Nueve lecciones y villancicos , también conocido como el Festival de nueve lecciones y villancicos y servicio de nueve lecciones y villancicos , es un servicio de adoración cristiana que se celebra tradicionalmente en la víspera de Navidad o cerca de ella . La historia de la caída de la humanidad , la promesa del Mesías y el nacimiento de Jesús se cuenta en nueve breves lecturas bíblicas o lecciones del Génesis, los libros proféticos y los evangelios, intercalados con el canto de villancicos , himnos e himnos del coro. .
Nueve lecciones y villancicos | |
---|---|
Género | Servicio religioso / música de iglesia anglicana |
Lugar de eventos | Iglesias cristianas en todo el mundo, en particular King's College Chapel, Cambridge |
Inaugurado | 24 de diciembre de 1880 |
Fundador | Edward White Benson |
Historia
Aunque la tradición de las nueve lecciones y villancicos se asocia popularmente con King's College, Cambridge , sus orígenes se atribuyen a la catedral de Truro en Cornwall . Hasta finales del siglo XIX, el canto de villancicos solía ser realizado por cantantes que visitaban las casas de la gente, y los villancicos, generalmente considerados de contenido secular, habían sido excluidos del culto cristiano. En la era victoriana , la creciente popularidad de los himnos alentó a los músicos de la iglesia a introducir villancicos en la adoración. Un libro de villancicos de 1875, Villancicos para usar en la iglesia durante la Navidad y Epihany de Richard Chope y Sabine Baring-Gould , fue una publicación influyente. Por esta época, el compositor y organista John Stainer estaba compilando una colección, Christmas Carols New and Old , y durante la Navidad de 1878 introdujo los villancicos al servicio de Choral Evensong en la Catedral de San Pablo en Londres. [1] Otras catedrales también comenzaron a adoptar villancicos en Navidad ese año y la Royal Cornwall Gazette informó que el coro de la Catedral de Truro cantaría un servicio de villancicos a las 10:00 pm en Nochebuena:
El Coro de la Catedral cantará varios villancicos en la Catedral en Nochebuena, comenzando el servicio a las 22:00 horas. Entendemos que esto es un deseo de muchos de los principales feligreses y otros. Se ha instituido un servicio similar en otras catedrales y grandes ciudades, y ha sido muy apreciado. La intención del coro es no continuar con la costumbre de cantar villancicos en las residencias de los miembros de la congregación.
- Royal Cornwall Gazette , 20 de diciembre de 1878 [2]
Dos años más tarde, el reverendo Edward White Benson , entonces obispo de Truro , llevó a cabo el primer servicio formal de "Nueve lecciones y villancicos" en la víspera de Navidad (24 de diciembre de 1880). Benson, preocupado por el consumo excesivo de alcohol en Los pubs de Cornualles durante la temporada festiva buscaban un medio para atraer a los juerguistas fuera de los pubs y hacia la iglesia ofreciendo una celebración religiosa de Navidad. La idea de un servicio consistente en música navideña intercalada con lecturas bíblicas fue propuesta por el sucesora de la catedral, el reverendo George Walpole (quien más tarde se convirtió en obispo de Edimburgo ). La catedral, un edificio gótico victoriano , todavía estaba en construcción, y los servicios se llevaban a cabo en una estructura de madera temporal que servía como pro-catedral . El primer servicio de las Nueve Lecciones y Villancicos se llevó a cabo allí a las 22:00 horas del día de Nochebuena y contó con la asistencia de más de 400 personas. [3] [4] [5]
El hijo de Benson, AC Benson , recordó más tarde:
Mi padre organizó a partir de fuentes antiguas un pequeño servicio para la víspera de Navidad, nueve villancicos y nueve lecciones minúsculas. Fueron leídos por varios funcionarios de la iglesia, comenzando con un corista y terminando, a través de diferentes grados, con el obispo.
El obispo Benson fue nombrado arzobispo de Canterbury en 1883, y el servicio de las nueve lecciones comenzó a ganar popularidad en toda la Iglesia de Inglaterra y la Comunión Anglicana en general . Desde entonces, la liturgia original ha sido adaptada y utilizada por otras iglesias de todo el mundo. Las lecciones y los villancicos ocurren con mayor frecuencia en las iglesias anglicanas . Sin embargo, numerosas denominaciones cristianas han adoptado el servicio, o una variación del mismo, como parte de sus celebraciones navideñas. En el Reino Unido, el servicio se ha convertido en el formato estándar para los servicios de villancicos escolares.
