Bel-Imperia es un personaje de Thomas Kyd 'es la tragedia española . Es hija del duque de Castilla, hermana de Lorenzo y amante del difunto don Andrea. A lo largo de la obra, Bel-imperia intenta vengar la muerte de Don Andrea. Ella comienza fingiendo una relación con Horatio para "fastidiar al príncipe que causó su fin", [1] luego une fuerzas con Hieronimo [2] para finalmente asesinar a Balthazar y completar su misión de venganza. [3] Sin embargo, los críticos ven a Bel-imperia en varios roles basados en sus acciones a lo largo de la obra. [ cita requerida ]
Roles
Bel-imperia como el vengador
Bel-imperia en La tragedia española de Thomas Kyd se ha visto de muchas maneras. Como se puede ver en el artículo de Richard Madelaines sobre la transgresión y su castigo en el escenario inglés moderno, se puede ver a Bel-imperia como una tentadora sexual. Su ensayo analiza cómo Bel-imperia se libera de los roles femeninos tradicionales para exigir su venganza. Los primeros diálogos de este ensayo sugieren que Bel-imperia ejemplifica el antiguo modelo feminista ; mientras lamenta la pérdida de Andrea. Sus acciones posteriores socavan el papel de la pasividad femenina . La interpretación de Madelaines se centra en su relación con Horatio. "Una audaz Bel-imperia guiando a Horacio (en parte por necesidad, ya que su rango social es mucho más alto que el de él) y la charla de amor animada por el gesto, en formas que el diálogo hace explícito. Aquí, y en otras escenas por el estilo donde hay menos explicitación sexual textual ". [4] Como vemos aquí, una valiente Bel-imperia se lleva a Horacio y le dice que lo ama. El ensayo de Madelaines profundiza en cómo Bel-imperia usa a Horacio para vengarse de su amor perdido. Ella usa su clase y belleza para seducir a Horatio, en un esfuerzo por poner celoso a Balthazar. Su seducción de Horatio eventualmente conducirá a su brutal ejecución . "El aspirante a amante es apuñalado en el colmo de su ambición sexual; los frutos del deseo son heridas, un derramamiento de sangre que enfría lo recalentado, purga lo infectado". [5] Las mujeres clásicas eran pasivas y se suponía que estaban indefensas. Como sabemos, Bel-imperia se venga y con éxito se venga de Andrea. Así vemos que Richard Madelaine ve a Bel-imperia como protagonista , por su papel activo en la trama .
Bel-imperia como el vengador apasionado
La visión de Michael Henry Levin de Bel-imperia como un vengador es similar a la de Madelaine. Sin embargo, Levin se centra en la pasión de Bel-imperia como su fuerza motriz, en lugar de su clase y atractivo sexual . Él cree que "Bel-imperia es tan imperiosa como su hermano: elige a sus amantes, los corteja y duerme con ellos independientemente de su posición social, pero revela una profundidad de sentimiento que Lorenzo nunca muestra". [6] Levin afirma que Bel-imperia agrega profundidad al juego con la devoción y la pasión que atribuye a todas las actividades, ya sean amorosas o vengadoras. [6] "Cuando ama, no renuncia al amor (los encuentros secretos con Andrea, Inducción 5-11), y cuando se venga, se dedica a la venganza con una intensidad que se niega a ser negada". [6] La dedicación de Bel-imperia a la venganza se insinúa por primera vez en el Acto I, Escena II, cuando comienza el asunto Horacio, y "termina con una pasión tan fuerte que nos vemos obligados a darle el beneficio de la duda". [7] Aunque está bajo vigilancia , sigue vengando la muerte de Don Andrea enviando la carta a Jerónimo "de inmediato, instintivamente, sin vacilación, duda o miedo". [8] Y completa su venganza con bastante éxito; "[i] t es Bel-imperia quien desprecia al asesino de Andrea ... y cuyo segundo amor desencadena la cadena de eventos que le permite vengar al primero". [8] Por lo tanto, es Bel-imperia quien impulsa la trama, asume el papel de vengador y completa con éxito su misión. Aunque las cualidades de venganza se atribuyen típicamente a los personajes masculinos, Levin cree que las técnicas de venganza de Bel-imperia crean su feminidad: "voluble y melancólica, amorosa, inteligente, tímida y desdeñosa por turnos, ella es la mujer eterna, y su feminidad tiene hierro en su alma ". [8]
