Bincho-tan (び ん ち ょ う タ ン, Binchō-tan ) es un personaje mascota, creado por el artista de manga japonés Takahito Ekusa (江 草 天 仁, Ekusa Takahito ) y producido por la compañía de productos de juegos Alchemist .
Binchotan | |
び ん ち ょ う タ ン(Binchō-tan) | |
---|---|
Manga | |
Escrito por | Takahito Ekusa |
Publicado por | Gakken (anterior) Mag Garden (actual) |
Revista | Revista Megami (anterior) Monthly Comic Blade (actual) |
Demográfico | Shōnen |
Ejecución original | Noviembre de 2003 - noviembre de 2008 |
Volúmenes | 4 |
Serie de televisión de anime | |
Dirigido por | Kazuhiro Furuhashi |
Escrito por | Kazuhiro Furuhashi |
Musica por | Taku Iwasaki |
Estudio | Estudio Deen |
Red original | JNN ( TBS , BS-i , MBS ) |
Ejecución original | 2 de febrero de 2006 - 30 de marzo de 2006 |
Episodios | 12 |
Juego | |
Desarrollador | Maravilloso interactivo |
Género | Juego de simulación |
Plataforma | Playstation 2 |
Liberado | 26 de abril de 2007 (edición limitada / edición normal) |
El nombre es un juego de palabras: binchōtan (備 長 炭) es una especie de carbón vegetal , que se utiliza principalmente para cocinar. Sin embargo, -tan es un sufijo creado por la mala pronunciación de los niños pequeños de -san , que llevó al sufijo -chan. En relación con este dajare , el elenco principal son las representaciones antropomórficas moe de diferentes tipos de carbón vegetal.
Un anime comenzó a transmitirse en febrero de 2006 que fue producido por Studio Deen . Animax , que también ha transmitido todos los episodios dentro de las respectivas redes en el sudeste asiático, sur de Asia, este de Asia, traduciendo y doblando la serie al inglés y otros idiomas. El anime está ambientado en Minabe, Wakayama , un lugar que es el mayor productor de carbón binchōtan en Japón.
Caracteres
- Binchō-tan (び ん ち ょ う タ ン)
- Expresado por: Ai Nonaka
- El personaje principal del anime. Binchō-tan es una joven que vive sola en una casa vieja lejos de la ciudad y siempre está descalza. Como sugiere su nombre, a menudo lleva un trozo de carbón en la cabeza. Cada episodio describe un día en la vida de Binchō-tan que necesita trabajar para poder comprar alimentos y necesidades. Se supone que es huérfana porque vive sola, se niega a responder a los comerciantes que le preguntan dónde está su madre y mantiene sus hábitos de saludar y despedirse cuando viaja. Según la historia, es una niña trabajadora pero dispuesta a hacer todo tipo de trabajos que se le encomienden, por ejemplo, desodorizar zapatos. Puede cambiar su tamaño y puede tener otras habilidades no especificadas. También atesora la ropa hecha por su abuela, que se convierte en un punto de la trama en un episodio. Binchō-tan es inicialmente una persona muy solitaria. Su cumpleaños es el 7 de mayo.
- Kunugi-tan (ク ヌ ギ た ん)
- Expresado por: Sakura Nogawa
- Kunugi-tan, a quien se ve muchas veces en el anime antes de conocer directamente a cualquiera de los otros personajes, es una chica rica que vive en una mansión con muchos sirvientes. Kunugi-tan todavía se siente muy sola a pesar de estar rodeada de muchas personas mayores y de sus compañeros de la escuela. Incapaz de aventurarse fuera de su casa y la escuela debido a las estrictas instrucciones de su padre llevadas a cabo por su mayordomo, Kunugi-tan a menudo mira a la distancia sin comprender, como si anhelara un poco de libertad. Kunugi-tan se interesa mucho por Bincho-tan e intenta conocerla mejor. Le aterrorizan los insectos, aunque a veces se la representa con un escarabajo ciervo pegado a su vestido. Kunugi-tan usa dos piezas de lo que parece ser carbón en su cabello. Su nombre proviene del carbón vegetal elaborado con el roble diente de sierra . Su cumpleaños es el 1 de abril.
