In the Line of Fire: A Memoir es un libro que fue escrito por el ex presidente de Pakistán Pervez Musharraf y publicado por primera vez el 25 de septiembre de 2006 . El libro contiene una colección de recuerdos de Musharraf y se comercializa como su autobiografía oficial.
![]() Portada de la primera edición | |
Autor | Pervez Musharraf |
---|---|
País | Pakistán |
Idioma | inglés |
Sujeto | Autobiografía , Memorias |
Editor | Prensa Libre |
Fecha de publicación | 2006 |
Publicado en ingles | 25 de septiembre de 2006 |
Tipo de medio | De tapa dura |
Paginas | 368 |
ISBN | 074-3283449 |
OCLC | 70778393 |
Decimal Dewey | 954.9105 / 3 22 |
Clase LC | DS389.22.M87 A3 2006 |
Sinopsis
El libro incluye temas relacionados con la vida personal de Musharraf, los problemas nacionales e internacionales y su ascenso al poder. Escribe sobre su infancia, educación y vida. Las memorias también incluyen algunos eventos internacionales muy importantes que tuvieron conexión directa con Musharraf y sus políticas. Además de estos, escribe sobre su vida en el ejército de Pakistán y los principales intentos de asesinato en su contra.
Opiniones sobre la guerra contra la India
Musharraf escribe en sus memorias sobre las guerras que tuvieron lugar entre los dos países rivales después de la independencia, a saber , la Guerra Indo-Pakistaní de 1965 , la Guerra Indo-Pakistaní de 1971 y el Conflicto de Kargil en 1999 . [1] También escribe sobre la fallida Operación Ababeel de Pakistán, que se lanzó para adelantarse a la Operación Meghdoot de la India . [2] [3] Según Musharraf, India inició todas las guerras y cruzó la Línea de Control en cada conflicto, que, según él, Naciones Unidas había prohibido. [4]
Sobre Nawaz Sharif
El libro incluye un capítulo sobre el golpe de Musharraf contra Nawaz Sharif y revela su punto de vista sobre el secuestro del avión de Sharif. Critica a Nawaz por dejarlo a un lado como comandante militar y cree que Nawaz y Shahbaz Sharif habían estado bajo la inmensa influencia de su padre, Mian Mohammad Sharif, quien influyó en el primer ministro Sharif para que organizara el golpe en su contra.
El 11 de septiembre
Musharraf, en sus memorias, dice que después de los ataques del 11 de septiembre no tuvo más remedio que respaldar la guerra contra el terrorismo liderada por Estados Unidos. Pervez Musharraf acordó respaldar la guerra contra el terrorismo liderada por Estados Unidos , por temor a las amenazas hechas en ese momento por el secretario de Estado de Estados Unidos, Colin Powell, en una llamada telefónica. Dijo: "O estás con nosotros o contra nosotros". Al día siguiente, dice, el entonces adjunto de Powell, Richard Armitage , telefoneó al jefe de la principal agencia de espionaje de Pakistán y amenazó con bombardear Pakistán hasta la edad de piedra.
Sobre la presión antes mencionada, Musharraf aceptó los siete puntos, que Colin Powell le planteó como exigencias . Esta disposición asombró a Washington y ha sido criticada desde entonces en Pakistán.
Ediciones
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/en/5/55/Agnipath.jpg)
Actualmente, el libro se publica en cinco ediciones: Pak ( inglés y urdu ), EE.UU. (inglés), Reino Unido (inglés) e indio ( hindi ). Todos presentan la imagen de Pervez Musharraf en el centro del fondo verde y blanco. La edición en urdu llegó al mercado 3 semanas después de la publicación inicial en inglés.
En la edición estadounidense, el presidente aparece en una postura saludable con los dedos de la mano derecha tocando la frente. En la edición del Reino Unido, el autor parece estar en una postura de pensamiento con los dedos de la mano izquierda en la barbilla. En comparación con la edición estadounidense, la edición británica luce una media luna sobre el sedoso fondo verde del libro.