Bel-imperia como la víctima aristocrática
Por el contrario, Katharine Eisaman Maus retrata a Bel-imperia como una víctima de las diversas tramas de venganza, pero también como un personaje definido por su clase social. Debido al maquiavélico complot de venganza de Lorenzo contra Horacio, Bel-imperia "se ve obligada a una boda dinásticamente ventajosa con un hombre al que aborrece". [9] Bel-imperia se ve aún más victimizada cuando Lorenzo se niega a reconocer su lealtad a Don Andrea cuando organiza sus maquiavélicos planes de venganza. [10] Eisaman Maus sostiene que Lorenzo sigue subestimando la lealtad y el deseo de venganza de Bel-imperia, "una vez que Bel-imperia es empujada fuera del camino, Lorenzo asume que ya no es necesario temerlos". [11] Los protagonistas masculinos no solo subestiman las características inherentes a Bel-imperia, sino que confían poco en sus habilidades. Maus comenta que la inteligencia y la honestidad de Bel-imperia son menospreciadas cuando Hieronimo no cree que su carta sea veraz, [10] y en lugar de tomar medidas inmediatas, deja que los planes de venganza sigan avanzando. Hieronimo continúa reprimiendo a Bel-imperia, incluso cuando ella completa su venganza, silenciándola "violentamente" [12] en su producción de venganza. Eisaman Maus abandona la idea de víctima para englobar una de las principales ideas de la obra: la clase social de los personajes. A lo largo de The Spanish Tragedy , Kyd identifica las diferencias de clase en los personajes y crea un conflicto de clases . Bel-imperia, una aristócrata , defiende el conflicto de clases porque quiere vengar la muerte de Don Andrea, un hombre de clase media . [13] A pesar de la voluntad de Bel-imperia de cruzar las barreras del amor, Eisaman Maus declara que Bel-imperia mantiene su estatus aristocrático con sus técnicas de venganza: "tanto su audacia como su uso calculado de los inferiores son cualidades completamente aristocráticas". [14] A pesar de la victimización de los protagonistas masculinos, Bel-imperia victimiza a los de las clases bajas para completar su misión de venganza.
Bel-imperia como víctima
Al igual que Eisaman Maus, Steven Justice ve a Bel-imperia como una víctima de los protagonistas masculinos, pero no se centra en su clase social. En su crítica de la tragedia española , señala que misericordia es una palabra que no se usa una sola vez en la obra. Bel-imperia se ve en el trabajo de los jueces como una víctima mucho más. La obra comienza con el asesinato de su amante Andrea. Se la vuelve a ver como una víctima cuando se la deja fuera de los planes de venganza de Lorenzo. Aunque sabemos de su amor y lealtad hacia Andrea, otros lo dudan. Se ve obligada a casarse con Balthazar, el asesino de su amante por su padre, el duque de Castilla. Aunque Justice señala que no se la ve como particularmente débil, solo desafortunada. "Una vez que Horacio muere, Bel-imperia no puede usar el romance como una forma de represalia. Encarcelada por Lorenzo en la casa de su padre, todo lo que puede hacer es escribir una carta con su sangre a Jerónimo. Ha sido confinada a un papel como el de Andrea, instando otros para actuar en su nombre ". [15] Él cree que esto se debe a que ella es vista como fría y calculadora durante toda la trama, al buscar venganza contra Balthazar. También señala cómo Hieronimo la rechaza, ya que no cree en su carta y no toma medidas inmediatas. Bel-imperia se convierte en la víctima una vez más, ya que el sistema judicial le falla. Se ve obligada a tomar la vida de Balthazar y luego la suya propia. Justice cree que Bel-imperia es la víctima final, ya que pierde a sus dos amantes (Andrea y Horacio) y, finalmente, a su propia vida.