- Chiku-tan (ち く タ ン)
- Expresado por: Mai Kadowaki
- Chiku-tan es una persona entusiasta que disfruta inventando cosas y ayudando a los demás. Su cabello se sujeta con un trozo de carbón de bambú y el extremo se mueve cuando tiene ideas, generalmente durante los problemas. El espectador ve que, al igual que Binchō-tan, Chiku-tan también vive lejos de la ciudad en una casa antigua, pero vive con otros, su hermana menor, Chiku-rin y su abuelo. Tiene miedo a los fantasmas . Chiku-tan a menudo acepta trabajos como Binchō-tan y después de conocerse, rápidamente se hicieron amigos. Chiku y Binchō también comienzan a criar un perro juntos. Ella lleva el nombre de takesumi; carbón de bambú , como chikurin significa 'bosque de bambú'. Su cumpleaños es el 24 de agosto.
- Chiku-rin (ち く リ ン)
- Expresado por: Misato Fukuen
- La hermana menor de Chiku-tan. Chiku-rin a menudo imita a Chiku-tan, pero no puede hablar con fluidez debido a su edad. Su cumpleaños es el 6 de agosto.
- Aroe (あ ろ え)
- Expresado por: Momoko Saitō
- Aroe es una niña cuyo cabello está hecho de Aloe , lo que no la beneficia ya que a menudo necesita agua. Aroe no suele tener contacto directo con los otros personajes del anime y sus apariciones son a menudo una historia secundaria, aunque los encuentra en el festival y en la escena final del episodio final. El cabello hecho con aloe de Aroe revienta muchas de sus piscinas de vinilo para niños debido a su nitidez. Aroe se ve a menudo a lo largo de la serie en un estado de mareo, a veces debido a la necesidad de agua y en otras ocasiones debido a la desgracia. Su cumpleaños es el 15 de junio.
- Ren-tan (れ ん タ ン)
- Expresado por: Rina Satō
- Se explica durante la historia que Ren-tan es una miko y, como tal, disfruta jugando un mokugyo y comunicándose con los espíritus. Cuando Ren-tan invoca espíritus, a menudo se acercan a Chiku-tan, para su consternación. Vive en un templo budista con sus abuelos y le gusta comer dango . Tiene una suerte increíble y siempre gana rifas. En ocasiones también usa un par de anteojos que le dio Chiku-tan después de ayudarla con una rifa. Ren-tan significa una briqueta de carbón , cuyo uso en varios pactos suicidas famosos [1] implica una conexión con el inframundo. Su cumpleaños es el 10 de febrero.
- Abemaki (ア ベ マ キ)
- Expresado por: Rie Kugimiya
- Primo materno mayor de Kunugi-tan. Su cumpleaños es el 30 de marzo.
- Sudajii (ス ダ じ い)
- Expresado por: Tomomichi Nishimura
- La casa de Kunugi-tan Mayordomo .
- Ookushi (オ ー ク 氏)
- Expresado por: Fumihiko Tachiki
- Padre de Kunugi-tan. Tiene acrofobia (miedo a las alturas).
- Pukashuu (プ カ シ ュ ー)
- Expresado por: Miyu Matsuki
- El personaje favorito de Binchō-tan en un programa de televisión que ve. Aparece en mercadería en una de las tiendas del pueblo.
- Yukari-tan (ユ ー カ リ た ん)
- Expresado por: Mai Nakahara
- Yuri (ゆ り お 母 さ ん)
- Expresado por: Seiko Fujiki
- La madre de Aroe.
- Sotetsu (そ て つ お 父 さ ん)
- El padre de Aroe.