En India
Las 8000 copias de la versión en inglés se agotaron en India durante la etapa inicial del lanzamiento. El distribuidor indio había pedido otras 4000 copias para satisfacer la demanda, según los informes de prensa. Las copias vendidas en India superaron en número a las copias vendidas en Pakistán, citando la curiosidad de analizar sus puntos de vista. Muchas opiniones de la India fueron que la curiosidad de los lectores indios solo se ha sumado a las ventas y la popularidad del libro. [5]
Edición hindi
Un editor de Nueva Delhi publicó la versión en hindi de su libro titulado Agnipath ( El camino del fuego ).
La edición en hindi, traducida e impresa en la India, salió a principios de octubre de 2006. La versión en hindi se vendió en la India por 395 rupias, aproximadamente un tercio del costo de la versión en inglés. [6]
Edición tamil
New Horizon Media, una editorial en idioma indio con sede en Chennai, India, ha publicado la traducción al tamil de su libro, titulado உடல் மண்ணுக்கு (Udal Mannukku) ( ISBN 81-8368-252-9 ), bajo su sello கிழக்கு பதிப்பகம (Kizhakku Pathippagam).
El título de la edición en tamil se tomó de la popular cita en tamil "Udal Mannukku, Uyir Thamizhukku!" (¡Mi cuerpo al suelo, mi vida al tamil!). Nagore Rumi tradujo el libro al tamil. BS Raghavan, ex Ministerio del Interior burócrata del Gobierno de la India , publicó el libro en Chennai durante la 30a Feria del Libro de Chennai el 10 de enero de 2007.
La versión tamil tiene un precio de Rs. 250, aproximadamente una cuarta parte del precio de la edición en inglés, que se vende en India por Rs. 950.
Edición urdu
También se publicó una edición en urdu llamada " Sab Se Pehle Pakistan " (Pakistán es lo primero) del libro. Sin embargo, elimina los controvertidos comentarios hechos en el libro en inglés, incluido el hecho de que se pagó al gobierno por la captura de los talibanes y militantes de Al Qaeda.
Edición bengalí
En Bangladesh se publicó una versión traducida al bengalí del libro titulado igual que el inglés (transliterado).
Crítica
Este libro y su lanzamiento generaron bastantes críticas. Fue sometido a duras críticas en India. [7]
- Musharraf afirmó que el asesino de Daniel Pearl era un agente del MI6 (Inteligencia británica); [8] Sin embargo, el Pentágono emitió una declaración de que Al-Qaeda entrenado, Khalid Sheikh Mohammed había confesado el asesinato. [9]
- Bhasin RV es autor de "La línea de fuego sesgada de Musharraf " en 2007. El libro describe satíricamente los defectos y las "falsedades" del General en su autobiografía.
- Más tarde, durante una entrevista con la CNN , Musharraf dio marcha atrás en algunas de las afirmaciones mencionadas en el libro. A una pregunta que cita el pasaje de su libro ("Aquellos que habitualmente nos acusan de no hacer lo suficiente en la guerra contra el terrorismo deberían simplemente preguntarle a la CIA cuánto dinero del premio ha pagado al gobierno de Pakistán"), respondió: " Sabes, no sé si esto es para el Gobierno de Pakistán. No creo que haya escrito 'el Gobierno de Pakistán' ". [10]
- Al escribir sus memorias mientras aún estaba en el cargo, Musharraf está emulando a otro dictador militar de Pakistán, el general Ayub Khan , como una estrategia para venderlo mientras está en el centro de atención. Ayub Khan escribió Amigos, no maestros mientras aún estaba en el cargo. [11] La ex primera ministra de Pakistán Benazir Bhutto describió las memorias como un intento barato de ganar popularidad a costa de los intereses nacionales vitales de Pakistán. [12]
- Se cree que el libro fue escrito por un fantasma Humayun Gauhar , hijo de un burócrata paquistaní. Es posible que se hayan producido errores porque el editor a cargo pidió reescrituras para cambiar el contenido y el estilo. [11]
- Ayaz Amir , un reputado periodista paquistaní y conocido por sus opiniones críticas sobre la participación de los militares en la política paquistaní, dice que el libro es una revelación del orgullo de la nación en aras del beneficio personal del autor. El libro se ve como una vergüenza para el país en lugar de ofrecer nuevos hechos. [13] Muchos informes de los medios de comunicación en Pakistán y en el extranjero han criticado el libro por sus inexactitudes y el intento de presentarse a sí mismo como un salvador a costa de mostrar a Pakistán con poca luz. [14]
