluyen: Sourp Pergiç (San Salvador), la revista del hospital armenio Sourp Pergiç (Pergitch), también Kulis , Shoghagat , Norsan y el humorístico Jbid (sonrisa en armenio).

En septiembre de 2011, el gobierno turco otorgó cierta financiación a Jamanak , Marmara y Agos como parte de una campaña más amplia en apoyo de los periódicos minoritarios existentes en Turquía. [61] La Agencia de Publicidad de Prensa Turca también declaró su intención de publicar anuncios oficiales del gobierno en periódicos minoritarios, incluidos los armenios. [62]

Turco-armenios famosos

Armenios turcos en la diáspora

A pesar de dejar sus hogares en Turquía, los armenios turcos establecen tradicionalmente sus propios sindicatos dentro de la diáspora armenia . Usualmente llamados "Bolsahay Miutyun" s (Asociaciones de Estambul-Armenia), se pueden encontrar en sus nuevas ciudades adoptivas de importantes poblaciones turco-armenias. Entre ellos se encuentran la " Organización de los Armenios de Estambul de Los Ángeles", la "Asociación Armenia de Estambul en Montreal", etc.

El embajador turco en Alemania, Hüseyin Avni Karslıoğlu, inauguró en diciembre de 2012 en el campo de concentración de Bergen-Belsen una piedra conmemorativa con letras de bronce (la tercera de su tipo después de las similares polacas y holandesas) a la memoria de ocho ciudadanos turcos asesinados durante el Holocausto. , uno de los cuales es un armenio turco con el nombre Garabed Taşçıyan. [63]

Ver también

  • Minorías en Turquía
    • Kurdos en Turquía
  • General
    • Patriarca armenio de Constantinopla
    • Lista de patriarcas armenios de Constantinopla
    • Lista de turco-armenios
    • Armenios en el Imperio Otomano
    • Víctimas armenias otomanas
    • Relaciones armenio-turcas
    • Propiedades armenias confiscadas en Turquía
    • Patrimonio cultural armenio en Turquía
    • Varlık Vergisi
  • Demografía
    • Diyarbakır
    • Beyoğlu
    • Estanbul
    • Kumkapı
    • Cripto-armenios
    • Pueblos hemshin
    • Vakıflı, Samandağ , el único pueblo de etnia armenia que queda en Turquía.
  • Alusiones personales
    • Agop Dilâçar
    • Vartan Pasha
    • Hrant Dink
    • Patriarca Shenork I Kaloustian
    • Patriarca Karekin II Kazanjian
    • Patriarca Mesrob II Mutafyan
  • Medios de comunicación
    • Agos
    • Marmara (periódico)
    • Jamanag

