"Corazón congelado" | |
---|---|
Canción | |
del álbum Frozen | |
Publicado | Compañía de música Wonderland |
Liberado | 25 de noviembre de 2013 |
Grabado | 2012 [1] |
Género | Mostrar melodía |
Largo | 1 : 45 |
Etiqueta | Walt Disney |
Compositor (es) | |
Productor (es) |
|
" Frozen Heart " es una canción de la película animada de Disney de 2013 Frozen , con música y letra de Kristen-Anderson Lopez y Robert Lopez e interpretada en el prólogo de la película por un grupo de hombres de hielo .
El dúo de compositores de López explicó que la canción "tiene su origen en un tipo de canción usada en películas pasadas de Disney, como 'Song of the Roustabouts' de Dumbo y 'Fathoms Below' de The Little Mermaid ". Kristen dijo: "Supongo que estábamos en una reunión, y yo seguía diciendo: 'si pudiéramos tener una canción que básicamente dijera que el hielo es hermoso y peligroso y crea un pequeño misterio'", mientras que Robert agregó que el "masculino La energía de la canción establece la amplitud de la historia ". Dijo: "Creo que es por eso que 'Fathoms Below' está en La Sirenita . Les está diciendo a los niños que esto será una historia con canciones, pero que habrá algo para todos ... No es solo una princesa. película.Y congeladono es solo una película de princesas. Tiene mucha acción, diversión, entretenimiento y cosas así, y 'Frozen Heart' te dice que habrá algo de violencia en esta historia ". [2] El director escribió:" La secuencia de 'Frozen Heart' se reproduce como una profecía de cuento de hadas, una pequeña historia que trae malas noticias, y es interesante notar que los primeros borradores del guión incluían una profecía más explícita, pistas de la cual se pueden escuchar en la canción 'Spring Pageant' en la Edición Deluxe de la álbum de la banda sonora. La decisión de abandonar esta profecía en favor de algo menos directo es uno de los muchos movimientos inteligentes realizados por la guionista y codirectora Jennifer Lee " [3].
La canción es cantada por un grupo de recolectores de hielo que están cortando bloques de hielo de un lago congelado. A lo largo de la canción, Kristoff y Sven intentan unirse a los recolectores adultos, pero son excluidos constantemente y, al final, hacen todo lo posible por emular a los recolectores. Los recolectores amontonan el hielo en un enorme trineo tirado por caballos y luego se marchan bajo un cielo nocturno iluminado por la aurora boreal . El ritmo lo proporciona el ruido de corte a medida que sus sierras cortan el hielo y aumenta gradualmente a medida que avanza la canción.
Muchas de las letras proporcionadas a lo largo de la canción presagian lo que vendrá en la película, especialmente con respecto a las acciones de Anna y Elsa .
"Frozen Heart" es el número de apertura de Frozen , y es "una melodía que establece el estado de ánimo cantada por trabajadores que cortan el hielo". [2] Está en modo dórico . El motivo de Frozen Heart "suena justo después de que Elsa golpea el corazón de Anna con hielo después de la repetición de" Por primera vez en Forever ", reforzando el tema de los corazones congelados. En la canción de apertura, advierten:" cuidado con el corazón congelado ". El significado del arrepentimiento argumenta "Este es un presagio de lo que vendrá, ya que enfrentamos este concepto de múltiples maneras a lo largo de la trama". [4] WeirdArtBrown argumenta que la canción está en la tradición de la "Apertura con un arreglo coral, preferiblemente un canción de trabajo "género,visto en canciones como: "Virginia Company" enPocahontas , "Fathoms Below" de La Sirenita , "La balada de Sweeney Todd" de Sweeney Todd y "Look Down" de Los Miserables . El sitio describe esta canción como "un canto gutural cantado por un grupo anónimo de hombres recolectando hielo". [5]
HomebodyAbroad señaló que "Cada una de estas canciones, excepto la secuencia inicial de" Frozen Heart ", son presentadas por personajes defectuosos que no tienen todo en su lugar". [6] Argumenta que "La canción de apertura de la película funciona como el coro de una obra de teatro griega antigua; los personajes sin nombre aparecen en la pantalla y presentan los elementos temáticos de la obra". Señala que la línea " Y romper el corazón congelado " es potente, ya que presagia de una manera poco sutil los corazones congelados metafórica y literal de Elsa y Anna respectivamente. " Huelga por amor y huelga por miedo " también es una línea importante, ya que "El amor y el miedo son los dos contrapesos de toda esta historia. Este es el tema central de la película,y un buen paradigma para ver gran parte de la vida ". [6]Barnabas File dijo que "presagia los temas clave de la película: la belleza y el peligro del hielo (el orden creado), así como la tensión entre el amor y el miedo (la condición humana)". [7] From Director la describió como "una canción que es mucho más de lo que parece", y agregó que "'Frozen Heart' es una canción sorprendentemente violenta para comenzar una película de Princesas de Disney ". [3]
