Fochriw ( pronunciación galesa: [vɔxˈrɪu̯] ) es un pueblo ubicado en el condado de Caerphilly Borough , Gales, Reino Unido. Era bien conocido por sus minas de carbón vecinas , que empleaban a casi toda la población local a principios del siglo XX. Se encuentra dentro de los límites históricos del condado de Glamorgan . El pueblo aparece como telón de fondo en los créditos de la comedia de situación de la BBC de Gales , High Hopes . La población de las aldeas se registró en 1250 en 2011. [1]
Fochriw | |
---|---|
Fochriw | |
Fochriw Ubicación dentro de Caerphilly | |
Población | 1.250 (2011) |
Referencia de la cuadrícula del sistema operativo | SO107058 |
Comunidad | |
Área principal | |
Condado ceremonial | |
País | Gales |
Estado soberano | Reino Unido |
Ciudad de postes | NEGOCIADO |
Distrito de código postal | CF81 |
Código telefónico | 01685 |
Policía | Gwent |
Fuego | ballenas del sur |
Ambulancia | galés |
Parlamento del Reino Unido | |
Senedd Cymru - Parlamento de Gales | |
Historia
El crecimiento de Fochriw fue germinado en menor medida por el requerimiento de la Rhymney Iron Company de ironstone, y en mayor medida por el requerimiento de Dowlais Ironworks de carbón , [2] cuya calidad era tan buena que se utilizó directamente en el proceso de fabricación de hierro sin necesidad de su conversión en coque .
Durante un período de aproximadamente 130 años, el paisaje cambió de rural a industrial y de nuevo a rural, como es hoy. Sin embargo, estos últimos cambios no se produjeron hasta hace relativamente poco tiempo, cuando casi todos los restos de la industria minera del carbón se eliminaron de los alrededores de la aldea. Los recuerdos de los hitos industriales, o monstruosidades, que quedaron después del cierre de las minas de carbón de Fochriw y South Tunnel solo son retenidos por aquellos de cierta edad, y la generación más joven ya no tiene la "experiencia" de vivir en una comunidad que es centrado en el carbón .
Se puede acceder al sitio web History of Fochriw en el siguiente enlace https://www.webarchive.org.uk/wayback/en/archive/20160112101258/http://www.fochriwhistory.co.uk/index.htm
Localización
Fochriw es un típico pueblo minero de carbón de los Valles de Gales del Sur que se desarrolló a partir de su existencia rural por la necesidad de hierro y carbón durante el siglo XIX. Se encuentra en el flanco noreste de Mynydd Fochriw en la cabecera del valle de Bargoed Fach (ahora llamado Darran ), aproximadamente a 8 km al norte de Bargoed y a 8 km al sureste de Merthyr Tydfil. . El pueblo se extiende a caballo entre dos aldeas antiguas en la parroquia de Gelligaer, estas son las aldeas de Ysgwyddgwyn y Brithdir, siendo la línea divisoria el arroyo (Bargoed Fach) que fluye en el fondo del valle. Los límites de estas aldeas fueron recorridos por varios feligreses de la parroquia el día 24 de mayo de 1750, y se produjo un documento que detalla los límites de cada aldea, a saber, Keven, Hengode, Garthgynyd, Ysgwyddgwyn y Brithdecr (Brithdir), A continuación se reproducen extractos de los mismos.
Ysgwyddgwyn Hamlet Comienza donde Nant Goch va a Bargoed por Pont Cradoc luego a lo largo de Nant Goch hacia arriba hasta la piedra que se encuentra en el Common frente a la casa de Mardy Bach y luego desde esa piedra directamente hacia el oeste a lo largo de la antigua zanja hasta la carretera que conduce desde Pen yr Hrwl Ddu a Pen y Bryn Oie, luego en el camino a Trosater Henla, luego a Three Great Stones que se encuentra en Heath debajo de Twyn y Wayn entre Merthyr y Gellygaer, luego directamente hacia el este hasta el río Bargoed, un poco más abajo del camino que conduce desde Keven y Brith
Brithdecr (Brithdir) Hamlet Comienza donde el río Bargoed va a Rhymney por el puente Aberbargoed y luego a lo largo del río Bargoed hacia arriba hasta llegar muy cerca del camino sobre el Common que conduce desde Keven y Brith decr hasta Twyn y Wayn y luego directamente hacia el este hasta las tres piedras. en Heath debajo de Twyn y Wayn entre Merthyr y Gellygaer luego directamente al E sid Twyn y Wayn luego directamente a Fynnon Gwellin luego al antiguo estanque de agua en los pozos de carbón de Pantywayn luego directamente al manantial de un arroyo llamado Nant y Glynon luego a Pwll Elwch Uarc luego a Carn y Clyndir o Mark Ycha luego a Carn Helig luego a Rhyd y Milwr en el río Rhymney luego a lo largo del río Rhymney hasta el puente Aberbargoed mencionado anteriormente.
