Neighborhood Story (en japonés :ご 近 所 物語, Hepburn : Gokinjo Monogatari ) es un manga de Ai Yazawa . Fue publicado por Shueisha de 1995 a 1998 en la revista Ribon . Fue adaptado por Toei Animation como unaserie de anime de 50 episodiosque se emitió en TV Asahi del 10 de septiembre de 1995 al 1 de septiembre de 1996, con mercadería creada por Bandai . Se hizo una película en 1996, y también se produjeron un CD dramático y una banda sonora. A partir del 19 de septiembre de 2005, Gokinjo Monogataricomenzó a ser reeditado en una edición de lujo. Paradise Kiss tiene lugar después y algunos de los personajes de Gokinjo regresan.
Historia del vecindario | |
![]() Portada del primer volumen de Neighborhood Story publicado por Shueisha con Mikako Kouda | |
ご 近 所 物語(Gokinjo Monogatari) | |
---|---|
Género | Romance |
Manga | |
Escrito por | Ai Yazawa |
Publicado por | Shueisha |
Revista | Ribon |
Demográfico | Shōjo |
Ejecución original | Febrero de 1995 - octubre de 1997 |
Volúmenes | 7 |
Serie de televisión de anime | |
Dirigido por | Atsutoshi Umezawa |
Producido por | Kōichirō Fujita ( ABC ) Yasuo Kameyama ( ASATSU ) Takashi Horiuchi ( ASATSU ) Hiromi Seki ( Toei Animation ) |
Escrito por | Aya Matsui |
Musica por | Masahiro Kawasaki |
Estudio | Animación Toei |
Red original | TV Asahi |
Ejecución original | De septiembre de 10, de 1995 - 1 de septiembre de, de 1996 |
Episodios | 50 |
Película de anime | |
Dirigido por | Junji Shimizu Hiroshi Tanaka (asistente) |
Producido por | Tan Takaiwa Tomio Anzai Tsutomu Tomari |
Escrito por | Yumi Kageyama |
Musica por | Masahiro Kawasaki |
Estudio | Animación Toei |
Liberado | 2 de marzo de 1996 |
Tiempo de ejecución | 30 minutos |
Historia
Mikako Kōda y Tsutomu Yamaguchi son estudiantes que asisten a Yazawa Art Academy, una escuela secundaria especial para las artes en Tokio (que lleva el nombre del autor, quien hace un cameo como director de la escuela). Viven en el mismo edificio de apartamentos donde han entablado una amistad duradera desde la infancia. Sin embargo, como ha señalado con humor el gerente de su apartamento, los sentimientos de Mikako y Tsutomu han sufrido una metamorfosis inconfundible.
Los amigos de Mikako y Tsutomu dentro y fuera del club Akindo también detectan este cambio y se preguntan una cosa: ¿Mikako y Tsutomu abrazarán lo que ya es un discurso comunitario o se deteriorarán para llevar vidas adultas muy amargas de brevedad y nada significativa? disforia?
Personajes principales
Personajes primarios
- Mikako Kouda (幸 田 実 果子, Kōda Mikako )
- Expresado por: Rumi Shishido
- La protagonista de la historia, Mikako es impulsada por su sueño de convertirse en diseñadora de moda y que todas las tiendas vendan su obra bajo la marca "Happy Berry" . Mikako es más llamativa cuando está inspirada o de mal humor por una razón u otra. El primero le gana la admiración de sus compañeros de clase mientras que el segundo inciensa a su maestra, la Sra. Hamada, quien no piensa en retenerla después de la escuela para revisar su torpe obra. Mikako tiene una feroz rivalidad con Mariko, quien teme que ejerza a Tsutomu en su detrimento junto con expectativas poco realistas de Tsutomu que conducen a un discurso muy vivaz y adversario que a menudo enciende las cosas en muchas ocasiones.
