Carlos Rojas (nacido en 1970 en Atlanta , Georgia ) [1] es un sinólogo y traductor estadounidense. Actualmente es profesor de estudios de Asia y Oriente Medio en el Trinity College of Arts & Sciences de la Universidad de Duke . Es un historiador cultural y su trabajo y enseñanzas se centran principalmente en la cultura china . También imparte las asignaturas de cine , género , sexualidad y estudios feministas . Recibió una licenciatura de la Universidad de Cornell en 1995 y un doctorado. de la Universidad de Columbia en 2000. [2]Antes de su cátedra en Duke, Rojas fue profesor asistente de literatura y cine chino moderno en la Universidad de Florida . [3] Rojas vive en Durham , Carolina del Norte . [1]
Carrera profesional
Carlos Rojas y Eileen Cheng-yin Chow tradujeron la novela Brothers de Yu Hua . Su traducción fue preseleccionada para el Premio Literario Man Asian 2008 . [4] Rojas también ha traducido varios libros del novelista y cuentista chino Yan Lianke . [5] [6] [7] Su traducción de Los cuatro libros de Yan Lianke fue preseleccionada para el Premio Internacional Man Booker 2016 . [8] Isabel Hilton de The Observer lo llamó "impecablemente" traducido. [9] Su traducción de The Explosion Chronicles de Yan Lianke fue seleccionada para el Premio Internacional Man Booker 2017, [10] el Premio Pen Translation 2017 , [11] y el Premio Nacional de Traducción 2017 en Prosa. [12] The Economist elogió la "traducción robusta y con buen ritmo" de Rojas. [13] The Guardian llamó a su traducción un "modelo de claridad". [14]
Rojas formó parte del jurado del Premio Newman de Literatura China 2015 y del Premio Dream of the Red Chamber 2020 .
En 2010, Rojas publicó The Great Wall: A Cultural History a través de Harvard University Press . El libro es un estudio de la Gran Muralla China y su función e importancia. En él, Rojas examina las alusiones al Muro de varios textos históricos y obras culturales. [15] [16]
Bibliografía seleccionada
Libros
- Rojas, Carlos (2008). La mirada desnuda: reflexiones sobre la modernidad china . Centro de Asia de la Universidad de Harvard .
- Rojas, Carlos (2010). La Gran Muralla: una historia cultural . Prensa de la Universidad de Harvard .[17] [18]
- Rojas, Carlos (2015). Nostalgia: cultura, contagio y transformación nacional en la China moderna . Prensa de la Universidad de Harvard .[19] [20] [21]
- Rojas, Carlos (2020). Huawen wenxue de haiwai shijie 华文 文学 的 海外 视界[ Perspectivas extranjeras sobre la literatura china global ] (en chino). Guangzhou: Guangdong renmin chubanshe.
Traducciones
- Yu, Hua (2009). Hermanos: una novela . Traducción de Rojas, Carlos; Chow, Eileen Cheng-Yin. Libros Pantheon .
- Yan, Lianke (2012). Besos de Lenin: una novela . Traducción de Rojas, Carlos. Grove / Atlantic Press .
- Yan, Lianke (2015). Los cuatro libros: una novela . Traducción de Rojas, Carlos. Grove / Atlantic Press.
- Yan, Lianke (2015). Médula: una novela . Traducción de Rojas, Carlos. Penguin / Random House.
- Yan, Lianke (2016). Las crónicas de la explosión: una novela . Traducción de Rojas, Carlos. Grove Atlantic Press.
- Ng, Kim Chew (2016). Barco lento a China y otras historias . Traducción de Rojas, Carlos. Prensa de la Universidad de Columbia .
- Jia, Pingwa (2017). El portador de la linterna: una novela . Traducción de Rojas, Carlos. Libros CN Times .
- Yan, Lianke (2017). Los años, meses, días: una novela . Traducción de Rojas, Carlos. The Text Publishing Company .
- Yan, Lianke (2017). Los años, meses, días: dos novelas . Traducción de Rojas, Carlos. Grove / Atlantic Press.
- Yan, Lianke (2018). El día que murió el sol . Traducción de Rojas, Carlos. Grove / Atlantic Press.
- Yan, Lianke (2020). Tres hermanos: recuerdos de mi familia . Traducción de Rojas, Carlos. Grove / Atlantic Press.
- Yan, Lianke (2020). Duro como el agua . Traducción de Rojas, Carlos. Grove / Atlantic Press.
Como editor
- Wang, David Der-wei ; Rojas, Carlos, eds. (2007). Escribir Taiwán: una nueva historia literaria . Prensa de la Universidad de Duke.
- Rojas, Carlos; Chow, Eileen Cheng-yin, eds. (2009). Repensar la cultura popular china: canibalizaciones del canon . Routledge .
- Rojas, Carlos; Chow, Eileen Cheng-yin, eds. (2013). El manual de Oxford de los cines chinos . Prensa de la Universidad de Oxford .