Los límites anteriores fueron recorridos el 24 de mayo de 1750 por George Parry Curate de Gellygaer, William Perrott Churchwarden, Edmond LLewelyn de Garthgynyd, George Williams de Carno, Henry Thomas de Brithdee, Thomas Lewis de Keven Bach, David Evans de Blaen Rhymney, Moses David de Pitwellt, Lewis Edwards de Ysgwyddgwyn y varios otros feligreses de dicha parroquia.
Origen del nombre
Fue identificado como Brohru Carn en el siglo XII, y se hace una referencia a Fforch y Rhiw en el libro Parroquia de Gelligaer de TV Davies, en la sección que trata sobre Historia romana y la ruta de Heol Adam. Señala que “La explotación denominada Fforch y Rhiw se menciona en varios arrendamientos de Gelligaer del siglo XVII. El nombre probablemente proviene de una serie de pistas antiguas en Brithdir Hamlet que tienden a converger cerca de Fochriw ”.
También se le ha conocido como Boch Rhiw Carn, Ffochreiw, Fochrhiw, Vochriw, Vochrhiw y, actualmente, Fochriw. La interpretación del nombre de mi familia Fochriw original fue Foch Y Rhiw Pentwyn Mawr, que se traduce en inglés como: la mejilla de la pendiente de la colina principal (Pentwyn Mountain). Esto parece describir la ubicación real del pueblo.
En tiempos antiguos
Hacia el 75 d.C., los romanos habían llegado a la llanura donde, a una milla aproximadamente el uno del otro, los tres ríos, Rhymney , Taff y Ely llegan al mar, y allí habían construido un fuerte de madera. Posteriormente fue reconstruido en piedra y sus restos aún se pueden ver en parches en la base de los muros del Castillo de Cardiff . Este fue el principal centro de ocupación de lo que fue el antiguo condado de Glamorgan .
Dejando en Cardiff una guarnición permanente, los romanos avanzaron hacia el oeste y el norte. Se construyó una calzada romana a Gelligaer como enlace de conexión entre los fuertes de Cardiff y Brecon. Además de un fuerte en Gelligaer, finalmente se construyó otro en Penydarren . Desde allí, la carretera atravesaba Pontsarn y Vaynor hasta Y Gaer , cerca de Brecon . En un mapa de Ordnance Survey se puede trazar la línea de la calzada romana en el campo común de Gelligaer, donde se la conoce como Heol Adam. La calzada romana desde el fuerte de Gelligaer se encuentra al oeste de Fochriw y Pant-y-Waun .
Se dice que los romanos marchaban 11 millas romanas por día y había un puesto de descanso en Twyn-y-Waun, que estaba a 11 millas del fuerte de Gelligaer. También existe un fuerte romano en Pen-y-Darren, que se encuentra debajo del sitio actual de Merthyr Town FC .
Era industrial
Fochriw existió para proporcionar alojamiento a los mineros en el Fochriw Colliery, [2] más tarde para el Ogilvie Colliery al sur. A fines del siglo XIX, había algunas casas en Brook Road, todavía la carretera principal que atravesaba el pueblo, y tres calles con terrazas al oeste de Railway Terrace. [3] Las calles todavía están marcadas en mapas y quedan rastros de las carreteras, aunque se han limpiado todos los edificios y ahora son un campo vacío. En este momento había dos capillas: bautista y Carmelo, una escuela y una estación.
En 1919, el pueblo había crecido y se habían construido las terrazas al sur alrededor de Aelbryn y Glyn Terrace. [4] También habían aparecido una iglesia y dos escuelas más grandes.
