Hannah Glasse (de soltera Allgood ; marzo de 1708 - 1 de septiembre de 1770) fue una escritora de cocina inglesa del siglo XVIII. Su primer libro de cocina , El arte de la cocina sencilla y fácil , publicado en 1747, se convirtió en el libro de recetas más vendido de ese siglo. Se reimprimió durante su primer año de publicación, apareció en 20 ediciones en el siglo XVIII y continuó publicándose hasta bien entrado el siglo XIX. Más tarde escribió The Servants 'Directory (1760) y The Compleat Confectioner , que probablemente se publicó en 1760; Ninguno de los libros tuvo tanto éxito comercial como el primero.
Glasse nació en Londres de un terrateniente de Northumberland y su amante. Después de que terminó la relación, Glasse se crió en la familia de su padre. Cuando tenía 16 años se fugó con un subalterno irlandés de 30 años que entonces pagaba la mitad y vivía en Essex, trabajando en la finca de los Condes de Donegall . La pareja tuvo problemas económicos y, con el objetivo de recaudar dinero, Glasse escribió El arte de la cocina . Ella copió extensamente de otros libros de cocina, alrededor de un tercio de las recetas se han publicado en otros lugares. Entre sus recetas originales se encuentran la primera receta de curry conocida escrita en inglés, así como tres recetas de pilau , una referencia temprana a la vainilla en la cocina inglesa , el primer uso registrado de gelatina en bagatela y una receta temprana de helado. También fue la primera en utilizar el término " pudín de Yorkshire " en forma impresa.
Glasse se convirtió en modista en Covent Garden, donde sus clientes incluían a la princesa Augusta , la princesa de Gales, pero acumuló deudas excesivas. Fue encarcelada por bancarrota y obligada a vender los derechos de autor de The Art of Cookery . Gran parte de la vida posterior de Glasse no se registra; la información sobre su identidad se perdió hasta que la historiadora Madeleine Hope Dodds la descubrió en 1938 . Otros autores plagiaron la escritura de Glasse y las copias pirateadas se hicieron comunes, particularmente en los Estados Unidos. El arte de la cocina ha sido admirado por los cocineros ingleses en la segunda parte del siglo XX e influyó en muchos de ellos, entre ellos Elizabeth David , Fanny Cradock y Clarissa Dickson Wright .
Biografía
Vida temprana
Glasse nació como Hannah Allgood en Greville Street, Hatton Garden , Londres, de Isaac Allgood y su amante, Hannah Reynolds. Isaac, un terrateniente y dueño de una mina de carbón, era de una familia muy conocida y respetada de Nunwick Hall , Hexham , Northumberland ; estaba casado con Hannah née Clark, la hija de Isaac de Londres, un vinatero . [1] [2] Glasse fue bautizada el 24 de marzo de 1708 en St Andrews, Holborn , Londres. [3] Allgood y Reynolds tuvieron otros dos hijos, ambos murieron jóvenes. Allgood y su esposa también tuvieron un hijo, Lancelot, nacido tres años después de Glasse. [2] [a]
Allgood llevó a Reynolds ya la joven Hannah a vivir a Hexham, y ella se crió con sus otros hijos, pero según AHT Robb-Smith en el Oxford Dictionary of National Biography , Reynolds fue "desterrado de Hexham"; no se registra ninguna razón. [2] [3] En 1713, Allgood y Reynolds volvían a vivir juntos en Londres. Al año siguiente, mientras estaba borracho, Allgood firmó papeles transfiriendo todas sus propiedades a Reynolds. Una vez que se dio cuenta de la magnitud de su error, la pareja se separó. La familia Allgood intentó recuperar la propiedad, que administraron en 1740, proporcionando a Glasse un ingreso anual y una suma de capital. [2] No tenía una buena relación con su madre, quien tenía poca participación en la educación de su hija; Glasse la describió en la correspondencia como una "¡desdichada!" [4]
Poco después de la muerte de su esposa en 1724, Allgood cayó enfermo y Glasse fue enviada a vivir con su abuela. Aunque su abuela le prohibió a Glasse asistir a eventos sociales, comenzó una relación con un hombre mayor: John Glasse. Era un subalterno irlandés de 30 años , entonces con media paga , que había sido empleado anteriormente por Lord Polwarth ; John era viudo. [2] [5] [6] El 4 de agosto de 1724, la pareja se casó en secreto mediante una licencia especial . Su familia se enteró del matrimonio un mes después, cuando ella se mudó de la casa de su abuela a vivir con su esposo en Piccadilly . [2] Aunque su familia estaba enojada por la relación, pronto reanudaron los tratos cordiales y continuaron una correspondencia cálida y amistosa. [2] [7] La primera carta de Hannah a su abuela pedía disculpas por el secreto que rodeaba su fuga, pero no expresaba pesar por haberse casado. "Lamento lo que he hecho, pero sólo la forma en que lo he hecho". [6]
En 1728, los Lentes vivían en New Hall, Broomfield, Essex , el hogar del cuarto conde de Donegall ; John Glasse probablemente trabajaba como administrador de fincas. Tuvieron su primer hijo mientras vivían en New Hall. [5] Los Lentes regresaron a Londres en noviembre de 1734, donde se alojaron durante cuatro años antes de mudarse a Greville Street, cerca de Hatton Garden. En los años siguientes, Glasse dio a luz a diez niños, cinco de los cuales murieron jóvenes. Consideraba que la educación era importante y envió a sus hijas a buenas escuelas locales ya sus hijos a Eton y Westminster . La pareja luchó constantemente con las finanzas, y en 1744 Glasse intentó vender el Elixir de Daffy , un medicamento patentado ; el proyecto no despegó. Entonces decidió escribir un libro de cocina. [2] [6]
El arte de la cocina
