Discurso conmemorativo de Barack Obama en Tucson


El presidente de los Estados Unidos, Barack Obama, pronunció un discurso en el memorial Together We Thrive: Tucson and America el 12 de enero de 2011, celebrado en el McKale Center del campus de la Universidad de Arizona .

El presidente Obama habla en honor a las víctimas del tiroteo de Tucson en 2011 .

Honró a las víctimas del tiroteo de Tucson en 2011 e incluyó temas de sanación y unidad nacional. Observado por más de 30 millones de estadounidenses, [1] atrajo elogios generalizados de políticos y comentaristas de todo el espectro político y del extranjero.

Obama con el redactor de discursos Cody Keenan a bordo del Air Force One .

Obama comenzó a escribir su discurso el día del tiroteo, discutiendo el asunto con el joven clérigo pentecostal , Joshua DuBois , jefe de la Oficina de Asociaciones Vecinales y Religiosas de la Casa Blanca . Ese día y el siguiente, habló con familiares de las víctimas del tiroteo, incluido Mark E. Kelly, el astronauta que es el esposo de Gabby Giffords . [2]

El proceso formal de redacción de discursos comenzó el 10 de enero con el redactor de discursos del personal Cody Keenan . Anteriormente miembro del personal del senador Edward Kennedy , Keenan ayudó a escribir los comentarios que pronunció Obama después de la muerte de Kennedy. Keenan es un nativo de Chicago y en ese entonces se graduó recientemente de la Universidad de Harvard con una maestría en políticas públicas. [3]

Los empleados de la Casa Blanca encontraron una copia de Faces of Hope, un libro que muestra a 50 bebés nacidos el 11 de septiembre de 2001 . Una era Christina-Taylor Green, la niña muerta en el tiroteo. Ese libro contenía una cita del autor del libro que Obama incorporó en su discurso: "Espero que saltes en charcos de lluvia".

Los empleados de la Casa Blanca intercambiaron correos electrónicos con asesores religiosos sobre pasajes bíblicos y se decidieron por el Libro de Job y el Salmo 46 . Obama decidió citar la parte media menos conocida del salmo, sintiendo que encaja mejor con su tema en contraposición a los versos citados con mayor frecuencia. [2]

Obama pronuncia el discurso en el McKale Center .

Al principio del discurso, Obama dijo: "No hay nada que pueda decir que llene el súbito agujero en su corazón", y dijo que las esperanzas de la nación estaban con quienes estaban de luto.

Citó el Salmo 46 , versículos 4 y 5, [4] y luego resumió los eventos del sábado anterior por la mañana, cuando seis personas murieron y Gabby Giffords recibió un disparo en la cabeza, mientras "se reunían afuera de un supermercado para ejercer su derecho a reunión pacífica y libertad de expresión ".

Seis veces, dedicó cuatro o cinco frases cada una a resumir las vidas de los seis asesinados: el juez John Roll , Dorothy Morris, Phyllis Schneck, Dorwan Stoddard, el asistente del Congreso Gabe Zimmerman y Christina-Taylor Green. Resumiendo esta sección del discurso, dijo: "Nuestros corazones están quebrantados por su muerte repentina. Nuestros corazones están quebrantados y, sin embargo, nuestros corazones también tienen motivos para estar llenos".

Obama se reúne con las víctimas de los disparos y sus familias en el McKale Center.

Luego mencionó a las 13 personas que habían sobrevivido a los disparos, específicamente a la congresista Giffords, quien resultó ser la más gravemente herida. Continuó elogiando el heroísmo de quienes actuaron para salvar a las personas, incluidos los que brindaron primeros auxilios de emergencia, los que ayudaron a desarmar y someter al pistolero, y las enfermeras, médicos y personal de emergencia que ayudaron a salvar las vidas de los heridos. Mencionó su visita al hospital y, con permiso de su familia, dijo cuatro veces que "Gabby había abierto los ojos" por primera vez desde el tiroteo, con el aplauso entusiasta y sostenido de los muchos aplausos durante el discurso.

Obama discutió cómo la gente buscaba darle sentido a algo sin sentido debatiendo temas como las leyes de seguridad de armas y la idoneidad del sistema de tratamiento de salud mental, y observó que tales discusiones eran necesarias para ejercer el autogobierno. Habló de una nueva "conversación nacional" que ya comienza después de la tragedia.

