Bardaisan (11 de julio de 154 - 222 d.C.; siríaco : ܒܪ ܕܝܨܢ , Bardaiṣān ), conocido en árabe como Ibn Daisan (ابن ديصان) [1] y en latín como Bardesanes , era un gnóstico siríaco o parto [2] [3] y fundador de los bardaisanitas . Un científico, académico, astrólogo, filósofo, himnógrafo , [4] y poeta, Bardaisan también fue reconocido por su conocimiento de la India , en el que escribió un libro, ahora perdida. [5]
Biografía
Temprana edad y educación
Bardaisan ( siríaco : ܒܪ ܕܝܨܢ Bardaisan "hijo del Daisan") era un siríaco autor nacido el 11 de julio 154, en Edesa , Osroene , que, en aquellos días, era alternativamente bajo la influencia tanto del Imperio Romano y el Parto Imperio . Para indicar la ciudad de su nacimiento, sus padres lo llamaron "Hijo del Daisan", el río en el que se encontraba Edesa. A veces también se le conoce como "el babilónico" (por Porfirio ); y, debido a su importante actividad posterior en Armenia, "el armenio", (por Hipólito de Roma ), mientras que Efrén el sirio lo llama "filósofo de los arameos " ( siríaco : ܦܝܠܘܣܘܦܐ ܕܐܖ̈ܡܝܐ , Filosofā d-Arāmāyē ). Algunas fuentes se refieren a su alta cuna y riqueza; según Miguel el sirio , los padres de Bardaisan habían huido de Persia y Sextus Julius Africanus informa que él era de la nobleza parta . [2] Sus padres, Nuhama y Nah 'siram, deben haber sido personas de rango, ya que su hijo fue educado con el príncipe heredero de Osroene en la corte de Abgar VIII . Africanus dice que vio a Bardaisan, con arco y flecha, marcar el contorno de la cara de un niño con sus flechas en un escudo que sostenía el niño. [6]
Debido a los disturbios políticos en Edesa, Bardaisan y sus padres se mudaron por un tiempo a Hierápolis (ahora Manbij ), un fuerte centro del babilonio. Aquí, el niño se crió en la casa de un sacerdote Anuduzbar. En esta escuela aprendió todas las complejidades de la astrología babilónica , un entrenamiento que influyó permanentemente en su mente y resultó ser la ruina de su vida posterior. A la edad de veinticinco años escuchó las homilías de Hystaspes, el obispo de Edesa , recibió instrucción, fue bautizado e incluso admitido al diaconado o al sacerdocio. "Sacerdocio", sin embargo, simplemente puede implicar que se clasificó como uno de los colegio de los presbíteros, porque Bardaisen permanecido en el mundo y tuvo un hijo llamado Harmonius, que según Sozomeno Historia eclesiástica 's, fue "profundamente versado en la erudición griega, y fue el primero en someter su lengua nativa a los metros y las leyes musicales; estos versos los entregó a los coros ". [ cita requerida ] Cuando Abgar IX, el amigo de su juventud, ascendió al trono (179), Bardaisan tomó su lugar en la corte. Si bien era un cristiano sincero, claramente no era un asceta, pero vestía con galas "con berilios y caftán ", [6] según Ephrem, uno de sus críticos. [6]
Actividad de predicación
Se dice que Bardaisan convirtió al príncipe Abgar IX al cristianismo (probablemente después de 202, es decir, después de su visita y recepción honorable en Roma), y aunque no lo hizo, tuvo una participación importante en la cristianización de la ciudad. Tanto el rey como el filósofo trabajaron para crear el primer estado cristiano. [7] Sin embargo, aunque mostró una gran actividad literaria contra Marción y Valentinus , el propio Bardaisan fue a crear su propio dogma cristiano heterodoxo mezclando sus doctrinas con la astrología babilónica. [6] Otros comentaristas dicen que su filosofía terminó pareciéndose a las de Valentinus, si no adhiriéndose a ellas por completo. Epifanio de Salamina y Bar Hebraeus afirman que primero fue un cristiano ortodoxo y luego un adepto de Valentinus. [7] Como gnóstico, ciertamente negó la resurrección del cuerpo, y hasta donde podemos juzgar por las oscuras citas de sus himnos proporcionados por Efrén, explicó el origen del mundo mediante un proceso de emanación del Dios supremo que llamó al Padre de los Vivos. [7] Sus enseñanzas formaron la base del maniqueísmo y más tarde de las sectas batini del Islam chiíta . [8]
