Los derechos de autor en los Países Bajos se rigen por la Ley de derechos de autor holandesa (llamada Auteurswet ), los derechos de autor ( auteursrecht en holandés ) son el derecho exclusivo del autor de una obra literaria o artística a publicar y copiar dicha obra. [1]
Una obra literaria o artística atrae los derechos de autor cuando se fija. No es necesario ningún trámite , como el registro de derechos de autor , para obtener todos los derechos exclusivos que proporcionan los derechos de autor holandeses. La duración de un derecho de autor es generalmente de 70 años después de la muerte del autor. [2] El término "obra" incluye muchos materiales, como libros, folletos, películas, fotografías, obras musicales, obras de arte visual y mapas geográficos. [3] Además, la Corte Suprema de los Países Bajos ha dictaminado que para ser considerada una obra, debe tener su propio carácter original con la impronta personal del autor (HR 4 de enero de 1991, NJ 1991, 608 (Van Dale / Romme)) . [4] Este umbral de originalidaddesde entonces ha sido sustituida por una decisión del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas ( C-5/08 ) y ahora es "la creación intelectual del autor".
El derecho exclusivo a publicar una obra incluye, entre otros, la publicación de una copia de (parte de) la obra, la recitación pública de la misma y alquilar o prestar (parte de) la obra a instituciones públicas. [5] El derecho exclusivo a reproducir una obra incluye, entre otros, la grabación, la traducción, el arreglo musical y la adaptación para la pantalla de la obra. [6]
Leyes y tratados internacionales
Las leyes de derechos de autor difieren entre países. Sin embargo, existen varios tratados internacionales relacionados con los derechos de autor que armonizan los derechos de autor hasta cierto punto. Holanda es un estado de firma para, entre otros:
- El Convenio de Berna , 1886
- La Convención Universal sobre Derecho de Autor , 1952
- El Tratado de la OMPI de 1996
- Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas , 1996
- El Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC) (que gestiona los derechos relacionados con el comercio de propiedad intelectual)
Dado que los Países Bajos es un estado miembro de la Unión Europea, todas las directivas y regulaciones de la Unión Europea se aplican en los Países Bajos. Como tal, los derechos de autor en los Países Bajos tienen algunas características específicas sobre la ley de derechos de autor de la Unión Europea.
Características específicas
- Los derechos de autor solo se otorgan a obras creativas y originales. El creador de la obra debe haber utilizado algo de creatividad o se debe haber tomado una determinada decisión creativa . Sin embargo, la creatividad es un término relativo, ya que es un estándar legal, no estético .
- Los derechos de autor se conceden automáticamente, sin ninguna formalidad (de registro), en los Países Bajos, como en cualquier otro país que sea parte del Convenio de Berna. Esto significa que no es necesario incluir indicadores de derechos de autor como "derechos de autor 2006". De hecho, la palabra "derechos de autor" no tiene ningún significado legal en los Países Bajos.
- Los derechos de autor tienen una duración determinada. Concretamente, 70 años después de la muerte del autor. Cuando un derecho de autor expira, el trabajo pasa a formar parte del dominio público . Un autor también puede renunciar prematuramente a un derecho de autor.
- Ni la experiencia del autor ni la calidad de la creación en sí es un factor relevante para determinar si una creación es una obra o no. Una imagen subexpuesta y mal compuesta de la Torre Eiffel puede estar tan protegida por derechos de autor como una copia de dos metros de altura de una fotografía perfecta de la misma torre realizada por un fotógrafo profesional, siempre que se cumplan los requisitos legales de una obra.
- Las leyes, normas y reglamentos holandeses no están protegidos por derechos de autor. Esto significa que pueden ser utilizados en todo momento por cualquier persona para cualquier propósito ( artículo 11 ). Sin embargo, algunos editores de textos legales y sentencias judiciales pueden reclamar auteursrecht con respecto a la forma o el orden en que se presentan.
- El Auteurswet permite citaatrecht (cita a la derecha). [7] Esto permite el uso de (partes de) una obra bajo un conjunto limitado de condiciones. Los derechos de cotización parecen ser más limitados y delimitados que el concepto de uso legítimo .