- Tsutomu Yamaguchi (山口 ツ ト ム, Yamaguchi Tsutomu )
- Expresado por: Kappei Yamaguchi
- A diferencia de su fogoso amigo y vecino de al lado Mikako, Tsutomu es un tanto equívoco en lo que respecta a lo que desea hacer con su vida, ya que sintetiza el arte abstracto a partir de los extremos que ha encontrado aquí y allá, pero no sus sentimientos sobre Mikako como su prólogo. está plagado de casos en los que él ha intercedido en su nombre o ha venido a rescatarla. Tsutomu sigue el ejemplo de Mikako en la formación del club de mercado callejero Akindo mientras parece operar de acuerdo con el proverbio "Sigue avanzando haciendo tu mejor esfuerzo en el momento". Desafortunadamente, por mucho que sea un caballero caballeroso que ha aceptado estar enamorado de Mikako durante mucho tiempo, Tsutomu no es perfecto. La extraña similitud corporal de Tsutomu con el cantante principal de Manbou, Ken Nakagawa de " Tenshi Nanka Ja Nai ", ha provocado que varias fangirls lo confundan con el músico y lo aborden fanáticamente por un autógrafo, reciban una carta de amor o sean perseguidos por todos lados. Además de estar asustado de que Mikako lo obligue a renunciar al mundo y al resto de su vida, Tsutomu también tiene una personalidad muy complaciente que le permite una fácil coerción / manipulación (o en el caso de Mariko, seducción). La conducta caótica de Tsutomu a menudo frustra a Mikako para que procese un feroz concurso de adversarios divergentes que ha dado lugar a varios comentarios impulsivos sobre los que ninguno de los adolescentes es realmente sincero.
Personajes secundarios
Miembros de Akindo
- Risa Kanzaki (神 崎 リ サ, Kanzaki Risa )
- Expresado por: Shiho Niiyama
- La mejor amiga de Mikako, Risa, viene de Hokkaido y su sueño es diseñar ropa para niños. Vive con su novio Takeshi, un guitarrista de una banda local, y es el mayor partidario de Mikako, así como (más adelante en la serie) la madre de Arashi, cuyo mejor amigo es George de Paradise Kiss .
- Mai Oota (太 田 麻衣, Ōta Mai )
- Expresado por: Wakana Yamazaki
- También conocida como P, es amiga de Mikako y Risa. Mai viste ropa estilo Lolita y siempre lleva consigo su peluche Pucci Francois. Hace animales de peluche para vender en Akindo y se enamora de Seiji.
- Jiro Nishino (西 野 ジ ロ ー, Nishino Jirō )
- Expresado por: Kyousei Tsukui
- Tiene el pelo morado y siempre usa gafas de sol, aunque Mikako puede ver sus ojos durante el último volumen del manga. Es amigo cercano de Tsutomu y Yuusuke y es un programador de computadoras que crea varios juegos de computadora.
- Yuusuke Tashiro (田 代 勇 介, Tashiro Yūsuke )
- Expresado por: Toshiyuki Morikawa
- El mejor amigo de Tsutomu, Yuusuke estudia pintura en Yazawa (aunque a medias) y siente algo por Mariko. Es muy brusco, pero tiene buen corazón y conduce una motocicleta.
Personajes auxiliares
- Hamada (浜 田)
- Expresado por: Junko Hagimori
- La Sra. Hamada es la estricta maestra de las clases de laboratorio de diseño de modas y costura en Yazawa que no tiene reparos en detener a un estudiante después de la escuela por falta de atención o trabajo manual torpe, una trampa que Mikako a menudo instiga cuando está molesta por una razón u otra. Por extraño que parezca, Mikako no es enviada a empacar por la personalidad abrasiva de la Sra. Hamada o por que su obra se evalúe duramente e incluso llega a identificar una labor textil torpe que instigaría una detención después de la escuela en manos de la Sra. Hamada. También fue profesora de Seiji y el elenco de Paradise Kiss .
- Noriji Sunami (陶 波 法 司, Sunami Noriji )
- Expresado por: Takeshi Aono
- Noriji es el antiguo pero bien intencionado administrador del complejo de apartamentos donde viven Mikako y Tsutomu. Son sus bromas afables las que inspiran la epifanía en cuanto a la metamorfosis en sus sentimientos mutuos que Mikako y Tsutomu experimentan a lo largo de la serie. Noriji también está un poco enamorado de Ruriko y demuestra una preocupación casi paternal cuando se desconoce el estado de Mikako.
Familia kouda
- Miwako Sakurada (櫻 田 実 和 子, Sakurada Miwako )
- Miwako se engendra como resultado de que sus padres finalmente vieron la luz en lo que respecta a su conducta infantil y cómo afecta negativamente a Mikako. Desafortunadamente, la pequeña Miwako no puede comenzar su vida postnatal hasta Paradise Kiss, cuyo inicio es varios años después de "Neighborhood Story" .