- Saji (さ じ)
- Una raza de perro japonesa llamada Kishu . Bincho-tan lo adoptó después de que la siguió hasta su casa en el bosque, después de que ella le diera algo de comida en una tienda del pueblo. Aparentemente era un vagabundo, ya que no tenía collar cuando Bincho lo conoció. Le dieron un collar hecho con una de las tuercas grandes que se ven en la serie. También le dieron una perrera, hecha con uno de los inventos de Chiku-tan después de que se rompió y no cumplió con su propósito. Tras darle un collar, Bincho decidió ponerle el nombre de Saji, que según ella significa 'bagatela'. Bincho le explica a Kunugi, que estaba presente con ella en ese momento, que eligió 'Saji' porque aparentemente el perro había sido abandonado, como si fuera "una bagatela".
- Ubamega-san (う ば め が さ ん)
- El misterioso benefactor de Binchou-tan. Envía sus regalos en su cumpleaños y en Nochevieja. Su nombre proviene del roble en el que se fabrica el carbón binchouzumi.
- Narrador (ナ レ ー シ ョ ン の お ね え タ ン)
- Expresado por: Kikuko Inoue
Medios de comunicación
Manga
- Binchō-tan Vol.1 ISBN 4-86127-231-9 (Edición limitada: ISBN 4-86127-223-8 ) - 26 de febrero de 2006
- Binchō-tan Vol.2 ISBN 4-86127-373-0 (Edición limitada: ISBN 4-86127-329-3 ) - 30 de marzo de 2007
Anime
Nueve episodios de doce episodios se emitieron sin tema final en TBS y BS-i . MBS en Kansai transmite todos los episodios con tema final. Por cierto, Wakayama en Kansai es famoso por la producción de binchōtan y Binchō-tan es la mascota del Museo de Promoción Kishu-Binchōtan (紀 州 備 長 炭 振興 館, Kishu-Binchōtan Shinkoukan ) operado por la Sociedad Forestal Minabegawa en Minabe, Wakayama .
# | Título | Fecha de emisión original | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
01 | "Spring Awakening" "Haru no Omezame bin" ( japonés :春 の お 目 ざ め び ん) | 2 de febrero de 2006 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Una introducción a Binchō-tan y su pacífico estilo de vida. Binchō-tan monta un pato a través de un río y va a recolectar vegetales silvestres. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
02 | "Obtiene un trabajo" "Oshigoto Getto bin" ( japonés :お 仕事 げ っ と び ん) | 9 de febrero de 2006 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Binchō-tan va a la ciudad a buscar trabajo para ganar dinero y arroz. Hace una variedad de trabajos y muestra sus talentos únicos para filtrar agua, cocinar arroz y desodorizar zapatos y refrigeradores. De camino a casa, admira unas bragas con Pukashuu, pero no puede pagarlas. Sin embargo, encuentra un par a la venta, con su segundo personaje favorito, Tamakaeru, lo que la hace muy feliz. Regresa a casa y, después de comer, tiene sueños felices. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
03 | "Bin no Otanjō-bin ", "Bin no Otanjō-bin" ( japonés :び ん の お 誕生 び ん) | 16 de febrero de 2006 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Es el cumpleaños de Binchō-tan y recibe regalos de su amiga, Ubamega. Ella va a la ciudad a buscar trabajo. En el camino se lastima la rodilla y se encuentra con Chiku-tan, quien le atiende la herida. Chiku-tan también está buscando trabajo. Los dos encuentran trabajo y van por caminos separados. De camino a casa, Binchō-tan se cae y derrama su arroz. Chiku-tan aparece y la ayuda a recogerlo. Ella invita a Binchō-tan a regresar a su casa para una fiesta sorpresa de cumpleaños. Este episodio también presenta a Kunugi-tan, quien mira a Binchō-tan con interés, varias veces durante el día. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
04 | "Domingo lluvioso" "Ame no Nichiyō-bin" ( japonés :雨 の 日 曜 び ん) | 23 de febrero de 2006 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Está lloviendo y Chiku-tan inventa un dispositivo para caminar bajo la lluvia sin mojarse, al que ella llama chikuma. Desafortunadamente, en realidad es un takeuma, que ya ha sido inventado. Ella sale a caminar y conoce a Binchō-tan. Los dos se sientan en un coche viejo y juegan juegos de palabras. Sale el sol y visitan un bosque de bambú. Kunugi-tan admira un arco iris desde su balcón. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