En 1916, se llevó a cabo un servicio de Nueve lecciones y villancicos en la Universidad Brown en Providence, Rhode Island ; la institución celebró el centenario de sus lecciones y villancicos en 2016. [7]
En particular, en 1918, el reverendo Eric Milner-White, el nuevo decano del King's College, Cambridge, introdujo el servicio en la capilla del colegio, aprovechando la tradición coral establecida del Coro del King's College, Cambridge . Demostró un gran éxito y comenzó una tradición anual, aunque con algunas modificaciones al formato original de Benson a partir de 1919. La BBC comenzó a transmitir el servicio por radio a partir de 1928 y por televisión a partir de 1954, estableciendo a Carols from King's como la presentación más popular y ampliamente reconocida del servicio. [8] [4]
En América del Norte, la tradición de las lecciones y los villancicos se extendió a otras instituciones estadounidenses y canadienses. En 1928, el organista y director de coro Twining Lynes, introdujo el servicio en Groton School en Groton, Massachusetts, después de inspirarse en los servicios en Inglaterra. [9]
En Canadá, el Festival de Nueve Lecciones y villancicos se exhibe en un método multilingüe en Bishop's College School , Québec , donde las Nueve Lecciones se leen en nueve idiomas / dialectos. Como esta escuela es la escuela anglicana más antigua de Canadá, está ubicada en una provincia de habla francesa y la escuela consta de más de 40 nacionalidades. Este es el único caso en el que el servicio es multilingüe y fue bilingüe por primera vez en inglés y francés cuando lo presentó por primera vez su sexto director, el obispo anglicano de Quebec James Williams (obispo) , graduado de Pembroke College, Oxford .
En diciembre de 2013, la catedral de Truro organizó una reconstrucción del servicio original de nueve lecciones con villancicos de 1880 del obispo Benson, al que asistió una congregación de más de 1.500 personas. [5]
Servicio en King's College, Cambridge
El primer Festival de Nueve Lecciones y Villancicos en King's College, Cambridge , se llevó a cabo en la víspera de Navidad de 1918. Durante la Primera Guerra Mundial, el decano, Eric Milner-White, había servido como capellán del ejército en la 7a División de Infantería y le preocupaba que el La angustia de la "Gran Guerra" había endurecido las actitudes contra la religión. Aprovechando la tradición coral establecida del Coro del King's College, Cambridge , presentó el servicio de villancicos de Benson en King's como un medio para atraer a la gente de regreso al culto cristiano. El primer servicio de Nueve Lecciones en la Capilla del King's College se llevó a cabo en la víspera de Navidad de 1918, dirigido por Arthur Henry Mann, quien fue el organista desde 1876 hasta 1929. [10]
El servicio de King's College fue inmensamente exitoso, y al año siguiente Milner-White hizo algunos cambios en el formato original de Benson, introduciendo notablemente la tradición de abrir el servicio con un solo de agudos cantando " Once in Royal David's City ". Esto fue seguido por una oración de licitación escrita por el mismo Milner-White y reordenando las lecciones. [8] [11] [4] El coro tenía 16 agudos como se especifica en los estatutos establecidos por Enrique VI , y hasta 1927 las voces de los hombres fueron proporcionadas por eruditos corales y secretarios laicos . Hoy, 14 estudiantes universitarios del coro cantan las partes de hombres. [10]
La popularidad del servicio se estableció cuando el servicio comenzó a ser transmitido por la British Broadcasting Corporation en 1928 y, a excepción de 1930, se ha transmitido todos los años desde entonces. Durante la década de 1930, el servicio alcanzó una audiencia mundial cuando la BBC comenzó a transmitir el servicio en su servicio en el extranjero . Incluso durante la Segunda Guerra Mundial , a pesar de que se retiraron las vidrieras de la capilla y la falta de calefacción, las transmisiones continuaron. Por razones de seguridad, el nombre "King's" no se mencionó durante las transmisiones en tiempo de guerra. [10]
Nueve lecciones y villancicos de King's College fue televisado por primera vez por BBC Television en 1954, dirigido por el director de música, Boris Ord . [12] [13]
Desde la Segunda Guerra Mundial, se ha estimado que cada año hay millones de oyentes en todo el mundo que escuchan el servicio en vivo por el Servicio Mundial de la BBC . A nivel nacional, el servicio se transmite en vivo por BBC Radio 4 , y se realiza una transmisión grabada el día de Navidad en BBC Radio 3 . [10] En los Estados Unidos, la Biblioteca del Congreso puso un servicio de 1954 en el Registro Nacional de Grabaciones en 2008. [14] La transmisión se ha escuchado en vivo en estaciones de radio públicas afiliadas a American Public Media desde 1979, y la mayoría de las estaciones transmiten una repetición el día de Navidad. Desde 1963, el servicio se ha filmado periódicamente para su transmisión televisiva en el Reino Unido. [15] Actualmente, cada año se pregraba un programa titulado Villancicos de King's a principios o mediados de diciembre y luego se muestra en la víspera de Navidad en el Reino Unido en BBC Two y BBC Four . El programa se inclina más a favor de los villancicos cantados por el coro, con solo siete lecturas en total, no todas de la Biblia.
