En lingüística , una discontinuidad ocurre cuando una palabra o frase determinada se separa de otra palabra o frase que modifica de tal manera que no se puede establecer una conexión directa entre las dos sin incurrir en líneas cruzadas en la estructura del árbol. La terminología que se emplea para denotar discontinuidades varía según la teoría de la sintaxis en cuestión. Los términos constituyente discontinuo , desplazamiento , dependencia a larga distancia , dependencia ilimitada y violación de la proyectividad son en gran parte sinónimos del término discontinuidad . [ aclaración necesaria ]Hay varios tipos de discontinuidades, los más prominentes y ampliamente estudiados de los cuales es la tematización , WH-frente , luchando , [1] y extraposición .
Los lenguajes naturales varían con respecto a los tipos de discontinuidades que permiten. El orden fijo de las palabras del inglés permite relativamente pocas discontinuidades en comparación con, por ejemplo, las lenguas eslavas , que son mucho más permisivas. Incluso en comparación con un idioma estrechamente relacionado como el alemán, el inglés es rígido, lo que permite pocas discontinuidades.
Proyectividad
La proyectividad es un principio de las estructuras de árbol mediante el cual se identifican y definen las discontinuidades. Se dice que una estructura de árbol es proyectiva si no hay bordes de dependencia cruzados y / o líneas de proyección. [2] Sin embargo, si hay bordes / líneas que se cruzan, entonces la estructura no es proyectiva y contiene una o más violaciones de proyectividad . El concepto y la terminología de proyectividad se asocian más con las estructuras de la gramática de dependencia , aunque el concepto es igualmente aplicable a las estructuras de las gramáticas de estructura sintagmática (= gramáticas constitutivas ). La discusión aquí considera la proyectividad primero en términos de estructuras basadas en dependencia y luego en términos de estructuras basadas en distritos.
Cuanto más planas sean las estructuras de los árboles, menos infracciones de proyectividad contendrán. A medida que las estructuras se vuelven más estratificadas, puede aumentar el número de violaciones de la proyectividad.
Proyectividad basada en dependencias
Los siguientes árboles ilustran estructuras proyectivas y no proyectivas en un análisis basado en dependencias de la estructura de la oración: [3]
Los árboles muestran las seis posibles estructuras de tres niveles concebibles para la jerarquía de tres elementos círculo-cuadrado-triángulo. Cuatro de estos seis árboles son proyectivos porque no contienen líneas de cruce. Los árboles (c) y (e), sin embargo, no son proyectivos debido a las líneas de cruce; cada uno de (c) y (e) contiene una violación de proyectividad porque un borde de dependencia sólido cruza una línea de proyección punteada. En otras palabras, cada uno de (c) y (e) contiene una discontinuidad. Los árboles ilustran cuándo ocurren las discontinuidades: si un constituyente dado (= subárbol completo) está separado de su cabeza por un elemento que domina su cabeza, se obtiene una discontinuidad.
Las gramáticas de dependencia han explorado el principio de proyectividad con gran detalle y lo han formalizado rigurosamente. [4] Sin embargo, el concepto es simple. Si se obtienen líneas de cruce en el árbol, se ha violado la proyectividad, lo que significa que hay una discontinuidad.
Proyectividad basada en distritos
La terminología que emplean las gramáticas constitutivas (= gramáticas de estructura de frases) para identificar y definir discontinuidades es diferente. El principio de proyectividad ciertamente existe, aunque se reconoce en términos de componentes discontinuos, [5] dependencias de larga distancia y / o dependencias ilimitadas. Las versiones basadas en distritos electorales de las seis jerarquías de la sección anterior se representan de la siguiente manera. Las formas sólidas representan categorías de frases y las formas vacías categorías léxicas :
Las líneas de cruce nuevamente identifican violaciones de la proyectividad. Por tanto, los árboles (c) y (e) contienen aquí discontinuidades, tal como lo hacen más arriba. Los constituyentes cuadrados sólidos en el árbol (c) y el árbol (e) son discontinuos de una manera similar a la de los constituyentes cuadrados vacíos en los árboles basados en dependencia (c) y (e) anteriores.