Referencias

  1. ^ Khojoyan, Sara (16 de octubre de 2009). "Armenio en Estambul: Diáspora en Turquía da la bienvenida al establecimiento de relaciones y espera más pasos de ambos países" . ArmeniaNow.com . Consultado el 5 de enero de 2013 .
  2. ^ a b c d Helix Consulting LLC. "El turkólogo Ruben Melkonyan publica el libro" Revisión de la historia de la comunidad armenia de Estambul " " . Consultado el 11 de junio de 2015 .
  3. ^ a b Sector de Cultura de la UNESCO, Atlas interactivo de la UNESCO de las lenguas del mundo en peligro, 2009 Archivado el 22 de febrero de 2009 en Wayback Machine.
  4. ^ Turay, Anna. "Tarihte Ermeniler" . Bolsohays: armenios de Estambul. Archivado desde el original el 6 de diciembre de 2006 . Consultado el 4 de enero de 2007 .
  5. ^ /gen_bib1.html Bibliografía extensa de la Universidad de Michigan sobre el genocidio armenio
  6. ^ "Elementos armenios en las creencias de los kurdos de Kizilbash" . İnternet Haber . 27 de abril de 2013 . Consultado el 28 de abril de 2013 .
  7. ^ A. Davis, Leslie (1990). Blair, Susan K. (ed.). La provincia del matadero: informe de un diplomático estadounidense sobre el genocidio armenio, 1915-1917 (2. edición impresa). New Rochelle, Nueva York: AD Caratzas. ISBN 9780892414581.
  8. ^ a b "Mihran Gultekin: armenios de Dersim redescubriendo sus raíces ancestrales" . Puesto de Massis . Ereván. 7 de febrero de 2011. Archivado desde el original el 28 de enero de 2013 . Consultado el 30 de diciembre de 2012 .
  9. ^ Adamhasan, Ali (5 de diciembre de 2011). "Dersimin Nobel adayları ..." Adana Medya (en turco). Archivado desde el original el 16 de enero de 2013 . Consultado el 20 de octubre de 2013 .
  10. ^ "Los armenios de Dersim vuelven a sus raíces" . PanARMENIAN.Net . 7 de febrero de 2011 . Consultado el 31 de diciembre de 2012 .
  11. ^ "Tunceli'nin yüzde 90'ı dönme Ermeni'dir" . İnternet Haber (en turco). 27 de abril de 2013 . Consultado el 28 de abril de 2013 .
  12. ^ Hairenik (14 de octubre de 2011). "Una historia de destrucción: el destino de las propiedades de la iglesia armenia en Adana [i]" . Semanario armenio .
  13. Fuat Dündar, Türkiye Nüfus Sayımlarında Azınlıklar, 2000
  14. ^ "Iskenderun: Iglesia católica - Katolik Kilisesi - Chiesa Cattolica - Iglesia Katholischer" . anadolukatolikkilisesi.org . Archivado desde el original el 5 de marzo de 2016 . Consultado el 10 de julio de 2015 .
  15. Kalkan, Ersin (31 de julio de 2005). "Türkiye'nin tek Ermeni köyü Vakıflı" . Hürriyet (en turco) . Consultado el 22 de febrero de 2007 .
  16. ↑ a b Campbell, Verity (2007). Turquía . Lonely Planet . pag. 438 . ISBN 978-1-74104-556-7. Vakifli.
  17. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 13 de septiembre de 2016 . Consultado el 27 de agosto de 2015 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace ) Cita "Gano $ 600 al mes, que es más del doble del dinero que ganaría en Armenia"
  18. ^ a b c Grigoryan, Marianna; Hayrapetyan, Anahit (2 de septiembre de 2011). "Turquía: los inmigrantes ilegales armenios dejaron de lado las quejas nacionales por el trabajo" . EurasiaNet . Consultado el 8 de septiembre de 2011 .
  19. ^ Gevorg Ter-Gabrielyan. Armenia y el Cáucaso: ¿encrucijada o callejón sin salida? .
  20. ^ Suna Erdem. Recep Tayyip Erdogan amenaza con expulsar a 100.000 armenios ilegales [ enlace muerto permanente ] . The Times . 18 de marzo de 2010. Consultado el 8 de septiembre de 2011.
  21. ^ Niños armenios a ser educados Archivado el 4 de octubre de 2015 en la Wayback Machine . Hürriyet . 2 de septiembre de 2011. Consultado el 8 de septiembre de 2011.
  22. ^ "Hijos de inmigrantes armenios irregulares para asistir a escuelas comunitarias en Turquía" . PanARMENIAN.Net . Consultado el 11 de junio de 2015 .
  23. ^ https://web.archive.org/web/20140429080605/http://www.todayszaman.com/tz-web/news-194672-100-report-12000-armenian-citizens-working-illegally-in-turkey .html
  24. ^ "Número de armenios que viven ilegalmente en Turquía sólo 12.000: informes de estudios recientes" . www.tert.am . Consultado el 31 de julio de 2021 .
  25. ^ "Estudio arroja luz sobre los migrantes armenios en Turquía" .
  26. ^ Hairenik (10 de septiembre de 2013). "Misa celebrada en la iglesia de Sourp Giragos en Diyarbakir" . Semanario armenio .
  27. ^ "Después de 12 años, Turquía cierra la puerta al voluntario de la iglesia estadounidense - Christian News on Christian Today" . christiantoday.com .
  28. ^ "La vida armenia regresa a Diyarbakir - Al-Monitor: el pulso del Medio Oriente" . Al-Monitor .
  29. ^ Ibit, Uwe Blasing, "Armenio en el vocabulario y la cultura del turco Hemshinli".
  30. ^ Ziflioğlu, Vercihan (24 de junio de 2011). "Los armenios ocultos en Turquía exponen sus identidades" . Noticias diarias de Hürriyet . Consultado el 13 de noviembre de 2013 .
  31. ^ Ziflioğlu, Vercihan (19 de junio de 2012). "Los cursos electivos pueden romper el hielo para todos" . Noticias diarias de Hürriyet . Consultado el 24 de junio de 2013 .
  32. ^ Khanlaryan, Karen (29 de septiembre de 2005). "Los elementos etnoreligiosos armenios en el oeste de Armenia" . Fundación Noravank . Consultado el 16 de junio de 2013 .
  33. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 13 de marzo de 2016 . Consultado el 27 de agosto de 2015 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace ) cita: "Jazo Uzal, un aldeano de la provincia de Mus, va a la iglesia en Estambul, donde pasa los inviernos, pero cuando regresa a casa durante el verano observa los ritos musulmanes de adoración, incluido el ayuno ".
  34. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 15 de julio de 2015 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace ) cita: “Estoy feliz de ver a mi padre volver a ponerse en contacto con su identidad armenia. Sin embargo, no solo le temo al Estado, sino también a los grupos militantes ”.