05 | "Memories of Kimono" "Kimono no Omoide bin" ( japonés :着 物 の お も ひ で び ん) | 2 de marzo de 2006 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chiku-tan tiene un nuevo invento para llegar a los folletos de empleo. Ella consigue un trabajo sirviendo el almuerzo en la escuela de Kunugi-tan, pero descubre que es para dos días después, cuando debe asistir a una feria. Como la feria es la razón por la que quería ganar dinero en primer lugar, intercambia trabajos con Binchō-tan, por un trabajo un día antes en una panadería. A Binchō-tan se le dice que debe vestirse bien para su trabajo. Mientras Chiku-tan trabaja, Binchō-tan pasa el día siguiente lavando su preciado kimono. Lo usa con orgullo para trabajar al día siguiente, pero llueve y el entrenador de Kunugi-tan la salpica con barro. Después de un día de trabajo, conoce a Kunugi-tan, quien se disculpa y le ofrece dinero por un kimono nuevo. Binchō-tan declina, ya que el kimono fue un regalo especial de su abuela. Chiku-tan asiste a la feria, solo para descubrir que se cancela debido a la lluvia. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
06 | "Work in the Night" "Yoru no Otsutome bin" ( japonés :夜 の お つ と め び ん) | 9 de marzo de 2006 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
De camino al trabajo, Binchō-tan mira su programa favorito a través del escaparate de una tienda de televisión. En un momento crucial, se cambia de canal. Binchō-tan se pasa el día preguntándose cómo terminó. Ella trabaja en el templo donde vive Ren-tan, pero los dos no se encuentran. Chiku-tan y Chiku-rin están en una tienda, probando suerte en una rifa, pero no ganan. Ren-tan llega y gana el gran premio. Lo comparte con las dos hermanas. Binchō-tan recibe algo de dango por su trabajo en el templo y deja la mitad como ofrenda en un jizō . Ella ve una repetición del programa de televisión de camino a casa. Más tarde esa noche, Ren-tan se comunica con los espíritus. Una Chiku-tan que pasa la confunde con un fantasma y pasa el resto de la noche aterrorizada. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
07 | "Ramune and Candy Apples" "Ramune to Ringoame bin" ( japonés :ラ ム ネ と り ん ご あ め び ん) | 16 de marzo de 2006 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Se presenta a Aroe. Ha reventado su piscina para niños y decide ir a una piscina en su lugar, pero pierde su tarifa de entrada. Aturdida por la falta de agua, tropieza con su casa pero se cae. Chiku-tan viene en su ayuda derramando el sake de su abuelo en la cabeza de Aroe, lo que hace que Aroe se sienta aún más mareada. Chiku-tan y Chiku-rin hacen planes para asistir a un festival y conocer a Binchō-tan después de que haya terminado su trabajo del día. Aroe también asiste. Ren-tan tiene un puesto de adivinación. Ella le cuenta la fortuna a Aroe y se encuentran con Binchō-tan y las hermanas Chiku y comparten algo de Ramune que Ren-tan ha ganado. Kunugi-tan observa el festival desde lejos. Como no puede asistir, su mayordomo va al festival y le trae algo de Ramune. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
08 | "Cierra las manos, abre las manos" "Musunde Hiraite bin" ( japonés :む す ん で ひ ら い て び ん) | 23 de marzo de 2006 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chiku-tan inventa una casa portátil pero se rompe. El cuenco de Binchō-tan está astillado. De camino a comprar uno nuevo, encuentra un perro y le compra algo de comida. Cuando llega a la tienda, no puede pagar un cuenco. El dueño de la tienda le pregunta dónde está su madre, lo que parece entristecerla. Pasa por una escuela y ve a algunos niños cantando con su maestra, antes de regresar a casa para una cena solitaria. Se despierta a la mañana siguiente para encontrar al perro fuera de su casa. Ella lo lleva con ella a visitar a Chiku-tan y a él le gusta la casa portátil, que se asemeja a una perrera. Deciden quedarse con él y llamarlo Saji. Al día siguiente, Binchō-tan es invitado a regresar a la escuela y se le pide que trabaje allí un día a la semana. Chiku-tan está paseando a Saji y la arrastra a la escuela para ver a Binchō-tan. Los niños están emocionados de verlo y le gusta mucho Kunugi-tan. Kunugi-tan está encantado de saber finalmente el nombre de Binchō-tan. Al final del episodio, Binchō-tan de alguna manera adquirió un cuenco para ella y un cuenco para Saji. