Como con la alegría de los hombres de antaño


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

" Como con la alegría de los hombres de antaño " es un himno de la Epifanía , escrito por William Chatterton Dix el 6 de enero de 1859 (Epifanía) mientras estaba enfermo en la cama. Aunque muchos lo consideran un villancico , [1] se encuentra en la sección de Epifanía de muchos himnarios y todavía lo utilizan muchas iglesias. [2] La música fue adaptada por William Henry Monk en 1861 de una melodía escrita por Conrad Kocher en 1838. [1] El himno se basa en la visita de los magos bíblicos en la Natividad de Jesús . [3]

Historia

Dix, como hijo del poeta John Ross Dix y nombrado en honor a Thomas Chatterton , escribía regularmente poesía cristiana en su tiempo libre. [4] Dix escribió "Como con Gladness Men of Old" el 6 de enero de 1859 durante un mes de recuperación de una enfermedad prolongada, sin poder asistir al servicio de Epifanía de esa mañana en la iglesia. [4] [5] Al leer el relato de la Epifanía del Evangelio de Mateo en la Biblia, se sintió inspirado y comenzó a reflexionar sobre el texto. [6] Luego comenzó a escribir sobre sus pensamientos y lo hizo durante todo el día con el resultado final de "Como con los hombres de alegría de antaño". [4]

Dix mantuvo el texto en privado hasta un año después, cuando se publicó en Hymns for Public Worship and Private Devotion , que fue escrito para la Iglesia de San Rafael en la ciudad natal de Dix, Bristol . [7] También se agregó a la versión de prueba de Himnos antiguos y modernos antes de ser incluido en la publicación original de ese himnario en 1861. [4] La mayoría de los escritores de himnos en la Iglesia de Inglaterra en ese momento eran clérigos, por lo que Dix, un lego y agente de seguros marítimos que vive en Glasgow, Escocia, estaba encantado de que se incluyera su villancico. [4] Dix también lo publicó él mismo en su propio himnario Himnos de alegría y amor .[4]

El editor de Himnos antiguos y modernos , William Henry Monk , adaptó una melodía del organista de Stuttgart Conrad Kocher como música para "Como con alegría, hombres de antaño". La melodía originalmente consistía en un 7.6.7.6.7.7.6 metros , pero Monk retira la quinta frase para crear una melodía más equilibrada. [8] A Dix personalmente no le gustó la melodía, lo cual fue irónico ya que más tarde se tituló "Dix" como un tributo a él. [1] A pesar de la opinión de Dix, la melodía se hizo popular y se utiliza para la mayoría de las interpretaciones del himno. [1] La misma melodía también se usa en el himno " Por la belleza de la tierra", un ejemplo de lo que a menudo se considera una melodía de himno estacional dada a un texto de himno más general para su uso en el tiempo ordinario . [1] [9]

Publicación y uso

Después de su publicación, el himno se hizo popular tanto en la Iglesia de Inglaterra como en otras iglesias anglicanas en todo el Imperio Británico. Este aumento de popularidad se atribuye al futuro Lord Canciller , Sir Roundell Palmer, que lo elogió en su artículo académico "English Church Hymnody" publicado y leído en el Congreso de la Iglesia en York en 1866. [6] La letra del himno se incluiría en obras de arte que adornarían las iglesias anglicanas de todo el mundo. [10] Aunque entre las décadas de 1950 y 1970, el himno perdió popularidad como villancico de Navidad, todavía se tenía en alta estima como un himno con un mensaje positivo agradable. [11]El himno finalmente recuperó popularidad como villancico y continuó publicándose en himnarios y en sus capítulos navideños. [2] Ha seguido utilizándose en la Iglesia de Inglaterra. [12] "As with Gladness Men of Old" también se ha realizado en conciertos fuera de la iglesia. [13]

En 1871, el himno se publicó por primera vez en los Estados Unidos en el himnario de la Iglesia Episcopal de los Estados Unidos . Más tarde se incluyó en The Hymnal 1982 con la letra modificada para el cuarto verso. [14] En 1875, la Iglesia Bautista 's Convención Trienal en los Estados Unidos habían comenzado a publicar 'Como con alegría de los hombres de la antigüedad' en el servicio de canto para Bautista Iglesias himnario. [15] Cuando el himno se usa en la Iglesia Metodista Unida , puede presentarse como una lectura de la iglesia para la Epifanía, así como en su entorno musical habitual. [16] La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Díasuse el himno, aunque con una pieza musical de Dan Carter en lugar de "Dix". [17] También se ha publicado en The Harvard University Hymn Book . [18]

Análisis

"Como con la alegría de los hombres de antaño" usó Mateo 2: 1 - 12 como tema para comparar el viaje de los magos bíblicos para visitar al niño Jesús con la peregrinación personal de cada cristiano y como recordatorio de que no es el valor de los dones, es el valor de dar y adorar a Jesús lo que los cristianos deben buscar. [6] [19] Es el único himno o villancico de Epifanía conocido sobre los magos bíblicos que evita referirse a ellos como "magos" o "reyes" y no indica cuántos eran. [1]

