Cartas de Inglaterra ( "Cartas de Inglaterra" ) es una colección de periodismo de la novelista portuguesa del siglo XIX Eça de Queiroz . Trabajó en el servicio consular portugués y estuvo destinado en Newcastle upon Tyne desde finales de 1874 hasta abril de 1879; desde entonces hasta 1888 estuvo en Bristol . Durante este período publicó O Primo Basílio ("Primo Bazilio") y Os Maias ("Los Maias"), pero también escribía ocasionalmente cartas londinenses para el diario de Lisboa Diário de Notícias . Algunos de estos aparecieron posteriormente en forma de libro como Cartas de Inglaterra . La colección se publicó en inglés en 1970 comoCartas desde Inglaterra con traducción de Ann Stevens. [1] Seis de las cartas de este libro se publicaron posteriormente, junto con muchas otras cartas escritas por Eça cuando vivía en el Reino Unido, como Eça's English Letters , con traducciones adicionales de Alison Aiken. [2]
Esquema de Cartas de Inglaterra
En su forma final publicada, Cartas de Inglaterra incluye los siguientes capítulos:
- Afeganistão e Irlanda , " Afganistán e Irlanda ": un análisis profético, lleno de humor negro, de dos aventuras en el extranjero en las que el Imperio Británico estaba actualmente sumido
- Acerca de livros , "Acerca de los libros": las "temporadas" de otoño en Londres: navegación, tiro, caza, pesca, robos, conferencias, congresos científicos. La temporada de libros es la última en ser esbozada, con un vistazo especial a la gran cantidad de nuevos libros de viajes.
- O inverno em Londres , "Invierno en Londres": Londres tendrá una temporada de invierno este año
- O Natal , " Navidad " y Papá Noel
- Literatura de Natal , "Christmas books": libros para niños, género en el que la literatura inglesa ya era rica, mientras que la portuguesa apenas tenía
- Israelismo , "judaísmo": el alarmante crecimiento del antisemitismo en Alemania en 1880, aparentemente con la aprobación tácita del gobierno alemán
- A Irlanda ea Liga Agrária , "Irlanda y la Liga de la Tierra ": resistencia creciente, liderada por Parnell , a la opresión en el campo irlandés
- Lorde Beaconsfield , " Lord Beaconsfield ": la muerte del estadista y autor en 1881, su notable historia de vida, su ficción fantástica e ilegible (por ejemplo, Tancred ) y su poesía ( The Revolutionary Epick )
- Os ingleses no Egipto , "Los ingleses en Egipto ": la destrucción y ocupación de Alejandría por las fuerzas británicas en 1882 y el peligro de la Jihad . Ver cotización a continuación
- O Brasil e Portugal , " Brasil y Portugal ": reflexiones sobre un artículo especial sobre Brasil en The Times
- A festa das crianças , "La fiesta de los niños": una elaborada fiesta de disfraces en algún lugar cerca de Tintagel
- Uma partida feita ao Times, "Una broma pesada en The Times ": algunas líneas de texto erótico interpoladas , por una mano desconocida, en el informe de un discurso de Sir William Harcourt
Eça de Queiroz y los ingleses
Eça, un cosmopolita muy leído en la literatura inglesa, no tenía admiración por la sociedad inglesa ni por el Imperio Británico , aunque estaba fascinado por ellos. Este amargo esbozo de los británicos en su Imperio proviene de la serie de seis artículos Os ingleses no Egipto , "The English in Egypt":
¡Qué pueblo más extraño! Para ellos es una cuestión de certeza que nadie puede ser moral sin leer la Biblia; nadie puede ser fuerte sin jugar al cricket; nadie puede ser un caballero sin ser inglés. Y esto es lo que los hace odiados. Nunca se mezclan; nunca dejan de ser ingleses ... El inglés cae sobre ideas y costumbres extranjeras como un bloque de granito cae sobre el agua. Allí se queda, con su Biblia, sus clubes, sus deportes, sus prejuicios, su etiqueta, su egocentrismo ... Incluso en los países donde ha vivido durante cientos de años, sigue siendo el extranjero.
- Eça de Queiroz, Cartas de Inglaterra
Referencias
- ^ Eca De Queiroz; Stevens, Ann (traductor) (1970). Cartas desde Inglaterra . Londres: The Bodley Head. pag. 191.
- ^ Eça de Queirós; Aiken, Alison (traductora); Stevens, Ann (traductora); Keates, Jonathan (Introducción) (2000). Letras inglesas de Eça . Manchester, Inglaterra: Carcanet Press. pag. 184. ISBN 1857545001.
enlaces externos
Libros de Eça de Queiroz en línea