Instó a que el debate nacional actualmente polarizado se lleve a cabo "de una manera que sane, no de una manera que hiera". Citando el libro de Job 30:26, observó que "suceden cosas terribles por razones que desafían el entendimiento humano". Luego dijo: "Porque la verdad es que ninguno de nosotros puede saber exactamente qué desencadenó este ataque vicioso", y que nadie puede saber "qué pensamientos acechaban en los recovecos internos de la mente de un hombre violento". Instando a sus oyentes a evitar utilizar la tragedia como "una ocasión más para volverse unos contra otros", recomendó la humildad, la empatía y especialmente la reflexión, instando a las personas a considerar si "han mostrado suficiente bondad, generosidad y compasión por las personas de nuestro entorno". vive".

Dijo: "se nos recuerda que en el tiempo fugaz que tenemos en esta Tierra, lo que importa no es la riqueza, el estatus, el poder o la fama, sino más bien lo bien que hemos amado y el pequeño papel que hemos desempeñado en mejorando la vida de otras personas ".

Luego volvió a rendir homenaje a los asesinados, elogiando sus virtudes y concentrándose específicamente en el ejemplo de Christina-Taylor Green, la niña de nueve años que había nacido el 11 de septiembre de 2001 . Recomendó que la gente debería estar motivada por su pérdida para "esforzarse por ser mejores en nuestra vida privada" y "ayudar a marcar el comienzo de una mayor cortesía en nuestro discurso público". En este momento volvió a abordar las causas de la tragedia, diciendo "... recordemos que no es porque una simple falta de cortesía causó esta tragedia, no fue así ..."

Comentando que "los que aquí murieron, los que salvaron vidas aquí, me ayudan a creer", observó que, al final, "la gente está llena de decencia y bondad".

Concluyendo su discurso con más anécdotas sobre Christina-Taylor Green, dijo: "Todos nosotros, deberíamos hacer todo lo posible para asegurarnos de que este país esté a la altura de las expectativas de nuestros hijos". Después de hacer referencia al cielo y los charcos de lluvia allí, y al "compromiso como estadounidenses de forjar un país que siempre sea digno de su espíritu amable y feliz", cerró el discurso con una bendición.

Douglas Brinkley calificó el discurso de un punto de inflexión en la presidencia de Obama. "Fue su discurso más importante hasta ahora, uno en el que la historia va a reflexionar", dijo Brinkley. “Había un poco del Dr. King en él. Eso simplemente ha estado faltando en su presidencia hasta ahora. Estaba sentado allí y me di cuenta, 'Este tipo podría ser un gran hombre'. Me había olvidado de eso ". [5]

Michael Beschloss dijo: "Pensé que fue uno de los mejores discursos que jamás haya dado. No solo el mensaje, que era sacar las cosas redentoras de este horrible episodio, sino también la forma en que realmente cobró vida mientras daba eso." [6]

La profesora de historia Ellen Fitzpatrick de la Universidad de New Hampshire dijo que "fue realmente una señal de lo que esperamos de nuestro presidente, eso es lo que hace un líder en un momento de crisis y división y tragedia es reducir, no aumentar las tensiones". Y pensé con su ejemplo, la forma en que describió la humanidad de todas las personas involucradas en este trágico evento, que mostró por la forma en que habló y lo que pidió a los estadounidenses que hicieran. Lideró con su propio ejemplo de una manera muy poderosa. camino." [6]

Garry Wills escribió que "Obama tuvo que superar el enconado debate sobre qué causó que el pistolero en Tucson matara y hiriera a tanta gente. Eludió ese tema al celebrar a los caídos y heridos y a los que se apresuraron a ayudarlos. ha sido criticado por algunos por realizar un "mitin" en lugar de un servicio de duelo. Pero estaba hablando con aquellos que conocían y amaban y se habían reunido en torno a las personas atacadas. Los estaba elogiando a ellos y a los que los ayudaron, y los vítores fueron merecido." Testamentos pensaron muy bien del discurso, comparándolo con Lincoln 's discurso de Gettysburg y el segundo discurso inaugural y de Shakespeare ' s Henry V 's discurso en Agincourt . [7]

Doris Kearns Goodwin quedó impresionada por la emoción que mostró durante el discurso el usualmente autocontrolado Obama. "Hizo exactamente lo que requería el momento, de una manera que era consistente con él como presidente cerebral. Fue un momento completamente auténtico". [2]

Los miembros de la audiencia se abrazan durante el discurso.

