Cinar Corp v Robinson [1] es un caso destacado de la Corte Suprema de Canadá en el campo de la ley de derechos de autor , que tiene un impacto en muchos aspectos clave de la misma, que incluyen:
Cinar Corp contra Robinson | |
---|---|
Audiencia: 13 de febrero de 2013 Sentencia: 23 de diciembre de 2013 | |
Nombre completo del caso |
|
Citas | 2013 SCC 73 |
Expediente No. | 34466 |
Historia previa | LLAMAMIENTOS de France Animation, sac Robinson , 2011 QCCA 1361 (20 de julio de 2011), dejando de lado Robinson c. Películas Cinar inc. , 2009 QCCS 3793 (26 de agosto de 2009) (en francés) |
Decisión | Recurso de casación en los expedientes 34466, 34467 y 34468 desestimados. Apelación en el expediente 34469 permitida en parte. |
Membresía de la corte | |
Presidente del Tribunal Supremo | Beverley McLachlin |
Jueces de Puisne | Louis LeBel , Morris Fish , Rosalie Abella , Marshall Rothstein , Thomas Cromwell , Michael Moldaver |
Razones dadas | |
Razones unánimes por | McLachlin CJ |
Leyes aplicadas | |
- cómo evaluar si se ha reproducido una "parte sustancial" de una obra,
- la evaluación de daños por infracción, incluida la contabilización de beneficios , daños morales y daños punitivos ,
- el uso de expertos en un caso de derechos de autor, y
- la responsabilidad indirecta de los directores por infracción.
Fondo
En 1982, Claude Robinson, un artista, dibujó los primeros bocetos de los personajes para una serie de televisión infantil propuesta que se llamaría Las aventuras de Robinson Curiosity (en francés : Les aventures de Robinson Curiosité ), basada en parte en la novela Robinson Crusoe , pero también sobre sus propias experiencias de vida. En 1985, se emitió un certificado de registro en virtud de la Ley de derechos de autor para Robinson Curiosity , que enumeraba a Robinson como autor y a Les Productions Nilem inc., Una corporación de la que era el único accionista, como propietario de la obra.
En el mismo año, Robinson y Nilem intensificaron sus esfuerzos para la promoción y producción de Robinson Curiosity , incluidas presentaciones a Cinar Corporation , pero esos esfuerzos no tuvieron éxito durante casi 10 años.
El 4 de septiembre de 1995, el primer episodio de Robinson Sucroe ( francés : Robinson Sucroë ), una obra producida por Cinar, France Animation SA y Ravensburger Film + TV GmbH , se emitió en Le Canal Famille en Quebec . [2] Robinson percibió que Sucroë era una copia descarada de Curiosity , y posteriormente descubrió que Cinar, junto con varios de sus principales, también estaban involucrados en su producción.
Robinson y Nilem iniciaron una acción por infracción de derechos de autor contra Cinar, sus directores y otras partes relacionadas con la producción de Sucroë . También reclamaron daños bajo las reglas de responsabilidad extracontractual contenidas en el Código Civil de Quebec , alegando que Cinar y sus mandantes habían violado sus obligaciones de buena fe y lealtad, [3] [4] [5] [6] y que al hacerlo, deliberadamente causaron daños a Robinson y Nilem.
Los tribunales de abajo
Después de un juicio que duró 83 días, Auclair J del Tribunal Superior de Quebec sostuvo que: [7]
- Curiosity de Robinson era una obra original protegida por derechos de autor, que los creadores de Sucroë habían copiado a Curiosity y que las características reproducidas en Sucroë representaban una parte sustancial de Curiosity .
- Cinar, sus directores y otras empresas involucradas en la producción de Sucroë fueron responsables de la infracción de los derechos de autor.
- el director ejecutivo de France Animation en ese momento era personalmente responsable de la infracción.
- Cinar y sus directores eran responsables extracontractualmente hacia Robinson y Nilem por haber violado sus obligaciones de buena fe y lealtad.