En 2020, durante la pandemia de Covid , el servicio se llevó a cabo, por primera vez, sin una congregación. [16] [17] A los coristas se unieron los King's Singers .
Orden de servicio
El formato del primer Festival de Nueve Lecciones y Villancicos no difirió sustancialmente del que se conoce hoy en King's College, Cambridge. El orden de las lecciones fue revisado en 1919, y desde entonces el servicio siempre ha comenzado con el himno " Once in Royal David's City ". [10] Hoy, el primer verso se canta sin la compañía de un corista de chicos solistas. Para evitar ponerlo bajo un estrés indebido, no se le dice al corista que cantará el solo hasta inmediatamente antes de que comience el servicio. [18]
Las nueve lecciones, que son las mismas todos los años, son leídas por representantes del colegio y de la ciudad de Cambridge de la versión King James autorizada de la Biblia de 1611 . El canto se divide en "villancicos" que son cantados por el coro y "himnos" cantados por el coro y la congregación. Algunos servicios también han incluido himnos entre los villancicos y los himnos, como la interpretación de " E'en So, Lord Jesus, Quickly Come " en 2004. [19] Desde 1982, el director de música Stephen Cleobury encargó un nuevo villancico cada año en en nombre del Colegio para el Coro. Los villancicos varían de un año a otro, aunque se repite algo de música. El servicio termina con el himno " ¡Escuchen! Los ángeles cantan ". Lo siguiente es del servicio en 2008. [20]
- Preludios de órganos
- Himno procesional : " Once in Royal David's City " - palabras de Cecil Frances Alexander ; melodía de Henry Gauntlett ; armonizado por Henry Gauntlett y AH Mann; descant de Stephen Cleobury .
- Oración de licitación
- Carol: "Si pudieras escuchar a los ángeles cantar" - palabras de D. Greenwell; música de P. Tranchell
- Primera lección de Génesis 3: 8–19 (leída por un corista)
- Carol: "Recuerda, oh hombre" - palabras, siglo XVI; música de Thomas Ravenscroft
- Carol: " Adam lay ybounden " - palabras, siglo XV; música de Boris Ord
- Segunda lección de Génesis 22: 15-18 (leída por un erudito coral)
- Carol: " Ángeles de los reinos de la gloria " - palabras de James Montgomery ; música, vieja melodía francesa arreglada por Philip S. Ledger
- Carol: " In Dulci Jubilo " - palabras, alemán del siglo XIV; música de Hieronymus Praetorius
- Tercera lección de Isaías 9: 2; 6–7 (leído por un representante de las iglesias de Cambridge)
- Carol: "Nowell Sing We Now All and Some" - letra y música medieval, editado por John Stevens
- Himno: " Unto Us is Born a Son " - palabras, latín del siglo XV, traducidas por GR Woodward; música de Piae Cantiones arreglada por David V. Willcocks
- Cuarta lección de Isaías 11: 1–3a; 4a; 6–9 (leído por un representante de la ciudad de Cambridge)
- Carol: " El Cordero " - palabras de William Blake ; música de John Tavener
- Carol: " Lo, How a Rose E'er Blooming " - palabras, alemán del siglo XV, traducidas por C. Winkworth; música de Philip S. Ledger
- Quinta lección del Evangelio de Lucas 1: 26–35; 38 (leído por un representante de la universidad hermana de King's College en Eton )
- Carol: " Canto de una doncella " - palabras, siglo XV; música de Lennox Berkeley
- Carol: "La noche en que dio a luz" ("María") - palabras de Bertolt Brecht , traducidas por Michael Hamburger ; música de Dominic Muldowney
- Sexta lección de Lucas 2: 1; 3–7 (leído por el capellán)