Bardaisan y su movimiento fueron considerados herejes por los cristianos y fue objeto de polémicas críticas. [7] Aquellos afirmaron, probablemente falsamente, que se convirtió en un gnóstico valentiniano por ambiciones decepcionadas en la iglesia cristiana. [6] En particular, fue combatido vigorosamente por San Efrén. [6] quien lo mencionó en sus himnos:
- Y si cree que ha dicho lo último
- Ha alcanzado el paganismo ,
- Oh Bar-Daisan,
- Hijo del río Daisan,
- ¡Cuya mente es líquida como su nombre! [9]
Encuentro con religiosos de la India
Porfirio afirma que en una ocasión en Edesa, Bardaisan entrevistó a una delegación india de hombres santos (en griego antiguo : Σαρμαναίοι " śramaṇas ") que habían sido enviados al emperador romano Elagabalus u otro emperador de Severa , y les preguntó sobre la naturaleza de la religión india. . El encuentro se describe en Porfirio de abstin. , iv, 17 [10] y Stobaeus ( Eccles. , iii, 56, 141):
Dado que la política de los indios está distribuida en muchas partes, hay una tribu entre ellos de hombres divinamente sabios, a quienes los griegos suelen llamar gimnosofistas . Pero de estas hay dos sectas, una de las cuales presiden los bramanes y la otra los samanaeanos . [11] La raza de los bramanes, sin embargo, recibe sabiduría divina de este tipo por sucesión, de la misma manera que el sacerdocio. Pero los samanaeanos son elegidos y consisten en aquellos que desean poseer el conocimiento divino. Y los detalles con respecto a ellos son los siguientes, como narra el babilónico Bardaisan, que vivió en la época de nuestros padres y conocía a aquellos indios que, junto con Damadamis, fueron enviados a César. Todos los Bramins proceden de una misma estirpe; porque todos ellos se derivan de un padre y una madre. Pero los samanaeanos no son descendientes de una sola familia, ya que, como hemos dicho, proceden de todas las naciones indias.
- Pórfido de abstin. , iv,
Exilio y muerte
Finalmente, después de 353 años de existencia, el reino de Osrhoenic llegó a su fin por los romanos bajo Caracalla . Aprovechando la facción anticristiana en Edesa, capturó a Abgar IX y lo envió encadenado a Roma. Aunque un amigo de Caracalla lo instó a apostatar, Bardaisan se mantuvo firme y dijo que no temía la muerte, ya que en cualquier caso tendría que sufrirla, aunque ahora debería someterse al emperador. A la edad de sesenta y tres años se vio obligado a refugiarse en la fortaleza de Ani en Armenia y trató de predicar allí, pero con poco éxito. También compuso una historia de los reyes armenios. [7] Murió a la edad de sesenta y ocho años, ya sea en Ani o en Edesa. Según Miguel el sirio , Bardaisan tenía además de Harmonius otros dos hijos, llamados Abgarun y Hasdu. [6]
Escuela bardaisanita
Los seguidores de Bardaisan (los bardaisanitas) continuaron sus enseñanzas en una secta del siglo II considerada herética por los cristianos posteriores. Se considera que el hijo de Bardaisan, Harmonius, se ha alejado más del camino de la ortodoxia. Educado en Atenas, añadió a la astrología babilónica de su padre ideas griegas sobre el alma, el nacimiento y destrucción de los cuerpos y una especie de metempsicosis . [6]
Un cierto Marinus, seguidor de Bardaisan y dualista , a quien se aborda en el "Diálogo de Adamantius", sostenía la doctrina de un ser primitivo doble; porque el diablo, según él, no es creado por Dios. También era un docetista , ya que negó el nacimiento de una mujer en Cristo. La forma de gnosticismo de Bardaisan influyó en el maniqueísmo . [6]
Los fervientes esfuerzos de San Efrén para suprimir esta poderosa herejía no fueron del todo exitosos. Rabbula, obispo de Edessa en 431–432, lo encontró floreciente en todas partes. Su existencia en el siglo VII está atestiguada por Jacob de Edesa ; en el octavo por George, obispo de los árabes ; en el décimo del historiador Masudi ; e incluso en el duodécimo por Shashrastani . El bardaisanismo parece haberse fusionado primero con el valentinismo y luego con el maniqueísmo común . [6]