El Pew Research Center realizó una encuesta que preguntó sobre la respuesta de los estadounidenses al discurso de Obama en Tucson. El informe dijo que "las secuelas del tiroteo mortal en Tucson, Arizona, dominaron el interés de las noticias del público la semana pasada cuando el discurso del presidente Obama en un servicio conmemorativo ganó elogios, a través de las líneas partidistas, entre aquellos que habían leído o escuchado acerca de el evento." Según Pew, "la mayoría de los estadounidenses dice haber escuchado al menos un poco sobre el discurso de Obama en el servicio conmemorativo del 12 de enero en la Universidad de Arizona (75%). Entre ese grupo, casi siete de cada diez (69%) dicen que la dirección fue excelente (36%) o bueno (33%), mientras que el 21% califica el discurso como regular (15%) o deficiente (6%) ". [8]

ABC News y The Washington Post realizaron una encuesta que evaluó la respuesta pública a la respuesta de Obama a los tiroteos, incluido su discurso en Tucson. El encuestador Gary Langer informó que "el setenta y ocho por ciento en una nueva encuesta de ABC News-Washington Post aprueba la forma en que Obama ha respondido a los tiroteos, que abordó en un discurso en Tucson la semana pasada; eso incluye al 71 por ciento de republicanos y conservadores por igual . " [9]

Una semana después del discurso, John Harwood de CNBC informó que una encuesta realizada por NBC News y The Wall Street Journal encontró que el índice de aprobación del trabajo de Obama había aumentado del 45% al ​​53% en el último mes. Harwood dijo que Obama fue "fortalecido por su ajuste a las ganancias republicanas y su respuesta a los tiroteos de Tucson", y que como resultado, "se acerca al discurso del Estado de la Unión de la próxima semana con un impulso político renovado". [10]

Si bien el discurso de Obama fue ampliamente elogiado, algunos espectadores de televisión sintieron que los aplausos y vítores excesivos de la audiencia crearon una atmósfera inapropiada similar a una reunión de ánimos en el servicio. [11]

El discurso fue notable por recibir elogios de republicanos y conservadores. Mike Huckabee lo llamó "fácilmente el mejor discurso de su presidencia". [12]

Charles Krauthammer elogió el discurso, especialmente en lo que respecta a la mención de Obama de que Gifford abrió los ojos por primera vez: "la forma en que aprovechó el momento y llevó a la audiencia a eso y se volvió tan inspirador" fue "bastante notable y extremadamente eficaz". [13]

David Frum agregó que "el desafío del presidente, como tan a menudo, fue establecer una conexión humana. En eso, tuvo éxito esta noche. Rindió homenaje a la individualidad de los perdidos, honró el dolor de los deudos y fue crucial para unir el reconocimiento colectivo comunitario del dolor que es el único consuelo disponible para los que lloran ". [13]

El senador John McCain elogió el llamado de Obama a la civilidad como un "discurso magnífico". McCain dijo que Obama había "consolado e inspirado al país". [14] McCain también dijo que Obama había "llorado y honrado conmovedoramente a las víctimas", y "alentó a todos los estadounidenses que participan en nuestros debates políticos, ya sea de izquierda o derecha o en los medios de comunicación, a aspirar a una apreciación más generosa unos de otros y uno más modesto de nosotros ". [15]

El Wall Street Journal informó que el elogio por el discurso provino de expertos conservadores como Charles Krauthammer y republicanos prominentes como Newt Gingrich , Tim Pawlenty y Ed Rollins . El diario informó que Obama estaba haciendo "un esfuerzo por reformularse como figura unificadora, después de dos años de luchas partidistas" y que "estaba claro que había dado un paso más en esa dirección". [dieciséis]

Linda Feldmann, de The Christian Science Monitor, informó que Glenn Beck calificó el discurso como "probablemente el mejor discurso que haya dado". Pat Buchanan lo llamó "espléndido". Michael Gerson , redactor de discursos de George W. Bush , dijo que "tenía buen corazón". El periódico informó que los panelistas de Fox News, Brit Hume y Chris Wallace, elogiaron el discurso. [17]