- Carol: "¡Dulce bebé, duerme! ¿Qué le pasa a mi querida?" ("Himno mecedor de Wither)" - palabras de George Wither ; música de Ralph Vaughan Williams
- Carol: "Qué música más dulce podemos traer" - palabras de Robert Herrick ; música de John Rutter
- Séptima lección de Lucas 2: 8–16 (leída por el Director de Música)
- Carol: " Infant Holy, Infant Lowly " - palabras, tradicional polaca, traducidas por Edith MG Reed; música arreglada por Stephen Cleobury
- Himno: " Dios los descanse, felices, señores " - Inglés tradicional; arreglado por David V. Willcocks
- Octava lección del Evangelio de Mateo 2: 1–12 (leída por un compañero de la universidad)
- Carol: "Illuminare Jerusalem" - palabras adaptadas del manuscrito de Bannatyne en John y Winifred MacQueen, A Choice of Scottish Verse, 1470-1570 (1972); música de Judith Weir
- Carol: "Gloria, Aleluya al Niño Jesús" - palabras, siglo XVII; música de A. Bullard
- Novena lección del Evangelio de Juan 1: 1–14 (leída por el rector del colegio)
- Himno: " Oh, venid, todos los fieles " ("Adeste Fideles") - palabras, latín del siglo XVIII, traducidas por Frederick Oakeley ; melodía de John Francis Wade , arreglos de Stephen Cleobury
- Colecta y Bendición
- Himno: " ¡Escuchen! Los ángeles cantan " - palabras de Charles Wesley y George Whitefield ; música de Felix Mendelssohn ; descant de Stephen Cleobury
- Órganos voluntarios: " In Dulci Jubilo " (BWV 729) de Johann Sebastian Bach , " Dieu Parmi Nous " de Olivier Messiaen
- Postludio de órganos
Villancicos y postludios de órgano comisionados
Año | Títulos | Autores |
---|---|---|
1983 | En invierno [ cita requerida ] (Cuando naciste en invierno) | Texto : Betty Ask con Música: Lennox Berkeley |
1984 | One Star, at Last [ cita requerida ] (Fijar en una estrella) | Texto: George Mackay Brown Música: Peter Maxwell Davies |
1985 | Illuminare Jerusalén [22] | Palabras: adaptado del manuscrito de Bannatyne en John MacQueen; Winifred MacQueen (1972), A Choice of Scottish Verse, 1470–1570 , Londres: Faber y Faber , ISBN 0-571-09532-1. Música: Judith Weir |
1986 | Nowel, Nowel, Holly Dark [ cita requerida ] | Texto: Walter de la Mare Música: Richard Rodney Bennett |
1987 | ¿Qué música más dulce podemos traer? [23] | Texto: Robert Herrick Música: John Rutter |
1988 | El cumpleaños de tu rey [ cita requerida ] (¡Despierta, corazón alegre, levántate y canta!) | Texto: After Henry Vaughan Música: Peter Sculthorpe |
1989 | Carol of St. Steven [ cita requerida ] | Texto: Adaptado de villancicos de W. Sandys Música: Alexander Goehr |
1990 | Богородице Дево, радуйся [24] (Alégrate, Virgen María) | Letra: la liturgia ortodoxa (en ruso ) Música: Arvo Pärt |
1991 | A Gathering [ cita requerida ] | Texto: Lancelot Andrewes Música: John Casken |
1992 | Swetë Jesu [ cita requerida ] | Texto: Anónimo, Música del siglo XIII : Nicholas Maw |
1993 | Christo Paremus Cantica [ cita requerida ] | Texto: Anónimo, Siglo XV Música: Diana Burrell |
1994 | Los ángeles [ cita requerida ] (¿Deberías escucharlos cantar entre las estrellas?) | Texto: John V. Taylor Música: Jonathan Harvey |
1995 | Seinte Marie Moder Milde [ cita requerida ] | Texto: De un manuscrito del siglo XIII en la Biblioteca del Trinity College, Cambridge Música: James MacMillan |
1996 | Jesús peregrino [ cita requerida ] (¡Iesus! Christus! En el pesebre de mi cuerpo) | Texto: Kevin Crossley-Holland Música: Stephen Paulus |
1997 | El cuento de Fayrfax [25] | Texto: Tudor temprano , música anónima : Thomas Adès |