En una carta fechada en enero de 1746, Glasse escribió: "Mi libro va muy bien y todo el mundo está satisfecho con él, ahora está en la prensa". [6] El arte de cocinar simple y llanamente se imprimió al año siguiente y se vendió en "Mrs. Ashburn's, una tienda de China, en la esquina de Fleet-Ditch ", según la portada. [8] [b] El libro estaba disponible encuadernado por 5 chelines , o cosido sencillamente por 3 chelines. [9] Como era la práctica para los editores en ese momento, Glasse proporcionó los nombres de los suscriptores, aquellos que habían pagado por adelantado una copia, que figuraban dentro de la obra. La primera edición enumeró 202 suscriptores; ese número aumentó para la segunda y tercera ediciones. [2] [10] En la página del título, Glasse escribe que el libro "supera con creces cualquier cosa del género jamás publicada". [11] En la introducción, afirma: "Creo que he intentado una rama de la cocina en la que nadie ha creído que valga la pena escribir", [8] que, explica, es escribir un libro dirigido al personal doméstico de un hogar. Como tal, se disculpa con los lectores: "Si no he escrito en el estilo alto y cortés, espero que me perdonen; porque mi intención es instruir a los de la clase inferior y, por lo tanto, debo tratarlos a su manera". [8]
Glasse utilizó ampliamente otras fuentes durante la redacción: de las 972 recetas de la primera edición, 342 de ellas habían sido copiadas o adaptadas de otras obras. [12] [13] Este plagio era típico de la época, ya que, según el Estatuto de Ana , la ley del parlamento de 1709 que trata sobre la protección de los derechos de autor, las recetas no estaban protegidas contra la infracción de los derechos de autor. [14] [15] El capítulo sobre la crema se tomó en su totalidad de la obra de Eliza Smith de 1727, The Compleat Housewife , [16] y, en la sección de carne, se copiaron 17 recetas consecutivas de The Whole Duty of a Woman , aunque Glasse había reescrito las escasas instrucciones destinadas a cocineros experimentados en instrucciones más completas para los menos competentes. [17]
Una segunda edición de The Art of Cookery Made Simple and Easy apareció antes de que terminara el año, y en 1765 se publicaron nueve versiones más. Las primeras ediciones del libro no revelaron su autoría, utilizando la vaga portada "By a Lady"; no fue hasta el cuarto sello, publicado en 1751, que el nombre de Glasse apareció en la portada. [15] [18] La ausencia del nombre de un autor permitió la afirmación errónea de que fue escrito por John Hill ; [18] de James Boswell 's Vida de Johnson , Boswell relata una cena con Samuel Johnson y el editor, Charles Dilly . Dilly dijo que "Mrs. Glasse's Cookery, que es la mejor, fue escrita por el Dr. Hill. La mitad del oficio lo sabe". [19] Johnson dudaba de la conexión debido a la confusión en el libro entre el salitre y la sal prunella , un error que Hill no habría cometido. A pesar de esto, Johnson pensó que era un escritor masculino y dijo "Las mujeres pueden girar muy bien, pero no pueden hacer un buen libro de cocina". [19]
Años despues
El mismo año en que se publicó la primera edición, murió John Glasse. Fue enterrado en la iglesia de St Mary, Broomfield, el 21 de junio de 1747. Ese año, Glasse se estableció como "creadora de hábitos" o modista en Tavistock Street , Covent Garden , en sociedad con su hija mayor, Margaret. [2] La cuarta edición de su libro incluía un anuncio de página completa para su tienda, que decía que ella era la "creadora de hábitos de Su Alteza Real la Princesa de Gales", la Princesa Augusta . [15] [18] Cuando su medio hermano Lancelot vino a quedarse con ella, escribió:
Hannah tiene tantos entrenadores en su puerta que, a juzgar por las apariencias, debe tener éxito en su negocio ... tiene grandes visitantes con ella, nada menos que el Príncipe y la Princesa de Gales, para ver sus vestidos de mascarada. [20]
Glasse no tuvo éxito en su línea de negocio y, después de pedir grandes préstamos, fue declarada en quiebra en mayo de 1754 con deudas de 10.000 libras esterlinas. [2] [21] [c] Entre los activos vendidos fuera para pagar sus deudas fue el copyright de Art of Cookery a Andrew Miller y un congrio de libreros, y 3.000 copias de la quinta edición; el sindicato mantuvo los derechos durante los siguientes cincuenta años. No está claro qué participación posterior tuvo Glasse en cualquiera de las impresiones posteriores a la quinta. [20] [23] [d] Se le emitió un certificado de conformidad, que marcó el final de su quiebra, en enero de 1755. [2]
En 1754, Ann Cook publicó el libro de cocina Professed Cookery: que contiene hervido, tostado, pastelería, conservas, macetas, encurtidos, vinos elaborados, geles y parte de dulces . [24] El libro contenía lo que se tituló "un ensayo sobre el arte de la cocina de la dama", que era un ataque a Glasse y El arte de la cocina , [25] descrito por la historiadora Madeleine Hope Dodds como un "ataque violento", [ 26] y por el historiador Gilly Lehman como "terrible idiota". [27] Dodds estableció que Cook había estado en una disputa con Lancelot Allgood y usó el libro para obtener una medida de venganza contra él. [28] [e]
Glasse continuó viviendo en su casa de Tavistock Street hasta 1757, pero sus problemas financieros continuaron y fue encarcelada como deudora en la cárcel de Marshalsea en junio de ese año antes de ser trasladada a la prisión de Fleet un mes después. En diciembre, había sido liberada y registrada tres acciones en The Servants 'Directory , un trabajo que estaba escribiendo sobre cómo administrar una casa; [2] [30] [f] incluía varias páginas en blanco al final para registrar las cuentas de la cocina. [13] El trabajo se publicó en 1760, pero no tuvo éxito comercial. [2] [21] Glasse también escribió The Compleat Confectioner , que se publicó sin fecha, pero probablemente en 1760. [32] [33] [g] Como lo hizo con su primer libro, Glasse plagió el trabajo de otros para este nuevo trabajo. , [35] particularmente de la obra de Edwards Lambert de 1744 The Art of Confectionery , [36] pero también de Smith's Compleat Housewife y The Family Magazine (1741). [37] El trabajo de Glasse contenía los elementos esenciales de la elaboración de dulces, pasteles y helados, incluida la forma de hervir el azúcar en las etapas requeridas, hacer natillas y sílabas , conservas y bebidas destiladas. [38] [39]