- La hija del controvertido científico nuclear paquistaní AQ Khan ha criticado las afirmaciones hechas por el presidente Pervez Musharraf en su autobiografía. Khan fue puesto bajo arresto domiciliario después de admitir haber pasado secretos nucleares a Irán, Corea del Norte y Libia. En el libro, Musharraf dijo que Khan envió una carta a su hija, Dina, pidiéndole que "hiciera público los secretos nucleares de Pakistán" a través de periodistas británicos, una afirmación que ella negó con vehemencia como ridícula. [15]
- Las referencias a los contenidos relacionados con el conflicto de Kargil han irritado a muchos en todo el mundo, incluidos los paquistaníes. La versión en inglés del libro ha omitido el número de víctimas pakistaníes, mientras que la versión hindi enumera 357 víctimas pakistaníes. [16] Se cita que tales comentarios ayudan poco en el diálogo en curso entre los dos países. [17] Incluso los autores paquistaníes han criticado el libro por convertir una derrota en Kargil en una victoria. [13] La oposición de Pakistán criticó el libro como un "paquete de mentiras" y una "vergüenza nacional", [18] mientras que PML-N declaró que era el libro más contradictorio de cualquier dictador. [19] El ex primer ministro de Pakistán Nawaz Sharif " [20] y el ministro de Relaciones Exteriores Sartaj Aziz [21] han criticado el libro como una" plétora de mentiras. Daily Times de Pakistán señala que el error de Kargil tardaría muchos años en rectificarse. [22]
- La versión de la guerra de Kargil también fue criticada por un compañero general del ejército paquistaní, el general Ali Kuli Khan Khattak . En una entrevista contundente, dijo que "fue un desastre más grande que la tragedia de Pakistán Oriental ", y cuestionó muchas afirmaciones que Musharaff dio en su libro. [23] The Economist ha sido mordaz en sus críticas sobre el libro, especialmente en el episodio de Kargil, afirmando que no ha mencionado cómo miles de combatientes paquistaníes fueron "masacrados en una retirada humillante". [24] Agrega que, contrariamente a su versión de que Kargil ayudó a restablecer la paz, Pakistán "se vio obligado a sentarse a la mesa por la paliza que recibió allí". [24]
Errores
Algunos de los errores fácticos / tipográficos del libro que han aparecido hasta ahora son:
- Islambad (en lugar de Islamabad) [25]
- Año del segundo despido de Benazir Bhutto: 1997 (en realidad, noviembre de 1996) - p. 162
- Censo en Pakistán: 1997 (en realidad 1998) - p. 169 [26]
- El anuncio de la retirada de Gran Bretaña de la India en abril de 1947 (en realidad, junio de 1947) - p. 16 [27]
- El primer ministro indio Manmohan Singh como "Manmoham Singh" en las leyendas de las fotos [28]
- El ex primer ministro de Pakistán Shaukat Aziz como "Shuakat" (pág. 179) y dos veces como "Shaukut" (solapa de la cubierta y pág. 232) [28]
- Primero mencionó los exámenes finales de FA, luego escribió los finales de FSc (p. 35).
En las noticias
- Todos los ojos puestos en el libro de Musharraf : un artículo sobre el libro de Royden D'Souza, NDTV
- Mush criticado por el enchufe del libro - Noticia sobre el lanzamiento del libro en Times of India por Chidanand Rajghatta
- El libro causa sensación en India : el informe de Dawn sobre las reacciones al lanzamiento del libro en India.
- 'Guión para un docudrama de PTV' - por Wilson John en 'The Pioneer', escribe que Musharraf no dijo algunas cosas importantes en este libro
- Pluma que dispara - Un análisis sobre el trasfondo de los libros de Mahendra Ved
- Musharraf: Arrojándose polvo a sus propios ojos - por B. Raman del Grupo de Análisis de Asia Meridional.
- Bush, Osama perderá miserablemente las encuestas en Pakistán : informe de noticias sobre Musharraf en el programa de comedia estadounidense llamado The Daily Show para promover su libro.
- En la línea de la vergüenza , un artículo de Ayaz Amir , periodista paquistaní sobre este libro.
