El Festival de la Canción de Eurovisión 1973 fue la decimoctava edición del Festival de la Canción de Eurovisión anual .
Festival de la Canción de Eurovisión 1973 | |
---|---|
fechas | |
Final | 7 de abril de 1973 |
Anfitrión | |
Lugar de eventos | Grand Théâtre Ciudad de Luxemburgo, Luxemburgo |
Presentador (es) | Helga Guitton |
Director musical | Pierre Cao |
Dirigido por | René Steichen |
Supervisor ejecutivo | Clifford Brown |
Productor ejecutivo | Paul Ulveling |
Locutor anfitrión | Compagnie Luxembourgeoise de Télédiffusion (CLT) |
Acto de apertura | Pierre Cao y la orquesta interpretan "Après toi" con un montaje de vistas de Luxemburgo y entre bastidores. |
Acto de intervalo | Charlie Rivel |
Sitio web | eurovisión |
Participantes | |
Número de entradas | 17 |
Países debutantes | Israel |
Países que regresan | Ninguno |
Países que no regresan | |
Mapa de participación
| |
Votar | |
Sistema de votación | Los jurados de dos miembros (uno de 16 a 25 años y el otro de 25 a 55) calificaron las canciones entre uno y cinco puntos. |
Puntos nulos | Ninguno |
Canción ganadora | Luxemburgo " Tu te reconnaîtras " |
Se celebró en Luxemburgo . En una victoria consecutiva, el país ganó el concurso con la canción " Tu te reconnaîtras ", siendo esta la cuarta victoria de Luxemburgo. La votación fue muy reñida, con España terminando solo 4 puntos por detrás y Cliff Richard del Reino Unido (que había quedado segundo en 1968 ) otros 2 puntos más atrás. La canción ganadora obtuvo la puntuación más alta jamás lograda en Eurovisión bajo cualquier formato de votación hasta 1975, registrando 129 puntos de los 160 posibles, lo que representó casi el 81% del máximo posible. Esto se debió en parte a un sistema de puntuación que garantizaba a todos los países al menos dos puntos de cada país. [1]
Localización
La ciudad de Luxemburgo es una comuna con estatus de ciudad y la capital del Gran Ducado de Luxemburgo . Se encuentra en la confluencia de los ríos Alzette y Pétrusse en el sur de Luxemburgo. La ciudad contiene el histórico Castillo de Luxemburgo , establecido por los francos en la Alta Edad Media , alrededor del cual se desarrolló un asentamiento.
El Grand Théâtre de Luxembourg, inaugurado en 1964 como Théâtre Municipal de la Ville de Luxembourg, se convirtió en la sede del concurso de 1973. Es el lugar más importante de la ciudad para el teatro, la ópera y el ballet. [2] [3]
Formato
La regla del idioma que obligaba a los países a ingresar canciones cantadas en cualquiera de sus idiomas nacionales se eliminó, por lo que los artistas de algunos países cantaron en inglés . El hecho estuvo marcado por la polémica cuando la canción española , "Eres tú" (de Mocedades), fue acusada de plagio por similitudes razonables en la melodía con la entrada yugoslava del concurso de 1966 (" Brez besed " cantada por Berta Ambrož ); sin embargo, "Eres tú" no fue descalificado. Después de terminar segundo en el concurso, la canción se convirtió en un gran éxito internacional.
La letra un tanto elíptica de la entrada de Portugal " Tourada " proporcionó un cover suficiente para una canción que se entendió claramente como un asalto abrasador a la decadente dictadura del país. Además, la palabra "pechos" se usó durante la entrada de la canción de Suecia. Sin embargo, la UER no tomó ninguna medida. Estalló una discusión entre la cantante Maxi y su delegación irlandesa sobre cómo debería interpretarse la canción. Durante los ensayos, dejó de actuar repetidamente por frustración. Cuando comenzó a parecer posible que Maxi se retirara del concurso, RTÉ envió inmediatamente a otra cantante, Tina Reynolds , para que ocupara su lugar por si acaso. Al final, la señorita Reynolds no fue necesaria ya que Maxi se desempeñó, y su entrada ganó el décimo lugar en el marcador. (Reynolds actuaría el año siguiente ).