1998 | Villancico del solsticio de invierno [26] | Palabras y música en inglés: Giles Swayne Palabras en latín : Antífona Magnificat para el día de Navidad |
1999 | El día de Navidad a mi corazón [27] | Texto : Clement Paman Música: Richard Rodney Bennett |
2000 | Los Tres Reyes [28] | Letra: Los Tres Reyes (1916) de Dorothy L. Sayers Música: Jonathan Dove |
2001 | Primavera en invierno [22] | Palabras: C. Smart, de Hymn & c: La Natividad de Nuestro Señor y Salvador Jesucristo Música: John Woolrich |
2002 | El ángel Gabriel descendió a una virgen [29] | Texto: Siglos XV-XVII Música: Robin Holloway |
2003 | The Gleam [30] (Aún no pastorea a los reyes dorados) | Texto: Stephen Plaice Música: Harrison Birtwistle |
2004 | Dios nacería en ti [31] [32] (He aquí, en la noche de paz nace un niño en Dios) | Texto: Angelus Silesius Música: Judith Bingham |
2005 | Carol : Lejos en un pesebre [23] | Texto: Música del siglo XIX : John Tavener |
Postludio de órgano : Improvisación sobre " Adeste Fideles " [23] | Francis Pott | |
2006 | Carol : Misere 'Nobis [33] (Jesús de una doncella que naciste) | Palabras: una versión de un villancico inglés medieval Música: Mark-Anthony Turnage |
Postludio de órgano : Recesión en " In the Bleak Midwinter " [33] | Lionel Steuart Fothringham | |
2007 | Carol : Noël (Ahora llega el amanecer) [24] (Polvo de estrellas y luz vaporosa) | Texto: Richard Watson Gilder Música: Brett Dean |
Postludio de órgano : Salida en " In Dulci Jubilo " [24] | David Briggs | |
2008 | María (La noche en que dio a luz por primera vez) [20] | Texto: Bertolt Brecht , traducido por Michael Hamburger Música: Dominic Muldowney |
2009 | El Niño Jesús [34] | Letra: GK Chesterton Música: Gabriel Jackson [35] |
2010 | Villancico (Ofrendas que trajeron de oro) | Texto: Einojuhani Rautavaara, traducido por Hanni-Mari y Christopher Latham Música: Einojuhani Rautavaara [36] |
2011 | Navidad tiene oscuridad | Letra: Christina Rossetti Música: Tansy Davies [37] |
2012 | Suena, campanas salvajes | Texto: Alfred, Lord Tennyson Música: Carl Vine [38] |
2013 | Escucha la voz del bardo | Letra: William Blake Música: Thea Musgrave [39] |
2014 | De Virgine Maria | Texto: latín del siglo XII, traducido por Ronald Knox Música: Carl Rütti |
2015 | El vuelo | Texto : George Szirtes Música: Richard Causton [40] |
2016 | Esta noche de fin | Texto: Anónimo c1400 Música: Michael Berkeley [41] |
2017 | Carol Eliseus | Texto: Música galesa : Huw Watkins [42] |
2018 | Oh misericordia divina | Texto: Charles Wesley [43] Música: Judith Weir [44] |
2019 | El ángel Gabriel | Texto: Sabine Baring-Gould Música: Philip Moore [45] |
2020 | Sin comisión nueva [46] |
Asistencia presencial al servicio
El Festival de Nueve Lecciones y Villancicos que se celebra en Nochebuena en King's College Chapel está abierto al público en general. El servicio es muy popular y algunas personas comienzan a hacer cola la noche anterior ya que la demanda de asientos siempre excede el número disponible. [47]
Ver también
- Música de la iglesia anglicana
- Lista de villancicos en las nueve lecciones y villancicos, Capilla de King's College
- 100 años de nueve lecciones y villancicos
Referencias
Citas
- ^ Dibble 2017 , p. 399.
- ^ "Navidad en la Catedral" . Gaceta Real de Cornualles . Falmouth. 20 de diciembre de 1878 . Consultado el 18 de agosto de 2015 .
- ^ Alex Webb (24 de diciembre de 2001), "Coro que canta al mundo" , BBC News.