Tipos
Las discontinuidades ocurren en la mayoría, si no en todos, los lenguajes naturales. Pero los tipos de discontinuidades que permite un idioma dado pueden diferir de las discontinuidades de otro idioma, incluso si los idiomas están estrechamente relacionados. Cabe señalar que la gran mayoría de las oraciones en la mayoría de los idiomas son proyectivas, es decir, no contienen discontinuidades. Sólo alrededor del 15 al 25% de las oraciones reales contienen una discontinuidad, y el porcentaje de dependencias discontinuas es incluso mucho menor, aproximadamente del 1 al 2%. [6]
La siguiente discusión considera brevemente cuatro tipos de discontinuidades ampliamente reconocidos: 1) topicalización, 2) wh-fronting, 3) scrambling y 4) extraposition. El inglés permite tres de los cuatro; no permite revolver. Por lo tanto, se utilizan ejemplos del alemán para ilustrar las discontinuidades de codificación.
Topicalización
La topicalización ocurre cuando un constituyente se presenta para establecerlo como el tema . La topicalización de los NP de argumentos es poco común en inglés, pero las frases preposicionales adjuntas (PP) que establecen el contexto situacional se actualizan con frecuencia. La topicalización se ilustra aquí (y más abajo) utilizando un árbol basado en distritos y dependencias, el árbol basado en distritos a la izquierda y el árbol basado en dependencias a la derecha. La convención se emplea a lo largo de la cual las palabras mismas se usan para etiquetar los nodos en los árboles:
Las líneas de cruce son claramente visibles en estos árboles. Más ejemplos de discontinuidades de topicalización (pero sin los árboles):
- Debido al clima , estamos seguros de que se fueron.
- Después de la escuela , Connor ha estado practicando piano.
- A su esposa , Jim le dio un regalo fantástico.
El material en cursiva ha sido actualizado, lo que da como resultado una discontinuidad cada vez.
Wh -frente
Wh -fronting (=wh-Movimiento) se produce cuando unwh-expresión aparece en la parte delantera de la cláusula a fin de centrar la misma. Wh-fronting ocurre en preguntas directas e indirectas con palabras interrogativas (por ejemplo,cómo,qué,cuándo,dónde,cuál,quién,por qué, etc.) y en oraciones relativas con pro-formas relativas (eso,qué,dónde, cuál,cuándo,quién, dequién, etc.). El árbol basado en distritos aparece nuevamente a la izquierda y el árbol basado en dependencias a la derecha:
Estos árboles son (meramente) representativos del tipo de análisis que uno encuentra en varias gramáticas. Especialmente el árbol basado en distritos aquí puede ser discutido. Sin embargo, las líneas de cruce vuelven a ser claramente visibles. Más ejemplos de discontinuidades frente a wh en la matriz y las cláusulas integradas:
- ¿Qué casa planea comprar Jim?
- ¿Por qué te ha estado molestando eso?
- Nadie sabe lo que han estado diciendo.
- la persona que hemos estado buscando
- peligros que has estado ignorando
- un político cuyas sandalias nadie está dispuesto a olvidar
El material en cursiva ha sido WH -fronted. Los primeros tres ejemplos muestran wh -fronting en oraciones interrogativas directas o indirectas, y los segundos tres ilustran wh -fronting en oraciones relativas.
Pelea
La codificación puede resultar en una discontinuidad (aunque no es necesario; a veces, la codificación se logra cambiando solo). Las discontinuidades de codificación ocurren a menudo para acomodar el contenido informativo de los constituyentes, prefiriendo la información antigua preceder a la nueva. La codificación es frecuentemente visible en el esfuerzo hacia la izquierda de pronombres definidos. Las discontinuidades de codificación están ausentes en inglés, pero son muy comunes en idiomas con un orden de palabras más libre, como el alemán. Los siguientes árboles ilustran una discontinuidad de codificación en una cláusula subordinada del alemán:
Las líneas de cruce que identifican la discontinuidad son nuevamente completamente visibles. El pronombre reflexivo sich se esfuerza hacia la izquierda, lo que resulta en la discontinuidad. Las discontinuidades de este tipo ocurren con frecuencia en alemán. Las expresiones en cursiva en los siguientes ejemplos están separadas de sus cabezas de tal manera que se obtienen discontinuidades de codificación:
- Natürlich kann uns nichts überraschen. (Naturalmente, nada puede sorprendernos; 'Naturalmente, nada puede sorprendernos').
- Sie haben den versucht zu lesen. (Lo han intentado leer; 'Intentaron leerlo').