Este concurso tiene el récord del Festival de la Canción de Eurovisión más visto en el Reino Unido , y también es el programa de televisión número 18 más visto en el mismo país, con un estimado de 21,54 millones sintonizados en la noche. Cliff Richard representó al Reino Unido con la canción Power to All Our Friends . Quedó tercero con 123 puntos. Sin embargo, la ganadora fue Anne-Marie David con ' Tu te reconnaîtras '. En el Reino Unido se lanzó en inglés con el título "Wonderful Dream" y se lanzó en Epic. Hizo el número 13.
A la luz de los eventos en los Juegos Olímpicos de Verano de 1972 en Munich, hubo temores de una amenaza terrorista, particularmente dirigida contra el primer participante de Israel, lo que condujo a una seguridad inusualmente estricta para el concurso. Esto dio lugar a una de las anécdotas de Eurovisión más conocidas, contada con frecuencia por el comentarista de larga data del Reino Unido, Terry Wogan . Recordó que el gerente de piso recomendó encarecidamente a la audiencia que permaneciera sentada mientras aplaudía las actuaciones, de lo contrario corrían el riesgo de que las fuerzas de seguridad les dispararan. [4]
Votación
Cada país tenía dos miembros del jurado, uno de entre 16 y 25 y otro de entre 26 y 55. Cada uno otorgó de 1 a 5 puntos por cada canción (excepto la canción de su propio país) inmediatamente después de que se interpretó y los votos fueron recogidos y contados tan pronto como fueron lanzados. Los jurados vieron el programa en la televisión desde los estudios de televisión de CLT en Ville du Louvigny y aparecieron en la pantalla para confirmar sus puntajes.
Países participantes
Diecisiete naciones participaron en el concurso de este año. Malta fue seleccionada para actuar en el sexto lugar entre Noruega y Mónaco , pero la emisora maltesa se retiró antes de la fecha límite para seleccionar una entrada. [5] [6] Este fue el primer año que Israel compitió en el concurso.
Conductores
Cada actuación tenía un director que dirigía la orquesta. [7] [5] El concurso de 1973 marcó la primera vez que las mujeres dirigieron la orquesta ESC. Monica Dominique condujo la entrada sueca y Nurit Hirsh condujo la entrada israelí.
- Finlandia - Ossi Runne
- Bélgica - Francis Bay
- Portugal : Jorge Costa Pinto
- Alemania - Günther-Eric Thöner
- Noruega - Carsten Klouman
- Mónaco - Jean-Claude Vannier
- España - Juan Carlos Calderón
- Suiza - Hervé Roy
- Yugoslavia : Esad Arnautalić
- Italia - Enrico Polito
- Luxemburgo - Pierre Cao
- Suecia - Monica Dominique
- Holanda - Harry van Hoof
- Irlanda - Colman Pearce
- Reino Unido - David Mackay
- Francia - Jean Claudric
- Israel - Nurit Hirsh
Artistas que regresan
Artista | País | Años pasados) |
---|---|---|
Marion Rung | Finlandia | 1962 |
Cliff Richard | Reino Unido | 1968 |
Massimo Ranieri | Italia | 1971 |
Resultados
Dibujar | País | Artista | Canción | Idioma [8] [9] | Lugar [10] | Puntos |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | Finlandia | Marion Rung | " Tom Tom Tom " | inglés | 6 | 93 |
02 | Bélgica | Nicole y Hugo | " Bebé, bebé " | Holandés [a] | 17 | 58 |
03 | Portugal | Fernando Tordo | " Tourada " | portugués | 10 | 80 |