No hay registros que se relacionen con los últimos diez años de Glasse. [2] [21] En 1770 The Newcastle Courant anunció "La semana pasada murió en Londres, la Sra. Glasse, única hermana de Sir Lancelot Allgood, de Nunwick, en Northumberland", [40] refiriéndose a su muerte el 1 de septiembre. [2]
Libros
The Art of Cookery Made Plain and Easy consiste principalmente en recetas inglesas y tiene como objetivo proporcionar comida buena y asequible, [41] y la cocinera de televisión Clarissa Dickson Wright ve el trabajo como "un resumen magistral" de la cocina inglesa de los ricos. -Hacer hogares a mediados del siglo XVIII. [3] Glasse vio que la educación en el hogar para las señoritas ya no incluía repostería y grandes postres, [42] y muchas de las recetas en The Compleat Confectioner se alejan de los platos para banquetes del siglo XVII a nuevos postres de estilo de los siglos XVIII y XIX. . [43] En El arte de la cocina , muestra signos de un enfoque moderno de la cocina con un enfoque más en los platos salados, que tenían una influencia francesa, en lugar de los platos dulces más prestigiosos pero anticuados que se habían favorecido en el siglo XVII. [44] En The Compleat Confectioner escribe:
toda jovencita debe saber hacer todo tipo de dulces y vestir un postre; en tiempos pasados, se veía como una gran perfección en una señorita entender todas estas cosas, aunque sólo fuera para dar instrucciones a sus sirvientes [.] [45]
Glasse no era reacia a criticar a los franceses o su cocina , [41] y su introducción dice:
Un francés en su propio país preparará una buena cena de veinte platos, todos elegantes y bonitos, por lo que gastará un lord inglés por aderezar un plato. ... He oído hablar de un cocinero que usó seis libras de mantequilla para freír doce huevos; cuando todo el mundo sabe ... que media libra es suficiente, o más de lo necesario: pero entonces no sería francés. ¡Tanta es la locura ciega de esta época, que prefieren que les imponga un piquero francés que animar a un buen cocinero inglés! [46]
A pesar del enfoque abiertamente hostil de Glasse a la cocina francesa, Stead detecta que existe una "relación de amor-odio con la cocina francesa, desprecio y admiración furtiva". [47] En El arte de la cocina , Glasse presentó un capítulo de ocho recetas, todas detalladas e intrincadas, y todas de origen francés, con el consejo "Lea este capítulo y descubrirá lo cara que es la salsa de un cocinero francés". [48] La primera receta, "La forma francesa de aderezar las perdices " termina con su comentario "Este plato no lo recomiendo; porque me parece un extraño revoltijo de basura ... pero recibos como este, es lo que tienes en la mayoría de los libros de cocina impresos hasta ahora ". [48] Henry Notaker, en su historia de los libros de cocina, observa que Glasse ha incluido lo que ella considera una receta pobre, solo porque sus lectores la perderían de otra manera. [49] A lo largo del libro, presentó recetas que eran de origen francés, aunque a menudo se usaban en inglés para eliminar las salsas con mucho sabor de los platos de carne. [47] [50] Con cada nueva publicación del libro, el número de recetas no inglesas aumentó, con adiciones de las cocinas alemana, holandesa, india, italiana, antillana y americana. [51] [h]
La primera edición presentó la primera receta conocida de curry escrita en inglés, [i] así como tres recetas para pilau ; las versiones posteriores incluyeron recetas adicionales de curry y un pepinillo indio. [53] [54] [j] Estas, como la mayoría de sus recetas, no contenían medidas ni pesos de ingredientes, aunque hay algunas instrucciones prácticas, que incluyen "tanto tomillo como cabe en seis peniques ". [59] [60]
Glasse agregó no solo una receta para "Conejo Welch" (más tarde a veces llamado Welsh rarebit ), sino también "Conejo inglés" y "Conejo escocés". [61] [k] El libro incluye un capítulo "Para los capitanes del mar", que contiene recetas para curar y encurtir alimentos [62], y recetas para "Cierta cura para la mordedura de un perro rabioso" (copia de Richard Mead ) y un "Recibo [receta] contra la plaga". [63] La edición de 1756 también contenía una referencia temprana a la vainilla en la cocina inglesa [64] y el primer uso registrado de jalea en bagatela ; ella llamó a la bagatela una "isla flotante". [65] [66] Impresiones posteriores agregaron hamburguesas ("salchichas de hamburguesa"), piccalilli ("Paco-Lilla" o "India Pickle") [67] y una receta temprana de helado. [15] Glasse fue el primero en utilizar el término " pudín de Yorkshire " en la impresión; la receta había aparecido por primera vez en la obra escrita anónimamente de 1737 The Whole Duty of a Woman bajo el nombre de "pudín que gotea". [68]
Anne Willan, en su examen de cocineros históricos y libros de cocina, sugiere que, aunque está escrito en un estilo sencillo, El arte de la cocina hecho simple y fácil "nunca pudo haber sido un libro fácil de usar", ya que no había un índice alfabético. en las primeras ediciones, y la organización era irregular en algunos lugares. [6] [l] Aunque las primeras versiones no contenían un índice al final del libro, tienen lo que Wendy Hall describe en su estudio "La alfabetización y las artes domésticas" como una "tabla de contenido asombrosamente extensa que categoriza el tema a lo largo de veintidós páginas ". [69]