Cuando la película se estrenó por primera vez en 2013, contaba con 42 versiones en todo el mundo, a las que se agregaron 3 más en los años siguientes, elevando el número de versiones oficiales a 45. [8]
La versión en coreano cantada por Kim Cheol-han, Park Sang-jun, Lee Sang-ik y Lee Jae-ho apareció en la sub-lista de descargas de Gaon Music Chart ; sin embargo, no apareció en la lista principal de singles de Gaon . [9] La versión italiana , junto con toda la adaptación italiana de la película, fue premiada como mejor doblaje extranjero en todo el mundo por Disney. [10]
"Frozen Heart" en todo el mundo | ||
---|---|---|
Idioma | Título | Traducción |
Arábica | "قلب الجليد" ("Qalbu-l jalîd") | "Corazón congelado" |
búlgaro | "Ледено сърце" ("Ledeno sǎrce") | "Corazón de hielo" |
Cantonés | "冰山 深處 樁" ("Bing1 saan1 sam1 cyu5 zong1") | N / A |
catalán | "Cor de glaç" | "Corazon de hielo" |
croata | "Srce od leda" | "Corazon de hielo" |
checo | "Srdce ledové" | "Corazón congelado" |
danés | "Det frosne hjertes escoria" | "El latido de un corazón helado" |
holandés | "Bevroren hart" | "Corazón congelado" |
inglés | "Corazón congelado" | |
Estonio | "Süda külm" | "Un corazón frio" |
finlandés | "Jääsydän" | "Corazon de hielo" |
flamenco | "Koude Hart" | "Corazón frío" |
Francés (Canadá) | "Le cœur de glace" | "Corazon de hielo" |
Francés (Europa) | ||
alemán | "Kaltes Herz" | "Corazón frío" |
griego | "Πάγος στην καρδιά" ("Págos stin kardiá") | "Hielo en el corazón" |
hebreo | "לב קפוא" ("Lev kafu") | "Corazón congelado" |
hindi | "सर्द-ए-दिल" ("Sard-e-dil") | Desconocido |
húngaro | "Jéggé fagytál már" | "Ya te han congelado" |
islandés | "Hjartað kalt" | "Corazón frío" |
indonesio | "Hati membeku" | "Corazón congelado" |
italiano | "Cuore di ghiaccio" | "Corazon de hielo" |
japonés | "氷 の 心" ("Koori no kokoro") | "Corazón congelado" |
Kazajo | N / A | N / A |
coreano | "얼어 붙은 심장" ("Eoleoputeun simjang") | "Corazón congelado" |
letón | "Ledus sirds" | "Corazon de hielo" |
lituano | "Ledo širdis" | "Corazon de hielo" |
malasio | "Hati beku" | "Corazón congelado" |
Chino mandarín (China) | "冻结 的 心" ("Dòng jié de xīn") | "Corazón congelado" |
Chino mandarín (Taiwán) | "冰凍 之 心" ("Bīngdòng zhī xīn") | "Corazón gélido" |
noruego | "Hjertefrost" | "Corazón helado" |
polaco | "Serca lód" | "Hielo del corazón" |
Portugués (Brasil) | "Gélido coração" | "Corazón congelado" |
Portugués (Europa) | "Coração de gelo" | "Corazon de hielo" |
rumano | "Gheața să o îmblânzim" | "Domando el hielo" |
ruso | "Сердце льда" ("Serdtse l'da") | "Corazon de hielo" |
serbio | "Моћни лед" ("Moćni led") | "Hielo poderoso" |
eslovaco | "Ľadové srdce" | Desconocido |
esloveno | "Ledeno srce" | "Corazón de hielo" |
Español (Europa) | "Corazón de hielo" | "Corazon de hielo" |
Español (Latinoamérica) | "Helado corazón" | "Corazón congelado" |
sueco | "Frusen själ" | "Alma congelada" |
tailandés | "หัวใจ น้ำแข็ง" ("Hŭa jai náam kăeng") | "Corazón de hielo" |
turco | "Donmuş kalp" | "Corazón congelado" |
ucranio | "Пісня продавців льоду" ("Pisnya prodavtsiv lʹodu") | "El canto de los vendedores de hielo" |
vietnamita | "Trái tim băng giá" | "Corazón de invierno" |
GeeksOfDoom escribió "Las voces brutas detrás de esta pista de apertura, todas unificadas y machistas en la línea de" I'll Make a Man Out of You "de Mulan y" Song of Mor'Du "de Brave , son fuertes en calidad vocal y actitud. "Esta fuerza helada, tanto repugnante como hermosa, tiene un corazón helado que vale la pena extraer", cantan. La canción se balancea en un movimiento fascinante mientras los hombres advierten sobre el peligroso hielo ". El sitio también lo consideró un TOP 5 DE LA PISTA de la película, junto con dos canciones y dos partituras. [11] El periódico de la ciudad de Rochester dijo: "Tanto el álbum que abre el álbum" Frozen Heart "como el que establece el personaje" ¿Quieres construir un muñeco de nieve? "Se parecen profundamente a la producción de la canción de Disney bajo Alan Menken.(La Bella y la Bestia , Aladdin , La Sirenita ”) y eso les ayuda a sentirse instantáneamente familiares". [12] The Kilt escribió "Las dos primeras canciones del álbum," Frozen Heart "y" Do You Want to Build a Snowman , ”Dar al oyente una comprensión básica de lo que es Frozen ”, y dijo del primero: ““ Frozen Heart ”es una melodía oscura pero viva que representa la belleza, el peligro y el poder del hielo. Tiene una mezcla caótica, pero hermosa e inteligente de excitante folk escandinavo y música orquestal siniestra ". [13] DadInACape escribió" "Frozen Heart" comienza la película con fuerza con un sólido ritmo marinero ". [14]
Gráfico (2013-2014) | Posición pico |
---|---|
Corea del Sur ( Gráfico internacional de Gaon ) [15] | 13 |
Corea del Sur ( gráfico de Gaon ) [16] | 97 |
Fue la primera vez que el elenco cantó las canciones en vivo y la primera vez que muchos cantaron las canciones desde que grabaron la banda sonora hace un año y medio.