Baker contra Canadá (Ministro de Ciudadanía e Inmigración)


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Baker contra Canadá (Ministro de Ciudadanía e Inmigración) , [1999] 2 SCR 817 es una importantedecisión de derecho administrativo canadiense de la Corte Suprema de Canadá . La Corte brindó orientación sobre el estándar de revisión judicial de decisiones administrativas. La cuestión era qué estándar de equidad procesal debería aplicarse al considerar la revisión judicial de la exención del requisito de que las solicitudes de residencia permanente se presenten desde el extranjero. El caso también aclaró la necesidad de razones escritas en algunas decisiones administrativas.

Fondo

Mavis Baker era una mujer jamaicana que vivió sin estatus en Canadá durante 11 años como empleada doméstica. Durante este tiempo dio a luz a cuatro hijos en Canadá. Cuando el gobierno descubrió que estaba en Canadá sin estatus, se ordenó su deportación. Presentó una solicitud de residencia permanente en virtud del artículo 114 (2) de la Ley de inmigración de 1976 . El oficial de inmigración rechazó su solicitud sin dar razones. Baker pudo solicitar las notas del oficial de inmigración y, basándose en las notas, solicitó una revisión judicial de la decisión.

Hallazgo y disposición

El Tribunal Federal aceptó la solicitud. El Tribunal Federal de Apelaciones estuvo de acuerdo y sostuvo que la evaluación de la solicitud no tenía por qué basarse en el interés superior del niño. En apelación, la Corte Suprema de Canadá revocó esta decisión. Sostuvo que la equidad procesal requiere que el tomador de decisiones considere los derechos humanos de los hijos de Baker. Los derechos humanos de los niños se describen en la Convención internacional sobre los Derechos del Niño.. La Corte Suprema dijo que los tomadores de decisiones deben ser "razonables". También encontraron que las decisiones ministeriales en este caso deben seguir los valores que están en el derecho internacional de los derechos humanos. La disposición en el caso fue que el asunto fue devuelto al Ministro para que lo volviera a determinar otro oficial de inmigración.

Razones de la corte

El juez L'Heureux-Dubé , por mayoría, permitió el recurso. Sobre la cuestión de la determinación del contenido del deber de equidad, destacó varios factores que deben tenerse en cuenta:

  1. la naturaleza de la decisión que se está tomando y el proceso seguido para tomarla;
  2. la naturaleza del régimen legal y la duración del estatuto conforme al cual opera el organismo;
  3. la importancia de la decisión para el individuo o individuos afectados;
  4. las expectativas legítimas de la persona que impugna la decisión;
  5. las opciones de procedimiento hechas por la propia agencia.

L'Heureux-Dubé también consideró el uso doméstico del derecho internacional en Canadá. [1]

Problemas de equidad procesal

Baker apeló a la Corte Suprema de Canadá para que se revisara la decisión administrativa denegando su solicitud de residencia permanente por motivos humanitarios y compasivos. Uno de los argumentos de Baker fue que el responsable de la toma de decisiones administrativas le debía un deber de imparcialidad y que este deber de imparcialidad incluía el derecho a una audiencia oral. El tribunal rechazó este argumento y dictaminó que la capacidad irrestricta de presentar argumentos escritos era suficiente para cumplir con el deber de justicia que se le debía a la Sra. Baker. [2]

Baker también argumentó que el deber de justicia que le debía el Ministro incluía el deber de explicar las razones de cualquier decisión que se tomara. El tribunal examinó la jurisprudencia inglesa, en la que se ha desarrollado en la jurisprudencia un derecho consuetudinario a motivar en determinadas circunstancias. [3] El tribunal determinó que sería injusto que el Ministro no proporcione razones escritas para rechazar una solicitud en un caso como este, donde la decisión tiene tanta importancia para el individuo y donde existe un derecho legal de revisión o apelación de la decisión. [4] El tribunal permitió cierta flexibilidad en lo que constituye las razones y, en este caso, permitió que las notas entregadas por el funcionario subordinado al tomador de decisiones se consideraran las razones de la decisión.

Baker argumentó además que el deber de justicia que le debía el Ministro significaba que los responsables de la toma de decisiones debían estar libres de cualquier "temor razonable de parcialidad". El tribunal estuvo de acuerdo y concluyó sobre los hechos que había una "aprehensión razonable de parcialidad" en el caso del oficial de inmigración que escribió las notas en el expediente que posteriormente el tribunal consideró como el motivo de la decisión. [5]

Revisión sustantiva

Baker repudia la dicotomía que existía anteriormente en la jurisprudencia entre decisiones discrecionales y no discrecionales. En cambio, el tribunal argumentó que existe una gran "dificultad para hacer clasificaciones rígidas entre decisiones discrecionales y no discrecionales". [6]

Ver también

Referencias

  1. ^ [1999] 2 SCR 817 en párrafo 7.
  2. ^ Ibíd en el párrafo 34.
  3. ^ Ibid en el párrafo 41.
  4. ^ Ibid en el párrafo 43.
  5. ^ Ibid en el párrafo 48.
  6. ^ Ibíd. En el párrafo 55.

enlaces externos

  • Texto completo de la decisión de la Corte Suprema de Canadá en LexUM  y CanLII
  • Decisión del Tribunal Federal de Apelaciones
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Baker_v_Canada_(Minister_of_Citizenship_and_Immigration)&oldid=1004046199 "