nombre bengalí


Los nombres personales en los países de habla bengalí consisten en uno o varios nombres de pila y un apellido . Lo dado suele ser específico de género. Un nombre se suele citar en el " orden occidental " de "nombre de pila, apellido". Los nombres personales pueden depender generalmente de la religión de la persona y también tener orígenes de otros idiomas como el árabe , el persa , el sánscrito y el pali , pero se usan y pronuncian de acuerdo con el idioma bengalí nativo .

Muchas personas en Bangladesh y Bengala Occidental tienen dos nombres de pila: un "buen nombre" ( bengalí : ভালো নাম , romanizadoBhalo Nam ), que se usa en todos los documentos legales, y un " nombre de llamada " o "apodo" ( bengalí : ডাক নাম , romanizadoDak Nam ), que es utilizado por familiares y amigos cercanos.

Los dos nombres pueden o no estar relacionados en absoluto; por ejemplo, un hombre llamado "Shumon" o "Sumon" o "Suman" ( bengalí : সুমন ) puede ser llamado por su Dak Nam (por ejemplo , bengalí : বুবাই , romanizadoBubai ) en casa y por su Bhalo Nam ( bengalí : সুমন , romanizadoShumon ) en otros lugares.

Muchas personas también tienen una versión abreviada de su Bhalo Nam . Por ejemplo, Dipu ( bengalí : দিপু ) por Dipok ( bengalí : দীপক ), Faru ( bengalí : ফারু ) por Farhana ( bengalí : ফারহানা ), etc., además de su Bhalo Nam completo y su Dak Nam .

Aunque los segundos nombres son muy comunes en Bangladesh, no todas las personas tienen uno; esto también se aplica a Bengala Occidental. Recientemente, muchas personas han comenzado a agregar su dak nam al medio o al final de su nombre oficial completo, lo que da como resultado nombres como "Saifuddin Kanchon Choudhuri" ( সাইফুদ্দীন কাঞ্চন চৌধুরী ), donde "Saifuddin" sería el " bhalo nam " del hombre. "sería su dak nam y "Choudhuri" sería su apellido. "Saifuddin Kanchon Choudhuri" también podría escribirse como "Saifuddin Choudhuri Kanchon" dak nam al final, dependiendo de la elección de la persona, cómo muestra su nombre. En estas situaciones, a este hombre se le llamaría correctamente "Sr. Choudhuri", no "Sr. Kanchón".

La mayoría de las personas de Bengala son adherentes al Islam y, debido a esto, en su mayoría usan nombres de origen árabe seguidos de farsi y bengalí . Entre los musulmanes de Bangladesh, existen varias convenciones de nombres diferentes. No existe un esquema fijo para la estructura de los nombres. [1] Muchas personas realmente no usan un apellido, por lo que los miembros de una familia pueden tener diferentes apellidos. Los no musulmanes también pueden seguir el sistema de uso de diferentes apellidos en la misma familia debido al estilo de nombre dominante de los musulmanes en Bangladesh de no tener los mismos apellidos en una familia. La minoría más grande de la gente de Bengala son hindúes.. Usan muchos nombres que se enumeran a continuación. Algunos de sus nombres están algo acortados y alterados, como Chatterjee, debido a la influencia británica. Algunos apellidos pueden ser comunes entre todas las religiones como: চৌধুরী (Choudhuri / Chowdhury), সরকার (Sorkar / Sarker / Sarkar) y বিশ্বাস (Bishwas).