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09 | "Un ciervo escarabajo está siguiendo" "Kuwagata tsuiteru bin" ( japonés :ク ワ ガ タ つ い て る び ん) | 30 de marzo de 2006 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Binchō-tan vuelve a trabajar en la escuela y conoce a Kunugi-tan. Mientras Kunugi-tan le enseña a escribir a Binchō-tan, un escarabajo pasa volando y asusta a Kunugi-tan, que odia los insectos. Más tarde, un escarabajo ciervo se adhiere al vestido de Kunugi-tan y Binchō-tan no está seguro de cómo decírselo sin asustarla. Para alivio de Binchō-tan, vuela antes de que Kunugi-tan se dé cuenta. Al día siguiente, Binchō-tan envía una carta a Kunugi-tan. Chiku-tan sale a vender medicinas en la calle. Está teniendo poco éxito cuando llega Ren-tan y le muestra un lugar que es mejor para los negocios. Vende todos sus productos y compra Ren-tan dango como regalo de agradecimiento. Mientras lo comen, se encuentran con Aroe, que vuelve a marearse por falta de agua. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 | "La temporada de batatas al horno" "Oimo no Kisetsu bin" ( japonés :お イ モ の 季節 び ん) | 8 de abril de 2006 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Este episodio fue transmitido solo en MBS . Binchō-tan va a recolectar bellotas, castañas y setas silvestres y en el bosque. Ella instala un puesto y los cambia por dinero o comida. Recibe unas batatas. Como hay demasiados para comer ella sola, le da uno a Chiku-tan, uno a Kunugi-tan y otro a Saji. Saji lo entierra y Chiku-tan y Binchō-tan deciden visitar a Ren-tan, ayudar a barrer las hojas caídas en el templo y hacer yakiimo usando las hojas. Ren-tan intenta asar unas castañas pero hay un percance. Chiku-tan inventa un dispositivo para recoger patatas calientes. Aroe tropieza con la batata de Saji y se la lleva a casa. Todos comen sus batatas al mismo tiempo. Cuando Binchō-tan regresa a casa, le escribe otra carta a Kunugi-tan. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 | "Primera nieve, primer trineo, primer vuelo" "Hatsu-yuki, Hatsu-zori, Hatsu-hikō bin" ( japonés :初雪 、 初 ぞ り 、 初 飛行 び ん) | 15 de abril de 2006 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Este episodio fue transmitido solo en MBS. Binchō-tan y Chiku-tan buscan bayas, hongos y otras cosas que crecen en el bosque para intercambiar alimentos para almacenar para el invierno y algo de ropa de invierno. Abren un puesto que se vuelve muy exitoso. Ren-tan usa su suerte para ayudar a Chiku-tan a ganar una bicicleta en una rifa. Como agradecimiento, Chiku-tan le da unas gafas. Al día siguiente, Ubamega le envía a Binchō-tan algunos regalos de Año Nuevo y nieva. Binchōtan, Chiku-tan, Chiku-rin y Ren-tan juegan en la nieve y Chiku-tan descubre que esquiar no es tan fácil como parece. El padre de Kunugi-tan visita a su hija y van juntos en un viaje en globo aerostático. Binchōtan, Chiku-tan y Ren-tan toman el autobús para pájaros para poder volar con ella. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12 | "Una carta al cielo" "Osora ni Otegami bin" ( japonés :お 空 に お 手紙 び ん) | 15 de abril de 2006 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Este episodio fue transmitido solo en MBS. Es la víspera de Año Nuevo y Chiku-tan y Chiku-rin están haciendo mochi . Binchōtan se resfrió y sueña con su abuela. Se siente sola hasta que Kunugi-tan, Ren-tan y Chiku-tan llegan para cuidarla. Al día siguiente, Aroe visita un santuario y su fortuna le dice que algo que cambiará su suerte se encuentra en el noroeste, que es donde encuentra a todos los demás. Binchōtan escribe una carta en la nieve a su abuela. |
Música
La banda sonora de esta animación incluye el instrumento Ondes Martenot .