- La indemnización debe otorgarse en forma solidaria (equivalente a la responsabilidad solidaria en el derecho común ), comprendiendo la indemnización por daño pecuniario , restitución de beneficios , indemnización por daño psicológico, indemnización punitiva y costas .
En apelación, la Corte de Apelaciones de Quebec :
- confirmó las conclusiones del juez de primera instancia sobre la infracción,
- confirmó sus conclusiones de responsabilidad personal por infracción de derechos de autor, a excepción del director ejecutivo de France Animation, contra quien las pruebas eran insuficientes en su opinión,
- ratificó el otorgamiento de indemnización por daños y perjuicios del juez de primera instancia (sujeto a una corrección menor),
- rechazó la orden del juez de primera instancia de devolución de ganancias contra los directores de Cinar (porque esas ganancias fueron retenidas por las corporaciones),
- ordenó la devolución de forma conjunta (el equivalente a varias responsabilidades en el derecho consuetudinario) en lugar de solidariamente, pero redujo la cantidad a ser devuelta,
- declaró que los daños por sufrimiento están sujetos al " límite de Andrews " , [a] y redujo la cantidad otorgada por el juez de primera instancia a una cantidad que representa el 50 por ciento del valor del límite a la fecha de la citación.
- afirmó que los daños punitivos en Quebec deben ser moderados y, en consecuencia, redujeron el monto otorgado por el juez de primera instancia, y sostuvo que no podían otorgarse de manera solidaria.
- afirmó la adjudicación de costas del juez de primera instancia, pero se negó a adjudicar costas en la apelación.
Se presentaron varias apelaciones ante el SCC:
- Cinar sostuvo que no hubo infracción de derechos de autor, ya que Sucroë no constituía una "parte sustancial" de Curiosity .
- Los directores de Cinar sostuvieron que Robinson y Nilem carecían de legitimación para llevar adelante el caso, ya que las últimas partes ya no tenían un interés financiero en el personaje (habiendo sido transferidas por un acuerdo de 1987 a otra corporación).
- Cinar, sus directores y las otras partes relacionadas con Sucroë declararon que Robinson no pudo establecer en un balance de probabilidades que ellos deliberadamente cometieron una infracción de derechos de autor.
- Robinson y Nilem apelaron la reducción de daños y devolución de ganancias ordenada por el Tribunal de Apelación.
En la Corte Suprema de Canadá
En una decisión unánime (7-0) escrita por McLachlin CJ , las tres primeras apelaciones fueron desestimadas y la cuarta apelación fue permitida en parte.
Situación de Robinson y Nilem
Según la jurisprudencia canadiense, los apelantes (en este caso, Ronald Weinberg y la sucesión [b] de su difunta esposa Micheline Charest ) tenían la carga de probar la pérdida de los derechos de autor, que no cumplieron. [8] El SCC no interfirió con las conclusiones de los tribunales a continuación, y acordó que el título de Curiosity había vuelto a los demandantes en 1990 bajo los términos del acuerdo de 1987, luego de la disolución de la otra corporación en cuestión. [9]
Infracción de derechos de autor
Si bien la Ley de derechos de autor protege las obras literarias, dramáticas, musicales y artísticas originales, [10] no protege cada "partícula" de una obra original, y el propietario de los derechos de autor tiene el derecho exclusivo de reproducir "la obra o cualquier parte sustancial de la misma. ". [11] Lo que constituye una parte sustancial ha sido objeto de un litigio considerable:
[26] Una parte sustancial de una obra es una noción flexible. Es una cuestión de hecho y de grado. "Si una parte es sustancial debe decidirse por su calidad y no por su cantidad" [12] Lo que constituye una parte sustancial se determina en relación con la originalidad de la obra que garantiza la protección de la Ley de derechos de autor . Como proposición general, una parte sustancial de un trabajo es una parte del trabajo que representa una parte sustancial de la habilidad y el juicio del autor expresado en él.