Doctrina
Se han formado diversas opiniones sobre la verdadera doctrina de Bardesanes. Ya en Hipólito (Filosofía, VI, 50) su doctrina fue descrita como una variedad de valentinismo , la forma más popular de gnosticismo . Adolf Hilgenfeld en 1864 defendió este punto de vista, basándose principalmente en extractos de St. Ephrem , quien dedicó su vida a combatir el bardaisanismo en Edesa. [6] Sin embargo, se ha argumentado que las expresiones fuertes y fervientes de San Efrén contra los bardaisanitas de su época no son un criterio justo de la doctrina de su maestro. La extraordinaria veneración de sus propios compatriotas, la alusión muy reservada y medio respetuosa a él en los primeros Padres, y sobre todo el "Libro de las Leyes de los Países" sugieren una visión más suave de las aberraciones de Bardaisan. [6]
Al igual que los primeros cristianos, Bardaisan creía en un Dios Todopoderoso, Creador del cielo y de la tierra, cuya voluntad es absoluta y a quien todas las cosas están sujetas. Dios dotó al hombre de libre albedrío para realizar su salvación y permitió que el mundo fuera una mezcla de bien y mal, luz y tinieblas. Todas las cosas, incluso aquellas que ahora consideramos inanimadas, tienen cierta libertad. En todos ellos la luz tiene que vencer a las tinieblas. [6]
Shashrastani afirma: "Los seguidores de Daisan creen en dos elementos, la luz y la oscuridad. La luz causa el bien, deliberadamente y con libre albedrío; la oscuridad causa el mal, pero por la fuerza de la naturaleza y la necesidad. Creen que la luz es una vida cosa, que posee conocimiento, poder, percepción y comprensión; y de ella el movimiento y la vida toman su fuente; pero esa oscuridad está muerta, ignorante, débil, rígida y desalmada, sin actividad ni discriminación; y sostienen que el mal dentro de ellos es el resultado de su naturaleza y se hace sin su cooperación ". [12]
Aparentemente, negó la resurrección del cuerpo, aunque creía que el cuerpo de Cristo estaba dotado de incorruptibilidad como un don especial. Bardaisan postuló que después de seis mil años esta Tierra tendrá un fin, y un mundo sin maldad tomaría su lugar. [6]
Bardaisan también pensaba que el sol, la luna y los planetas eran seres vivos, a quienes, bajo Dios, se confiaba en gran medida el gobierno de este mundo; y aunque el hombre era libre, estaba fuertemente influenciado para bien o para mal por las constelaciones. Según San Efrén, el Sol y la Luna se consideraban principios masculinos y femeninos, y las ideas del cielo entre los bardaisanitas no carecían de una mezcla de sensualidad (u "obscenidades"). Guiado por el hecho de que "espíritu" es femenino en siríaco, Bardaisan podría haber tenido puntos de vista poco ortodoxos sobre la Trinidad. [6]
Escrituras
Bardaisan aparentemente fue un autor voluminoso. Aunque casi todas sus obras han perecido, encontramos avisos de lo siguiente: [6]
- Diálogos contra Marción y Valentinus . [13]
- Diálogo "Contra el destino" dirigido a un Antonino. Si este Antonino es simplemente un amigo de Bardaisan o un emperador romano y, en este último caso, cuál de los Antoninos se refiere, es un tema de controversia. También es incierto si este diálogo es idéntico al "Libro de las leyes de los países", del cual más adelante. [14]
- Un "Libro de los Salmos", 150 en total, a imitación del Salterio de David . [15] Estos salmos se hicieron famosos en la historia de Edesa; sus palabras y melodías vivieron durante generaciones en los labios del pueblo. Solo cuando San Efrén compuso himnos en la misma métrica pentasilábica y los hizo cantar con las mismas melodías que los salmos de Bardaisan, este último perdió gradualmente el favor. Probablemente poseemos algunos de los himnos de Bardaisan en los Actos gnósticos de Tomás ; el Himno de la Perla (o "Himno del alma"); los "Esposos de la Sabiduría"; la oración consagratoria en el Bautismo y en la Sagrada Comunión. De estos sólo el "Himno de la Perla" es generalmente reconocido por Bardesanes, la autoría de los otros es dudosa. Aunque está empañado por muchas obscuridades, la belleza de este himno sobre el alma es sorprendente. El alma es enviada desde su hogar celestial a la tierra, simbolizada por Egipto, para obtener la perla de gran precio. En Egipto olvida por un tiempo su parentesco real y su glorioso destino. Se lo recuerda por una carta de su casa, logra arrebatarle un vestido de luz, vuelve a recibir su rango y gloria en el reino de su padre. [6]
