Nombre | Protogermánico | Inglés antiguo |
---|---|---|
* Dagaz | Dæg | |
Forma | Futhark anciano | Futhorc |
Unicode | ᛞ U + 16DE | |
Transcripción | D | |
Transcripción | D | |
IPA | [D] | [D] |
Posición en la fila de runas | 23 o 24 |
La runa d (ᛞ) se llama dæg "día" en el poema rúnico anglosajón . La letra correspondiente del alfabeto gótico 𐌳 d se llama dags . Esta runa también es parte del Elder Futhark , con un nombre protogermánico reconstruido * dagaz .
Su forma de "mariposa" se deriva posiblemente de Lepontic san . [1]
Poemas de runas
El nombre solo está registrado en el poema rúnico anglosajón , ya que la runa se perdió en el Futhark Younger :
Poema rúnico: [2] | Traducción en inglés: |
Anglosajón |
|
Inscripciones
En la inscripción rúnica Ög 43 en Ingelstad, una runa de Dagaz se traduce usando la palabra nórdica antigua para "día" como el nombre personal Dagr. [3]
Referencias
- ^ David Stifter, "Lepontische Studien: Lexicon Leponticum und die Funktion von san im Lepontischen", en: Akten des 5. Deutschsprachigen Keltologensymposiums, Zürich, 7. – 10. Septiembre de 2009 . Hrsgg. Karin Stüber y col. [= Keltische Forschungen, Allgemeine Buchreihe A1], Viena: Praesens Verlag 2010, 359–374
- ^ Poema original y traducción de la página Rune Poem Archivado el 1 de mayo de 1999 en la Wayback Machine .
- ^ Proyecto Samnordisk Runtextdatabas Svensk -Entrada de Rundata para Ög 43.