[27] Una parte sustancial de una obra no se limita a las palabras en la página o las pinceladas en el lienzo. La Ley protege a los autores contra la copia tanto literal como no literal, siempre que el material copiado forme una parte sustancial de la obra infringida. Como lo expresó la Cámara de los Lores ,
- ... la "parte" que se considera sustancial puede ser una característica o combinación de características de la obra, abstraída de ella en lugar de formar una parte discreta ... [L] os elementos originales en la trama de una obra de teatro o La novela puede ser una parte sustancial, por lo que los derechos de autor pueden ser infringidos por una obra que no reproduce una sola frase del original. [13] [c]
Los recurrentes de Cinar alegaron que el juez de primera instancia: [14]
- no siguió el enfoque correcto para evaluar la sustancialidad, al preferir un enfoque holístico en lugar de un enfoque de "abstracción-filtración-comparación" como se ha utilizado en los tribunales de los Estados Unidos en Computer Associates Int'l, Inc. v. Altai Inc. ; [D]
- no dio suficiente peso a las diferencias significativas entre Sucroë y Curiosity (por ejemplo, al comparar los dos, notando el uso de personajes humanos frente a animales, la falta de villanos frente a la presencia de los mismos, y la curiosidad frente a la falta de ellos);
- cometió un error al encontrar que las características de Curiosity reproducidas en Sucroë estaban protegidas por la Ley de Derechos de Autor ; y
- basó sus hallazgos en pruebas periciales inadmisibles (es decir, mediante el uso de un semiólogo ).
El SCC sostuvo que:
- Si bien la prueba de Computer Associates puede resultar útil para determinar si se han copiado partes sustanciales de obras, como programas de computadora, muchos tipos de obras no se prestan a un análisis reductivo . Se debe considerar el efecto acumulativo de las características copiadas de la obra para determinar si esas características representan una parte sustancial de la habilidad y el juicio del creador expresado en su obra en su conjunto. [dieciséis]
- la cuestión de si ha habido una copia sustancial se centra en si las características copiadas constituyen una parte sustancial del trabajo del demandante, no si constituyen una parte sustancial del trabajo del acusado. Sin embargo, si las diferencias son tan grandes que la obra, vista en su conjunto, no es una imitación sino más bien una obra nueva y original, entonces no hay infracción. El juez de primera instancia concluyó que, a pesar de las diferencias entre las obras, aún era posible identificar en Sucroë rasgos copiados de Curiosity y que estos rasgos constituían una parte sustancial del trabajo de Robinson. [17]
- El desarrollo de un grupo de personajes que tienen rasgos de personalidad específicos y cuyas interacciones dependen de esas personalidades puede requerir un ejercicio de habilidad y juicio suficiente para satisfacer el criterio de originalidad de la Ley de Derechos de Autor . [18] [19]
- Para que la prueba pericial sea admitida en el juicio, debe (a) ser relevante; (b) ser necesario para ayudar al investigador de hecho; (c) no ofender ninguna regla de exclusión; y (d) involucrar a un experto debidamente calificado. [20] En el presente caso, era necesario recurrir a un experto, ya que las obras en cuestión estaban destinadas a un público de niños pequeños, la naturaleza de las obras en cuestión dificultaba la comparación y las obras en cuestión tenían tanto similitudes patentes y latentes. [21]
En todos los aspectos, el juez de primera instancia no se equivocó en su decisión. [22]
Responsabilidad personal por infracción
El juez de primera instancia concluyó de todas las pruebas que Weinberg y Charest infringieron deliberada, deliberada y conscientemente los derechos de autor de Robinson, y esto fue respaldado por la evidencia. El SCC estuvo de acuerdo con esta conclusión. [23]
Por otro lado, también estuvo de acuerdo con el Tribunal de Apelación de Quebec al concluir que el director ejecutivo de France Animation no podía ser considerado personalmente responsable por la infracción de derechos de autor por ninguno de los motivos aducidos. El juez de primera instancia estableció la responsabilidad de Davin por presunción, [24] pero los tribunales solo pueden basarse en presunciones que sean "serias, precisas y concordantes". [25] En ese sentido, se equivocó. [26]
Responsabilidad extracontractual de Cinar y sus principales