- Ruriko Kouda (幸 田 留 里 子, Kōda Ruriko )
- Expresado por: Yōko Kawanami
- Aunque es la madre de Mikako, Ruriko a menudo actúa más como una hermana mayor codependiente que como una madre cuya irresponsabilidad obliga a Mikako a mantener su vida hogareña sola. A menudo se ve a Ruriko durmiendo toda la mañana después de los crujidos de la fecha límite de toda la noche debido a su trabajo como autora de manga shoujo.
- Hirohiko Sakurada (櫻 田 広 彦, Sakurada Hirohiko )
- Expresado por: Yusaku Yara
- Teniendo en cuenta la conducta que demuestra con su hija y las horas a veces erráticas que los fotógrafos como él deben mantener, el divorcio de Hirohiko de Ruriko cuando Mikako era joven probablemente se debió a que tanto Hirohiko como Ruriko se separaron porque no hicieron el trabajo necesario para mantener su vida. matrimonio. Afortunadamente, Hirohiko vuelve a la escena y hace el trabajo junto con Ruriko necesario para que los dos finalmente se reconcilien y se vuelvan a casar. Hirohiko también es una fuerza crucial para que Tsutomu decida qué hacer con su vida.
Familia nakasu
- Mariko Nakasu (中 須 茉莉 子, Nakasu Mariko )
- Expresado por: Yumi Tōma
- Apodada "Body Ko" por su apariencia sensual habitual. Es popular en la escuela y ha tenido muchos novios, pero admite que está cansada de salir con hombres que solo la quieren para el sexo. Está enamorada de su amiga de la infancia de Yokohama, Shuuichi. Después de salir con Tsutomu por un corto período de tiempo, comienza una relación volátil con Yuusuke que dura casi toda la serie.
Más tarde se casa con su Shuuichi y tiene un hijo.
- Shintarou Nakasu (中 須 新 太郎, Nakasu Shintarō )
- Expresado por: Chizu Yonemoto
- El hermano pequeño de Body Ko, esculpe muñecas y rastas deportivas (para disgusto de Mariko). Estudia cerámica y le da consejos a su hermana, aunque ella no quiere escucharlo la mayor parte del tiempo.
Personajes terciarios
- Ayumi Oikawa (及 川 歩, Oikawa Ayumi )
- Expresado por: Yūko Minaguchi
- La compañera de clase de Tsutomu, propietaria del cobertizo donde el grupo crea la sede de Akindo y ella crea grandes esculturas abstractas en 3D. Le gusta Yuusuke y admira sus pinturas, pero está celosa de su relación con Mariko.
Más tarde se casa con Yuusuke (que ahora la convierte en Ayumi Toshiro ) y se la ve por última vez embarazada de su hijo.
- Hiroaki Tokumori (徳 森 浩 昭, Tokumori Hiroaki )
- Expresado por: Hideyuki Tanaka
- Posee un bar frecuentado por los personajes que viven en el complejo de apartamentos de Mikako. Padre de (más adelante en la serie) Hiroyuki Tokumori de Paradise Kiss .
Inicialmente considerado una figura tipo 'hermano mayor' para Miwako, su papel es reemplazado tarde por Seiji.
- Seiji Kisaragi (如月 星 次, Kisaragi Seiji )
- Un "extranjero brillante" que solicita el trabajo de asistente de manga para la madre de Mikako. Está ahorrando dinero para estudiar en el extranjero. Solía ir a Yazawa por la moda, pero se retiró cuando se dio cuenta de que su pasión era el peinado. Se convierte en un amigo cercano de Mikako y aparece en Paradise Kiss .
- Shuuji Araya (新 谷 修 司, Araya Shūji )
- Amiga de la infancia de Mariko de Yokohama. Tiene novia cuando se presentó por primera vez. Más tarde rompe con ella y la serie termina con Mariko y se casa, con un hijo.
Anime
Una adaptación animada del manga duró 50 episodios desde el 10 de septiembre de 1995 hasta el 1 de septiembre de 1996. Producida por Toei Animation , Asahi Broadcasting Corporation y Asatsu-DK , la serie está dirigida por Atsutoshi Umezawa, con Aya Matsui a cargo de la composición de la serie, Yoshihiko. Umakoshi diseña los personajes y Masahiro Kawasaki compone la música. Una caja de DVD que contiene todos los episodios fue lanzada el 28 de septiembre de 2005. El tema de apertura es "He.Ro.I.Ne", el primer tema final es "¡¿No sabes?" y el segundo tema final es "NG!", todo cantado por Rumi Shishido . La película animada de Gokinjo Monogatari tiene una duración de 30 minutos y fue lanzada el 2 de marzo de 1996. Es un recuento alternativo del comienzo de la serie. Fue lanzado teatralmente como una presentación consecutiva junto a Dragon Ball: The Path to Power . Ai Yazawa, el autor original del manga, hace un cameo en el episodio final, expresando a un cliente del mercado de pulgas.
