English Eccentrics es una ópera de cámara en dos actos de Malcolm Williamson con libreto en inglésde Geoffrey Dunn, basada en ellibro de Edith Sitwell de 1933, The English Eccentrics . [1] Fue encargado por el English Opera Group . [2] La ópera requiere que el elenco haga muchos cambios rápidos de roles entre escenas, y logra el enfrentamiento de varios de los personajes, que no se conocieron en la vida real.
Historial de desempeño
La obra, la segunda ópera del compositor, se representó por primera vez en el Jubilee Hall de Aldeburgh en Suffolk, Inglaterra, el 11 de junio de 1964 como parte del Festival de Aldeburgh en una producción de William Chappell . [3] Con los directores en el escenario, el 'cuarteto' de cantantes estaba en el foso con la orquesta, siete miembros de la English Chamber Orchestra , y fue transmitido en el Tercer Programa de la BBC . [3] El programa original del festival llamado English Eccentrics simplemente "un entretenimiento".
La recepción crítica del estreno fue mixta. La revista Opera comentó que "Cada uno de los dos actos termina con un episodio 'trágico': el triste asunto de Sarah Whitehead convencida de que el Banco de Inglaterra la estaba defraudando y el traslado de Brummell a un manicomio. carácter esencialmente cómico del material ". [3] Las dos escenas más serias fueron compuestas antes que el resto de la pieza; Peter Pears aparentemente le había dicho a Williamson que lo que se buscaba era una "anti-ópera". [4] Un crítico posterior escribió "Hay poco hilo dramático en la pieza, aunque surgen algunas pequeñas tramas conmovedoras ... Esta partitura muestra a Williamson en una forma que más tarde perderá: ingeniosa, afectuosa y generalmente escrita con destreza ... .Pastiche de estilos se corresponde con un pastiche de estructura, con muchas de las escenas observando la convención del siglo XVIII de un personaje que abandona el escenario cuando llega otro ". También destacó el final mágico, reflexivo, lúgubre y de despedida. [5]
Los avivamientos han tendido a ser por grupos de ópera del conservatorio y compañías para jóvenes profesionales del teatro, en lugar de compañías de ópera establecidas.
Roles
Rol [6] | Tipo de voz | Reparto de estreno, 11 de junio de 1964 [6] (Directora: Meredith Davies ) |
---|---|---|
Lord Petersham | tenor | Raymond Nilsson |
Thomas Parr | bajo | Owen Brannigan |
El reverendo Sr. Jones | tenor | John Fryatt |
Señorita beswick | soprano | Abril Cantelo |
Lady Lewson | mezzosoprano | Anna Pollak |
Sra. Dards | soprano | Abril Cantelo |
Señorita Tylney Long | soprano | Abril Cantelo |
La condesa de Desmond | mezzosoprano | Anna Pollak |
Dr. Katterfelto | barítono | Michael Maurel |
Señor Rokeby | barítono | Michael Maurel |
John Ward | tenor | Raymond Nilsson |
Mayor Peter Labellière | bajo | Owen Brannigan |
Robert 'Romeo' Coates | tenor | John Fryatt |
Señorita FitzHenry | mezzosoprano | Anna Pollak |
El apuntador | bajo | Owen Brannigan |
Un gobernador del Banco de Inglaterra | bajo | Owen Brannigan |
Whitehead joven | tenor | Raymond Nilsson |
Sarah Whitehead (su hermana) | soprano | Abril Cantelo |
Concejal Abedul | barítono | Michael Maurel |
Sra. Birch | mezzosoprano | Anna Pollak |
Roberts el falsificador | bajo | Owen Brannigan |
empleado bancario | tenor | John Fryatt |
Lord Rothschild | barítono | Michael Maurel |
Dr. Dalmahoy | bajo | Owen Brannigan |
Señora Jersey | mezzosoprano | Anna Pollak |
Dr. Graham | tenor | John Fryatt |
La duquesa de devonshire | soprano | Abril Cantelo |
Beau Brummell | tenor | Raymond Nilsson |
Capitán Philip Thicknesse | bajo | Owen Brannigan |
Sr. Worrall | barítono | Michael Maurel |
Sra. Worrall | mezzosoprano | Anna Pollak |
El vicario de Almondsbury | tenor | John Fryatt |
Princesa Caraboo | soprano | Abril Cantelo |
Sr. Clanronald Macdonald | tenor | John Fryatt |
Alguacil de la parroquia | bajo | Owen Brannigan |
Dr. Wilkinson | tenor | Raymond Nilsson |
Primera monja | soprano | Abril Cantelo |
Segunda monja | mezzosoprano | Anna Pollak |
Etienne | barítono | Michael Maurel |
Cuarteto: Barbara Elsy, Pauline Stevens, Ian Partridge , Christopher Keyte (dos sopranos, tenor, bajo) |
Sinopsis
acto 1
Preludio - Tiempo de ganso
Escena 1: Una introducción a la excentricidad : presenta encuentros con una variedad de excéntricos: Lord Petersham, la señorita Tylney Long (coleccionistas de cajas de rapé y sombreros), el antiguo Thomas Parr y la condesa de Desmond, el reverendo Jones, el doctor Katterfelto y la señorita Beswick, Lord Rokeby y Lady Lewson con sus puntos de vista opuestos sobre los baños , John Ward, Mrs Dards y Major Labelliere.
Escena 2: Un aficionado a la moda : una escena de Romeo y Julieta de Shakespeare .
Escena 3: El Dios de este mundo - El joven Whitehead gasta todo su dinero en su hermana Sarah, renuncia al banco, se convierte en crimen y es ahorcado; su incapacidad para comprender la situación la vuelve loca.
Acto 2
Escena 1: Charlatanes y un Beau - Los doctores Katterfelto, Dalmahoy y Graham ofrecen curas para todos los males; y una introducción a Brummell, árbitro de la moda y su séquito.
Escena 2: Un ermitaño ornamental : el intento del capitán Thicknesse de escribir sus memorias fracasa.
Escena 3: Un viajero : la historia de la impostora Mary Baker.
Escena 4: El Beau de nuevo : el declive senil de Brummell y la muerte en una pensión de Caen.
Referencias
- ^ The WH Auden Society - Newsletter No. 15 , Notes and Queries, noviembre de 1996
- ^ Covell, R. Los excéntricos ingleses. En: The New Grove Dictionary of Opera . Macmillan, Londres y Nueva York, 1997.
- ^ a b c Jacobs, Arthur . Non-Opera y Noh-Opera. Opera , agosto de 1964, Vol.15 No.8, p531.
- ^ Goodwin, Noel. Revisión de excéntricos ingleses . Grupo de Ópera del Trinity College of Music . Opera , agosto de 1990, Vol.41 No.8, p999-1000.
- ^ Morley, Christopher. Revisión de excéntricos ingleses en el Conservatorio de Birmingham . Opera , mayo de 2006, Vol.57 No.5, p590-591.
- ^ a b Tercer programa, 11 de junio de 1964, Radio Times, No. 2117, 4 de junio de 1964, p49.