Como se determinó que se había producido una infracción de los derechos de autor, no era necesario examinar la cuestión de la responsabilidad extracontractual. Eso solo se había argumentado como un caso alternativo. [27]
Devolución de beneficios
El Tribunal de Apelación incurrió en error al interferir con la conclusión del juez de primera instancia de que los beneficios derivados de la banda sonora no podían disociarse de los beneficios derivados del material infractor. La banda sonora solo se comercializó como un componente del programa de televisión Sucroë, que a su vez se creó copiando una parte sustancial del trabajo de Robinson. El juez de primera instancia tenía derecho a concluir que la banda sonora no tenía un valor independiente y que generaba ganancias solo como accesorio del programa de televisión. En consecuencia, no cometió un error revisable al concluir que no era apropiado distribuir los beneficios a la banda sonora como un componente no infractor de la obra. [28]
Sin embargo, la solidaridad de utilidades ordenada degüelle según el s. 35 de la Ley de derechos de autor [29] no puede inferirse del art. 1526 CCQ , que responsabiliza solidariamente a los coautores de una falta de la "obligación de reparar el daño causado a otro". A este respecto, el Tribunal de Apelación tenía razón. [30]
Daño inmaterial
El Tribunal de Apelación se equivocó al aplicar el límite de Andrews , ya que solo se aplica a casos de lesiones corporales (en el sentido del Art. 1607 CCQ ). En el derecho civil de Quebec, una lesión solo puede caracterizarse como lesión corporal si se establece "alguna forma de violación de la integridad física", [31] y "no se incluirán las interferencias con derechos debidamente caracterizados como de naturaleza moral". dentro de esta clase de reclamaciones ". [32] El límite no se aplica a los daños morales derivados de daños materiales y, en este caso, los daños morales de Robinson fueron análogos a los reclamados por una víctima de difamación . [33]
Daños punitivos
En Quebec, los daños punitivos solo se pueden otorgar cuando están previstos por una ley habilitante específica. [34] En este caso, se basaron en el derecho de Robinson a la dignidad en virtud de la Carta de Derechos Humanos y Libertades de esa provincia . [35] Sin embargo, no se presume responsabilidad solidaria. [36] Si bien ninguno de los tribunales siguientes lo había expresado de esta manera, se consideró que el Tribunal de Apelación había tomado la decisión correcta. [37]
Si bien el juez de primera instancia había otorgado $ 1,000,000 y el Tribunal de Apelaciones lo redujo a $ 250,000, el SCC decidió que $ 500,000 era una cantidad más proporcional en las circunstancias. [38]
Impacto
En el juicio
El caso había recibido un seguimiento sustancial y continuo en los medios de comunicación de Quebec, debido a las cuestiones que planteaba sobre los derechos de los creadores. [39] [40] [41] [42] La evidencia en el juicio original reveló una serie de irregularidades financieras en Cinar, incluidas declaraciones erróneas de ganancias, transacciones con partes relacionadas manejadas incorrectamente y fraude fiscal, [43] que llevaron a la destitución de su fundadores, [44] su exclusión de las bolsas de valores canadienses y de Nasdaq , [45] su adquisición por parte de Cookie Jar Group (ahora parte de DHX Media ), [46] [47] y numerosos procedimientos administrativos y judiciales. [48] [49] [50] También ha generado un debate significativo sobre la eficacia de los mecanismos de gestión, gobernanza y supervisión del mercado en el contexto de la información financiera errónea. [51] [52]
En el SCC
La decisión de la SCC atrajo muchos comentarios en la profesión legal canadiense, entre otras cosas porque fue la séptima decisión emitida por el Tribunal sobre la ley de derechos de autor en dieciocho meses. [53] [e] Un comentarista legal dijo que, "Para los abogados de derechos de autor, este caso es una mina de oro, un tesoro escondido , de importantes tenencias de derechos de autor de la Corte Suprema". [55]
Los comentaristas jurídicos también han señalado determinadas áreas para un examen más detenido: [56]
- El SCC confirmó las conclusiones en el tribunal de primera instancia y, en menor medida, en el Tribunal de Apelación, por lo que los abogados deberán consultar esas resoluciones y proporcionar el análisis detallado de la infracción necesario para comprender la decisión.
