La frase latina cīvis rōmānus sum ( latín clásico: [ˈkiːwɪs roːˈmaːnʊs ˈsũː] ; "Soy (un) ciudadano romano") es una frase utilizada en In Verrem de Cicerón como un alegato por los derechos legales de un ciudadano romano . [1] Al viajar por el Imperio Romano, se decía que la seguridad estaba garantizada para cualquiera que declarara "civis romanus sum".
Pablo el apóstol
En el libro de los Hechos del Nuevo Testamento , capítulo 22 , el apóstol Pablo , cuando fue encarcelado y enjuiciado, reclamó su derecho como ciudadano romano a ser juzgado ante César , y el proceso judicial tuvo que suspenderse hasta que fuera llevado a Roma:
22 Hasta esta palabra lo escucharon. Entonces alzaron la voz y dijeron: "¡Fuera de la tierra con un hombre así!" Porque no se le debe permitir vivir. 23 Y mientras gritaban, se quitaban las capas y arrojaban polvo al aire, 24 el tribuno ordenó que lo llevaran al cuartel, diciendo que debía ser examinado con azotes, para averigua por qué gritaban así contra él. 25 Pero cuando lo hubieron estirado para azotarlo, [a] Pablo dijo al centurión que estaba allí: "¿Te es lícito azotar a un hombre que es romano? ¿ciudadano y no condenado? 26 Al oír esto, el centurión se acercó al tribuno y le dijo: ¿Qué vas a hacer? Porque este hombre es un ciudadano romano. "27 Entonces el tribuno se acercó y le dijo:" Dime, ¿eres ciudadano romano? "Y él dijo:" Sí ". 28 El tribuno respondió:" Compré esta ciudadanía por un gran suma ". Pablo dijo:" Pero yo soy ciudadano por nacimiento. "29 Entonces los que estaban a punto de interrogarlo se retiraron de él inmediatamente, y el tribuno también tuvo miedo, porque se dio cuenta de que Pablo era ciudadano romano y que él lo había atado ". (ESV) [2] [3]
Asunto Don Pacifico
El intercambio fue citado por Lord Palmerston cuando fue llamado para explicar su decisión de bloquear Grecia durante el Asunto Don Pacifico . En su discurso en las Casas del Parlamento el 25 de junio de 1850, afirmó que todos los súbditos británicos del mundo deberían estar protegidos por el Imperio Británico como un ciudadano romano en el Imperio Romano . [4] [5]
Charles Sumner
Charles Sumner , un senador estadounidense de Massachusetts, relató una frase similar en su famoso discurso "El crimen contra Kansas" en 1856, afirmando "Afirmo sin miedo que los males de la Sicilia tan maltratada ... eran pequeños al lado de los males de Kansas ... donde el grito "Soy un ciudadano americano" se ha interpuesto en vano contra todo tipo de atropellos, incluso contra la vida misma ". [6]
John F. Kennedy
El presidente estadounidense John F. Kennedy utilizó la frase en 1963: "Hace dos mil años, el mayor orgullo era 'civis Romanus sum'. Hoy, en el mundo de la libertad, el mayor orgullo es ' Ich bin ein Berliner '. [7]
Ver también
Referencias
- ↑ Cicerón, Marcus Tullius . " En Verrem " . Textos latinos y traducciones (en inglés y latín) . Consultado el 8 de abril de 2014 .
... excepto estas palabras, 'Soy ciudadano de Roma'. Imaginó que con esta única declaración de su ciudadanía podría protegerse de todos los golpes.
- ^ "Hechos 22" . Bible Gateway .
- ^ "Hechos 27" . Bible Gateway .
- ^ Wawro, Geoffrey (2002). Guerra y sociedad en Europa 1792-1914 . Routledge. págs. 37–38.
- ^ Chamberlain, Muriel Evelyn (1980). La política exterior británica en la era de Palmerston . Seminario de estudios de historia. Longman. pag. 125.
- ^ "Senado de Estados Unidos:" El crimen contra Kansas " " . www.senate.gov . Consultado el 7 de mayo de 2017 .
- ^ Kennedy, John. "Ich bin ein Berliner" . Retórica americana . Consultado el 8 de abril de 2014 .