- Un portretrecht [ nl ] ( derecho de retrato ) se refiere a los derechos de la persona retratada en un retrato que no se hace en nombre de esa persona, en contraste con un auteursrecht que otorga derechos al creador de una obra. Un ejemplo es la publicación de la imagen de alguien en una revista. La persona retratada puede oponerse a dicha publicación en la medida en que tenga un interés razonable en hacerlo. [8]
- Los derechos de autor pueden transferirse o licenciarse. Una licencia es un permiso del autor para usar el trabajo según lo acordado entre el autor y el licenciatario. Para que sea válida, la transferencia del auteursrecht debe realizarse por escrito. [9]
- Un autor puede transferir un derecho de autor a otra persona utilizando securitisatie , momento en el que el autor recibe el valor actual de los ingresos futuros por derechos de autor en el momento de la presentación pública.
- El derecho de autor, como la idea francesa de "droits d'auteur", también incluye los derechos morales. Esto incluye el derecho del autor a oponerse a la publicación de la obra sin señalarlo como autor y cualquier modificación o malformación de la obra. El autor solo puede renunciar parcialmente a sus derechos morales, [10] lo que significa que el autor conserva ciertos derechos, incluso si se transfieren o renuncian a los derechos de autor.
- La infracción de los derechos de autor se rige no solo por el derecho civil, sino también por el derecho penal. [11]
- Las marcas y las invenciones se rigen principalmente por los derechos de marca y las patentes , respectivamente.
Limitaciones y excepciones a los derechos de autor holandeses
Las limitaciones y excepciones a los derechos de autor están armonizadas en la Directiva de la Sociedad de la Información de 2001 de la Unión Europea. Esta directiva permite 21 limitaciones o excepciones específicas. De esta lista, solo los actos temporales de reproducción son una excepción obligatoria a los derechos de autor dentro de la Unión Europea. Los Países Bajos han adoptado 17 de estas limitaciones y excepciones: [12]
- Actos temporales de reproducción [13]
- Fotocopiado / reproducción de fotos [14]
- Copia privada [15]
- Reproducciones de bibliotecas, archivos y museos [16]
- Grabaciones efímeras realizadas por emisoras [17]
- Ilustración para la docencia o la investigación científica [18]
- Utilizar en beneficio de personas con discapacidad [19]
- Información de la prensa sobre acontecimientos actuales [20]
- Cita para crítica o reseña [21]
- Uso con fines de seguridad pública [22]
- Utilización de discursos públicos y conferencias públicas [23]
- Usar durante celebraciones religiosas u oficiales [24]
- Utilización de obras de arquitectura o esculturas en espacios públicos [25]
- Inclusión incidental [26]
- Utilización para publicitar la exposición o venta de obras de arte [27]
- Utilizar con fines de caricatura, parodia o pastiche [28]
- Utilizar con fines de investigación o estudio privado [29]
Excepciones y limitaciones preexistentes
La Directiva sobre la sociedad de la información también permite limitaciones y excepciones preexistentes que existían en la legislación nacional antes de la adopción de la directiva. [30] Los Países Bajos tienen otras cuatro limitaciones y excepciones notables al derecho de autor:
- La nueva comunicación al público o la reproducción de una obra literaria, científica o artística comunicada al público por o en nombre de las autoridades públicas no se considerará una infracción de los derechos de autor de dicha obra, a menos que los derechos de autor se hayan reservado explícitamente. ya sea de manera general por ley, decreto u ordenanza, o en un caso específico mediante un aviso sobre la obra en sí o en la comunicación al público. [31] Aunque no se haya formulado tal reserva, el autor conservará el derecho exclusivo a que aparezcan, en forma de colección, sus obras que hayan sido comunicadas al público por o en nombre de las autoridades públicas.
- El préstamo a que se refiere el artículo 12 (1), sub 3, de la totalidad o parte de una muestra de la obra o una reproducción de la misma puesta en circulación por el titular del derecho o con su consentimiento, no se considerará una infracción de la ley. derechos de autor, siempre que la persona que realiza o gestiona el préstamo pague una remuneración equitativa. [32] La primera frase no se aplicará a una obra a que se refiere el artículo 10 (1) sub 12, a menos que esa obra forme parte de un soporte de datos que contenga datos y sirva exclusivamente para hacer accesibles dichos datos.
- El canto congregacional y el acompañamiento instrumental del mismo durante un servicio religioso no se considerará una infracción de los derechos de autor sobre una obra literaria o artística. [33]
- La reproducción de un retrato por o en nombre de la persona retratada o, después de su muerte, por o en nombre de sus familiares, no se considerará una infracción de los derechos de autor. [34]
Copia privada
En determinadas circunstancias, se permite hacer una copia de los materiales protegidos por derechos de autor. Esto también se llama copia casera. De acuerdo con holandesa Auteurswet artículo 16b y 16c § 1, [35] y Wet op de Naburige rechten artículo 10, 'reproducir una pieza de la literatura, la ciencia o el arte' no se ve como la infracción de derechos de autor si de acuerdo con lo siguiente:
- La copia casera no es, directa o indirectamente, un medio de ganancia monetaria;
- La copia sirve exclusivamente para la propia práctica, estudio o uso;
- El número de copias es limitado o el creador de copias adicionales compensa al titular.