Según la historiadora Caroline Lieffers, Glasse fue parte de una mayor racionalización en la cocina; aunque no dio los tiempos para todas sus recetas, hubo más de las que los autores de libros de cocina anteriores habían impreso. [70] También se adelantó a su tiempo en otros aspectos: dio una receta para el " soplo de bolsillo " años antes de la introducción del cubo de caldo de marca ; [71] más de un siglo antes de que Louis Pasteur examinara la microbiología y la esterilización, Glasse aconsejaba a los cocineros, al terminar los encurtidos y mermeladas, "atarlos bien con una vejiga y un cuero" para ayudar a la conservación. [8] [13] Hizo todo lo posible en sus libros para enfatizar la necesidad de limpieza en la casa, particularmente en la cocina, donde el equipo sucio estropea el sabor o causa enfermedades. [72] [73] Su consejo refleja la tendencia de aumentar la higiene en Inglaterra en ese momento, con agua corriente más disponible. La historiadora de alimentos Jennifer Stead escribe que muchos visitantes de Inglaterra informaron que los sirvientes estaban limpios y bien vestidos. [72]
En The Art of Cookery , Glasse se aparta de muchos de sus predecesores y no proporciona una sección de consejos médicos, un patrón seguido en 1769 por Elizabeth Raffald en The Experienced English Housekeeper, aunque el capítulo diez de The Art of Cookery se titula "Instrucciones para los enfermos", y contiene recetas de caldo, platos de carnes cocidas y picadas, caudles , gachas y diversas bebidas, incluyendo 'leche de burra artificiales'. [74] Glasse tampoco dio instrucciones sobre cómo administrar el hogar. [75] En su prefacio, escribe:
No aceptaré que me inmiscuya en el Camino físico más allá de dos recibos que serán de utilidad para el público en general: uno es por la mordedura de un perro rabioso; y el otro, si un Hombre debe estar cerca de donde está la Plaga, no estará en Peligro; que, si se usara, sería de gran servicio para aquellos que viajan al Extranjero.
Tampoco me encargaré de dirigir a una Dama en la Economía de su Familia, porque toda Ama lo sabe, o al menos debería saber qué es lo más apropiado para hacer allí; por lo tanto, no llenaré mi Libro con un montón de tonterías de ese tipo, que estoy muy seguro de que nadie tendrá en cuenta. [76]
Glasse apuntó El arte de la cocina a lectores urbanos y, a diferencia de muchos predecesores, no se hizo referencia a las "señoras del campo" ni a la tradición de la hospitalidad de la nobleza. [77] El Directorio de servidores estaba dirigido únicamente a mujeres del personal, [78] y cada función asumida por el personal femenino fue examinada y explicada detalladamente. La historiadora Una Robertson observa que "el torrente de instrucciones dirigidas a 'mi pequeña criada' debió haber confundido gravemente a ese individuo, si hubiera podido leer". [79]
Legado
La información sobre la identidad de Glasse se perdió durante años. [80] En 1938 Dodds confirmó la conexión entre ella y la familia Allgood en un artículo en Archaeologia Aeliana . [81] [82]
El arte de la cocina fue el libro de cocina más popular del siglo XVIII y pasó por varias reimpresiones después de la muerte de Glasse. Con más de veinte reimpresiones a lo largo de cien años, la última edición estaba bien entrado en el siglo XIX. [29] [83] [84] El trabajo de Glasse fue plagiado en gran medida durante el resto del siglo XVIII y XIX, incluso en el libro de Isabella Beeton sobre la gestión del hogar de la señora Beeton, un éxito de ventas (1861). [85] [m] Varias personas también utilizaron las palabras "simple y fácil" del título. [90] [n] Los viajeros llevaron copias de El arte de la cocina a América, y se convirtió en uno de los libros de cocina más populares de la América colonial ; [84] se imprimió en los Estados Unidos en 1805. [13] Es posible que Benjamin Franklin tuviera algunas de las recetas traducidas al francés para su viaje a París. [91] También se piratearon ampliamente copias del Directorio de sirvientes en Estados Unidos. [2]
La instrucción "Primero atrapa tu liebre " a veces se atribuye erróneamente a Glasse. El Oxford English Dictionary observa que el uso es "(es decir, como el primer paso para cocinarlo): una dirección atribuida en broma al Cookery Book de la Sra. Glasse, pero de origen mucho más reciente". [92] La procedencia incorrecta proviene de la receta para la liebre asada en El arte de la cocina , que comienza "Toma tu liebre cuando esté cas'd", [60] que significa simplemente tomar una liebre desollada. [92] El dicho es una de las alrededor de 400 de sus citas que se utilizan en el Oxford English Dictionary . [93]
En 1983, Prospect Books publicó un facsímil de la edición de 1747 de The Art of Cookery bajo el título First Catch Your Hare , con ensayos introductorios de Stead y la historiadora de alimentos Priscilla Bain, y un glosario del escritor gastronómico Alan Davidson ; ha sido reeditado varias veces. [94] Cuando se le pidió a Stead que contribuyera a la impresión de 1983, examinó la publicación de 1747 e hizo lo que Davidson y la escritora gastronómica Helen Saberi describieron como un "trabajo verdaderamente pionero", estudiando cada receta y rastreando cuáles eran originales o tenían copiado de otros escritores. Fue Stead quien estableció que Glasse había copiado 342 de ellos de otros. [95] En 2006 Glasse fue el tema de un drama-documental de la BBC presentado por la cocinera de televisión Clarissa Dickson Wright; Dickson Wright describió a su sujeto como la "madre de la cena moderna" y "la primera diosa doméstica". [59] [96] El 310 aniversario del nacimiento de Glasse fue objeto de un Doodle de Google el 28 de marzo de 2018. [97]