Bel-imperia como la seductora sexual
Duncan Salkeld cree que Bel-imperia no es una víctima, sino la protagonista femenina que usa el atractivo sexual para tentar a los protagonistas masculinos a su plan de venganza. Él, como Levin, cree que ella es una vengadora; sin embargo, Salkeld cree que el arma de Bel-imperia es su atractivo sexual, no su pasión y determinación. Madelaine también apoya sus puntos de vista, ya que ambos se centran en su uso de los poderes sexuales para completar la venganza. Salkeld apoya a otros editores que se han centrado en "la astucia de su personaje, como si fuera una Maquiavelo". [16] Salkeld cita el Acto II, Escena IV para avanzar en su argumento: "Horacio está levemente sorprendido pero complacido de descubrir que Bel-imperia no sólo está familiarizado con las artes de la tentación, sino que también puede tomar la iniciativa". [16] Continúa: "El liderazgo de Bel-imperia en estas cortesías esticomíticas, tomando a Horacio en su abrazo, concuerda con el erotismo de la metáfora de una vid entrelazada alrededor de un olmo". [16] Sin embargo, la audiencia es muy consciente de que Bel-imperia no tiene ningún interés en Horacio, y simplemente lo está usando para completar su plan de venganza porque todavía es leal a Don Andrea. Tras el asesinato de Horacio, "su vitalidad sexual se convierte en una broma entre el virrey y Castilla", ya que insinúan que Lorenzo es víctima del poderoso atractivo de Bel-imperia. [16] Cuando Bel-imperia se suicida , sus diversos papeles como tentadora, "desde la amante secreta de Andrea y la Venus de Horacio, hasta su papel en la tragedia de Hieronimo como la ' casta y resuelta' Perseda, amante de Erasto", terminan abruptamente. [16] Sin embargo, "a lo largo de cada una de estas representaciones, su sensualidad ha resultado convincente para los protagonistas masculinos de la corte española". [16] Salkeld define a Bel-imperia como una tentadora femenina y sexual que atrae a los personajes masculinos de la obra para ejecutar con éxito su plan de venganza .
Género y política
El papel de Bel-imperia en La tragedia española de Thomas Kyd es importante tanto social como políticamente . Su feminidad también resulta importante, ya que un personaje femenino tiene un impacto muy diferente en los eventos que la rodean que un hombre. Tanto las ventajas como las desventajas de ser mujer son esenciales en la tragedia de la venganza de Kyd. Algunos críticos han optado por centrarse en las desventajas que tiene y presentan a Bel-imperia principalmente como una víctima. [17] Algunos de los muchos otros efectos que tiene su feminidad son señalados por Sharon D. Voros en su artículo, "Símbolos femeninos del imperio en Thomas Kyd y Pedro Calderon: La tragedia española y De un Castigo Tres Venganzas". [18] Bel-imperia defiende el Imperio, que Voros define como un subsistema político. Su nombre encaja con su papel, que significa "la belleza del imperio o la conquista". [19] También es defensora de la paz y la armonía política frente a las amenazas que pueda enfrentar, y representa la belleza y la feminidad. [18] Voros dice que es Bel-imperia quien pone en marcha las acciones de la trama de venganza, y la presencia de su personaje es esencial para la comprensión de los conceptos políticos de la obra. [20]
A pesar de la opinión de que Bel-imperia es la salvadora del Imperio, Voros afirma que también puede ser vista como "destructiva y peligrosa". [21] Este punto de vista difiere del adoptado por otros críticos. [17] Mientras que Bel-imperia es descrita por Maus y Justice como una víctima, Voros aborda el tema desde un ángulo diferente. Existe una conexión entre la seducción, las mujeres y Bel-imperia en particular que apoya la visión de este propósito más oscuro que tiene el papel femenino en la obra. En relación a esto, Voros dice: "La violencia dirigida a las mujeres termina eliminando el carácter masculino". [21] Esto muestra cómo el papel femenino tiene un impacto profundo y puede cambiar completamente el juego. Voros hace hincapié en la supresión del discurso femenino. Ella señala que para obtener la venganza adecuada y deseada, Bel-imperia guarda silencio cuando es necesario. [22] Hay diferentes formas de interpretar el silencio de Bel-imperia. Si bien algunos han afirmado que la degrada y victimiza, [10] también puede verse como lo contrario. Mantenerse en silencio muestra que Bel-imperia no solo es un personaje autodisciplinado, sino también indicios de inteligencia mientras planea y conspira la trama.