El comentarista de Fox News , Bill O'Reilly, escribió un artículo de opinión en el Boston Herald , diciendo: "En un excelente discurso elogiando a los seis muertos y rindiendo respeto a la representante Gabrielle Giffords, herida de gravedad, Obama hizo un llamamiento a la nación para que se calmara y detuviera la disparates." O'Reilly continuó diciendo que Obama debería haber pronunciado el discurso antes. [18]

Además, varios comentaristas políticos señalaron el significado del discurso. David Jackson de USA Today escribió que "Un poco más de una semana después del tiroteo mortal en Arizona, parece claro que la posición política del presidente Obama es más fuerte". Al describir el impacto del discurso de Obama, dijo que había "ganado elogios casi universales, sus índices de aprobación han vuelto al 50% o más en varias encuestas, y muchos comentaristas lo colocan en una posición mejorada para la reelección en 2012". [19]

Hablando del proceso de redacción de discursos, Lynn Sweet del Chicago Sun-Times escribió que el discurso fue "memorable" y que "ha recibido buenas críticas, por su contenido y por dar el tono correcto". [3]

El editorial "The Plum Line" en The Washington Post comentó: "El discurso de Tucson puede ser considerado uno de los más importantes de la presidencia de Barack Obama, por lo que vale la pena precisar su logro más importante: finalmente logró que los conservadores escucharan lo que él tenía". decir - sobre ellos. [20]

En Slate , la analista legal Dahlia Lithwick escribió que "el discurso del presidente Obama en Tucson anoche debe ser clasificado como sus mejores momentos de oratoria, en gran parte porque al final fue lo suficientemente valiente como para eludir la política y la ideología, y hablar en lugar de amor y familia, y la necesidad de bondad ". [21]

Kent Ward, del Bangor Daily News, lo calificó como "posiblemente un discurso tan bueno como el que ha pronunciado en su papel ceremonial como jefe de estado". [22]

El profesor de ciencias políticas Clifford Orwin, de la Universidad de Toronto, escribió que "Obama se elevó por encima de un entorno de mal gusto para pronunciar el mejor discurso de su carrera". [23]

Al Jazeera 's Patty Culhane , dijo que el discurso de Obama estableció un nuevo marcador de cómo la política se lleva a cabo durante el resto de su presidencia. "De ahora en adelante, creo que todo lo que haga será medido por los expertos en comparación con este increíble discurso que dio aquí esta noche", dijo. "Hemos tenido momentos en el pasado en los que tragedias masivas han llevado a una legislación, pero no hemos visto un cambio en el tono en Washington. [24]

En el Reino Unido , Ewen MacAskill de The Guardian decidió terminar un artículo positivo [25] citando a James Fallows en The Atlantic "Una actuación para recordar. Esta será, junto con su discurso en la convención de 2004 y su 'El significado de la raza' de marzo de 2008 'en Filadelfia, uno de los discursos por los que es conocido de forma duradera, y para agregar a la lista de desafíos políticos / oratorios de enormes proporciones que Obama no solo ha superado, sino que ha dominado ". [26]

El periódico conservador francés Le Figaro consideró el discurso "Conmovedor, empático y por encima del furioso conflicto político". [27] También señaló "un enfoque religioso en fase con un Estados Unidos profundamente creyente" [28] L'Express afirmó que "muchas personas comparan su llamamiento conmovedor al duelo nacional y la solidaridad dentro de esta prueba, el 12 de enero, con el decisivo proyecto de ley Discurso de Clinton después del atentado de la ciudad de Oklahoma en 1995 , o el día después del discurso de George W. Bush del 11 de septiembre ". Notó que, si bien Obama había sido criticado antes por su falta de empatía, logró expresar sus emociones. [29]

El Times of India calificó el discurso como "un conmovedor discurso conmemorativo del presidente Obama el miércoles que abjuró de la política y pidió 'hablar con cada uno de una manera que cure, no una manera que hiera'". [30]