- ^ a b c Gray, Christopher (29 de noviembre de 2013). "Cómo Truro creó la historia musical navideña" . The Guardian . Consultado el 9 de mayo de 2019 .
- ^ a b "Nueve lecciones y villancicos" . www.trurocathedral.org.uk .
- ^ "Festival de las Nueve Lecciones y Villancicos" . bbc.co.uk . 16 de diciembre de 2005.
- ^ "Centenario Servicio Anual de Lecciones y Villancicos | Oficina de los Capellanes y Vida Religiosa" . www.brown.edu . Consultado el 4 de octubre de 2019 .
- ^ a b McGrath, Alister E. (2006). Cristianismo: una introducción . John Wiley e hijos. pag. 293. ISBN 9781405108997.
- ^ "Vida espiritual en Groton" . Escuela Groton . Consultado el 4 de octubre de 2019 .
- ^ a b c d e Nueve lecciones y villancicos: Historia del servicio , Capilla del King's College , consultado el 9 de marzo de 2008.
- ^ "En la Capilla: Villancicos" . King's College de Cambridge . Consultado el 4 de octubre de 2019 .
- ^ Humphreys, Garry (20 de mayo de 2012). "El Coro del King's College, Cambridge, mundialmente famoso por Boris Ord" . www.semibrevity.com . Consultado el 2 de octubre de 2019 .
- ^ Coghlan, Alexandra (2016). Villancicos de King's . Casa al azar. pag. 168. ISBN 9781473530515. Consultado el 2 de octubre de 2019 .
- ^ Metzler, Natasha (9 de junio de 2009). "Anunciadas nuevas entradas del Registro Nacional de Grabaciones" . Associated Press, Crónica de San Francisco . Consultado el 17 de marzo de 2017 .
- ^ Historia de un festival de nueve lecciones y villancicos , King's College, Cambridge , consultado el 25 de diciembre de 2010.
- ^ "Villancicos de King's" . www.bbc.co.uk . Consultado el 25 de diciembre de 2020 .
- ^ "Villancicos de King's para ser cantados en la capilla vacía por primera vez en un siglo" . el guardián . 29 de noviembre de 2020 . Consultado el 25 de diciembre de 2020 .
- ^ Peter Kingston (21 de diciembre de 2007), "El mayor evento de villancicos del mundo" , The Guardian (EducationGuardian).
- ^ "Festival de Nueve Lecciones y Villancicos 2004" . King's College, Cambridge . Universidad de Cambridge. Archivado desde el original el 24 de octubre de 2014 . Consultado el 3 de noviembre de 2014 .
- ^ a b Festival de nueve lecciones y villancicos, Nochebuena, 2008 (PDF) , Provost and Fellows of King's College, Cambridge , 24 de diciembre de 2008, archivado del original (PDF) el 5 de noviembre de 2010 , consultado el 25 de diciembre de 2008. Para conocer las canciones cantadas en años anteriores, consulte " Lista de villancicos interpretados en el Festival de nueve lecciones y villancicos en King's College Chapel, Cambridge ".
- ^ Morris Eaves; Robert N. Essick; Joseph Viscomi (eds.). "Canciones de inocencia y de experiencia, copia C, objeto 9 (Bentley 8, Erdman 8, Keynes 8)" El Cordero " " . Archivo William Blake . Consultado el 26 de septiembre de 2013 .
- ^ a b Nine Lessons and Carols 2001 , Provost and Fellows of King's College, Cambridge , 2001, archivado desde el original el 9 de diciembre de 2007 , consultado el 1 de enero de 2008.
- ^ a b c Festival de nueve lecciones y villancicos, Nochebuena, 2005 (PDF) , Provost and Fellows of King's College, Cambridge , 24 de diciembre de 2005, archivado del original (PDF) el 11 de diciembre de 2006 , consultado el 1 de enero de 2008.
- ^ a b c Festival de nueve lecciones y villancicos, Nochebuena, 2007 (PDF) , Provost and Fellows of King's College, Cambridge , 24 de diciembre de 2007, archivado del original (PDF) el 7 de junio de 2011 , consultado el 24 de diciembre de 2007.
- ^ Nine Lessons and Carols 1997 , Provost and Fellows of King's College, Cambridge , 1997, archivado desde el original el 28 de septiembre de 2006 , consultado el 1 de enero de 2008.
- ^ Nine Lessons and Carols 1998 , Provost and Fellows of King's College, Cambridge , 1998, archivado desde el original el 13 de agosto de 2007 , consultado el 1 de enero de 2008.