Glasse ha sido admirado por varios cocineros y escritores gastronómicos modernos. La escritora de cocina del siglo XX, Elizabeth David, considera que "me resulta evidente que informa de primera mano, ya veces con una expresión original y encantadora"; [82] [o] la cocinera de televisión Fanny Cradock proporcionó un prólogo a una reimpresión de El arte de la cocina en 1971, en la que elogió a Glasse y su enfoque. Craddock encontró la escritura fácil de seguir y pensó que Glasse era un cocinero honesto, que parecía haber probado la mayoría de las recetas del libro. [16] La escritora gastronómica Jane Grigson admiraba el trabajo de Glasse, y en su libro de 1974 incluyó muchas de las recetas de Glasse. [p] Dickson Wright afirma que tiene "una fuerte afinidad por Hannah Glasse. Admiro su enfoque directo y sin pretensiones de la cocina". [102] Para Dickson Wright, "es una de las grandes de la historia de la comida inglesa". [103]
notas y referencias
Notas
- ↑ Lancelot se convirtió en el sheriff superior ydiputado conservador y en el sheriff superior de Northumberland ; más tarde fue nombrado caballero . [2]
- ^ Algunas fuentes dan la fecha de la primera publicación como 1746. [2] [5]
- ^ £ 10,000 en 1754 equivale a alrededor de £ 1,529,000 en 2021, según cálculos basados en lamedida de inflación del Índice de Precios al Consumidor . [22]
- ↑ Las acciones de la tienda no se vendieron para pagar las deudas: se mantuvieron a nombre de Margaret. [2]
- ^ Allgood había acusado al esposo de Cook, el propietario de un bar local, de engañarlo con un poco de vino. Cook tenía deudas que no podía pagar y fue enviado a una prisión de deudores ; Ann Cook culpó a Allgood por los problemas de la familia. [29]
- ↑ El título completo de la obra era The Servant's Directory: Or House-keeper's Companion: Wherein the Deberes of the Chamber-Maid, Nursery-Maid, House-Maid, Landery-Maid, Scullion o Under-Cook, son total y claramente Explicado. A la que se adjunta un diario, o el libro de bolsillo del ama de llaves para todo el año. Con instrucciones para llevar cuentas con los comerciantes y muchos otros detalles, aptos para ser conocidos por la dueña de una familia. Por H. Glass, autor de El arte de cocinar simple y llanamente . [31]
- ^ 1762 es otro año dado para la publicación. [34]
- ^ Las adiciones incluyen " crout agrio ", "Pollos y pavos vestidos a la manera holandesa", "fricasey de patas de ternero y caldera, a la manera italiana", recetas adicionales de curry y pilau, "tortuga vestida a la manera de las Indias Occidentales", " brocheta de cordero"," Arroz con leche de Carolina "y" Bolas de nieve de Carolina ". [51]
- ^ La escritora de cocina del siglo XX Elizabeth David describe la receta como "una fórmula bastante simple para una especie de fricasé de pollo condimentado con cúrcuma , jengibre y pimienta 'batido muy fino'". [52]
- ↑ Glasse deletreaba pilau como "pellow" o "pelow", y sus primeras recetas se titulan "Para hacer una melodía a la manera de la India", [55] "Otra forma de hacer una melodía" [56] y "Hacer una melodía". . [57] El "India Pickle" se introdujo en la quinta edición y consistía en 1 galón imperial (1,2 gal EE.UU.; 4,5 L) de vinagre , 1 libra (0,45 kg) de ajo , pimienta larga , semillas de mostaza , jengibre y cúrcuma . [58]
- ^ Scotch Rabbit es pan tostado por ambos lados, con queso y luego derretido por encima; Welch Rabbit es pan tostado por ambos lados, con queso derretido por encima y agregado de mostaza; English Rabbit es pan tostado por ambos lados, luego empapado en vino tinto, queso encima, colocado en un horno de hojalata para tostar y dorar más. [61]
- ↑ Como ejemplo del diseño desordenado del libro, Willian destaca las nueve recetas idénticas de salsa que aparecen repartidas en cuatro capítulos. [6]
- ↑ Otras obras que copiaron a Glasse incluyen la obra parcial British Housewife de Martha Bradley en 1756, [86] The London Cook (1762) deWilliam Gelleroy, [87] La obra de John Farley de 1783 The London Art of Cookery [88] y The Housekeeper's Instructor (1791) deWilliam Henderson. . [89]
- ↑ Estos incluyeron The Cookmaid's Assistant, o Art of Cookery, Made Plain and Easy de Elizabeth Clifton (1750), la obra de Arabella Fairfax de 1753 Family's Best Friend: o todo el Art of Cookery, made Plain and Easy (1753) y las ediciones posteriores ( desde 1754 en adelante) de La joya de la familia de Penélope Bradshaw , y Compleat Housewife's Companion: Or, The Whole Art of Cookery Made Simple and Easy . [90]
- ↑ David hizo referencia a Glasse varias veces en su trabajo de 1970 Spices, Salt and Aromatics in the English Kitchen , [98] y nuevamente en Harvest of the Cold Months (1994). [99] En su libro de 1977, English Bread and Yeast Cookery , David usó recetas para pan francés, "pan hecho sin el uso de levadura ", magdalenas y tortas de avena, albóndigas de levaduray pastel de azafrán . [100]
- ^ Estos eran conejo galés, escocés e inglés (rarebit), queso en maceta, un fricasé de huevos, un fricasé blanco de champiñones, pudín de Yorkshire, salmagundi , cazuela de conejo, pastel de manzana y cerdo de Cheshire, pye de Navidad de Yorkshire, pye de ganso, capricho. wham (una forma de bagatela), pastel de chocolate y una compota de peras bon chrétiens . [101]
Referencias
- ^ Dodds 1938 , págs. 43–44.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t Robb-Smith 2004 .