- Juicio militar erróneo : un artículo sobre este libro en The Economist
- [2] - Dr. Ahmad Reza Taheri en la línea del fuego.
Notas
- ^ Título: India y las democracias alejadas de Estados Unidos, 1941-1991, ISBN 1-4289-8189-6 , DIANE Publishing
- ^ Baghel, Ravi; Nusser, Marcus (17 de junio de 2015). "Asegurando las alturas; La dimensión vertical del conflicto de Siachen entre India y Pakistán en el Karakorum Oriental" . Geografía política . Elsevier . 48 : 24–36. doi : 10.1016 / j.polgeo.2015.05.001 .
- ^ [1] , The Print , 14 de abril de 2018.
- ^ Llamada de diálogo en medio de nuevos combates - BBC News
- ^ Haz alto
- ^ Jacob, Sarah; P. Talwar (26 de septiembre de 2006). "Las memorias de Musharraf un vendido" . NDTV.
- ^ Naqvi, Jawed (26 de septiembre de 2006). "El libro hace olas en la India" . Dawn: The Internet Edition.
- ^ Artículo de Times of India sobre la declaración de Musharaf
- ^ "Figura clave del 11-S 'Perla decapitada ' " . BBC News . BBC . 2007-03-15 . Consultado el 15 de marzo de 2007 .
- ^ "Musharraf retrocede en declaraciones" . El hindú . 28 de septiembre de 2006. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2007.
- ^ a b Ved, Mahendra (22 de septiembre de 2006). "Bolígrafo que dispara" . Los tiempos de la India . Consultado el 24 de enero de 2011 .
- ^ "Benazir acusa a Musharraf de socavar la seguridad" . Dawn: The Internet Edition. 30 de septiembre de 2006.
- ^ a b Amir, Ayaz (29 de septiembre de 2006). "En la línea de la vergüenza" . Dawn: The Internet Edition.
- ^ Plett, Barbara (2 de octubre de 2006). "Libro de Musharraf atrae respuestas mixtas" . BBC News . Consultado el 5 de enero de 2010 .
- ^ Corera, Gordon (2 de octubre de 2006). "Atacan las reclamaciones nucleares de Musharraf" . BBC News . Consultado el 5 de enero de 2010 .
- ^ Samanta, Pranab (6 de octubre de 2006). "Musharraf ahora tiene el peaje de Pak en Kargil: 357" . El Indian Express. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2008.
- ^ Jillani, Shahzeb (26 de septiembre de 2006). "¿Reabrirá el libro de Musharraf viejas heridas?" . BBC News . Consultado el 5 de enero de 2010 .
- ^ "Pak Oppn critica el libro de Musharraf" . Mundo ADN. 27 de septiembre de 2006.
- ^ "El libro de Musharraf más contradictorio de cualquier dictador dice PML-N" . En línea: International News Network. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2007.
- ^ "Nawaz denomina el libro de Musharraf" Plétora de mentiras " " . En línea: International News Network. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2007.
- ^ "El relato de Kargil de Musharraf no es del todo cierto: Sartaj Aziz" . Pak Tribune. 3 de octubre de 2006.
- ^ Hussain, Ijaz (8 de noviembre de 2006). "Comentario: memorias de Musharraf" . Tiempos diarios. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2007.
- ^ "Kargil es un desastre mayor que Pakistán Oriental" . Mundo ADN. 3 de octubre de 2006. Archivado desde el original el 6 de abril de 2008.
- ^ a b "Error de juicio militar" . El economista. 5 de octubre de 2006.
- ^ "India: el libro de Musharraf hace olas" . Adnkronos International. 26 de septiembre de 2006.[ enlace muerto permanente ]
- ^ Thakoret, Vipul; HUMA Karachi (28 de septiembre de 2006). "El respeto por uno mismo no tiene precio" . Dawn: The Internet Edition.
- ^ Dossani, Omer; Rafiq-Ur-Rehman Baloch; M. Bajaj, Akber (29 de septiembre de 2006). "En la línea de fuego" . Dawn: The Internet Edition.
- ^ a b "Las memorias de Pervez llenas de errores tipográficos y errores: editor" . Los tiempos de la India . 7 de octubre de 2006.
enlaces externos
- [3] - Sitio web oficial