- dass ihn viele Leute bewundert haben (que lo han admirado muchas personas; 'Que muchas personas lo han admirado').
- Essen werde ich das nicht. (¿No comeré eso; 'No comeré eso?')
En cada uno de estos ejemplos, el constituyente en cursiva se desplaza, lo que resulta en una discontinuidad. Un aspecto importante de la codificación es que puede funcionar en ambas direcciones. La unidad desplazada puede preceder a su cabeza como en los primeros tres ejemplos y seguirla como en el cuarto ejemplo.
Extraposición
La extraposición ocurre cuando una expresión aparece más a la derecha de donde aparecería en otras circunstancias (pero similares). Está motivada por el deseo de enfocar o enfatizar la expresión extrapuesta, o que sirve para reducir la incrustación de centro y, al hacerlo, aumenta derecha bifurcación , a la derecha de ramificación estructuras que son más fáciles de procesar en Inglés de estructuras de ramificación izquierda-:
Las líneas de cruce que identifican la discontinuidad vuelven a ser fácilmente visibles. En casos canónicos, la extraposición es opcional, p. Ej.
- Entonces ocurrió algo inesperado .
- Entonces ocurrió algo inesperado .
- ¿Alguien a quien esperabas ayudar realmente ayudó?
- ¿Alguien realmente ayudó a quien esperabas que ayudara ?
- Llamaron a alguien para que recogiera a los niños antes de la escuela.
- Llamaron a alguien antes de la escuela para que recogiera a los niños .
También se pueden distinguir dos tipos de extraposición. Los ejemplos anteriores son casos canónicos en los que la extraposición es opcional. En los casos de que -extraposition, la opcionalidad desaparece; la extraposición es obligatoria:
- * Que lloviera nos sorprendió.
- Nos sorprendió que lloviera .
- * ¿ Les molestó que tuvieran que estudiar ?
- ¿Les molestó que tuvieran que estudiar ?
El asterisco * indica que la oración no es bidiomática. Al parecer, cuando se aparece en la posición del objeto o sujeto, que obliga a la modificación de la expresión que se extrapuesta.
Cuentas teóricas
El desafío que plantean las discontinuidades ha fascinado y desconcertado a las teorías de la sintaxis desde la década de 1950. La gramática transformacional temprana , que se basa en la estructura de frases, abordó las discontinuidades en términos de estructura profunda y estructura superficial y transformaciones que mapearon los constituyentes de una posición en Estructura profunda a otra posición en Estructura superficial. Las teorías modernas de la gramática transformacional (por ejemplo , la teoría del gobierno y la vinculación [7] y el programa minimalista [8] ) asumen un movimiento o procedimiento de copia que mueve o copia constituyentes de una posición a otra en el curso de la derivación. Las gramáticas de estructura de frases representativas (por ejemplo, gramática de estructura de frases dirigida por la cabeza [9] y gramática funcional léxica [10] ), en cambio, rechazan el movimiento y, en su lugar, asumen algún tipo de mecanismo de paso de características que pasa información sobre el constituyente desplazado hacia arriba. y por el árbol.
Gramáticas tradicionales de dependencia (por ejemplo Lucien Tesnière 's estructural Sintaxis [11] y Igor Mel'čuk ' s Teoría Significado-Texto [12] ) Enfoque discontinuidades de manera muy diferente. Tienden a (postular uno o más niveles de estructura sintáctica que) se abstraen del orden lineal y reconocen solo el orden jerárquico. Si se considera que el orden lineal es (en cierto sentido) secundario de esta manera, las discontinuidades presentan un desafío menor y, por lo tanto, son de importancia secundaria para la teoría. Otras gramáticas de dependencia, por el contrario, consideran que el orden lineal y jerárquico tienen la misma importancia. Es probable que estas teorías (también) persigan algún tipo de mecanismo de transferencia de características que transmita información sobre la unidad desplazada hacia arriba y hacia abajo en el árbol.
Los siguientes árboles ilustran el tipo de enfoque de movimiento / copia de las discontinuidades:
El constituyente de esa idea se ve como generado primero en su posición canónica a la derecha del verbo me gusta . Luego se mueve fuera de esa posición al principio de la oración, o se copia al principio de la oración seguido de la eliminación de la ocurrencia inferior. Debido al movimiento (o copia), este tipo de enfoque de las discontinuidades puede llamarse enfoque de movimiento (= enfoque derivativo).