- Desde la perspectiva de la ley del entretenimiento , Robinson establece una autoridad clara de que los derechos de autor residen en propuestas, tratamientos y formatos, y la infracción puede ocurrir cuando las obras audiovisuales posteriores usan sus elementos sin siquiera copiarlos literalmente.
- La continua negativa de los tribunales canadienses a adoptar expresamente la prueba de Altai parece surgir de la preocupación de que su aplicación dé lugar a que los tribunales "no vean el bosque por los árboles", pero no hay un rechazo explícito de la misma.
- Existen implicaciones en cuanto al uso de pruebas periciales que surgen de la observación de la Corte de que, si bien el "observador lego pretendido" puede ser un punto de partida útil, la evaluación final debe hacerse desde la perspectiva de "una persona cuyos sentidos y conocimientos le permitan o ella para evaluar y apreciar plenamente todos los aspectos relevantes - patentes y latentes - de las obras en cuestión ", que puede ser" alguien razonablemente versado en el arte o tecnología relevante ".
- También existe preocupación en cuanto a las cuestiones relacionadas con el acceso a la justicia (es decir, 20 años en los tribunales, los altos honorarios legales incurridos, la disponibilidad de seguro legal para los demandados corporativos pero no para el demandante), lo que lleva a la observación que Robinson puede ser sólo una victoria pírrica .
Cinar también extendió la guía anterior de Monsanto [57] del Tribunal para la contabilización de ganancias al campo de la ley de derechos de autor. [f] Si bien algunos comentaristas sugirieron que Cinar no ofreció un enfoque de principios sobre el asunto, otros sostienen que las ganancias perdidas de los llamados bienes "transportados" son prima facie recuperables. [59]
El análisis del juez de primera instancia y del Tribunal de Apelación (que contó con el apoyo de la SCC) también ha suscitado discusiones sobre el impacto que este caso puede tener en las obras derivadas , como las que se utilizan en las grabaciones de remezclas , especialmente en el contexto de creaciones incompletas. como lo fue Curiosity . [60] En la jurisprudencia canadiense sobre derecho de autor, las obras derivadas se definen por lo que no son, [61] lo que sugiere que se necesitarán más litigios en ese ámbito. [60]
Cuando la Corte de Apelaciones dictó su decisión en 2011, se ordenó el pago de $ 3,250,000 y se mantuvo en fideicomiso, a la espera del resultado en la SCC. [62] Dado que la SCC dictaminó que la responsabilidad solidaria no era aplicable, se cuestiona si se pagarán los daños adicionales resultantes de la decisión de la SCC, debido a la residencia en el extranjero de algunas de las partes y el riesgo de quiebra o insolvencia que surja para otras . [63] [g] [h]
Notas
- ^ un término legal canadiense que describe el principio que rige los montos que pueden concederse por daños y perjuicios derivados del dolor y el sufrimiento , con origen en Andrews v. Grand & Toy Alberta Ltd. , 1978 CanLII 1 , [1978] 2 SCR 229 (19 de enero de 1978) , Thornton contra School Dist. No. 57 (Prince George) y col. , 1978 CanLII 12 , [1978] 2 SCR 267 (19 de enero de 1978), y Arnold v. Teno , 1978 CanLII 2 , [1978] 2 SCR 287 (19 de enero de 1978)