El 10 de abril de 2014, el Tribunal de Justicia de la Unión Europea dictaminó que la exclusión holandesa por copia doméstica infringe la directiva 2001/29 / EG - artículo 5 § 2- by § 5. Según la directiva de la UE, esto hace que la copia doméstica sea ilegal. Ha habido otros casos en los que Dutch Auteurswet ha sido declarado ilegal. Holanda, sin embargo, no ha modificado dicho artículo ni ha cumplido con la solicitud de hacer posible el enjuiciamiento de aquellos a los que se pueda hacer copia en casa.
Historia
Históricamente, los gobiernos emitieron monopolierechten (derechos de monopolio) a los editores para la venta de obras impresas . Gran Bretaña fue la primera en cambiar esto en 1710 con el Estatuto de Ana , que establecía que los autores, no los editores, tenían derecho a reclamar el monopolio de la obra. También suponía protección para los compradores de obras impresas, ya que a los editores ya no se les permitía controlar el uso de las obras vendidas. Además, limitó los derechos exclusivos a 28 años, después de los cuales la obra u obras pasarían al dominio público .
La Convención de Berna de 1886 fue el primer tratado multilateral que estipuló el trato recíproco de los derechos de autor entre naciones soberanas . En virtud del Convenio de Berna, el derecho de propiedad ( eigendomsrecht en holandés) se concedía automáticamente a toda obra creativa. El autor ya no necesitaba registrar el trabajo y no estaba obligado a solicitar la cobertura de derechos de autor.
El Convenio de Berna sigue en vigor en la actualidad. Cuando un trabajo está terminado (definido como escrito o grabado en un medio físico ), el autor recibe automáticamente todos los derechos exclusivos para ese trabajo, así como sus derivados , a menos que y hasta que el autor renuncie explícitamente a esos derechos o expire el derecho de autor. El tiempo de vencimiento varía de un país a otro, pero según el Convenio de Berna, la duración mínima es la vida del autor más 50 años.
Ver también
- Bufetes de abogados de los Países Bajos
Referencias
- ^ artículo 1, Ley de derechos de autor holandesa
- ^ artículo 37, Ley de derechos de autor holandesa
- ^ artículo 10, Ley de derechos de autor holandesa
- ^ Decisión en HR 4 de enero de 1991, NJ 1991, 608 (Van Dale / Romme)
- ^ artículo 12, Ley de derechos de autor holandesa
- ^ artículo 13, Ley de derechos de autor holandesa
- ^ artículo 15a, Ley de derechos de autor holandesa
- ^ artículo 21, Ley de derechos de autor holandesa
- ^ artículo 2, Ley de derechos de autor holandesa
- ^ artículo 25, Ley de derechos de autor holandesa
- ^ artículos 26-36c, Ley de derechos de autor holandesa
- ^ Basado en una investigación publicada en copyrightexceptions.eu: http://copyrightexceptions.eu/project/Netherlands .
- ^ Adoptado del art. 5.1 Directiva sobre la sociedad de la información. Implementado en el artículo 13 (a) de la Ley de Derechos de Autor holandesa.
- ^ Adoptado del art. 5.2 (a) Directiva de la sociedad de la información. Implementado en los artículos 16 (b), 16 (h) -16- (m) de la Ley de Derecho de Autor de los Países Bajos. Consulte también el ' Repro-besluit '.
- ^ Adoptado del art. 5.2 (b) Directiva de la sociedad de la información. Implementado en el artículo 16 (b) (1), 16 (c) -16 (GA) de la Ley de Derechos de Autor holandesa. Véase también ' besluit thuiskopie '.
- ^ Adoptado del art. 5.2 (c) Directiva sobre la sociedad de la información. Implementado parcialmente en los artículos 16 (b), 16h-16m, 16n de la Ley de Derecho de Autor holandesa. Véase también http://wetten.overheid.nl/BWBR0014339/2009-03-10 Reproductions by Libraries, Archives & Museums es una implementación más limitada del artículo 5 (c) de la directiva InfoSoc.
- ^ Adoptado del art. 5.2 (d) Directiva sobre la sociedad de la información. Implementado en el artículo 17 (b) de la Ley de Derechos de Autor holandesa.