- ^ Nine Lessons and Carols 1999 , Provost and Fellows of King's College, Cambridge , 1999, archivado desde el original el 16 de diciembre de 2007 , consultado el 1 de enero de 2008.
- ^ Nine Lessons and Carols 2000 , Provost and Fellows of King's College, Cambridge , 2000, archivado desde el original el 8 de agosto de 2007 , consultado el 1 de enero de 2008.
- ^ Nine Lessons and Carols 2002 , Provost and Fellows of King's College, Cambridge , 2002, archivado desde el original el 17 de noviembre de 2007 , consultado el 1 de enero de 2008.
- ^ Nine Lessons and Carols 2003 , King's College Chapel, Cambridge , 2003, archivado desde el original el 25 de diciembre de 2007 , consultado el 1 de enero de 2008.
- ^ Nine Lessons and Carols 2004 , Provost and Fellows of King's College, Cambridge , 2004, archivado desde el original el 17 de enero de 2008 , consultado el 1 de enero de 2008.
- ↑ Además,también se escribió especialmente para el servicioun villancico titulado Starry Night O'er Bethlehem con letra de Anne Willcocks y música de David Willcocks .
- ^ a b A Festival of Nine Lessons and Carols, Christmas Eve, 2006 (PDF) , Provost and Fellows of King's College, Cambridge , 24 de diciembre de 2006, archivado del original (PDF) el 4 de febrero de 2007 , consultado el 1 de enero de 2008.
- ^ OUP Choral News Correo electrónico octubre de 2009 , 9 de octubre de 2009.
- ^ Oxford Music Now (PDF) , Oxford University Press , primavera de 2009, pág. 5, archivado desde el original (PDF) el 26 de julio de 2011 , consultado el 16 de mayo de 2009.
- ^ Boosey & Hawkes - Performance Calendar , consultado el 24 de octubre de 2010.
- ^ A Festival of Nine Lessons & Carols, Order of Service, 2011 (PDF) , archivado desde el original (PDF) el 31 de enero de 2012 , consultado el 25 de diciembre de 2011.
- ^ A Festival of Nine Lessons & Carols, Order of Service, 2012 (PDF) , archivado del original (PDF) el 16 de enero de 2013 , consultado el 27 de diciembre de 2012.
- ^ Villancico encargado pone música al poema de Blake , consultado el 5 de diciembre de 2013.
- ^ Richard Causton compone 2015 comisionado villancico , consultado el 29 de noviembre de 2015.
- ^ Michael Berkeley compone villancicos encargados de Navidad , recuperado el 19 de noviembre de 2016.
- ^ Nuevo villancico de Nochebuena , recuperado el 9 de diciembre de 2017[ enlace muerto permanente ] .
- ^ http://www.kings.cam.ac.uk/sites/default/files/chapel/9lc_order_of_service_2018.pdf%7Caccessdate=15 [ enlace muerto permanente ] Diciembre de 2018
- ^ http://www.kings.cam.ac.uk/news/2018/king%E2%80%99s-announces-christmas-eve-carol-composer
- ^ https://www.kings.cam.ac.uk/news/2019/kings-commissions-new-carol-christmas-eve
- ^ Entrevista con Daniel Hyde> 'La Navidad irregular'; BBC Music Magazine , Navidad 2020, p 35
- ^ Hallows, Neil (22 de diciembre de 2006). "Haciendo cola para King's" . BBC News . Consultado el 5 de octubre de 2019 .
Fuentes
- Dibble, Jeremy (2017). "Música y anglicanismo en el siglo XIX" . En Rowan Strong (ed.). La Historia del Anglicanismo de Oxford, Volumen III: El anglicanismo partidista y su expansión global 1829-c. 1914 . Vol. III. Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-108462-1.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda )
Otras lecturas
- Cleobury, Stephen (diciembre de 1988), "Nueve lecciones y villancicos en King's: 70 años después", The Musical Times , The Musical Times, vol. 129, núm. 1750, 129 (1750): 687–689, doi : 10.2307 / 966672 , JSTOR 966672.
- Barnett, Laura (9 de diciembre de 2006), "Mi semana: Stephen Cleobury" , The Daily Telegraph (fin de semana).
enlaces externos
- Página web de King's College Chapel sobre el servicio
- Orden de servicio detallada para 2009