En The Sydney Morning Herald, un artículo de Simon Mann titulado "La metáfora política asesina bajo fuego" examinó la atmósfera política más amplia que rodea a los asesinatos. Se refirió al uso que hizo el columnista del New York Times Paul Krugman del término "retórica eliminatoria" para describir la atmósfera que los precedió. También citó a Andrew Sullivan : "Valorar este discurso en cualquier medida política sería degradarlo. El presidente se liberó de la política esta noche y habló de cosas más importantes". Mann también mencionó a dos congresistas que dijeron que tenían la intención de "hacer calor" más a menudo cuando se reunieran con los electores en el futuro, pero que "otros parecían resignados a una mera tregua (posterior al discurso) en el deporte político de alto octanaje de hostigar y debatir". Terminó con una cita de Erick Erickson sobre los obstáculos a la política civil: "Demasiadas personas se ganan la vida realmente bien impulsando este tono y este odio". [31]

  • Tiroteo en Tucson 2011: reacción

  1. ^ "Más de 30 millones de reloj discurso del presidente Obama en Tucson Memorial" NielsenWire, 13 de enero de 2011. Consultado el 21 de enero de 2011.
  2. ↑ a b c Parson, Christie (15 de enero de 2011). "Obama consultó al clero, escritura en las secuelas de la tragedia" . Bellingham Herald . Consultado el 17 de enero de 2011 .[ enlace muerto permanente ]
  3. ^ a b Sweet, Lynn (14 de enero de 2011). "Discurso conmemorativo de Obama Tucson: escrito por el nativo de Chicago Cody Keenan" . Chicago Sun-Times . Archivado desde el original el 14 de enero de 2011 . Consultado el 16 de enero de 2011 .
  4. ^ Simmons, Gregory; Miller, Sunlen; Tapper, Jake (12 de enero de 2011). "El presidente Obama busca consolar a los estadounidenses después de la tragedia en Tucson" . ABC News . Consultado el 25 de octubre de 2018 .
  5. ^ Kurtz, Howard (13 de enero de 2011). "Próximo discurso imposible de Obama" . La bestia diaria . Archivado desde el original el 17 de enero de 2011 . Consultado el 15 de enero de 2011 .
  6. ^ a b Ifill, Gwen (12 de enero de 2011). "Obama ofrece un discurso de Tucson 'intensamente personal'" . PBS NewsHour . PBS . Archivado desde el original el 24 de enero de 2011 . Consultado el 17 de enero de 2011 .
  7. ^ Wills, Garry (13 de enero de 2011). "La mejor hora de Obama" . The New York Review of Books . Archivado desde el original el 16 de enero de 2011 . Consultado el 2 de febrero de 2011 .
  8. ^ "Alabanza bipartidista para el discurso conmemorativo de Obama: el alboroto de Arizona domina el interés de las noticias del público" . Centro de Investigación Pew . 18 de enero de 2011. Archivado desde el original el 3 de febrero de 2011 . Consultado el 18 de enero de 2011 .
  9. ^ Langer, Gary (17 de enero de 2011). "Obama elogiado por la respuesta a Tucson, más ver posibilidad de conciliación política: el 78 por ciento aprueba la respuesta de Obama al tiroteo en Arizona" . ABC News . Archivado desde el original el 19 de enero de 2011 . Consultado el 18 de enero de 2011 .
  10. ^ Harwood, John (19 de enero de 2011). "Calificación de aprobación de Obama salta después del trato fiscal, discurso de Tucson" . CNBC . Consultado el 19 de enero de 2011 .
  11. ^ "Tucson 'Coming Together' ayudó a la comunidad, atrajo a algunos televidentes" . ABC News . 13 de enero de 2011 . Consultado el 21 de enero de 2011 .
  12. ^ Stein, Sam (14 de enero de 2011). "Huckabee alaba a Obama por 'fácilmente su mejor discurso,' critica a los 'oportunistas sórdidos ' " . El Huffington Post . Archivado desde el original el 14 de enero de 2011 . Consultado el 15 de enero de 2011 .
  13. ^ a b Frances Martel (12 de enero de 2011). "El panel de Fox News elogia el discurso de Obama, cuestiona la reacción de la 'multitud alborotada'" . Mediaite . Consultado el 15 de enero de 2011 .