- Tema principal
- "Iroha" (い ろ は, "Colores") : Eps. 01 - 12
- Letra y composición de: rino
- Arreglo de: Kaoru Okubo
- Interpretada por: CooRie
- Tema final
- "Bincho Ondo" (び ん ち ょ う 音 頭): Eps. 01 - 12
- Letra de: Takahito Ekusa
- Composición de: Seiya Imakawa (LOOPCUBE)
- Arreglo de: Yūjirō Okazaki
- Interpretada por: Mai Kadowaki
Lanzamientos de DVD
- Bincho-tan Vol.1 - 26 de mayo de 2006
- Bincho-tan Vol.2 - 23 de junio de 2006
- Bincho-tan Vol.3 - 28 de julio de 2006
CD de audio
- Iroha (い ろ は) - 8 de febrero de 2006
- Bincho Ondo (び ん ち ょ う 音 頭) - 24 de febrero de 2006
- Banda sonora - 24 de marzo de 2006
- CD de personajes
- Bincho-tan Character CD Vol.1 - 25 de noviembre de 2005 [2]
- CD Bincho-tan Character Vol.2 - 22 de diciembre de 2005 [3]
- CD de drama
- Bincho-tan Drama CD Vol.1 - 25 de enero de 2006
- Bincho-tan Drama CD Vol.2 - 24 de febrero de 2006
- Bincho-tan Drama CD Vol.3 - 24 de marzo de 2006
Libro
- Libro guía ( ISBN 4861272327 ) - 26 de enero de 2006
Videojuego
El Bincho-tan Shiawase-goyomi (び ん ち ょ う タ ン し あ わ せ 暦, lit. Bincho-tan - Happy Calendar ) para PlayStation 2 y su edición limitada fueron lanzados por Marvelous Interactive el 26 de abril de 2007. [4] [5]
Referencias
- ^ "Bincho-Tan: Rentan suicidio" . Asahi Shimbun . Consultado el 23 de junio de 2009 .
- ^ "ア ニ メ ー シ ョ ン「 び ん ち ょ う タ ン 」キ ャ ラ ク タ ー CD Vol.1" (en japonés). Neowing . Consultado el 10 de noviembre de 2013 .
- ^ "ア ニ メ ー シ ョ ン「 び ん ち ょ う タ ン 」キ ャ ラ ク タ ー CD Vol.2" (en japonés). Neowing . Consultado el 10 de noviembre de 2013 .
- ^ "Bincho-Tan: Shiwase Koyomi" . IGN . Consultado el 11 de junio de 2009 .
- ^ び ん ち ょ う タ ン し あ わ せ 暦(en japonés). Amazon.co.jp . Consultado el 7 de noviembre de 2013 .
enlaces externos
- Sitio web de Takahito Ekusa (en japonés)
- Sitio web oficial (Alquimista) (en japonés)
- Sitio web oficial del anime (en japonés)
- Sitio web oficial del videojuego (Marvelous Interactive) (en japonés)