- ↑ a b c Dickson Wright , 2011 , 3650.
- ^ Dickson Wright 2011 , 3662.
- ↑ a b c Dickson Wright , 2011 , 3661.
- ↑ a b c d e f Willan , 1992 , p. 100.
- ^ Coyle 1985 , p. 49.
- ↑ a b c d Glasse , 1748 , pág. I.
- ^ Lehman 2003 , 1976.
- ^ Hardy 2011 , p. 58.
- ^ Glasse 1748 , página de título.
- ^ Hoare 2014 .
- ↑ a b c d Snodgrass , 2004 , p. 442.
- ^ Willan 1992 , págs. 100-101.
- ↑ a b c d David , 2001 , p. 266.
- ↑ a b Coyle , 1985 , págs. 49–50.
- ^ Stead 2002 , págs. 335–336.
- ^ a b c "Hannah Glasse (detalles biográficos)". Museo Británico .
- ↑ a b Boswell 1906 , págs. 287–288.
- ↑ a b Stead , 2002 , p. 350.
- ↑ a b c Willan , 1992 , p. 101.
- ^ Clark, 2018 .
- ^ "Por la patente del rey". The London Gazette .
- ^ "Cocina profesada". WorldCat .
- ^ Stead 2002 , p. 346.
- ↑ Dodds , 1938 , pág. 49.
- ^ Lehman 2003 , 2065.
- ↑ Dodds , 1938 , pág. 50.
- ↑ a b Aylett y Ordish , 1965 , p. 120.
- ^ Dodds 1938 , págs. 47–48.
- ↑ Dodds , 1938 , pág. 48.
- ^ "El pastelero Compleat". WorldCat .
- ^ Quayle 1978 , p. 82.
- ^ Quinzio 2009 , p. 219.
- ^ Lucraft 1993 , p. 46.
- ^ Davidson 2014 , p. 350.
- ^ Lehman 2003 , 2358.
- ^ Willan y Cherniavsky 2012 , p. 215.
- ^ Glasse 1772 , índice.
- ^ "Avisos". El Newcastle Courant .
- ↑ a b Dickson Wright , 2011 , 3709.
- ^ Lehman 2003 , 2375.
- ^ Lehman 2003 , 2377.
- ^ Lehman 2003 , 1971.
- ^ Glasse 1772 , pág. 252.
- ^ Glasse 1748 , p. iii.
- ↑ a b Stead , 2002 , p. 348.
- ↑ a b Glasse , 1748 , pág. 103.
- ^ Notaker 2017 , p. 76.
- ^ Lehman 2003 , 2325.
- ↑ a b Bickham , 2008 , p. 99.
- ^ David 1975 , p. 11 n .
- ^ Collingham , 2006 , p. 137.
- ^ Burnett y Saberi , 2006 , 268.
- ^ Glasse 1748 , p. 101.
- ^ Glasse 1748 , p. 102.
- ^ Glasse 1748 , p. 244.
- ^ Colquhoun 2007 , p. 209.
- ↑ a b Prince, 2006 .
- ↑ a b Glasse , 1748 , pág. 6.
- ↑ a b Glasse , 1748 , pág. 190.
- ^ Glasse 1748 , págs. 240–248.
- ^ Glasse 1748 , págs. 328–329.
- ^ David 1975 , p. 57.
- ^ Glasse 1748 , p. 290.
- ^ Colquhoun 2007 , p. 229.
- ^ Sommerlad 2018 .
- ^ Collingham , 2006 , págs.202, 405.
- ^ Pasillo 2010 , p. 395.
- ^ Lieffers 2012 , págs.938 , 947.
- ↑ Walker , 2013 , p. 93.
- ↑ a b Stead , 2002 , p. 342.
- ^ Snodgrass 2004 , págs. 442, 871.
- ^ Glasse 1748 , págs. 233-239.
- ^ Lehman 2003 , 2580.
- ^ Glasse 1748 , p. iv.
- ^ Lehman 2003 , 2900.
- ^ Robertson 1997 , p. 182.
- ^ Robertson 1997 , p. 67.
- ^ Aylett y Ordish , 1965 , p. 113.
- ^ Dodds , 1938 , págs. 43–68.
- ↑ a b David , 2001 , p. 268.
- ^ Stead 2002 , p. 333.
- ↑ a b Smith , 2013 , p. 401.