Dado que la historia original no se completó en el momento de la transmisión de televisión, la segunda mitad del anime presenta contenido original como que Mariko no abandonó Yazawa y comenzó una carrera en diseño de interiores.
No. | Título | Dirigido por | Escrito por | Fecha de emisión original |
---|---|---|---|---|
1 | "¡No puedo dejar de pensar en él!" Transcripción: " Kininaru yatsu! " ( Japonés :気 に な る ア イ ツ! ) | Atsutoshi Umezawa | Aya Matsui | 10 de septiembre de 1995 |
2 | "¡Solo un amigo de la infancia!" Transcripción: " Osananajimi tte yatsu! " ( Japonés :幼 な じ み っ て や つ! ) | Tōru Yamada | Aya Matsui | 17 de septiembre de 1995 |
3 | "¡Un buen cuerpo-ko!" Transcripción: " Naisu na badi-ko !! " ( Japonés :ナ イ ス な バ デ ィ 子 !! ) | Yoshihiro Oka | Yumi Kageyama | 24 de septiembre de 1995 |
4 | "¡El enamorado ya ha perdido!" Transcripción: " Hamatta hō no make! " ( Japonés :ハ マ っ た 方 の 負 け! ) | Akinori Yabe | Yumi Kageyama | 1 de octubre de 1995 |
5 | "¡La chica rubia ardiente!" Transcripción: " Moeru patsukin onna! " ( Japonés :燃 え る パ ツ キ ン 女! ) | Yasuo Yamayoshi | Genki Yoshimura | 8 de octubre de 1995 |
6 | "¡Hagamos un círculo!" Transcripción: " Sākuru shiyō ze! " ( Japonés :サ ー ク ル し よ う ぜ! ) | Ryō Tachiba | Aya Matsui | 15 de octubre de 1995 |
7 | "¿Tsutomu o Akindo?" Transcripción: " Tsutomu ka Akindo ka " ( japonés :ツ ト ム か ア キ ン ド か) | Tōru Yamada | Aya Matsui | 22 de octubre de 1995 |
8 | "¡Mercado de pulgas!" Transcripción: " Furī māketto! " ( Japonés :フ リ ー マ ー ケ ッ ト! ) | Atsutoshi Umezawa | Aya Matsui | 29 de octubre de 1995 |
9 | "¡El amante de mi mamá pecadora!" Transcripción: " Tsumibukaki mama no koibito! " ( Japonés :罪 深 き マ マ の 恋人! ) | Yoshihiro Oka | Yumi Kageyama | 12 de noviembre de 1995 |
10 | Transcripción de "Love Expectation Relay" : " Koi no omowaku rirē " ( japonés :恋 の お も わ く リ レ ー) | Hiroshi Shidara | Yumi Kageyama | 19 de noviembre de 1995 |
11 | "¿De verdad? ¿Una cita doble?" Transcripción: " W dēto tte maji? " ( Japonés : W デ ー ト っ て本 気? ) | Akinori Yabe | Genki Yoshimura | 26 de noviembre de 1995 |
12 | "¡Tsutomu ha sido abandonado!" Transcripción: " Furareta Tsutomu! " ( Japonés :フ ラ レ た ツ ト ム! ) | Ryō Tachiba | Yumi Kageyama | 3 de diciembre de 1995 |
13 | Transcripción "Motorbike Misunderstanding" : " Baiku ni kansuru gokai " ( japonés :バ イ ク に 関 す る 誤解) | Yasuo Yamayoshi | Genki Yoshimura | 10 de diciembre de 1995 |
14 | Transcripción de "Pii's Panic" : " Pii-chan panikku " ( japonés :ピ イ ち ゃ ん パ ニ ッ ク) | Tōru Yamada | Yumi Kageyama | 17 de diciembre de 1995 |
15 | Transcripción de "Un regalo para Santa" : " Santa e no okurimono " ( japonés :サ ン タ へ の 贈 り も の) | Yoshihiro Oka | Aya Matsui | 24 de diciembre de 1995 |
dieciséis | "¡Una oración de amor! Feliz año nuevo" Transcripción: "¡ Renai kigan! Hatsumōde " ( japonés :恋愛 祈願! 初 も う で) | Atsutoshi Umezawa | Genki Yoshimura | 7 de enero de 1996 |