- Tratados astrológico-teológicos, en los que se exponen sus peculiares principios. San Efrén los menciona, y entre ellos había un tratado sobre la luz y las tinieblas. George, obispo de las tribus árabes, conservó un fragmento de una obra astronómica de Bardaisan y Nau lo volvió a publicar. [dieciséis]
- Una "Historia de Armenia". Moisés de Corea [17] afirma que Bardaisan, "habiéndose refugiado en la fortaleza de Ani, leyó allí los registros del templo en los que también se registraban las hazañas de los reyes; a estos añadió los acontecimientos de su propio tiempo. Escribió todo en Siríaco , pero su libro fue posteriormente traducido al griego ". Aunque la exactitud de esta afirmación no está por encima de toda sospecha, probablemente tenga una base de hecho. [6]
- "Una cuenta de la India". Bardaisan obtuvo su información de los embajadores indios Sramana (monjes errantes) ante el emperador romano Heliogábalo . Porfirio y Stobaeus conservan algunos extractos . [18]
- "Libro de las Leyes de los Países". Este famoso diálogo, el remanente más antiguo no solo del saber bardaisanita, sino incluso de la literatura siríaca, si exceptuamos la versión de la Sagrada Escritura, no es del mismo Bardaisan, sino de un tal Felipe, su discípulo. [6] El orador principal, sin embargo, en el diálogo es Bardaisan, y no tenemos ninguna razón para dudar de que lo que se pone en su boca representa correctamente su enseñanza. Hay extractos de esta obra en griego en Eusebio [19] y en Cesáreo; [20] en latín en los "Reconocimientos" de Pseudo-Clemente [21] Un texto siríaco completo fue publicado por primera vez a partir de un manuscrito del siglo VI o VII en el Museo Británico por William Cureton , en su Spicilegium Syriacum (Londres, 1855) y por Nau. Se discute si el original estaba en siríaco o en griego; Nau se decide a favor del primero. Contra un discípulo cuestionador llamado Abida, Bardaisan busca mostrar que las acciones del hombre no son completamente necesarias por el Destino, como resultado de combinaciones estelares. A partir del hecho de que las mismas leyes, costumbres y modales a menudo prevalecen entre todas las personas que viven en un determinado distrito, o mediante la vida localmente dispersa bajo las mismas tradiciones, Bardaisan se esfuerza por mostrar que la posición de las estrellas en el nacimiento de los individuos no puede tener más que poco que ver con su conducta posterior, de ahí el título "Libro de las Leyes de los Países". [6]
Ver también
- Gnosticismo
- Historia del gnosticismo
- Lista de sectas gnósticas
Referencias
- ^ Houtsma, M. Th (1993). Primera enciclopedia del Islam de EJ Brill, 1913-1936 . RODABALLO. ISBN 9004097910.
- ^ a b Prods Oktor Skjaervo. Bardesanes . Encyclopædia Iranica. Volumen III. Fasc. 7-8. ISBN 0-7100-9121-4 .
- ^ Después de los estudios de Bardaisan sobre la continuidad y el cambio en el cristianismo siríaco en honor al profesor Han. JW Drijvers (Orientalia Lovaniensia Analecta) , archivado desde el original el 8 de marzo de 2012 , consultado el 2 de septiembre de 2018
- ^ Conomos 2001 .
- ^ Edessa - Período parto , Universidad de Evansville , archivado desde el original el 20 de febrero de 2007
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t Arendzen 1913 .
- ^ a b c d e McLean, 1911 .
- ^ Patricia Crone (28 de junio de 2012). Los profetas nativistas del Irán islámico temprano: revuelta rural y zoroastrismo local . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 546–220. ISBN 978-1-107-01879-2.