- ^ Hughes , 2006 , p. 206.
- ^ Lehman 2003 , 2248.
- ^ Lehman 2003 , 2501.
- ^ Lucraft 1992 , p. 7.
- ^ David , 1979 , p. 344.
- ↑ a b Lehman , 2003 , 2091.
- ^ Hess y Hess 2000 , p. 85.
- ^ a b "primero atrapa tu liebre". Diccionario de inglés de Oxford .
- ^ Cervecero 2012 , p. 103.
- ^ "Formatos y ediciones de First Catch your Hare". Worldcat .
- ^ Davidson y Saberi 2002 , p. 263.
- ^ "Hannah Glasse - la primera diosa doméstica". BBC Genome .
- ^ "310 cumpleaños de Hannah Glasse". Google .
- ^ David 1975 , págs.11n, 51, 57, 229, 249.
- ^ David 1996 , págs. 104, 105, 310, 312-314, 316.
- ^ David 1979 , págs. 99, 299, 343–344, 418, 445.
- ↑ ( Grigson 1993 , págs. 31, 33, 37, 58, 139, 191, 225, 231, 240–241, 242, 260, 271–272, 283); recetas citadas respectivamente.
- ^ Dickson Wright 2011 , 3825.
- ^ Dickson Wright 2011 , 3838.
Fuentes
Libros
- Aylett, Mary; Ordish, Olive (1965). Primero atrapa tu liebre . Londres: Macdonald. OCLC 54053 .
- Boswell, James (1906). Vida de Johnson . Londres: Constable & Co. OCLC 221732294 .
- Burnett, David; Saberi, Helen (2006). The Road to Vindaloo: Curry Cooks & Curry Books (Kindle ed.). Londres: Marion Boyars. ISBN 978-1-909248-12-0.
- Collingham, Alan (2006). Curry: una historia de cocineros y conquistadores . Londres: Vintage. ISBN 978-0-0994-3786-4.
- Colquhoun, Kate (2007). Sabor: la historia de Gran Bretaña a través de su cocina . Nueva York: Bloomsbury. ISBN 978-1-5969-1410-0.
- Coyle, L. Patrick (1985). Libros de cocineros: una guía afectuosa de la literatura sobre alimentos y cocina . Nueva York: Hecho en archivo. ISBN 978-0-87196-683-4.
- David, Elizabeth (1975) [1970]. Especias, sal y aromáticos en la cocina inglesa . Harmondsworth, Middlesex: pingüino. ISBN 978-0-1404-6796-3.
- David, Elizabeth (2001) [2000]. ¿Hay una nuez moscada en la casa? . Jill Norman (ed.). Londres: Penguin. ISBN 978-0-14-029290-9.
- David, Elizabeth (1979) [1977]. Cocina inglesa de pan y levadura . Harmondsworth: pingüino. ISBN 978-0-1402-9974-8.
- David, Elizabeth (1996) [1994]. Cosecha de los meses fríos: la historia social del hielo y los helados . Londres: Michael Joseph. ISBN 978-0-14-017641-4.
- Davidson, Alan (2014). El compañero de Oxford para la comida . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-104072-6. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2021.
- Davidson, Alan ; Saberi, Helen, eds. (2002). The Wilder Shores of Gastronomy: Veinte años de la mejor escritura gastronómica de la revista Petits Propos Culinaires . Berkeley, CA: Prensa de diez velocidades. ISBN 978-1-5800-8417-8.
- Dickson Wright, Clarissa (2011). Una historia de la comida inglesa (Kindle ed.). Londres: Random House. ISBN 978-1-4481-0745-2.
- Glasse, Hannah (1748). El arte de la cocina hecho simple y fácil (tercera ed.). Londres: Publicado por el autor. OCLC 938365682 .
- Glasse, Hannah (1772). El pastelero completo: o todo el arte de la repostería sencilla y sencilla . Londres: J. Cooke. OCLC 28134185 .
- Grigson, Jane (1993) [1974]. Comida inglesa . Londres: Penguin. ISBN 978-0-1410-4586-3.
- Hardy, Sheila (2011). La verdadera señora Beeton: la historia de Eliza Acton . Stroud, Gloucestershire: The History Press. ISBN 978-0-7524-6122-9.
- Hess, John L .; Hess, Karen (2000). El sabor de América . Champaign, IL: Prensa de la Universidad de Illinois. ISBN 978-0-252-06875-1. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2021.
- Hughes, Kathryn (2006). La corta vida y los largos tiempos de la Sra . Beeton . Londres: HarperCollins Publishers. ISBN 978-0-7524-6122-9. Archivado desde el original el 3 de noviembre de 2020.
- Lehman, Gilly (2003). La ama de casa británica: cocina y sociedad en la Gran Bretaña del siglo XVIII (edición Kindle). Totness, Devon: Prospect Books. ISBN 978-1-909248-00-7.
- Notaker, Henry (2017). Una historia de libros de cocina: de la cocina a la página durante siete siglos . Oakland, CA: Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-96728-1. Archivado desde el original el 1 de agosto de 2020.
- Quayle, Eric (1978). Libros de cocina antiguos: una historia ilustrada . Londres: Cassell. ISBN 978-0-289-70707-4.
- Quinzio, Geraldine M. (2009). De azúcar y nieve: una historia de la fabricación de helados . Berkeley, CA: Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-94296-7.
- Robertson, Una (1997). Una historia ilustrada del ama de casa, 1650–1950 . Nueva York: St. Martin's Press. ISBN 978-0-3121-7712-6.