- ^ Adoptado del art. 5.3 (a) Directiva de la sociedad de la información. Implementado en los artículos 12 (5), artículo 16, artículos 16h-16m de la Ley de derechos de autor holandesa. El artículo 16 incluye copias digitales y exige una remuneración razonable a los titulares de los derechos de la obra. Se pueden encontrar reglas adicionales en el ' Besluit reprografisch verveelvoudigen '.
- ^ Adoptado del art. 5.3 (b) Directiva de la sociedad de la información. Implementado en el artículo 15 (i) de la Ley de Derechos de Autor holandesa.
- ^ Adoptado del art. 5.3 (c) Directiva sobre la sociedad de la información. Implementado en los artículos 15, 16 (a) de la Ley de Derechos de Autor holandesa. el artículo 15 (2) amplía el art. 5.3 (c) de la Directiva InfoSoc mediante también la traducción de artículos de otros idiomas.
- ^ Adoptado del art. 5.3 (d) Directiva sobre la sociedad de la información. Implementado en el artículo 15 (a) de la Ley de Derechos de Autor holandesa.
- ^ Adoptado del art. 5.3 (e) Directiva sobre la sociedad de la información. Implementado en el artículo 22 de la Ley de derechos de autor holandesa.
- ^ Adoptado del art. 5.3 (f) Directiva sobre la sociedad de la información. Implementado en el artículo 15 (b) de la Ley de Derechos de Autor holandesa. El artículo 15b es mucho más amplio y antiguo que el artículo 5.3 (f) de la Directiva. Incluye todo tipo de obras que atraen derechos de autor realizadas por autoridades públicas a menos que estén expresamente reservadas.
- ^ Adoptado del art. 5.3 (g) Directiva sobre la sociedad de la información. Implementado parcialmente en el artículo 17 (c), 15 (b) de la Ley de Derecho de Autor de los Países Bajos. La implementación de esta excepción es algo más limitada, solo se aplica a los servicios religiosos (eredienst). La excepción también está cubierta en 15b, que es una amplia excepción para todas las obras producidas por el gobierno donde los derechos de autor no están reservados explícitamente.
- ^ Adoptado del art. 5.3 (h) Directiva sobre la sociedad de la información. Implementado parcialmente en el artículo 18 de la Ley de derechos de autor holandesa. La implementación es más limitada en comparación con el artículo 5.3 (h) de la Directiva InfoSoc. El artículo 18 incluye una lista limitada de obras aplicables y no permite obras derivadas; las obras de arte deben presentarse en el contexto donde se encuentra el objeto (zoals het zich aldaar bevindt).
- ^ Adoptado del art. 5.3 (i) Directiva sobre la sociedad de la información. Implementado parcialmente en el artículo 18 (a) de la Ley de Derechos de Autor holandesa.
- ^ Adoptado del art. 5.3 (j) Directiva sobre la sociedad de la información. Implementado en el artículo 23 de la Ley de Derechos de Autor holandesa. El artículo 18 bis no incluye obras accesorias, sino obras de importancia subordinada. Esta excepción es aplicable a menos que se acuerde lo contrario.
- ^ Adoptado del art. 5.3 (k) Directiva sobre la sociedad de la información. Implementado parcialmente en el artículo 18 (b) de la Ley de Derechos de Autor holandesa.
- ^ Adoptado del art. 5.3 (n) Directiva de la sociedad de la información. Implementado en el artículo 15 (h) de la Ley de Derechos de Autor holandesa.
- ^ Permitido por el art. 5.3 (o) Directiva de la sociedad de la información. Implementado en el artículo 15 (b), 17 (a) y 17 (b) de la Ley de Derechos de Autor holandesa.
- ^ Artículo 15 (b) de la Ley de derechos de autor holandesa.
- ^ Artículo 15c (1) de la Ley de derechos de autor holandesa.
- ^ Artículo 17 (c) de la Ley de derechos de autor holandesa.
- ^ Artículo 19 (1) de la Ley de derechos de autor holandesa.
- ^ artículos 16b-c, ley de derechos de autor holandesa
enlaces externos
- (en holandés) Auteurswet (Ley de derechos de autor holandesa) .
- (en inglés) Ley de derechos de autor holandesa - versión oficial en inglés de 2006
- (en inglés) Ley de derechos de autor holandesa - versión no oficial en inglés en IVIR
- Aad Bos: Países Bajos: Ley de derechos de autor holandesa sobre la base de datos IRIS Merlin del Observatorio Audiovisual Europeo , 2010