- ^ San Efraín de Siria, traducido por AS Duncan Jones, 1904
- ^ Pórfido "Sobre la abstinencia de alimentos para animales" Libro IV, párrafos 17 y 18.
- ^ [1] Jaucourt, Louis, caballero de. "Samanean." Proyecto Colaborativo de Traducción de la Enciclopedia de Diderot & d'Alembert. Traducido por EM Langille. Ann Arbor: Michigan Publishing, University of Michigan Library, 2012. http://hdl.handle.net/2027/spo.did2222.0002.611 (consultado el 30 de abril de 2018). Publicado originalmente como "Samanéen", Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, 14: 590–592 (París, 1765).
- ↑ Arendzen 1913 cita a Haarbrucker tr. (Halle, 1850), I, 293.
- ↑ Arendzen 1913 cita a Theodoretus , Haer. fab., I, xxii; Eusebio de Cesarea , Historia de la Iglesia , IV, xxx, 3.
- ↑ Arendzen 1913 cita a Eusebio , Historia Ecclesiastica , IV, xxx, 2; Epifanio, Haer., LVI, I; Theodoretus, Haer. fab., I, xxii.
- ↑ Arendzen 1913 cita a San Efrén, Serm. Adv. Haer., Liii.
- ^ en "Bardesane l'astrologue", etc. (París, 1899) (véase Arendzen 1913 ).
- ↑ Arendzen 1913 cita History of GA, II, 66.
- ↑ Arendzen 1913 cita a Langlois en Karl Wilhelm Ludwig Müller , Fragmenta Historicorum Graecorum , V , lxviii sqq.
- ↑ Arendzen 1913 cita Praeparatio Evangelica , VI, x, 6 sqq.
- ↑ Arendzen 1913 cita Quaestiones, xlvii, 48.
- ↑ Arendzen 1913 cita IX, 19sqq.
Fuentes
- Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público : Arendzen, John (1913). " Bardesanes y Bardesanites ". En Herbermann, Charles (ed.). Enciclopedia católica . Nueva York: Robert Appleton Company.
- Sebastian Brock, Bardaisan , en Sebastian Brock et al. (eds.), Diccionario enciclopédico Gorgias de la herencia siríaca , Piscataway, Gorgias Press, 2011
- HJW Drijvers, Bardaisan of Edessa , Van Assen, Gorcum, 1966 (reimpresión: Piscataway, Gorgias Press, 2014, con una nueva introducción de Jan Willem Drijvers y una bibliografía actualizada)
- Griffith, Sidney H. (2002). "El cristianismo en Edesa y el mundo de habla siríaca: Mani, Bar Daysan y Ephraem, la lucha por la lealtad en la frontera aramea" . Revista de la Sociedad Canadiense de Estudios Siríacos . 2 : 5-20.
- McLean, Norman (1911). . En Chisholm, Hugh (ed.). Encyclopædia Britannica . 3 (11ª ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 395–396.
- Mitchell, Charles W., ed. (1912). Refutaciones en prosa de S. Ephraim de Mani, Marción y Bardaisan . 1 . Londres: Sociedad de textos y traducciones.
- Mitchell, Charles W .; Bevan, Anthony A .; Burkitt, Francis C. , eds. (1921). Refutaciones en prosa de S. Ephraim de Mani, Marción y Bardaisan . 2 . Londres: Sociedad de textos y traducciones.
- Ilaria Ramelli , Bardaisan de Edessa: una reevaluación de la evidencia y una nueva interpretación , Piscataway, Gorgias Press, 2009
- Conomos, Dimitri (2001). "Bardaisan" . Grove Music Online . Oxford, Inglaterra: Oxford University Press . doi : 10.1093 / gmo / 9781561592630.article.02030 . ISBN 978-1-56159-263-0. Consultado el 20 de septiembre de 2020 . (se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido )
enlaces externos
- Un himno contra Bar Daisan
- Chambers, Ephraim , ed. (1728). "Bardesanitas". Cyclopaedia, o Diccionario universal de artes y ciencias (1ª ed.). James y John Knapton, et al.
- Uno de los capítulos del Libro de los Secretos perdido de Mani se refería a Bar Daisan, según la lista de su contenido proporcionada por el escritor islámico del siglo X Ibn al-Nadim en su Enciclopedia .