04 | Alemania | Gitte | " Etiqueta Junger " | alemán | 8 | 85 |
05 | Noruega | Cantantes Bendik | " Es solo un juego " | Inglés, francés [b] | 7 | 89 |
06 | Mónaco | Marie | " Un train qui part " | francés | 8 | 85 |
07 | España | Mocedades | " Eres tú " | Español | 2 | 125 |
08 | Suiza | Patrick Juvet | " Je vais me marier, Marie " | francés | 12 | 79 |
09 | Yugoslavia | Zdravko Čolić | " Gori vatra " ( Гори ватра ) | Serbocroata | 15 | sesenta y cinco |
10 | Italia | Massimo Ranieri | " Chi sarà con te " | italiano | 13 | 74 |
11 | Luxemburgo | Anne-Marie David | " Tu te reconnaîtras " | francés | 1 | 129 |
12 | Suecia | La Nova y las muñecas | " Eres verano " | inglés | 5 | 94 |
13 | Países Bajos | Ben Cramer | " De oude muzikant " | holandés | 14 | 69 |
14 | Irlanda | Maxi | " ¿Sueño? " | inglés | 10 | 80 |
15 | Reino Unido | Cliff Richard | " Poder para todos nuestros amigos " | inglés | 3 | 123 |
dieciséis | Francia | Martine Clémenceau | " Sans toi " | francés | 15 | sesenta y cinco |
17 | Israel | Ilanit | " Ey Sham " ( אי שם ) | hebreo | 4 | 97 |
Marcador
Finlandia | 93 | 9 | 5 | 6 | 6 | 5 | 6 | 6 | 7 | 2 | 6 | 7 | 5 | 5 | 9 | 4 | 5 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bélgica | 58 | 4 | 3 | 4 | 3 | 6 | 6 | 4 | 4 | 2 | 4 | 2 | 3 | 4 | 5 | 2 | 2 | |
Portugal | 80 | 4 | 6 | 5 | 5 | 4 | 8 | 8 | 6 | 3 | 4 | 2 | 5 | 4 | 5 | 6 | 5 | |
Alemania | 85 | 2 | 5 | 6 | 4 | 5 | 9 | 7 | 4 | 3 | 7 | 6 | 5 | 6 | 5 | 7 | 4 | |
Noruega | 89 | 8 | 5 | 5 | 6 | 7 | 6 | 7 | 6 | 5 | 7 | 3 | 3 | 3 | 3 | 6 | 9 | |
Mónaco | 85 | 6 | 3 | 2 | 4 | 3 | 6 | 5 | 9 | 8 | 6 | 4 | 5 | 6 | 9 | 5 | 4 | |
España | 125 | 3 | 8 | 9 | 9 | 4 | 9 | 8 | 9 | 10 | 8 | 7 | 10 | 10 | 4 | 9 | 8 | |
Suiza | 79 | 4 | 3 | 3 | 4 | 7 | 5 | 7 | 6 | 4 | 6 | 3 | 8 | 7 | 7 | 2 | 3 | |
Yugoslavia | sesenta y cinco | 5 | 3 | 3 | 4 | 2 | 5 | 8 | 6 | 2 | 4 | 2 | 4 | 5 | 4 | 4 | 4 | |
Italia | 74 | 2 | 5 | 3 | 5 | 5 | 5 | 5 | 7 | 5 | 5 | 5 | 4 | 4 | 5 | 5 | 4 | |
Luxemburgo | 129 | 6 | 6 | 8 | 7 | 8 | 7 | 6 | 10 | 9 | 9 | 8 | 9 | 8 | 10 | 10 | 8 | |
Suecia | 94 | 8 | 4 | 4 | 5 | 8 | 5 | 7 | 9 | 6 | 5 | 6 | 6 | 5 | 7 | 4 | 5 | |
Países Bajos | 69 | 4 | 4 | 2 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 4 | 7 | 3 | 5 | 3 | 6 | 2 | |
Irlanda | 80 | 3 | 7 | 2 | 4 | 6 | 6 | 7 | 5 | 5 | 5 | 6 | 5 | 6 | 5 | 4 | 4 | |
Reino Unido | 123 | 9 | 6 | 6 | 7 | 7 | 8 | 4 | 8 | 8 | 5 | 10 | 9 | 10 | 9 | 8 | 9 | |
Francia | sesenta y cinco | 4 | 3 | 2 | 4 | 4 | 5 | 5 | 4 | 7 | 2 | 3 | 5 | 5 | 5 | 5 | 2 | |
Israel | 97 | 6 | 6 | 5 | 7 | 5 | 7 | 4 | 6 | 7 | 7 | 8 | 6 | 6 | 7 | 5 | 5 |
10 puntos
A continuación se muestra un resumen de los 10 puntajes perfectos que se dieron durante la votación.
NORTE. | Concursante | Nación (es) que dan 10 puntos |
---|---|---|
3 | Luxemburgo | Francia , Suiza , Reino Unido |
España | Irlanda , Italia , Países Bajos | |
2 | Reino Unido | Holanda , Luxemburgo |
Miembros del jurado
A continuación se enumera el orden en que se emitieron los votos durante el concurso de 1973 junto con los nombres de los dos miembros del jurado que votaron por su país respectivo. Cada país anunció sus resultados en grupos de tres, y los dos últimos países votaron en un grupo de dos.