17 | "¡¡Body-ko y Shintarou !!" Transcripción: " Badi-ko to Shintarō " ( japonés :バ デ ィ 子 と 新 太郎 !! ) | Akinori Yabe | Yumi Kageyama | 14 de enero de 1996 |
18 | "¿Amistad o romance?" Transcripción: "¿ Yūjō ka? Renai ka? " ( Japonés :友情 か? 恋愛 か? ) | Yasuo Yamayoshi | Yumi Kageyama | 21 de enero de 1996 |
19 | "¡Revelado! ¡El novio de Risa!" Transcripción: " ¡Hakkaku !! Risa no kareshi! " ( Japonés :発 覚 !! リ サ の 彼 氏! ) | Ryō Tachiba | Aya Matsui | 28 de enero de 1996 |
20 | Transcripción de "Lecciones de amor en el mercado de pulgas" : " Furima de koi no obenkyō " ( japonés :フ リ マ で 恋 の お 勉強) | Tōru Yamada | Aya Matsui | 4 de febrero de 1996 |
21 | "Si soy honesto ..." Transcripción: " Sunao ni naretara ... " ( japonés :素 直 に な れ た ら ... ) | Yoshihiro Oka | Genki Yoshimura | 11 de febrero de 1996 |
22 | "¡¿Quién es Oikawa Ayumi ?!" Transcripción: " Oikawa Ayumi tte nanimono?! " ( Japonés :及 川 歩 っ て 何 者?! ) | Atsutoshi Umezawa | Genki Yoshimura | 18 de febrero de 1996 |
23 | "¡El ángel que se posa!" Transcripción: " Maiorita tenshi! " ( Japonés :舞 い 降 り た 天使! ) | Akinori Yabe | Genki Yoshimura | 25 de febrero de 1996 |
24 | Transcripción de "All Grown Up" : " Otona ni nacchatta " ( japonés :大人 に な っ ち ゃ っ た) | Hiroshi Shidara | Yumi Kageyama | 3 de marzo de 1996 |
25 | Transcripción de "Delirios del dúo" : " Futari ni kansuru mōsō " ( japonés :二人 に 関 す る 妄想) | Ryō Tachiba | Genki Yoshimura | 10 de marzo de 1996 |
26 | "¡Encendido en las aguas termales!" Transcripción: " Onsen de meramera! " ( Japonés :温泉 で メ ラ メ ラ! ) | Yasuo Yamayoshi | Yumi Kageyama | 17 de marzo de 1996 |
27 | Transcripción de "Body-ko's Gripe" : " Badi-ko no iraira " ( japonés :バ デ ィ 子 の イ ラ イ ラ) | Tōru Yamada | Yumi Kageyama | 24 de marzo de 1996 |
28 | "¿Por qué tan hosco?" Transcripción: " Fukigen no riyū wa? " ( Japonés :フ キ ゲ ン の 理由 は? ) | Atsutoshi Umezawa | Yumi Kageyama | 31 de marzo de 1996 |
29 | "¡Mercado de pulgas otra vez!" Transcripción: " Furima agein! " ( Japonés :フ リ マ ・ ア ゲ イ ン! ) | Yoshihiro Oka | Yumi Kageyama | 7 de abril de 1996 |
30 | "¡Paso a paso con sueños y romance!" Transcripción: " Koi mo yume mo ippozutsu! " ( Japonés :恋 も 夢 も 一 歩 ず つ! ) | Akinori Yabe | Yumi Kageyama | 14 de abril de 1996 |
31 | "¡Omigosh! Maestro otra vez ..." Transcripción: " ¡Doki! Shishō futatabi ... " ( Japonés :ド キ ッ! 師 匠 再 び ... ) | Ryō Tachiba | Genki Yoshimura | 21 de abril de 1996 |
32 | Transcripción de "Robots entrelazando los corazones" : " Kokoro o tsunagu robotto " ( japonés :心 を つ な ぐ ロ ボ ッ ト) | Yasuo Yamayoshi | Genki Yoshimura | 28 de abril de 1996 |
33 | Transcripción de "El chico que se enamoró de la chica vaporosa" : " Karui onnna ni horeta yatsu " (en japonés :軽 い 女 に 惚 れ た ヤ ツ) | Atsutoshi Umezawa | Aya Matsui | 5 de mayo de 1996 |
34 | "Una noche con un ángel ... ¡Risa!" Transcripción: " Ichiya no tenshi ... Risa! " ( Japonés :一夜 の 天使… リ サ! ) | Yoshihiro Oka | Yumi Kageyama | 12 de mayo de 1996 |
