Editio Regia ( edición real ) es la tercera y más importante edición del Nuevo Testamento griego de Robert Estienne (1503-1559). Es una de las ediciones impresas más importantes del Nuevo Testamento griego en la historia, el Textus Receptus . Se llamó Editio Regia por la hermosa y elegante fuente griega que utiliza.
Estienne lo editó en 1550 en París . Es el primer testamento griego que tiene un aparato crítico . Estienne ingresó en los márgenes de las páginas lecturas variantes de 15 manuscritos griegos, así como muchas lecturas de la Políglota Complutense . [1] Designó todas estas fuentes mediante símbolos de α 'a ιϛ'. El políglota complutense fue representado por α '. La colación crítica fue el tema nuevo, y aunque Estienne omitió cientos de variantes importantes de los testigos usados, fue el primer paso hacia la Crítica Textual moderna . El manuscrito más antiguo utilizado en esta edición fue el Codex Bezae , que había sido recopilado para él "por amigos en Italia" (secundo ejemplar vetustissimum en Italia ab amicis collatum ). La mayoría de estos manuscritos se conservan en la Biblioteca Nacional de Francia hasta la actualidad. Estienne hizo solo algunos cambios en el texto erasmista. Añadió al texto de Erasmo el versículo 17:36. Lo tomó del Codex Bezae.
El texto de las ediciones de 1546 y 1549 fue una composición del Novum Testamentum complutesiano y erasmiano . La tercera edición se acerca más a las ediciones cuarta y quinta de Erasmo. Según John Mill , la primera y segunda ediciones difieren en 67 lugares y la tercera en 284 lugares. [2] La tercera edición se convirtió para muchos estudiosos, especialmente en Inglaterra, el texto normativo del Nuevo Testamento griego. Mantuvo esta posición hasta 1880. La cuarta edición usó exactamente el mismo texto que la tercera, sin un aparato crítico, pero el texto está dividido en versos numerados por primera vez en la historia del texto impreso del Nuevo Testamento griego. Se usó para la Biblia de Ginebra .
Manuscritos y fuentes utilizados en Editio Regia
En su prefacio, Estienne dijo que había utilizado dieciséis manuscritos como fuentes. [3] [4]
Firmar | Nombre | Fecha | Contenido | Institución |
---|---|---|---|---|
α ' | Políglota Complutense | 16 ° | Nuevo Testamento | Universidad de Alcalá |
β ' | Codex Bezae | Quinto | Evangelios , Hechos | Universidad de Cambridge |
γ ' | Minúsculo 4 | 13 | Evangelios | Biblioteca Nacional de Francia |
δ ' | Minúsculo 5 | 13 | Nuevo Testamento (excepto Apocalipsis) | Biblioteca Nacional de Francia |
ε ' | Minúsculo 6 | 13 | Nuevo Testamento (excepto Apocalipsis) | Biblioteca Nacional de Francia |
ϛ ' | Minúsculo 2817 | 12 | Epístolas paulinas | Universidad de Basilea |
ζ ' | Minúsculo 8 | 11º | Evangelios | Biblioteca Nacional de Francia |
η ' | Codex Regius | Octavo | Evangelios | Biblioteca Nacional de Francia |
θ ' | Minúsculo 38 | 12 | Nuevo Testamento (excepto Apocalipsis) | Biblioteca Nacional de Francia |
ι ' | Minúsculo 2298? | 11º | Hechos , epístolas paulinas | Biblioteca Nacional de Francia |
ια ' | No identificado | |||
ιβ ' | Minúsculo 9 | 1167 | Evangelios | Biblioteca Nacional de Francia |
ιγ ' | Minúsculo 398 | Universidad de Cambridge , Kk. 6,4 (?) | ||
ιδ ' | Codex Victorinus, 774 ( Minúsculo 120 ) | |||
ιε ' | Minúsculo 237 (?) | |||
ιϛ ' | No identificado | |||
? | Minúsculo 42 | |||
? | Minúsculo 111 |
Los manuscritos γ ', δ', ε ', ϛ', ζ ', η', ι ', ιε' fueron tomados de la Biblioteca del Rey Enrique II (Biblioteca Real de Francia, ahora Bibliothèque nationale de France ). [5] Wettstein sugirió que θ 'significa Codex Coislinianus (llegó a Francia hacia 1650 y no estaba disponible en la época de Estienne).
Ver también
- Biblia Complutense Políglota
- Novum Instrumentum omne
- Textus Receptus
Referencias
- ^ THL Parker, Comentarios del Nuevo Testamento de Calvino , (Londres: CSM Press, 1971), p. 103.
- ^ Citado por JJ Griesbach, Novum Testamentum Graece , vol. 1, Prolegómenos, pág. XXIII .; FHA, Scrivener, A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament , Cambridge 1861, págs. 387-388.
- ^ Escritor, Frederick Henry Ambrose ; Edward Miller (1894). Una sencilla introducción a la crítica del Nuevo Testamento . 2 (4 ed.). Londres: George Bell & Sons . págs. 189-190.
- ^ Johann David Michaelis, Introducción al Nuevo Testamento (Impreso para F. y C. Rivington, Londres 1802), págs. 794-795.
- ^ Scrivener, Frederick Henry Ambrose ; Edward Miller (1894). Una sencilla introducción a la crítica del Nuevo Testamento , vol. 2 (4 ed.). Londres: George Bell & Sons . pag. 190.
Otras lecturas
- JJ Griesbach, Novum Testamentum Graece (Londres 1809)
- SP Tregelles , El texto impreso del Nuevo Testamento griego , Londres 1854.
- Bruce M. Metzger , Bart D. Ehrman , El texto del Nuevo Testamento: su transmisión, corrupción y restauración , Oxford University Press , 2005.
- Escritor de la FHA, Textus Stefanici AD 1550 (1860)
enlaces externos
- Editio Regia 1550 en el Archivo de Internet
- Editio Regia 1550
- El Nuevo Testamento en el griego original - 1881