Francis Fawkes (1720-1777) fue un poeta y traductor inglés. Fawkes tradujo Anacreonte , Safo y otros clásicos, modernizó partes de los poemas de Gavin Douglas , y fue autor de la conocida canción The Brown Jug y de dos poemas Bramham Park y Partridge Shooting . Su traducción de la Argonautica en coplas rimadas apareció en 1780.
La vida
Fawkes nació cerca de Doncaster , hijo de Jeremiah Fawkes, durante veintiocho años rector de Warmsworth , Doncaster, y fue bautizado en Warmsworth el 4 de abril de 1720. Fue educado en Bury Grammar School [1] con el reverendo John Lister. El 16 de marzo de 1738 fue admitido como sizar en el Jesus College de Cambridge , donde su tutor fue el reverendo Richard Oakley. Obtuvo su título de BA en 1742 y procedió a MA en 1745. [2]
Fue ordenado en la Iglesia de Inglaterra y tomó la curación de Bramham en Yorkshire. Más tarde, Fawkes ocupó el cargo de curador de Croydon , donde llamó la atención del arzobispo Thomas Herring ; se convirtió en vicario de Orpington , Kent. Fawkes permaneció en Orpington hasta abril de 1774, cuando, por el favor de Charles Plumptree, rector de Orpington y patrón de la rectoría adyacente de Hayes , fue nombrado a Hayes con la curaduría de Downe. El otro patrocinio clerical que recibió fue la capellanía de la princesa viuda de Gales .
Murió el 26 de agosto de 1777, cuando su viuda, anteriormente una señorita Purrier de Leeds, con quien se casó alrededor de 1760, se quedó con escasos recursos. Su biblioteca se vendió en 1778.
Obras
Fawkes fue una especie de capellán de George Fox-Lane , y se dice que su primera producción en literatura fue un poema anónimo que describe las bellezas de su casa Bramham Park , publicado en 1745. Una elegía 'Aurelius' para Herring se imprimió en 1761 con los 'Poemas originales y traducciones' de Fawkes; y reimpreso en 1763 en el volumen de "Siete sermones del arzobispo Herring".
Fawkes fue considerado por sus contemporáneos el mejor traductor desde los días de Alexander Pope , y Samuel Johnson aprobó su traducción de Anacreonte .
Sus obras fueron:
- Una descripción de mayo de Gawin Douglas (modernizada), por F. Fawkes, 1752; con dedicación poética a William Dixon de Loversal, un amigo de Yorkshire.
- Una descripción del invierno de Gawin Douglas , 1754, modernizado en estilo y dedicado al "reverendo John Lister, AM, antes mi preceptor". La Descripción de mayo se incluyó entre las reimpresiones de la Sociedad Aungervyle .
- Obras de Anacreonte, Safo, Bion, Moschus y Musæus traducidas al inglés por un caballero de Cambridge , 1760. Muchas de las odas fueron traducidas por él durante sus días universitarios, y en algunos casos reimprimió las versiones de William Broome y otros escritores. ; 2da edición. con su nombre, 1789. La traducción de Fawkes se imprimió en Francia en 1835 y se incluyó en las 'Colecciones de los poetas británicos' de Robert Anderson (vol. xiii.) y Alexander Chalmers (vol. xx.), y en el 'griego y Poetas romanos 'de Charles Whittingham (vol. Xiv.). Su versión de Bion , Moschus , Safo y Musæus fue publicada con traducciones de Hesíodo por Charles Abraham Elton , y de Lycophron por Philip Yorke, Vizconde Royston en 1832.
- Poemas originales y traducciones , 1761. Muchas de las piezas originales eran humorísticas; las traducciones fueron principalmente de 'Menander' y de los poemas latinos de Christopher Smart .
- The Complete Family Bible, with Notes Theological, Moral, Critical , 1761. Para esta producción, que salió en sesenta números semanales, vendió su nombre por dinero, y hubo una edición en 1765 "con notas tomadas de Fawkes".
- The Poetical Calendar , destinado a complementar la colección de Robert Dodsley ; seleccionado por Fawkes y William Woty , 1763, 12 vols. Al duodécimo volumen de esta colección, Samuel Johnson contribuyó con un personaje de William Collins , que más tarde formó la base de la vida de Collins en Lives of the Poets .
- Revista poética, o el compañero mensual de las musas , vol. I. 1764. Duró seis meses, de enero a junio de 1764. En esta empresa, Fawkes se asoció nuevamente con Woty.
- Partridge-Shooting , égloga al Excmo. Charles Yorke , 1764. Esta pieza fue sugerida por Yorke.
- The Works of Horace in English Verse, de Mr. Duncombe y otras manos , a las que se añaden muchas imitaciones, 1767, 4 vols. Algunas de las traducciones e imitaciones son de Fawkes.
- The Idylliums of Theocritus, traducido por Francis Fawkes , 1767. En esta traducción contó con la ayuda de amigos, entre ellos Zachary Pearce , John Jortin y Samuel Johnson. Estaba dedicado a Charles Yorke.
- Apolonio Rhodius traducido al inglés, publicado después de su muerte en 1780, revisado por Henry Meen para la viuda de Fawkes.
El volumen de poemas originales de Fawkes fue incorporado en la colección de Chalmers (vol. Xvi.), Algunos de ellos fueron incluidos en la colección de John Nichols , viii. 88-93, y varias de sus traducciones, principalmente de Menandro , se reimprimieron en la parte i. del Comicorum Græcorum Fragmenta seleccionado por James Bailey (1840).
Lord Mahon , más tarde conde de Stanhope, se casó con Lady Hester Pitt, hija de William Pitt, primer conde de Chatham , cuya sede estaba situada en la parroquia de Hayes de Fawkes, el 19 de diciembre de 1774, y algunas líneas dirigidas al novio por Fawkes en esta ocasión. están impresos en la correspondencia de Chatham , iv. 373. Gran popularidad acudió a su canción The Brown Jug , que comenzaba con las palabras
- Querido Tom, esta jarra marrón que ahora hace espuma con cerveza suave
- Una vez fue Toby Fillpott.
Fue introducido por John O'Keeffe en su ópera cómica The Poor Soldier , que se representó en el Covent Garden Theatre por primera vez el 4 de noviembre de 1783. Fue cantado entonces por John Henry Johnstone , y más tarde fue una pieza favorita de Charles Incledon . Durante los debates sobre la emancipación católica, George Canning citó las primeras líneas en la Cámara de los Comunes para ridiculizar a John Copley : la imputación de juego de palabras era que un discurso de Copley era de un panfleto de Henry Phillpotts .
Referencias
- ^ Barbechos, IB "Bury Grammar School A History c.1570 a 1976" Los gobernadores de la finca de Bury Grammar Schools, Bury, 2001
- ^ "Fawkes, Francis (FWKS737F)" . Una base de datos de antiguos alumnos de Cambridge . Universidad de Cambridge.
- Atribución
Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público : " Fawkes, Francis ". Diccionario de Biografía Nacional . Londres: Smith, Elder & Co. 1885–1900. Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público : Primo, John William (1910). Un breve diccionario biográfico de la literatura inglesa . Londres: JM Dent & Sons - a través de Wikisource .
enlaces externos
- Francis Fawkes en el Archivo de Poesía del Siglo XVIII (ECPA)
- Obras de Francis Fawkes o sobre ellas en Internet Archive