Fochriw Colliery
Fochriw Colliery fue hundido por Dowlais Iron Co. para proporcionar carbón para sus altos hornos en Dowlais . El hundimiento comenzó en 1857 y en 1866 dos pozos producían carbón. [2] En 1910, el tajo Nº 1 producía 1.900 toneladas semanales de las vetas Upper Two Feet Nine y Upper Four Feet, y el tajo Nº 2 producía 3.900 toneladas de las vetas Big Coal, Red Coal y Rhas Las. [5] Cerró en 1924. [2]
Mina de Fochriw [6] | 1887 | - | 1893 | 1894 | 1895 | 1896 | - | 1903 | - | 1908 | 1909 | 1910 | - | 1912 | 1913 | 1914 | 1915 | 1916 | 1917 | 1918 | 1919 | 1920 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Carbón (toneladas) | 259,926 | 285,640 | 313,974 | 314,614 | 306,573 | 342,372 | 298,283 | 380,500 | 304,690 | ||||||||||||||
Hombres empleados | No 1 pozo | 525 | 547 | 582 | 624 | 709 | 714 | 750 | 650 | 630 | 560 | 560 | 560 | ||||||||||
No 2 pozo | 960 | 960 | 1,138 | 1,171 | 1250 | 1250 | 1250 | 1200 | 1,160 | 1.220 | 1.220 | 1.220 |
Ferrocarril
Fochriw estaba en la línea ferroviaria Brecon y Merthyr de Bargoed a Dowlais Top . [7] El ramal de Bargoed del ferrocarril de Rhymney corría hacia el norte desde Bargoed hasta Deri Junction , luego el B&M construyó la línea desde Deri hacia el norte, a través de Fochriw. Cada compañía tenía derechos de explotación, con el Rhymney corriendo tan al norte como Fochriw Colliery, pasando por varias otras minas de carbón en el valle de Darran . La sección de Rhymney a Deri se abrió en 1864, pero el B&M no se abrió a través de Fochriw a Dowlais Top hasta el 1 de septiembre de 1867, ya que habían estado legalmente obligados a completar primero su conexión de Dowlais a Merthyr. La línea que atraviesa Fochriw puede haberse completado algunos años antes y el carbón se envió hacia el norte desde la mina de carbón, pero la línea aún no se abrió oficialmente para el servicio de pasajeros. [8] El aumento del tráfico de carbón hacia el sur desde las minas de carbón de Cilhaul y Ogilvie después de 1900 llevó a que la sección de Rhymney se reubicara como de doble vía . [4] [9] El Ogilvie Colliery en Deri se hundió entre 1918 y 1923. [10]
La subida desde Deri Junction a Fochriw fue empinada, tres millas de 1:40, una pendiente poco profunda a través de la estación y luego una subida adicional de una milla de 1:38. El punto más alto de la línea, y el ferrocarril más alto de Gales del Sur, estaba en el corte antes de Pant-y-waun , adyacente al embalse aún existente de Rhaslas Pond. A 1314 pies, esto era un pie más alto que la cumbre de Torpantau en Brecon Beacons . [8]
En 1919, también había una conexión desde Fochriw Colliery hasta Cwm Bargoed , al oeste del pueblo. [4]
La estación de tren de Fochriw se construyó al norte de Brook Row, en la parte superior del terraplén que todavía se puede ver al este de Railway Terrace. Hacia el sur, su camino todavía se puede ver como un sendero entre Aelbryn y Plantation Terrace. [3] Además de la plataforma, también había un pequeño cobertizo de mercancías . [4] [11] El apartadero y el cobertizo de mercancías se retiraron en 1959 [12] y el ferrocarril se cerró a los pasajeros el 29 de diciembre de 1962. [i]
Educación
La primera escuela en el área fue una Escuela Nacional en Pentwyn. Fue inaugurado en 1856 por las organizaciones benéficas Gellygaer que fueron dejadas a la parroquia por Edward Lewis de Gilfach Bargoed en 1715.