Voros concluye que el papel de las mujeres en los juegos de venganza es complicado y entrelaza múltiples factores de la sociedad. Ella afirma que Bel-imperia usa su belleza para manipular a quienes la rodean, convirtiendo el papel femenino suprimido en su propio beneficio. Por el contrario, su presencia también está asociada al buen gobierno y al bien común . A lo largo de la obra muestra estas cualidades en varias ocasiones. Uno de los momentos más poderosos en que lo hace es al final de la obra. [3] En la obra dentro de una obra, Bel-imperia interpreta al personaje Perseda. Valientemente se apuñala a sí misma en lugar de tener que actuar de manera inmoral e innoble. Dado que esta parte de la obra es un reflejo de la trama de toda la obra, y el apuñalamiento es real, Bel-imperia no está simplemente interpretando a un personaje que posee estas cualidades. El personaje que interpreta es un reflejo de sí misma y Bel-imperia tiene los mismos rasgos que tiene Perseda, a saber, coraje y fidelidad a sus principios.
El impacto del lenguaje
La redacción y los efectos literales utilizados en cualquier obra impactan claramente en cómo percibimos la obra en general. También puede afectar la forma en que vemos a los distintos personajes de la obra y alterar la percepción que tenemos de ellos. Carol McGinnis Kay ha realizado un análisis de estos efectos y métodos en "El engaño a través de las palabras: una lectura de la tragedia española ". [23] Uno de los enfoques principales de Kay es cómo las palabras de Bel-imperia no parecen tener mucha credibilidad. Lorenzo y el rey de España coinciden en que Bel-imperia les está mintiendo y que ella "no quiere decir lo que dice". [24] Los críticos interpretan esta desconfianza en Bel-imperia como degradante. [17] La impresión que da Kay, por otro lado, es que Bel-imperia espera y acepta la respuesta que recibe. Es parte de su plan engañar. La desconfianza no representa una amenaza importante para su integridad, ya que su objetivo es obtener la venganza deseada, no adquirir alabanza y gloria externas .
Bel-imperia manipula la verdad en varias ocasiones, siendo una de ellas la primera escena con Horatio . Durante esta escena, ella le dice a Horatio una cosa y a la audiencia otra, como lo señaló Kay. [25] En esta escena en particular (Acto I, Escena IV) Bel-imperia dice: "Ella [refiriéndose a sí misma] será la amiga agradecida de Don Horacio", directamente a Horacio. Luego, cuando Horacio se ha ido, ella revela que "Amaré a Horacio ... más para fastidiar al príncipe". Claramente, ella lleva a Horatio a creer que su relación se basa en valores distintos de los que realmente es para ella.
Bel-imperia no solo miente directamente, sino que también finge creer cosas que no cree. Kay afirma que solo hay una escena en la que Bel-imperia se comunica genuinamente, y que todo lo demás es fingimiento, mentiras e hipocresía. [26] Ella se refiere a Bel-imperia como "escondido detrás de una máscara verbal". [25] La expresión encaja bien con Bel-imperia y su falta de comunicación adecuada.
Referencias
- ^ Kyd 1989 , p. 69, Acto I, Escena V.
- ^ Kyd 1989 , Acto IV, Escena I.
- ↑ a b Kyd 1989 , Acto IV, Escena IV.
