Hunab Ku


Hunab Ku ( pronunciación maya:  [huˈnaɓ ku] ) es un término del período colonial maya yucateco reducido que significa "El Dios Único". Se usa en los textos coloniales, y más particularmente en los doctrinales, para referirse al Dios cristiano. Dado que la palabra se encuentra con frecuencia en el Chilam Balam de Chumayel , un documento sincretista fuertemente influenciado por el cristianismo, se refiere específicamente al dios cristiano como una traducción al maya del concepto cristiano de un solo Dios, utilizado para inculturar a los mayas previamente politeístas al nueva religión. [1]

La estructura piramidal de Tikal en Guatemala, construida durante el período maya clásico, tiene la forma de Hu Nab Ku. La vista general o vista desde arriba, los templos crean la forma de las escaleras y las pasarelas hacen la espiral. Se pueden encontrar fotos para demostrar que el símbolo era parte de la cultura maya, razón por la cual todavía se encontraba en los objetos. El templo clásico del período maya también incluye Palenque, Tulum y Tikal. Los templos mayas posclásicos como Chichén Izta tienen edificios de la época clásica y posclásica.

La referencia escrita más antigua conocida y disponible públicamente al término "Hunab Ku" (que se traduce como "Dios único" o "Dios único") aparece en el Diccionario de Motul del siglo XVI , donde "Hunab-ku" se identifica como "el único y verdadero dios, también el más grande de los dioses del pueblo de Yucatán. No tenía forma porque decían que no podía ser representado por ser incorpóreo ”. [2] [3] El término también aparece en el Libro de Chilam Balam de Chumayel , [4] escrito después de la conquista española , pero se desconoce en las inscripciones anteriores a la conquista en escritura maya . Hunab Ku estaba estrechamente asociado con un dios creador indígena,Itzamna, en un esfuerzo por hacer uso del sincretismo religioso . [5] Una afirmación de que Hunab Ku era el dios supremo de los mayas se puede encontrar en el libro clásico de Sylvanus Morley The Ancient Maya (1946). [6] Es necesario referirse a los autores mayas para verificar el origen maya y el uso de este.

Sin embargo, la interpretación de Hunab Ku como una deidad prehispánica no es ampliamente aceptada por los eruditos mayas en la actualidad. El lingüista antropológico William Hanks , por ejemplo, identifica hunab ku como una expresión creada en el contexto de maya reducido, una forma de yucateco creada en el contexto de la misión. Escribe: "El uso de hunab ku ['uno' + sufijo + 'dios'] para la singularidad de Dios es lingüísticamente transparente a la unicidad del Padre, el Hijo y el Espíritu Santo y se encuentra ampliamente en los escritos misioneros. [7] También señala, "el hecho de que las paráfrasis cercanas hagan referencia a Dios, halal ku y hunab kunos permite identificar con seguridad hunab ku con el Dios cristiano, incluso cuando el texto circundante puede ser ambiguo ". [8]

Las creencias de la Nueva Era sobre Hunab Ku se derivan del trabajo de Me r Domingo Martínez Parédez (1904-1984), quien presentó por primera vez su interpretación del concepto en 1953 [9] y amplió sus ideas en un libro posterior, Hunab Kú: Síntesis del pensamiento filosófico maya (1964). [10] Martínez interpretó a Hunab Ku como evidencia del monoteísmo maya y sugirió que estaba representado por los símbolos de un cuadrado dentro de un círculo o un círculo dentro de un cuadrado, el cuadrado representa la medida y el círculo representa el movimiento. Martínez relacionó a Hunab Ku con conceptos y símbolos en la masonería, particularmente la idea de un Gran Arquitecto del Universo y la escuadra y el compás masónicos. También fue Martínez quien por primera vez asoció a Hunab Ku con la expresión " In Lak'ech ", que tradujo como "Eres mi otro yo". (En inglés, esto significa "Tú eres mi otro yo") [11] Las ideas de Martínez fueron popularizadas por Hunbatz Men [12] [13] y José Argüelles . [14] El significado del símbolo también ha sido discutido por José Castillo Torre [15]


Modificación de Argüelles del símbolo Hunab Ku.