- ^ patrimonio en derecho consuetudinario
- ^ ver también Nichols v. Universal Pictures Corporation , 45 F.2d 119 (2nd Cir. 1930), por Learned Hand J
- ^ Computer Associates International, Inc. v. Altai, Inc. , 982 F.2d 693 (2d Cir.1992)., Discutido, aunque no adoptado formalmente, en la jurisprudencia canadiense: Delrina Corp. v. Triolet Systems Inc. , 2002 CanLII 11389 en el par. 43–47, 58 OR (3d) 339 (1º de marzo de 2002), Tribunal de Apelación (Ontario, Canadá) [15]
- ^ Los otros seis fueron Entertainment Software Association v. Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada , 2012 SCC 34 , [2012] 2 SCR 231, Rogers Communications Inc. v. Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada , 2012 SCC 35 , [2012] 2 SCR 283, Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada v. Bell Canada , 2012 SCC 36 , [2012] 2 SCR 326, Alberta (Education) v. Canadian Copyright Licensing Agency (Access Copyright) , 2012 SCC 37 , [2012] 2 SCR 345, Re: Sound v. Motion Picture Theatre Associations of Canada , 2012 SCC 38 , [2012] 2 SCR 376, y Referencia sobre la Política reguladora de radiodifusión CRTC 2010-167 y la Orden de radiodifusión CRTC 2010 -168 , 2012 SCC 68 , [2012] 3 SCR 489. Los primeros cinco casos, decididos en julio de 2012, se conocen desde entonces como la "pentalogía del derecho de autor". [54]
- ^ Si bien anuló el uso que hizo el Tribunal de Apelación del "enfoque diferencial" de Monsanto en Robinson , el Tribunal declaró que "se utiliza generalmente en casos en los que una infracción permite al infractor comercializar un bien de una manera más rentable de lo que podría haberlo hecho sin la infracción ". [58]
- ^ Cinar estaba relacionado con una investigación de fraude criminal que se estaba llevando a cabo. [64] El 12 de mayo de 2014, el cofundador Ronald Weinberg, John Xanthoudakis de Norshield Financial Group y Lino Matteo de Mount Real Corp. fueron acusados de 26 cargos de fraude en el Tribunal Superior de Montreal. [65] Fueron condenados por la mayoría de los cargos el 2 de junio de 2016. [66] El 22 de junio de 2016, Weinberg fue sentenciado a 8 años y 11 meses de prisión, y los otros dos recibieron sentencias de 7 años y 11 meses. cada. [67]
- ↑ MoonScoop Group (sucesor de France Animation) fue colocado en protección por quiebra (" ressement judiciaire ") en Francia el 20 de junio de 2013, [68] cuyos activos fueron transferidos a Ellipsanime el 24 de enero de 2014. [69] [70] Cumplimiento de la parte de Ravensburger de la sentencia está sujeta a requisitos específicos en el procedimiento civil alemán . [71]
Referencias
- ^ Cinar Corporation v. Robinson , 2013 SCC 73 (23 de diciembre de 2013)
- ^ "El HOMBRE que derribó a CINAR" . El globo y el correo . 2000-05-26 . Consultado el 13 de diciembre de 2016 .
- ^ Arte. 6 CCQ
- ^ Arte. 7 CCQ
- ^ Arte. 1375 CCQ
- ^ Arte. 1458 CCQ
- ^ SCC, par. 11-12
- ^ Massie & Renwick, Limited v. Underwriters 'Survey Bureau Ltd. et al. , 1940 CanLII 1 en págs. 233-234, [1940] SCR 218 (19 de enero de 1940)
- ^ SCC, par. 21
- ^ " Ley de derechos de autor (RSC 1985, c. C-42), art. 5" .
- ^ " Ley de derechos de autor (RSC 1985, c. C-42), art. 3" .
- ^ Ladbroke (fútbol), Ltd. contra William Hill (fútbol), Ltd. , [1964] 1 Todos ER 465 (HL), en p. 481, según Lord Pearce .
