Idiomas élficos (Tierra Media)


JRR Tolkien construyó muchas lenguas élficas ; los más conocidos son el quenya y el sindarin . Estos fueron los diversos idiomas hablados por los Elfos de la Tierra Media a medida que se desarrollaron como sociedad a lo largo de las Edades. En su búsqueda del realismo y en su amor por el lenguaje, Tolkien estaba especialmente fascinado con el desarrollo y la evolución del lenguaje a través del tiempo. Tolkien creó dos idiomas casi completamente desarrollados y una docena más en varias etapas iniciales mientras estudiaba y reproducía la forma en que el lenguaje se adapta y se transforma. Filólogo de profesión , dedicó mucho tiempo a sus lenguajes construidos . En la colección de cartas que había escrito, publicadas póstumamente por su hijo,Christopher John Tolkien , incluso afirmó que comenzó sus historias que estaban dentro de este mundo secundario , el reino de la Tierra Media , no con los personajes o la narrativa como uno supondría, sino con un conjunto creado de idiomas. Las historias y los personajes sirven como conductos para que esos lenguajes cobren vida. Inventar el lenguaje siempre fue una pieza crucial para la mitología y la construcción del mundo de Tolkien. Como ha dicho Tolkien:

La invención de los lenguajes es la base. Las 'historias' se hicieron más bien para proporcionar un mundo para las lenguas que al revés. Para mí un nombre viene primero y la historia sigue. [1]

Tolkien también creó guiones para sus idiomas élficos, de los cuales los más conocidos son el sarati , el tengwar y el cirth . [2]

JRR Tolkien comenzó a construir su primera lengua élfica c. 1910-1911 mientras estaba en King Edward's School, Birmingham y que más tarde llamó Quenya (c. 1915). En ese momento, Tolkien ya estaba familiarizado con el latín , el griego , el italiano, el español y varias lenguas germánicas antiguas , el gótico , el nórdico antiguo y el inglés antiguo . Había inventado varios códigos criptográficos , como el animálico, y dos o tres lenguajes construidos, incluido el naffarin. Luego descubrió el finlandés, que describió muchos años después como "como descubrir una bodega completa llena de botellas de un vino increíble de un tipo y sabor nunca antes probado. Me embriagó bastante". [T 1] Había comenzado su estudio del idioma finlandés para poder leer la epopeya de Kalevala .

Los ingredientes en Quenya son varios, pero elaborados en un carácter autoconsistente que no es precisamente como cualquier idioma que conozca. El finlandés, con el que me encontré cuando comencé a construir una 'mitología', fue una influencia dominante, pero se ha reducido mucho [ahora en el quenya tardío]. Sobrevive en algunas características: como la ausencia de cualquier combinación de consonantes inicialmente, la ausencia de las oclusivas b, d, g (excepto en mb, nd, ng, ld, rd , que son preferidas) y el cariño por el final. -inen, -ainen, -oinen , también en algunos puntos de la gramática, como las terminaciones flexivas -sse (descanso en o en), -nna (movimiento hacia, hacia) y -llo(movimiento desde); los posesivos personales también se expresan mediante sufijos; no hay género. [T 2]

Tolkien con su Quenya perseguía un doble objetivo estético: "clásico y flexionado". [T 3] Este impulso, de hecho, fue la motivación para su creación de una 'mitología'. Mientras se desarrollaba el idioma, necesitaba hablantes, historia para los hablantes y todas las dinámicas reales, como la guerra y la migración: "Fue principalmente de inspiración lingüística y se inició para proporcionar el trasfondo necesario de 'historia' para las lenguas élficas". [T 4] [3]


La primera estrofa del poema Quenya de Tolkien " Namárië ", escrito en su escritura Tengwar .
Historia interna de las lenguas élficas.