  14. ^ Kennedy, Helen (16 de enero de 2011). "John McCain elogia el 'magnífico discurso' de Obama para las víctimas de Tucson, hace un sutil comentario a Sarah Palin" . Noticias diarias de Nueva York . Nueva York . Consultado el 16 de enero de 2011 .
  15. ^ McCain, John (16 de enero de 2011). "Discurso admirable del Sr. Obama" . The Washington Post . Washington, DC . Consultado el 16 de enero de 2011 .
  16. ^ Meckler, Laura; Weisman, Jonathan (14 de enero de 2011). "El discurso de Obama gana a los críticos" . El Wall Street Journal . Archivado desde el original el 25 de enero de 2011 . Consultado el 16 de enero de 2011 .
  17. ^ Feldmann, Linda (13 de enero de 2011). "Glenn Beck elogia a Obama por el discurso de Tucson. ¿Puede durar la pausa partidista?" . El Monitor de la Ciencia Cristiana . Boston . Archivado desde el original el 19 de enero de 2011 . Consultado el 16 de enero de 2011 .
  18. ^ O'Reilly, Bill (15 de enero de 2011). "Demasiado tarde, Obama intenta calmar las aguas" . Boston Herald . Consultado el 16 de enero de 2011 .
  19. ^ Jackson, David (16 de enero de 2011). "Obama emerge de disparar en una posición política fuerte" . USA Today . Consultado el 16 de enero de 2011 .
  20. ^ "The Plum Line: conservadores y discurso de Obama" . The Washington Post . 16 de enero de 2011 . Consultado el 16 de enero de 2011 .
  21. ^ Lithwick, Dahlia (14 de enero de 2011). "El discurso de Obama en Tucson fue más sobre la crianza de los hijos que la política" . Pizarra . Archivado desde el original el 17 de enero de 2011 . Consultado el 16 de enero de 2011 .
  22. ^ Ward, Kent (14 de enero de 2011). "Un panegírico digno de Obama" . Noticias diarias de Bangor . Archivado desde el original el 23 de mayo de 2012 . Consultado el 16 de enero de 2011 .
  23. ^ Orwin, Clifford (14 de enero de 2011). "Un Lincoln sin Gettysburg: Obama habla en Tucson" . El globo y el correo . Toronto . Archivado desde el original el 19 de enero de 2011 . Consultado el 16 de enero de 2011 .
  24. ^ "Obama insta a la unidad después del tiroteo: el presidente de Estados Unidos se dirige al servicio conmemorativo después del ataque en un evento político en Arizona que dejó seis muertos" . Al Jazeera , Doha , Qatar . 13 de enero de 2011. Archivado desde el original el 13 de enero de 2011 . Consultado el 18 de enero de 2011 .
  25. ^ MacAskill, Ewen (13 de enero de 2011). "Veredicto del discurso conmemorativo de Tucson: 'Gracias, señor presidente ' " . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 20 de enero de 2011 . Consultado el 22 de enero de 2011 .
  26. ^ Barbechos, James (12 de enero de 2011). "Por qué tuvo éxito el discurso de Tucson" . El Atlántico . Consultado el 22 de enero de 2011 .
  27. ^ Mandeville, Laure (13 de enero de 2011). "Barack Obama console la nation américaine" . Le Figaro (en francés) . Consultado el 22 de enero de 2010 .
  28. ^ (en francés) " Une Approche religieuse en phase avec une Amérique profondément croyante " .
  29. ^ Coste, Philippe (20 de enero de 2011). "Barack Obama et la fusillade de Tucson" . L'Express (en francés) . Consultado el 22 de enero de 2011 .
  30. ^ Rajghatta, Chidanand (14 de enero de 2011). "En Arizona, Obama juega al curandero en jefe" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2012 . Consultado el 18 de enero de 2011 .
  31. ^ Mann, Simon (15 de enero de 2011). "La metáfora política asesina bajo fuego" . El Sydney Morning Herald . Consultado el 22 de enero de 2011 .

  • Tragedy in Arizona Video y transcripción en el sitio web de la Casa Blanca .
  • Video del memorial "El presidente y la primera dama de honor" en C-SPAN .org
  • "Transcripción del discurso de Obama en Tucson: texto completo de los comentarios preparados" . The Washington Post . 13 de enero de 2011.

Medios relacionados con el discurso conmemorativo de Barack Obama en Tucson en Wikimedia Commons