Traducciones de la Biblia al copto


Ha habido muchas versiones coptas de la Biblia , incluidas algunas de las primeras traducciones a cualquier idioma. Se hicieron varias versiones diferentes en el mundo antiguo, con diferentes ediciones del Antiguo y Nuevo Testamento en cinco de los dialectos del copto : Bohairic (norte), Fayyumic , Sahidic (sur), Akhmimic y Mesokemic (medio). Los libros bíblicos fueron traducidos de la versión griega alejandrina.

El sahídico fue el dialecto principal en el período preislámico , después del siglo XI, el bohaírico se volvió dominante y el único dialecto usado de la lengua copta.

Sobreviven copias parciales de varias Biblias coptas. También sobrevive un número considerable de textos apócrifos en copto, sobre todo la biblioteca gnóstica de Nag Hammadi . El copto sigue siendo el idioma litúrgico de la Iglesia copta y las ediciones coptas de la Biblia son fundamentales para esa fe.

Los traductores de los libros del Antiguo Testamento a los dialectos egipcios se hicieron naturalmente a partir de la versión griega de Alejandría (la Septuaginta ), y no hay razón para dudar de que fueron traducidos en una fecha tan temprana como los Evangelios y las Epístolas, si no antes. Existen porciones del Antiguo Testamento en cada dialecto egipcio. [1]

En sahídico, sobrevivieron algunos libros bíblicos con texto completo, así como una gran cantidad de fragmentos existentes que representan la mayoría de los libros canónicos y algunos de los deuterocanónicos (las dos Sabidurías, la Epístola de Jeremías y las adiciones griegas a Daniel) .

Los dos dialectos principales, Sahidic y Bohairic, son los más importantes para el estudio de las primeras versiones del Nuevo Testamento. El sahídico fue el dialecto principal en el período preislámico . Los primeros manuscritos bohairicos datan del siglo IV, pero la mayoría de los textos provienen del siglo IX y posteriores.


Job y su hija del folio 4v de la Biblioteca Vittorio Emanuele III, MS IB 18 .
El Salterio Mudil, el salterio completo más antiguo en lengua copta (Museo Copto , Egipto, El Cairo copto ).
Manuscrito copto del siglo VIII de Lucas 5: 5–9
Juan 1:1–4
Uncial 0177 con el texto de Lucas 1:59–73
Codex Glazier, manuscrito de Hechos