35 | "¡Me siento desconsolado - Ayumi!" Transcripción: " Setsunai omoi - Ayumi! " ( Japonés :せ つ な い 想 い ・ 歩! ) | Akinori Yabe | Yumi Kageyama | 19 de mayo de 1996 |
36 | Transcripción de "Body-ko's Melancholy" : " Badi-ko no yūutsu " ( japonés :バ デ ィ 子 の ゆ う う つ) | Ryō Tachiba | Genki Yoshimura | 26 de mayo de 1996 |
37 | "Todavía no quiero volver ..." Transcripción: " Mada kaeritakunai ... " ( japonés :ま だ 帰 り た く な い ... ) | Yasuo Yamayoshi | Genki Yoshimura | 2 de junio de 1996 |
38 | "Aprovechando al máximo 16" Transcripción: " Hanpa janai 16-sai " ( japonés :ハ ン パ じ ゃ な い 16 才) | Hiroshi Shidara | Aya Matsui | 9 de junio de 1996 |
39 | "Lo que más quiero ..." Transcripción: " Ichiban hoshii mono wa ... " ( japonés :一番 ほ し い も の は ... ) | Atsutoshi Umezawa | Yumi Kageyama | 16 de junio de 1996 |
40 | Transcripción de "Los álbumes sin imágenes" : " Shashin no nai arubamu " ( japonés :写真 の な い ア ル バ ム) | Akinori Yabe | Yumi Kageyama | 23 de junio de 1996 |
41 | Transcripción de "Un mensaje para papá" : " Papa e no messēji " ( japonés :パ パ へ の メ ッ セ ー ジ) | Yoshihiro Oka | Yumi Kageyama | 30 de junio de 1996 |
42 | Transcripción de "Papa's Blue Skies" : " Papa no aoi sora " ( japonés :パ パ の 青 い 空) | Ryō Tachiba | Yumi Kageyama | 7 de julio de 1996 |
43 | "Mamá, ¿por qué ...?" Transcripción: " Mama, dōshite ...? " ( Japonés :マ マ 、 ど う し て…? ) | Yasuo Yamayoshi | Genki Yoshimura | 14 de julio de 1996 |
44 | Transcripción de "Advertencias de tormentas" : " Arashi no maebure " ( japonés :嵐 の ま え ぶ れ) | Atsutoshi Umezawa | Yumi Kageyama | 21 de julio de 1996 |
45 | "Bad At Lying" Transcripción: " Uso o tsuku no wa ... heta " ( japonés :嘘 を つ く の は… ヘ タ) | Akinori Yabe | Aya Matsui | 28 de julio de 1996 |
46 | "Antes de decir que estoy enamorado de ti ..." Transcripción: " Aishiteru nante ... " ( japonés :愛 し て る な ん て ... ) | Yoshihiro Oka | Yumi Kageyama | 4 de agosto de 1996 |
47 | "¡Mamá! ..." Transcripción: " ¡Mamá! ... " ( Japonés :マ マ! ... ) | Ryō Tachiba | Yumi Kageyama | 11 de agosto de 1996 |
48 | "El amor que tienes ..." Transcripción: " " Ai "tte yatsu ... " ( japonés : ″ 愛 ″ っ て や つ… ) | Yasuo Yamayoshi | Yumi Kageyama | 18 de agosto de 1996 |
49 | Transcripción de "The Second Proposal" : " Nidome no puropōzu " ( japonés :二度 め の プ ロ ポ ー ズ) | Atsutoshi Umezawa | Aya Matsui | 25 de agosto de 1996 |
50 | "Gracias a todos" Transcripción: " Arigatō, minna " ( japonés :あ り が と う 、 み ん な) | Akinori Yabe | Genki Yoshimura | 1 de septiembre de 1996 |
enlaces externos
- Página oficial de Gokinjo Monogatari en el sitio web de Shueisha (en japonés)
- Página oficial de Gokinjo Monogatari en el sitio web de Toei Animation (en japonés)
- Gokinjo Monogatari (manga) enla enciclopedia de Anime News Network
- Gokinjo Monogatari (anime) enla enciclopedia de Anime News Network