  35. Güven, Dilek (6 de septiembre de 2005). "6-7 Eylül Olayları (1)" . Türkiye. Radikal (en turco). Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2008 . Consultado el 25 de octubre de 2008 . Nitekim 1942 yılında yürürlüğe giren Varlık Vergisi, Ermenilerin, Rumların ve Yahudilerin ekonomideki liderliğine son vermeyi hedeflemiştir ... Seçim dönemleri CHP ve DP'nin Varlık Vergatisi'denince.
  36. ^ Smith, Thomas W. (2 de septiembre de 2001). "Construcción de un régimen de derechos humanos en Turquía: dilemas del nacionalismo cívico y la sociedad civil": 4. Uno de los acontecimientos más oscuros de la historia turca fue el impuesto sobre el patrimonio, que gravaba de forma discriminatoria a los no musulmanes en 1942 y que obstaculizaba a los armenios con las tasas más punitivas. Cite journal requiere |journal=( ayuda )
  37. Kaligian, Dikran (31 de mayo de 2009). "Relaciones ARF-CUP bajo la regla constitucional otomana" . El Semanario Armenio . Consultado el 30 de julio de 2021 .
  38. ^ "Capítulo cuarto, parte uno, artículo 78, disposición B". LEY DE PARTIDOS POLÍTICOS (PDF) . pag. 33.
  39. ^ "Turquía: un grito de sangrienta venganza" . TIME.com . 23 de agosto de 1982. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2008 . Consultado el 11 de junio de 2015 .
  40. ^ "Comisión de reconciliación armenia turca" . Consultado el 11 de junio de 2015 .
  41. ^ "Gul en visita histórica a Armenia" . BBC News . 6 de septiembre de 2008 . Consultado el 11 de junio de 2015 .
  42. ^ Sputnik (24 de noviembre de 2008). "El presidente armenio visitará Turquía el próximo año" . Consultado el 11 de junio de 2015 .
  43. ^ Observadores armenios en las elecciones parlamentarias de Turquía The Armenian Weekly, 9 de junio de 2015, alcanzó el 9 de junio de 2015 "Observadores armenios en las elecciones parlamentarias de Turquía" . 9 de junio de 2015. Archivado desde el original el 28 de marzo de 2016 . Consultado el 9 de junio de 2015 .
  44. ^ "Escritor turco-armenio asesinado a tiros" . BBC News . 19 de enero de 2007 . Consultado el 11 de junio de 2015 .
  45. ^ Protesta masiva en el funeral del editor The Guardian, 24 de enero de 2007, llegó el 2 de febrero de 2013 "Protesta masiva en el funeral del editor turco-armenio Hrant Dink" . 24 de enero de 2007. Archivado desde el original el 12 de marzo de 2016 . Consultado el 13 de diciembre de 2016 .
  46. ^ "¿Por qué los armenios celebran la Navidad el 6 de enero?" . Patriarcado armenio de Estambul. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2007 . Consultado el 4 de enero de 2007 .
  47. ^ "Nuestras tradiciones de año nuevo y natividad / teofanía" . Patriarcado armenio de Estambul. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2007 . Consultado el 4 de enero de 2007 .
  48. ^ "Armenios de Estambul - armenios de Estambul" . Consultado el 11 de junio de 2015 .
  49. ^ Niños inmigrantes armenios que se permitirán en las escuelas de las minorías Zaman de hoy, 2 de septiembre de 2011 "Copia archivada" . Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2011 . Consultado el 1 de octubre de 2011 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
  50. ^ (en turco) Gayrimüslimler için hayat tozpembe değil . "Gayrimüslimler için hayat tozpembe değil" . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 27 de abril de 2014 .
  51. ^ UNESCO: 15 lenguas en peligro de extinción en Turquía, por T. Korkut, 2009 Archivado el 31 de marzo de 2009 en la Wayback Machine.
  52. ^ Mansel, Philip (2011). Constantinopla . Hachette Reino Unido. ISBN 978-1848546479.
  53. ^ Dabağyan, Levon Panos (2002). Osmanlı'da şer hareketleri ve II. Abdülhamid Hân (1. basım. Ed.). Estambul: IQ Kültürsanat Yayıncılık. ISBN 9789756618332.
  54. ^ a b "Özür dilediğim Ermeniler ve 2008 için son birkaç sözcük" . BirGun (en turco). Archivado desde el original el 21 de agosto de 2012 . Consultado el 18 de enero de 2013 .
  55. ^ "Diccionario armenio-turco publicado en Turquía" . PanArmenio . 5 de mayo de 2010 . Consultado el 18 de enero de 2013 .
  56. ^ "Apkar Tıbir'le Karagümrük'te başlayan matbaacılık tarihi | Agos" . 2017-04-22. Archivado desde el original el 22 de abril de 2017 . Consultado el 30 de julio de 2021 .
  57. ^ Hacikyan, Agop Jack; Basmajian, Gabriel; Franchuk, Edward S .; Ouzounian, Nourhan (2000). El patrimonio de la literatura armenia: desde el siglo XVIII hasta los tiempos modernos . Prensa de la Universidad Estatal de Wayne. pag. 48. ISBN 978-0-8143-3221-4.
  58. ^ Hacikyan, Agop Jack; Basmajian, Gabriel; Franchuk, Edward S .; Ouzounian, Nourhan (2000). El patrimonio de la literatura armenia: desde el siglo XVIII hasta los tiempos modernos . Prensa de la Universidad Estatal de Wayne. pag. 48. ISBN 978-0-8143-3221-4.
  59. ^ İrfan Özfatura (3 de abril de 2011). "Dilimizi dilim dilim ... Agop Dilaçar" . turkiyegazetesi (en turco) . Consultado el 30 de julio de 2021 .
  60. ^ "A. Dilâçar" . www.dildernegi.org.tr . Consultado el 30 de julio de 2021 .
  61. ^ Dardaki azınlık gazetelerine bayram gecesi yardımı ... Sabah, 8 de septiembre de 2011 "Dardaki azınlık gazetelerine bayram gecesi yardımı" . Archivado desde el original el 4 de octubre de 2016 . Consultado el 1 de octubre de 2011 .
  62. ^ Periódico de la minoría se reúne con el reportero de Europa griega de la agencia de publicidad de prensa turca , 28 de julio de 2011 "Copia archivada" . Archivado desde el original el 6 de marzo de 2016 . Consultado el 1 de octubre de 2011 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
  63. ^ "Berlin'in haber sitesi ha-ber.com Almanya ve Türkiye'den gazete manşetleri. Noticias de Berlín. Berlin Nachrichten" . Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2012 . Consultado el 11 de junio de 2015 .