Letra

Como con alegría los hombres de antaño
¿Contempló la estrella que los guiaba
Como con gozo saludaron su luz
Conduciendo hacia adelante, radiante brillante
Así, Dios misericordioso, que por siempre
seamos conducidos a Ti

Como con pasos alegres se apresuraron
a ese humilde lecho del pesebre
Allí para doblar la rodilla ante
Ti a quien adoran el cielo y la tierra
Así que, con los pies dispuestos,
busquemos siempre Tu propiciatorio

Así como ofrecieron los dones más raros
En ese pesebre rudos y desnudos
Así podamos con santo gozo
Puros y libres de la aleación del pecado
Todos nuestros tesoros más costosos te traen a
Cristo, nuestro Rey celestial

Santo Jesús, todos los días
Guárdanos en el camino angosto
Y, cuando las cosas terrenales hayan pasado
Lleva al fin nuestras almas rescatadas
Donde no necesitan estrella para guiar
Donde no hay nubes Tu gloria se esconde.

En el país celestial
no necesitan luz creada
, tu luz, su alegría, su corona
, tu sol, que no se pone.
Que por siempre cantemos
aleluyas a nuestro rey

Referencias

  1. ↑ a b c d e f Emmett Studwell, William (1995). El lector de villancicos de Navidad . Prensa de Haworth. págs. 71–72. ISBN 1-56024-974-9.
  2. ↑ a b Hymns Ancient and Modern Ltd (1989). El nuevo himnario en inglés . Prensa de Canterbury. pag. 47. ISBN 1853110027.
  3. ^ "Como con alegría, hombres de antaño" . Iglesia de Inglaterra . Consultado el 1 de enero de 2018 .
  4. ↑ a b c d e f Buenting, Ruth (1999). ¡Gloria !: Cartas de los escritores de himnos . Publicación CSS. pag. 23. ISBN 0788015265.
  5. ^ Morgan, Robert (2012). Luego canta mi alma Libro 3: La historia de nuestros cánticos: Sacando fuerza de los grandes himnos de nuestra fe . Thomas Nelson Inc. pág. 101 . ISBN 978-0849947131.
  6. ^ a b c "Como con alegría, hombres de antaño" . Hymnary.org . Consultado el 1 de enero de 2018 .
  7. ^ "Como con alegría los hombres de antaño" . El Diccionario de Himnología de Canterbury . Consultado el 3 de enero de 2018 .
  8. ^ "Como con alegría, hombres de antaño - Dix" . Hyperion Records. 2015-04-21 . Consultado el 1 de enero de 2018 .
  9. ^ Studwell, William (1996). El lector de canciones nacionales y religiosas: canciones patrióticas, tradicionales y sagradas de todo el mundo . Prensa de psicología. pag. 115 . ISBN 0789000997.
  10. ^ "En venta: Iglesia histórica llena de murales construida en 1871. Precio $ 1" . CBC . Consultado el 1 de enero de 2018 .
  11. ^ Maus, Cynthia (1977). Cristo y las Bellas Artes (ed. Revisada). Harper y Row. pag. 91. ISBN 0060654724.
  12. Busby, Mattha (31 de diciembre de 2017). " ' ¿ Eso es un terrorista?' El príncipe Felipe hace una broma sobre el espectador barbudo " . The Guardian . Consultado el 2 de enero de 2018 .
  13. ^ "Como con alegría los hombres de la antigüedad; Himno-himno" . Biblioteca del Congreso. 1939-10-26 . Consultado el 1 de enero de 2018 .
  14. ^ Glover, Raymond (1995). El compañero del Himnario de 1982, Parte 1 . 3 . Church Hymnal Corp. pág. 91. ISBN 9780898691436.
  15. Caldwell, SL (1875). El servicio del canto para las iglesias bautistas . Nueva York: Sheldon & Company. pag. 96. ISBN 978-1-333-32158-1.
  16. ^ La mujer metodista . 27 . Comisión Conjunta de Educación y Cultivo de la UMC. 1995. p. 134.
  17. ^ "Como con Gladness - nueva era" . SUD . Consultado el 1 de enero de 2018 .
  18. ^ El libro de himnos de la Universidad de Harvard . Prensa de la Universidad de Harvard. 1974. p. 463. ISBN 978-0-674-38000-4.
  19. ^ Petersen, William (2005). El libro completo de himnos . Tyndale House Publishers, Inc. pág. 205. ISBN 1414331401.

enlaces externos

  • As With Gladness Men of Old (mp3, solo órgano)
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=As_with_Gladness_Men_of_Old&oldid=1035909208 "