- ^ Designer Guild Limited v. Russell Williams (Textiles) Limited (Trading as Washington Dc) [2000] UKHL 58 , [2001] 1 All ER 700 (23 de noviembre de 2000)
- ^ SCC, par. 32
- ^ SCC, par. 35
- ^ SCC, par. 35–36
- ^ SCC, par. 39–41
- ^ Producciones Avanti Ciné Vidéo inc. C. Favreau , 1999 CanLII 13258 (4 de agosto de 1999), Court of Appeal (Quebec, Canadá)
- ^ SCC, par. 43–47
- ^ R. v. Mohan , 1994 CanLII 80 , [1994] 2 SCR 9 (5 de mayo de 1994), que se aplica a casos de propiedad intelectual en Masterpiece Inc. v. Alavida Lifestyles Inc. , 2011 SCC 27 , [2011] 2 SCR 387 (26 de mayo de 2011)
- ^ SCC, par. 49–55
- ^ SCC, par. 56
- ^ SCC, par. 60–61
- ^ Arte. 2846 CCQ
- ^ Arte. 2849 CCQ
- ^ SCC, par. 63–68
- ^ SCC, par. 69
- ^ SCC, par. 76–80
- ^ " Ley de derechos de autor (RSC 1985, c. C-42), art. 35" .
- ^ SCC, par. 85–89
- ^ Schreiber v. Canadá (Fiscal General) , 2002 SCC 61 en par. 62, [2002] 3 SCR 269 (12 de septiembre de 2002)
- ^ Schreiber , párr. 64
- ^ SCC, par. 95-109
- ^ Arte. 1621 CCQ
- ^ en s. 49
- ^ Arte. 1525 CCQ
- ^ SCC, par. 113-132
- ^ SCC, par. 141
- ^ Nathalie Petrowski (27 de agosto de 2009). "Claude recupera a Robinson" [Claude descubre a Robinson de nuevo]. La Presse (en francés). Montreal.
- ^ Caroline Touzin (20 de julio de 2011). "Claude Robinson contre Cinar: les dommages réduits" [Claude Robinson v. Cinar: Daños reducidos]. La Presse (en francés). Montreal.
- ^ Joël-Denis Bellavance (23 de diciembre de 2013). "Claude Robinson gagne son combat" [Claude Robinson gana su pelea]. La Presse (en francés). Montreal.
- ^ Paul Delean (23 de diciembre de 2013). "La Corte Suprema aumenta el premio de Claude Robinson en el caso de derechos de autor de Cinar" . Gaceta de Montreal .
- ^ James Brooke (16 de abril de 2000). "Un mundo imaginario, en pantalla y fuera de ella" . The New York Times .
- ^ "Co-CEOs dimiten en Cinar con problemas" . CBC News . 7 de marzo de 2000.
- ^ "Orden de revocación: Cinar Corporation" . Comisión de Valores de Columbia Británica . 24 de febrero de 2004.
- ^ "Cookie Jar Group adquiere CINAR por US $ 144 millones" . Fasken Martineau . Marzo de 2004. Archivado desde el original el 4 de enero de 2014 . Consultado el 4 de enero de 2014 .
- ^ "En el asunto de Cinar Corporation (Documento de Decisión MRRS)" . Agence nationale d'encadrement du secteur financier. 24 de marzo de 2004.[ enlace muerto permanente ]
- ^ Nary Lamey (16 de marzo de 2002). "QSC oculta la audiencia de Cinar" . Gaceta de Montreal . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 4 de enero de 2014 .
- ^ En Litigio sobre valores de Re CINAR Corp. , 186 F.Supp.2d 279 (ED Nueva York 2002).
- ^ "Aviso de tramitación de la demanda colectiva, acuerdos parciales propuestos y audiencia de conciliación" (PDF) . Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Este de Nueva York . 9 de septiembre de 2002. Archivado desde el original (PDF) el 15 de septiembre de 2004 . Consultado el 5 de enero de 2014 .
- ^ Michel Magnan; Denis Cormier; Pascale Lapointe-Antunes (2013). "Fraudes de informes financieros: ¿una manifestación de arrogancia en la C-Suite? Algunas pruebas exploratorias" (PDF) . École des sciences de la gestion, Université du Québec à Montréal .
- ^ Theresa Tedesco (4 de octubre de 2011). "El ego del CEO es el mejor indicador de fraude financiero, dice un estudio" . Puesto financiero .