La nueva escuela infantil se inauguró en julio de 1910 y los eruditos asistieron para recibir instrucción por primera vez el primer lunes de septiembre de 1910. En abril de 1911 se compró medio acre de tierra adyacente a la escuela existente por £ 20. No fue hasta septiembre de 1912 que se escribió una carta al comité de construcción del Consejo del Condado recomendando que se construyera una nueva escuela.
El 1 de abril de 1971, tanto las escuelas infantiles como las secundarias se combinaron bajo un director para convertirse en la escuela primaria Fochriw. Se abrió un vivero en Plantation Terrace en 1973.
Ver también
- Valle de Rhymney
Referencias
- ↑ Este cierre es anterior al Beeching Axe y fue uno de los propuestos en virtud de los planes del Comité de ramales de 1949 .
- ^ https://www.nomisweb.co.uk/reports/localarea?compare=W37000207 [ URL desnuda ]
- ^ a b c d "Fochriw Colliery" . Coflein .
- ^ a b "Serie de mapas de seis pulgadas de Ordnance Survey" . Biblioteca Nacional de Escocia . 1901.
- ^ a b c d "Ordnance Survey veinticinco pulgadas serie de mapas" . Biblioteca Nacional de Escocia . 1919.
- ↑ Merthyr Historian (1978) , págs. 41–42.
- ^ Historiador de Merthyr (1978) , p. 50, Apéndice 2-3.
- ^ Page (1989) , págs. 10-11.
- ^ a b "Transporte" . Historia de Fochriw . Archivado desde el original el 3 de febrero de 2015 . Consultado el 21 de noviembre de 2019 .
- ^ "Deri Junction" . Sociedad de registro de señalización .
- ^ "Mina de Ogilvie" . Minas de carbón de Gales .
- ^ "Fochriw" . Sociedad de registro de señalización .
- ^ "Fochriw" (PDF) . Sociedad de registro de señalización .
Bibliografía
- Coggan, Ifor (2012). Una historia de la minería del carbón en el valle de Darran .
- Evans, Marion (1994). Un retrato de Rhymney con cameos de Pontlottyn, Tafarnaubach, Princetown, Abertysswg y Fochriw . 1 . Publicaciones de Old Bakehouse. ISBN 1-874538-40-9.
- - (1995). Un retrato de Rhymney con cameos de Pontlottyn, Tafarnaubach, Princetown, Abertysswg y Fochriw . 2 . Publicaciones de Old Bakehouse. ISBN 1-874538-70-0.
- - (1996). Un retrato de Rhymney con cameos de Pontlottyn, Tafarnaubach, Princetown, Abertysswg y Fochriw . 3 . Publicaciones de Old Bakehouse. ISBN 1-874538-41-7.
- - (1998). Un retrato de Rhymney con cameos de Pontlottyn, Tafarnaubach, Princetown, Abertysswg y Fochriw . 4 . Publicaciones de Old Bakehouse. ISBN 1-874538-02-6.
- - (2009). Un retrato de Rhymney con cameos de Pontlottyn, Tafarnaubach, Princetown, Abertysswg y Fochriw . 5 . Publicaciones de Old Bakehouse. ISBN 978-1-905967-20-9.
- Owen, John A. (1978). "Merthy Tydfil Industrial Development 1870-1918". Historiador de Merthyr . 2 . Sociedad histórica de Merthyr Tydfil. págs. 41–42. ISBN 0-9504845-1-2.
- Page, James (1989). Rieles en Los Valles . David y Charles . ISBN 0-7153-8979-3.
- Precio, Peter (1996). Una historia de Fochriw en fotografías con Pentwyn y Pantywaun . 1 . Publicaciones de Old Bakehouse. ISBN 1-874538-11-5.
- - (1997). Una historia de Fochriw en fotografías con Pentwyn y Pantywaun . 2 . Publicaciones de Old Bakehouse. ISBN 1-874538-56-5.
- Price, Peter; Coggan, Ifor (2011). Una historia del valle de Darran en fotografías . Volúmen 1.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda )
enlaces externos
- "Escuela primaria de Fochriw" . Ayuntamiento del condado de Caerphilly . Archivado desde el original el 8 de julio de 2007 . Consultado el 25 de septiembre de 2007 .
- "Gelligaer Common, un paisaje histórico" . Archivado desde el original el 27 de julio de 2011.