- Finlandia : Kristiina Kauhtio y Heikki Sarmanto [13]
- Bélgica - Desconocido
- Portugal - José Calvário y Teresa Silva Carvalho
- Alemania - Desconocido
- Noruega : Inger Ann Folkvord y Johannes Bergh [14]
- Mónaco - Desconocido
- España - Teresa González y José Luis Balbín [15]
- Suiza : Paola del Medico y Yor Milano [16]
- Yugoslavia : Dušan Lekić e Ivan Antonov [17] [18]
- Italia - Desconocido
- Luxemburgo - Desconocido
- Suecia : Lena Andersson y Lars Samuelson [19]
- Holanda - Desconocido
- Irlanda - Desconocido
- Reino Unido : Catherine Woodfield y Pat Williams [5]
- Francia - Adeline Estragnat y Danièle Heymann
- Israel - Desconocido
Retransmisiones
Cada locutor nacional también envió un comentarista al concurso, con el fin de brindar cobertura del concurso en su propia lengua materna.
País | Emisora (s) | Comentarista (s) | Ref (s) |
---|---|---|---|
Bélgica | RTB | Francés : Paule Herreman | [20] |
BRT | Holandés : Herman Verelst | ||
RTB La Première | Francés : André Hagon | ||
Radio BRT 1 | Holandés : Nand Baert | ] y Jan Theys||
Finlandia | YLE TV1 | Erkki Pohjanheimo | [21] |
Yleisohjelma | Erkki Melakoski | ||
Francia | Première Chaîne ORTF | Pierre Tchernia | [20] |
Alemania | Deutsches Fernsehen | Hanns Verres | |
Deutschlandfunk | Wolf Mittler | ||
Irlanda | RTÉ | Frank Hall | |
Radio RTÉ | Liam Devally | [22] | |
Israel | Televisión israelí | Sin comentarios | |
Italia | Programma Nazionale | Renato Tagliani | |
Luxemburgo | RTL Télé Luxemburgo | Jacques Navadic | [20] |
RTL | Camillo Felgen | ||
Mónaco | Télé Monte Carlo | Hélène Vida | |
Países Bajos | Holanda 1 | Pim Jacobs | [23] |
Noruega | NRK , NRK P1 | John Andreassen | [14] |
Portugal | Yo Programa | Artur Agostinho | [24] |
Emissora Nacional Programa 1 | Amadeu Meireles | ||
España | Primera Cadena | Julio Rico | [25] |
Suecia | SR TV1 | Alicia Lundberg | [19] |
SR P3 | Ursula Richter | [19] | |
Suiza | TV DRS | Alemán : Theodor Haller | |
TSR | Francés : Georges Hardy | [26] | |
TSI | Italiano : Giovanni Bertini | ||
Programa 1e | Francés : Robert Burnier | [27] | |
Reino Unido | BBC1 | Terry Wogan | [5] |
BBC Radio 2 | Pete Murray | [5] | |
Radio BFBS | Richard Astbury | [5] | |
Yugoslavia | TVB 1 | Serbocroata : Milovan Ilić | |
TVZ 1 | Serbocroata : Oliver Mlakar | ||
TVL 1 | Esloveno : Tomaž Terček |
País | Emisora (s) | Comentarista (s) | Ref (s) |
---|---|---|---|
Austria | FS2 | Ernst Grissemann | [5] |
Bulgaria | BT | Desconocido | [5] |
Checoslovaquia | ČST | Desconocido | [5] |
Alemania del Este | Deutscher Fernsehfunk | Desconocido | [5] |
Grecia | EIRT | Mako Georgiadou | [5] |
Hungría | Magyar Televízió | Desconocido | [5] |
Islandia | Sjónvarpið | Jón O. Edwald | [28] |
Japón | TBC | Desconocido | [5] |
Malta | MTV | Charles Saliba | [5] |
Polonia | TVP | Desconocido | [5] |
Rumania | TVR | Desconocido | [5] |
pavo | Televisión de Ankara | Bülend Özveren | [5] |
Unión Soviética | Televisión Central Soviética | Desconocido | [5] |
Notas
- ^ También contiene algunas letras en inglés , español y francés
- ^ También contiene algunas letras en español , italiano , holandés , alemán , irlandés , hebreo , serbocroata , finlandés , sueco y noruego
Referencias
- ^ O'Connor, John Kennedy. El Festival de la Canción de Eurovisión - La historia oficial. Libros de Carlton. ISBN 978-1-84732-521-1 abril de 2010
- ^ "El" Grand Théâtre "de la ciudad de Luxemburgo ofrece eventos culturales de alta calidad" Archivado el 22 de julio de 2011 en la Wayback Machine , Oficina Nacional de Turismo de Luxemburgo, Londres . Consultado el 27 de diciembre de 2010.