- Smith, Andrew F. (2013). Alimentos y bebidas en la historia estadounidense: una enciclopedia de "curso completo" . Santa Bárbara, CA: ABC-CLIO. ISBN 978-1-61069-233-5. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2021.
- Snodgrass, Mary Ellen (2004). Enciclopedia de la historia de la cocina . Abingdon, Oxfordshire: Routledge. ISBN 978-1-135-45572-9. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2020.
- Stead, Jennifer (2002). "Prueba de Glasse, o Hannah escudriñó" . En Davidson, Alan ; Saberi, Helen (eds.). The Wilder Shores of Gastronomy: Veinte años de la mejor escritura gastronómica de la revista Petits Propos Culinaires . Berkeley, CA: Prensa de diez velocidades. págs. 333–352. ISBN 978-1-5800-8417-8.
- Walker, Julian (2013). Descubriendo palabras en la cocina . Londres: Bloomsbury Publishing. ISBN 978-0-7478-0952-4. Archivado desde el original el 1 de agosto de 2020.
- Willan, Anne (1992). Grandes cocineros y sus recetas . Londres: Pavilion Books. ISBN 978-1-85145-596-6.
- Willan, Anne; Cherniavsky, Mark (2012). La biblioteca de libros de cocina: cuatro siglos de cocineros, escritores y recetas que hicieron el libro de cocina moderno . Berkeley, CA: Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-24400-9. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2021.
Revistas
- Bickham, Troy (febrero de 2008). "Comer el Imperio: intersecciones de comida, cocina e imperialismo en Gran Bretaña del siglo XVIII". Pasado y presente (198): 71–109. doi : 10.1093 / pastj / gtm054 . JSTOR 25096701 .
- Brewer, Charlotte (febrero de 2012). "¿ ' Copiousness feliz'? Registro de OED de autores femeninos del siglo XVIII". La revisión de los estudios ingleses . 63 (258): 86-117. doi : 10.1093 / res / hgq102 . JSTOR 41410091 .
- Dodds, Madeline Hope (1938). "Los cocineros rivales: Hannah Glasse y Ann Cook" (PDF) . Archaeologia Aeliana . 4 (15): 43–68. Archivado desde el original el 29 de octubre de 2019.
- Hall, Wendy (septiembre de 2010). "Alfabetización y artes domésticas". Biblioteca Huntington trimestral . 73 (3): 383–412. doi : 10.1525 / hlq.2010.73.3.383 .
- Lieffers, Caroline (junio de 2012). " ' El tiempo presente es eminentemente científico': la ciencia de la cocina en Gran Bretaña del siglo XIX". Revista de Historia Social . 45 (4): 936–959. doi : 10.1093 / jsh / shr106 . JSTOR 41678945 .
- Lucraft, Fiona (1992). "El arte londinense del plagio, primera parte". Petits Propos Culinaires . 42 : 7-24. ISSN 0142-7857 .
- Lucraft, Fiona (1993). "El arte londinense del plagio, segunda parte". Petits Propos Culinaires . 43 : 34–46. ISSN 0142-7857 .
Noticias
- "Avisos". El Newcastle Courant . 8 de septiembre de 1770. p. 2.
- Prince, Rose (24 de junio de 2006). "Hannah Glasse: la diosa doméstica original" . The Independent . Archivado desde el original el 7 de junio de 2010 . Consultado el 27 de marzo de 2018 .
- Sommerlad, Joe (28 de marzo de 2018). "Hannah Glasse: cómo el libro de recetas seminal del escritor británico democratizó la cocina" . The Independent . Archivado desde el original el 21 de mayo de 2019 . Consultado el 14 de marzo de 2019 .
Internet
- "Por Patente del Rey" . The London Gazette . No. 9416. 15 de octubre de 1754. p. 4.
- Clark, Gregory (2018). "El RPI anual y las ganancias promedio para Gran Bretaña, 1209 al presente (nueva serie)" . Medir el valor. Archivado desde el original el 17 de diciembre de 2017 . Consultado el 30 de enero de 2018 .
- "El pastelero completo" . WorldCat. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2021 . Consultado el 15 de marzo de 2019 .
- "primero atrapa tu liebre" . Diccionario de inglés de Oxford (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 10 de marzo de 2019 . (Se requiere suscripción o membresía en una institución participante ).
- "Formatos y ediciones de First Catch your Hare: el arte de cocinar hecho simple y fácil (1747)" . Worldcat . Archivado desde el original el 29 de marzo de 2021 . Consultado el 17 de marzo de 2019 .
- "310 cumpleaños de Hannah Glasse" . Google . Archivado desde el original el 26 de marzo de 2019 . Consultado el 16 de marzo de 2019 .
- "Hannah Glasse (detalles biográficos)" . El museo británico. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2021 . Consultado el 7 de marzo de 2019 .
- "Hannah Glasse - la primera diosa doméstica" . BBC Genome . Archivado desde el original el 29 de marzo de 2021 . Consultado el 16 de marzo de 2019 .
- Hoare, Charlotte (19 de mayo de 2014). "El arte de la cocina / por una dama" . St John's College de Cambridge. Archivado desde el original el 26 de febrero de 2019 . Consultado el 7 de marzo de 2019 .
- "Cocina profesada" . WorldCat. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2021 . Consultado el 13 de marzo de 2019 .
- Robb-Smith, AHT (2004). "Glasse [de soltera Allgood], Hannah (bap. 1708, m. 1770)". Diccionario Oxford de biografía nacional . Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 10804 . (se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido )
enlaces externos
- "Extracto de Arte de la Cocina" .de la Biblioteca Británica (e información biográfica)
- Obras de Hannah Glasse en LibriVox (audiolibros de dominio público)