- ^ Madelaine , 2005 , p. 162.
- ^ Madelaine , 2005 , p. 165.
- ↑ a b c Levin , 1964 , pág. 318.
- ↑ Levin , 1964 , págs. 318–319.
- ↑ a b c Levin , 1964 , pág. 319.
- ^ Eisaman Maus 2001 , p. 91.
- ↑ a b c Eisaman Maus , 2001 , p. 95.
- ^ Eisaman Maus 2001 , p. 94.
- ^ Eisaman Maus 2001 , p. 98.
- ^ Kyd 1989 , Acto I, Escena IV.
- ^ Eisaman Maus 2001 , p. 96.
- ^ Justicia 1985 , p. 53.
- ↑ a b c d e f Salkeld 2000 , p. 44.
- ^ a b c Justicia , Maus
- ↑ a b Voros 1992 , p. 145.
- ^ Kinney, editado por Arthur F. (2005). Drama renacentista: antología de obras de teatro y entretenimientos (2ª ed.). Malden, Mass .; Oxford: Blackwell Publishing. pag. 145. ISBN 978-1-4051-1967-2.CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
- ^ Voros 1992 , p. 146.
- ↑ a b Voros 1992 , p. 148.
- ^ Voros 1992 , p. 149.
- ^ McGinnis Kay , 1977 , págs. 20–38.
- ^ McGinnis Kay , 1977 , p. 30.
- ↑ a b McGinnis Kay , 1977 , p. 32.
- ^ McGinnis Kay , 1977 , p. 33.
Fuentes
- Libros
- Kyd, Thomas (1989) [1970]. La tragedia española . Editado por James Ronald Mulryne (2ª ed.). Nueva York: WW Norton . ISBN 0-393-90057-6. OCLC 477137455 .
- Simkin, Stevie; Katharine Eisaman Maus (2001). "La tragedia española, o la venganza de Maquiavelo". Venganza Tragedia . Nueva York, NY: Palgrave . págs. 55–71. ISBN 0-333-92237-9. OCLC 45446520 .
- Revistas
- Justicia, Steven (1985). "España, tragedia y la tragedia española". SEL: Estudios de Literatura Inglesa 1500-1900 . 25 (2): 271–288. ISSN 0039-3657 . OCLC 484131532 .
- Levin, Michael Henry (1964). " " ¡ Vindicta Mihi! ": Significado, moralidad y motivación en la tragedia española". SEL: Estudios de Literatura Inglesa 1500-1900 . St. Louis, Missouri: Universidad de Saint Louis, Biblioteca Pius XI. 4 (2): 307–324. ISSN 0039-3657 . OCLC 484095279 .
- Madelaine, Richard (enero de 2005). "El lugar oscuro y vicioso: la ubicación de la transgresión sexual y su castigo en el escenario inglés moderno temprano". Parergon . Asociación de Australia y Nueva Zelanda de Estudios Medievales y Modernos Tempranos. 22 (1): 159-183. doi : 10.1353 / pgn.2005.0042 . ISSN 0313-6221 . OCLC 4639325662 .
- McGinnis Kay, Carol (enero de 1977). "El engaño a través de las palabras: una lectura de" La tragedia española " ". Estudios de Filología . Prensa de la Universidad de Carolina del Norte. 74 (1): 20–38. ISSN 0039-3738 . OCLC 484362420 .
- Salkeld, Duncan (2000). "Kyd y la cortesana". Notas y consultas . Londres: Oxford University Press. 47 (1): 43–48. doi : 10.1093 / nq / 47.1.43 . ISSN 0029-3970 . OCLC 94316827 .
- Voros, Sharon D. (septiembre de 1992). "Símbolos femeninos del imperio en Thomas Kyd y Pedro Calderón:" La tragedia española "y" De un Castigo Tres Venganzas " ". Filología de la Costa del Pacífico . Asociación de Lenguas Antiguas y Modernas del Pacífico. 27 (1/2): 145-158. ISSN 0078-7469 . OCLC 478289306 .