- ^ "Grand Théâtre de Luxembourg" Archivado el 22 de julio de 2011 en la Wayback Machine , Théâtre Info Luxembourg . (en francés) Consultado el 27 de diciembre de 2010.
- ^ O'Connor, John Kennedy. El Festival de la Canción de Eurovisión - La historia oficial. Carlton Books, Reino Unido. 2007 ISBN 978-1-84442-994-3
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r Roxburgh, Gordon (2014). Canciones para Europa: Reino Unido en el Festival de la Canción de Eurovisión . Volumen dos: la década de 1970. Prestatyn: Editorial Telos . págs. 113-128. ISBN 978-1-84583-093-9.
- ^ "¡No, no, nunca! - Canciones que no llegaron a Eurovisión" . eurovisionsongs.net . Archivado desde el original el 1 de marzo de 2009 . Consultado el 23 de julio de 2009 .
- ^ "Y el director es ..." Consultado el 27 de julio de 2020 .
- ^ "Festival de la Canción de Eurovisión 1973" . El Zorzal Diggiloo . Consultado el 4 de marzo de 2012 .
- ^ "Festival de la Canción de Eurovisión 1973" . 4Lyrics.eu . Consultado el 16 de septiembre de 2020 .
- ^ "Final de Luxemburgo 1973" . Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 9 de abril de 2021 . Consultado el 9 de abril de 2021 .
- ^ "Resultados de la Final de Luxemburgo 1973" . Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 9 de abril de 2021 . Consultado el 9 de abril de 2021 .
- ^ "Festival de la Canción de Eurovisión 1973 - Marcador" . Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 24 de junio de 2021 .
- ^ "Muistathan: Eurovisión laulukilpailu 1973" . Viisukuppila.fi. 2012-01-09 . Consultado el 10 de agosto de 2012 .
- ↑ a b Eriksen, Espen: "Dyster skygge over Melodi Grand Prix", VG, página 14, 6 de abril de 1973
- ^ "Eurovisión 1978 Jurado TVE (I)" . YouTube. 2008-01-25 . Consultado el 10 de agosto de 2012 .
- ^ "ESC 1973 - Comentarios franceses (ORTF) - La votación" . YouTube. 2015-01-16 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
- ^ Vladimir Pinzovski
- ^ "OGAE Macedonia" . OGAE Macedonia. Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2013 . Consultado el 10 de agosto de 2012 .
- ^ a b c Thorsson, Leif (2006). Melodifestivalen genom tiderna [ Melodifestivalen a través del tiempo ]. Estocolmo: Premium Publishing AB. pag. 102. ISBN 91-89136-29-2.
- ^ a b c Christian Masson. "1973 - Luxemburgo" . Songcontest.free.fr . Consultado el 10 de agosto de 2012 .
- ^ "Selostajat ja taustalaulajat läpi vuosien? • Viisukuppila" . Viisukuppila.fi . Consultado el 10 de agosto de 2012 .
- ^ "Archivos RTÉ" . Biblioteca de imágenes fijas . Consultado el 10 de agosto de 2012 .
- ^ "Nederlandse televisiecommentatoren bij het Eurovisie Songfestival" (en holandés). Artistas de Eurovisión . Consultado el 1 de junio de 2010 .
- ^ "Festival da Canção, mezinha do pinga amor", Mário Castrim, Diário de Lisboa, 9 de abril de 1973
- ^ "FORO FESTIVAL DE EUROVISIÓN • Ver Tema - Uribarri comentarista Eurovisión 2010" . Eurosongcontest.phpbb3.es. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2012 . Consultado el 10 de agosto de 2012 .
- ^ "Au Grand Prix Eurovisión de la Chanson" . Radio TV - Je vois tout . Lausana, Suiza: Le Radio SA. 5 de abril de 1973.
- ^ "Au Grand Prix Eurovisión de la Chanson" . Radio TV - Je vois tout . Lausana, Suiza: Le Radio SA. 5 de abril de 1973.
- ^ Háskólabókasafn, Landsbókasafn Íslands -. "Timarit.is" . timarit.is .
enlaces externos
- Página web oficial