El quechua de Cuzco ( quechua : Qusqu qhichwa simi ) es un dialecto del quechua del sur que se habla en Cuzco y la región de Cuzco en Perú .
Cuzco quechua | |
---|---|
Qosqo runasimi | |
Nativo de | Perú |
Hablantes nativos | (1,5 millones citado 1989) [1] |
Familia de idiomas | quechua
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | O bien: quz - Cusco qve - Apurímac oriental |
Glottolog | cusc1236 Cusco east2551 Oriental Apurímac |
ELP | Cuzco quechua |
Es la variedad quechua utilizada por la Academia Mayor de la Lengua Quechua en Cuzco, que también prefiere el alfabeto de cinco vocales basado en el español. [2] Por otro lado, el alfabeto oficial utilizado por el ministerio de educación tiene solo tres vocales. [3]
Fonología
Existe un debate sobre si el quechua de Cuzco tiene cinco / a, e, i, o, u / o tres vocales: / a, i, u /. [4]
Bilabial | Alveolar | Palatal | Velar | Uvular | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Detener | llanura | pag | t | t͡ʃ | k | q | |
aspirado | pag | tʰ | t͡ʃʰ | kʰ | qʰ | ||
eyectivo | pag | tʼ | t͡ʃʼ | kʼ | qʼ | ||
Fricativa | s | ʃ | X | χ | h | ||
Nasal | metro | norte | ɲ | ||||
Aproximada | llanura | j | w | ||||
lateral | l | ʎ | |||||
Solapa | ɾ |
Gramática
Pronombres [5]
Cuzco quechua | Quechua del norte | Ancash Quechua | inglés | |
---|---|---|---|---|
1º | noqa / ñoqa | ñuka | nuqa | I |
2º | qan | kan | qam | usted |
3º | pagar | pagar | pagar | él ella eso |
4º | noqanchis / ñoqanchis | ñukanchik (ñukapash kanpash) | nuqantsik | nosotros (inclusive) |
5º | noqayku / ñoqayku | ñukanchik (shinapash mana kan / kikin) | nuqakuna | nosotros (exclusivo) |
6º | qankuna | qamkuna | qamkuna | usted plural) |
7º | paykuna | paykuna | paykuna | ellos |
Sustantivos
Función | Sufijo | Ejemplo | (traducción) | |
---|---|---|---|---|
sufijo que indica el número | plural | -kuna | wasi kuna | casas |
sufijo posesivo | 1.persona singular | -y | wasi y | mi casa |
2.persona singular | -yki | wasi yki | tu casa | |
3.persona singular | -norte | wasi n | su / ella / su casa | |
1 persona en plural (incl.) | -nchis | wasi nchis | nuestra casa (incl.) | |
1.persona plural (excluido) | -y-ku | wasi yku | nuestra casa (excl.) | |
2.persona plural | -yki-chis | wasi ykichis | tu (pl.) casa | |
3.persona plural | -n-ku | wasi nku | su casa | |
sufijos que indican caso | nominativo | - | wasi | la casa (sujeto) |
acusativo | - (k) ta | wasi ta | la casa (obj.) | |
instrumental | -pálido | wasi wan | con la casa, y la casa | |
abesivo | -naq | wasi naq | sin la casa | |
dativo | -paq | wasi paq | a la casa | |
genitivo | -q / -pa | wasi q | de la casa | |
causante | -rayku | wasi rayku | por la casa | |
benefactor | -paq | wasi paq | para la casa | |
locativo | -Pi | wasi pi | en la casa | |
direccional | -hombre | hombre wasi | hacia la casa | |
inclusivo | -piwan, puwan | wasi piwan , wasi puwan | incluyendo la casa | |
terminativo | -kama, -yaq | wasi kama , wasi yaq | hasta la casa | |
transitivo | - (rin) ta | wasi nta | a través de la casa | |
ablativo | -manta, -piqta | wasi manta , wasi piqta | fuera / de la casa | |
comitativo | - (ni) ntin | wasi ntin | junto con la casa | |
inmediato | -raq | wasi raq | primero la casa | |
intrativo | -pura | wasi pura | entre las casas | |
exclusivo | -lla (n) | wasi lla (n) | solo la casa | |
comparativo | -naw, -hina | wasi naw , wasi hina | como la casa |
Adjetivos
Verbos
Ver también
- Cambio ortográfico quechua y aymara
Referencias
- ^ Cusco en Ethnologue (19a ed., 2016)
Eastern Apurímac en Ethnologue (19a ed., 2016) - ^ Nancy Hornberger y Kendall King, "Autenticidad y unificación en la planificación del idioma quechua" Lenguaje, cultura y currículo 11 3 (1998): 390 - 410. http://repository.upenn.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1059&context = gse_pubs
- ^ Nonato Rufino Chuquimamani Valer. Yachakuqkunapa Simi Qullqa - Qusqu-Qullaw Qhichwa Simipi Archivado el 24 de agosto de 2011 en la Wayback Machine (diccionario quechua-quechua-español). Lima: Ministerio de Educación, 2005.
- ^ "SAPhon - inventarios fonológicos de América del Sur" . linguistics.berkeley.edu . Consultado el 10 de agosto de 2018 .
- ^ "Pronombres personales en quechua Cusco" . Lengua quechua . 2019-12-23 . Consultado el 5 de marzo de 2020 .
enlaces externos
- Simi Taqe Qheswa - Español - Qheswa (Qheswa simi hamut'ana kuraq suntur), Qosqo, Perú, 2006 (pdf 3,8 MB). Diccionario de la AMLQ : Cusco-Quechua - Español, Español - Cusco-Quechua.
- Colecciones en el Archivo de Lenguas Indígenas de América Latina