- ^ Casey Chisick; Peter Henein; Stephanie Voudoris (24 de diciembre de 2013). "Copyright náufrago, parte II: la Corte Suprema trae a Robinson Crusoe a tierra" . Cassels Brock y Blackwell LLP.
- ^ Michael Geist , ed. (2013). La pentalogía del derecho de autor: cómo la Corte Suprema de Canadá sacudió los cimientos de la ley de derecho de autor canadiense (PDF) . Ottawa: Prensa de la Universidad de Ottawa . ISBN 978-0-7766-2084-8. Consultado el 29 de diciembre de 2013 .
- ^ Barry Sookman (24 de diciembre de 2013). "Robinson v Cinar en la Corte Suprema" . barrysookman.com.
- ^ Bob Tarantino (30 de diciembre de 2013). " Cinar v Robinson - Ley de entretenimiento de conversaciones de la Corte Suprema" . Heenan Blaikie .
- ^ Monsanto Canada Inc. v. Schmeiser , 2004 SCC 34 , [2004] 1 SCR 902 (21 de mayo de 2004)
- ^ SCC, par. 79–80
- ^ Norman Siebrasse (26 de febrero de 2014). " Cinar , Monsanto y Convoyed Goods" . Descripción suficiente.
- ^ a b Mekhala Chaubal (28 de febrero de 2013). " Cinar v. Robinson : ¿Están las obras derivadas a flote en las turbias aguas de los derechos de autor?" . Blog de ley de turnos.
- ^ Théberge contra Galerie d'Art du Petit Champlain inc. , 2002 SCC 34 , [2002] 2 SCR 336 (28 de marzo de 2002)
- ^ "La Cour d'appel ordonne le dépôt de l'argent dû à Claude Robinson en fidéicommis" [El Tribunal de Apelación ordena que el dinero adeudado a Claude Robinson sea depositado en fideicomiso]. Ici Radio-Canada Télé (en francés). Montreal. 9 de diciembre de 2011 . Consultado el 29 de diciembre de 2013 .
- ^ "Claude Robinson obtiene una ganancia de causa, mais pas tout son argent" [Claude Robinson gana su caso, pero no todo su dinero]. Ici Radio-Canada Télé (en francés). Montreal. 23 de diciembre de 2013 . Consultado el 29 de diciembre de 2013 .
- ^ Julian Sher (2 de marzo de 2011). "Cinar fraude arresto remata la historia que sacudió la industria del cine" . El globo y el correo . Toronto.
- ^ Delean, Paul. "El juicio por fraude del fundador de Cinar, Ronald Weinberg, y los ejecutivos de inversión comienza en el Tribunal Superior de Quebec" . La Gaceta de Montreal . Archivado desde el original el 13 de mayo de 2014.
- ^ Marotte, Bertrand; Van Praet, Nicolas (2 de junio de 2016). "Fundador de Cinar Ronald Weinberg, otros dos declarados culpables de cargos de fraude" . El globo y el correo .
- ^ Marotte, Bertrand (22 de junio de 2016). "El fundador de Cinar, Weinberg, recibió casi nueve años en un caso de fraude" . El globo y el correo .
- ^ "Dessins animés: l'administrateur judiciaire prend les rênes de Moonscoop" [Animación: El administrador toma las riendas en Moonscoop]. Le Parisien (en francés). París. 8 de agosto de 2013.
- ^ Jeremy Dickson (27 de enero de 2014). "Ellipsanime adquiere Moonscoop" . Kidscreen.
- ^ "Redressement judiciaire Moonscoop" . www.infofaillite.fr. Archivado desde el original el 3 de enero de 2014 . Consultado el 3 de enero de 2014 .
- ^ Wolfgang Wurmnest (2005). "Reconocimiento y ejecución de sentencias monetarias estadounidenses en Alemania" . Berkeley Journal of International Law . 23 (1): 175–200.
enlaces externos
- "Operación Claude Robinson" . Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2013 . Consultado el 27 de diciembre de 2013 .
- Texto completo de la decisión de la Corte Suprema de Canadá disponible en LexUM y CanLII