- Rojas, Carlos; Bachner, Andrea, eds. (2016). El Manual de Oxford de Literaturas Chinas Modernas . Prensa de la Universidad de Oxford.
- Rojas, Carlos; Litzinger, Ralph A., eds. (2016). Desarrollo y desplazamiento del protocolo fantasma en China global . Prensa de la Universidad de Duke.
- Chen, Jianhua (2018). Rojas, Carlos (ed.). Revolución y forma: el desarrollo de la modernidad en la ficción temprana de Mao Dun, 1927-1930 . Brill .
- Rojas, Carlos; Sung, Meihwa, eds. (2020). Imaginando comunidades: leyendo la China contemporánea a contrapelo . Routledge.
Artículos académicos
- Rojas, Carlos (octubre de 2016). "Lengua, etnia y la política de la taxonomía literaria: literatura Ng Kim Chew y Mahua". Publicaciones de la Asociación de Lenguas Modernas de América . 131 (5): 1316-1327. doi : 10.1632 / pmla.2016.131.5.1316 .
- Rojas, Carlos (marzo de 2018). "Una República Mundial de Cartas [sinófonas] del Sur". Literatura y cultura chinas modernas . 30 (1): 42–62.
Referencias
- ^ a b "Anunciado el Longlist del Premio Internacional Man Booker 2017" . thebookerprizes.com . 15 de marzo de 2017 . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ "Carlos Rojas" . eruditos.duke.edu . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ "Escribiendo Taiwán" . Prensa de la Universidad de Duke .
- ^ Ehrenreich, Ben (1 de febrero de 2009). " ' Hermanos: una novela' de Yu Hua" . Los Angeles Times . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ "La entrevista de Explosion Chronicles" . thebookerprizes.com . 19 de abril de 2017 . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ Wasserstrom, Jeffrey (8 de julio de 2015). "Sobre la ficción de Yan Lianke: preguntas y respuestas con el traductor y erudito literario Carlos Rojas" . BLARB . Revisión de libros de Los Ángeles . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ Oliver, Graham (26 de septiembre de 2016). "Traducir la historia moderna de China: una entrevista con Carlos Rojas" . blog.pshares.org . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ Cain, Sian (13 de abril de 2016). " La lista de finalistas de Booker International Man Booker International ' emocionante' abarca todo el mundo" . The Guardian . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ Hilton, Isabel (29 de marzo de 2015). "The Four Books review - Yan Lianke responsabiliza a China por las atrocidades maoístas" . El observador . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ Cain, Sian (15 de marzo de 2017). "Amos Oz e Ismail Kadare nombrados en la lista larga del premio internacional Man Booker" . The Guardian . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ "PREMIO PEN TRADUCCIÓN 2017" . PEN America . 18 de enero de 2018 . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ "¡Anunciamos las listas largas del Premio Nacional de Traducción 2017 de poesía y prosa!" . Asociación Estadounidense de Traductores Literarios . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ "Construye, y vendrán" . The Economist . 13 de octubre de 2016 . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ Hickling, Alfred (30 de marzo de 2017). "Crónicas de la explosión por la revisión de Yan Lianke - boomtime en la China rural" . The Guardian . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ Mills, Kerrie (15 de febrero de 2011). " ' La Gran Muralla: una historia cultural' explora la imaginación forjada desde la misma estructura" . PopMatters . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ "La Gran Muralla - Carlos Rojas" . Prensa de la Universidad de Harvard . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ Cassel, Pär (2012). "Revisión de la Gran Muralla: una historia cultural ". Asuntos del Pacífico . 85 (2): 395–397. ISSN 0030-851X . JSTOR 23266860 .
- ^ Wood, Frances (agosto de 2011). "Revisión de la Gran Muralla: una historia cultural ". La Revista de Estudios Asiáticos . 70 (3): 822–823. doi : 10.1017 / S0021911811001124 . ISSN 0021-9118 .
- ^ Fearnley, Lyle (2017). "Nostalgia: Cultura, Contagio y Transformación Nacional en la China Moderna, escrito por Carlos Rojas" . Revista asiática de ciencias sociales . 45 (6): 794–795. doi : 10.1163 / 15685314-04506010 . ISSN 1568-4849 .
- ^ Wentao, Jiang (25 de agosto de 2016). "Nostalgia: Cultura, Contagio y Transformación Nacional en la China Moderna, escrito por Carlos Rojas" . Revista de Humanidades Chinas . 2 (2): 241–245. doi : 10.1163 / 23521341-12340037 . ISSN 2352-1333 .
- ^ Tsai, Chien-hsin (2 de noviembre de 2016). "Nostalgia: Cultura, Contagio y Transformación Nacional en la China Moderna, escrito por Carlos Rojas" . Revista de chinos en el extranjero . 12 (2): 374–377. doi : 10.1163 / 17932548-12341337 . ISSN 1793-0391 .