Betawi , también conocido como Betawi Malay , Jakartan Malay o Batavian Malay es el idioma hablado del pueblo Betawi en Yakarta , Indonesia . Es el idioma nativo de quizás 5 millones de personas; un número preciso es difícil de determinar debido al vago uso del nombre.
Betawi | |
---|---|
Basè Betawi | |
Nativo de | Indonesia |
Región | Jacarta |
Etnicidad | |
Hablantes nativos | 5 millones (censo de 2000) [1] |
Familia de idiomas | Criollo de origen malayo
|
Dialectos | Cocos malayo |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | bew |
Glottolog | beta1252 |
Betawi malayo es un idioma informal popular en la Indonesia contemporánea, utilizado como base de la jerga indonesia y comúnmente hablado en las telenovelas de Yakarta TV. El nombre Betawi proviene de Batavia , el nombre oficial de Yakarta durante la era de las Indias Orientales Holandesas . El indonesio coloquial de Yakarta, una forma vernácula del indonesio que se ha extendido desde Yakarta a grandes áreas de Java y reemplazó los dialectos malayos existentes, tiene sus raíces en Betawi Malay. Según Uri Tadmor, no hay una frontera clara que distinga al indonesio coloquial de Yakarta del malayo Betawi. [2]
Fondo
El origen de Betawi es motivo de debate para los lingüistas; muchos lo consideran un dialecto malayo descendiente del proto-malayo, mientras que otros consideran que se desarrolló como criollo . Se cree que los descendientes de hombres chinos y mujeres balinesas en Batavia se convirtieron al Islam y hablaron un pidgin que luego fue criollizado y luego decreolizado incorporando muchos elementos de Sundanese y Javanese (Uri Tadmor 2013). [3]
Betawi tiene una gran cantidad de préstamos en chino, árabe , portugués y holandés de Hokkien . Reemplazó al criollo portugués anterior de Batavia, Mardijker . El pronombre en primera persona gua (yo o yo) y el pronombre en segunda persona lu (tú) y números como cepek (cien), gopek (quinientos) y seceng (mil) son de Hokkien, mientras que las palabras ane (Yo o yo) y ente (usted) se derivan del árabe. Se cree que Cocos Malay , hablado en las Islas Cocos (Keeling) , Australia y Sabah , Malasia , deriva de una forma anterior de Betawi Malay.
Dialectos
El malayo betawiano se divide en dos dialectos principales
- Dialecto Betawi Kota : originalmente hablado en Yakarta con un mayor uso de e (por ejemplo, ada se convierte en ade ).
- Dialecto Betawi Udik : Hablado originalmente en los suburbios de Yakarta, Tangerang, Banten , Depok, Bogor y Bekasi en Java Occidental . Tiene un uso mayor de extendido un (por ejemplo, ada , pronunciada adah ).
Otra variante de Betawi Udik se llama Betawi Ora , que fue muy influenciada por los javaneses.
La generación mayor todavía habla betawi en algunos lugares de las afueras de Yakarta, como Kampung Melayu, Pasar Rebo, Pondok Gede, Ulujami y Jagakarsa. [4]
Hay una comunidad china importante que vive alrededor de Tangerang , llamada Cina Benteng , que ha dejado de hablar chino y ahora habla malayo betawiano.
Ejemplos:
- aye (kota), sayah (udik), gua (informal) : yo
- lu (informal o íntimo): tú
- iye (e fuerte, no schwa como el malasio), iyah : sí
- kagak, ora ( variante udik y es influencia javanesa): no
- Encing mo pegi ke mane? : ¿A dónde vas a ir, tío?
- Dagangan aye udeh bures, dah : Mis cosas se han agotado.
La terminación de cada palabra que termina con una "a" se pronuncia "e" como en "net" en el idioma Betawinese. La "e" se pronuncia diferente a la "e" hablada por los malayos malasios.
Muestra
inglés
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos. Están dotados de razón y conciencia y deben actuar los unos con los otros con espíritu de hermandad.
bahasa indonesia
Semua orang dilahirkan merdeka dan mempunyai martabat dan hak-hak yang sama. Mereka dikaruniai akal dan hati nurani dan hendaknya bergaul sesama lain dalam semangat persaudaraan.
Bahasa Betawi
Semue orang ntu dilahirin bebas ame punye martabat dan hak-hak yang mismo. Mereka ntu dikasih akal ame ati nurani dan kudu bergaul satu ame lainnye dalem semangat persaudaraan.
Referencias
- ^ Betawi en Ethnologue (18a ed., 2015)
- ^ Kozok, Uli (2016), Hablantes nativos de Indonesia - Mito y realidad (PDF) , p. 15
- ^ Tadmor, Uri (2013). "Sobre el origen de los betawi y su lengua" (PDF) . Charla de la conferencia ISMIL 17.
- ^ "Documentación de Betawi" . Instituto Max Planck de Antropología Evolutiva, Leipzig . Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013 . Consultado el 6 de febrero de 2021 .
- Ikranagara, Kay (1975). Gramática Melayu Betawi (tesis doctoral). Universidad de Hawaii en Manoa. hdl : 10125/11720 .
enlaces externos
- Documentación de Betawi
- Un ejemplo de conversación en lengua Betawi