La alternativa al enfoque de movimiento es la información que sube y baja del árbol, p. Ej.
Se considera que la unidad desplazada aparece primero en su posición de superficie (no se mueve a esa posición), y se considera que la información (= características) sobre ella se transmite por el árbol hasta la posición en la que aparecería en circunstancias más normales. La ruta de paso de la información se muestra en rojo. Debido al paso de información, este tipo de enfoque puede denominarse enfoque de paso de características (= enfoque de representación). Los enfoques de movimiento y paso de características tienen algo importante en común. Ambos asumen que no hay discontinuidades reales en la sintaxis de la superficie (porque no hay líneas que se crucen en los árboles). Lo que parece ser una discontinuidad a primera vista es en realidad más bien una indicación de que se ha producido un movimiento o un paso de características.
Finalmente, vale la pena repetir un punto. Todas las teorías deben tener un medio para abordar las discontinuidades, pero la naturaleza de este medio puede variar significativamente según la cantidad de estructura que postule la teoría en cuestión. Las estructuras relativamente planas incurren en un número significativamente menor de discontinuidades que las estructuras con más capas. Por lo tanto, el componente que aborda las discontinuidades juega un papel más importante en las teorías que restringen todas las ramificaciones a las ramificaciones binarias. En las teorías que permiten la ramificación n-aria, el papel que juegan la inversión y el desplazamiento puede ser mayor, lo que reduce el papel del componente de la teoría que se necesita para abordar las discontinuidades.
Notas
- ^ Con respecto a la codificación, consulte Grewendorf y Stechow (1990).
- ^ Véase Groß (1999: 174-187).
- ^ La comprensión de la gramática de dependencia de la proyectividad que se da aquí sigue de cerca a Osborne (2019: 203-206).
- ↑ Ver, por ejemplo, Hays (1964), Gaifman (1965), Robinson (1970), Mel'čuk (1988: 35ff.)
- ^ Con respecto al término "constituyente discontinuo, véase Wells (1947) y McCawley (1982).
- ↑ Concerniente a estos números, vea Nivre y Nilsson (2005: 99).
- ^ Véase Chomsky (1981).
- ^ Véase Chomsky (1995).
- ^ Ver Pollard y Sag (1994).
- ^ Véase Bresnan (2001).
- ^ Véase Tesnière (1959).
- ^ Véase Mel'čuk (1988).
Referencias
- Bresnan, J. 2001. Lexical Functional Syntax. Blackwell.
- Chomsky, N. 1981. Lectures on Government and Binding: The Pisa Lectures. Mouton de Gruyter
- Chomsky, N. 1995. El programa minimalista. Prensa del MIT.
- Gaifman, H. 1965. Sistemas de dependencia y sistemas de estructura de frases . Información y control 8, 304–337.
- Grewendorf, S. y W. Sternefeld (eds.) 1990. Scrambling and Barriers. Amsterdam: Benjamins.
- Groß, T. 1999. Fundamentos teóricos de la sintaxis de la dependencia. Múnich: Iudicium.
- Groß, T. y T. Osborne 2009. Hacia una teoría de la gramática de dependencia práctica de las discontinuidades . SKY Journal of Linguistics 22, 43-90.
- Hays, D. 1964. Teoría de la dependencia: un formalismo y algunas observaciones . Idioma 40, 511-525.
- Mel'čuk, I. 1988. Sintaxis de dependencia: teoría y práctica . Albany: Prensa de la Universidad Estatal de Nueva York.
- McCawley, J. 1982. Paréntesis y estructura constituyente discontinua . Investigación lingüística 13, 1, 91-106.
- Nivre, J. y J. Nilsson. 2005. Análisis de dependencias pseudo-proyectivas . En Actas de la 43ª Reunión Anual de la Asociación de Lingüística Computacional (ACL), 99–106, Ann Arbor, MI.
- Osborne, T. 2019. Una gramática de dependencia del inglés: una introducción y más allá . Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/z.224
- Pollard, C. e I. Sag. 1994. Gramática de estructura de frases dirigida por la cabeza . Chicago: Prensa de la Universidad de Chicago.
- Robinson, J. 1970. Estructuras de dependencia y reglas de transformación . Idioma 46, 259-285.
- Wells, R. 1947. Constituyentes inmediatos . Idioma 23, 2, 81-117.