Fuentes

  • Başyurt, Erhan (26 de diciembre de 2005). "¡Anneannem bir Ermeni'ymiş!" . Aksiyon (en turco). Feza Gazetecilik A.Ş. 577 . Archivado desde el original el 27 de febrero de 2009 . Consultado el 28 de agosto de 2008 .

Este artículo contiene texto originalmente adaptado del estudio de país de la Biblioteca del Congreso de dominio público para Turquía .

Otras lecturas

  • H. Birsen Örs, "Percepción del ejército por las minorías armenias que viven en Turquía", Armed Forces & Society Vol. 36, No. 4 (2010).
  • Galip, Özlem Belçim (2020). Nuevos movimientos sociales y la cuestión armenia en Turquía: sociedad civil vs. Estado . Springer Nature. ISBN 978-3-030-59400-8.

enlaces externos

General

  • Sitio de los armenios de Estambul
  • Sitio web del Hospital armenio Surp Prgiç
  • "Armenios en Turquía hoy" (PDF) . (348  KiB ) Tessa Hofmann
  • Organización de los Armenios de Estambul de Los Ángeles
  • Sitio turco de disculpas de Ozur Diliyoruz
  • El genocidio armenio de 1915

Medios de comunicación

  • Semanario armenio Agos
  • Lraper, Boletín del Patriarcado Armenio de Constantinopla
  • Periódico armenio de Mármara
  • Sitio armenio de Hye Tert (turco)
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Armenians_in_Turkey&oldid=1045013437 "